Wastaua INTENET LAIBRERI
Wastaua
INTENET LAIBRERI
Tok Pisin
  • BAIBEL
  • Ol PABLIKESEN
  • Ol MITING
  • es19 p. 135-146
  • Disemba

No gat vidio bilong dispela seksen.

Sori, popaia kamap long lodim vidio.

  • Disemba
  • Skelim Sampela Tok Bilong Baibel Long Olgeta De—2019
  • Ol Liklik Het Tok
  • Sande, Disemba 1
  • Mande, Disemba 2
  • Tunde, Disemba 3
  • Trinde, Disemba 4
  • Fonde, Disemba 5
  • Fraide, Disemba 6
  • Sarere, Disemba 7
  • Sande, Disemba 8
  • Mande, Disemba 9
  • Tunde, Disemba 10
  • Trinde, Disemba 11
  • Fonde, Disemba 12
  • Fraide, Disemba 13
  • Sarere, Disemba 14
  • Sande, Disemba 15
  • Mande, Disemba 16
  • Tunde, Disemba 17
  • Trinde, Disemba 18
  • Fonde, Disemba 19
  • Fraide, Disemba 20
  • Sarere, Disemba 21
  • Sande, Disemba 22
  • Mande, Disemba 23
  • Tunde, Disemba 24
  • Trinde, Disemba 25
  • Fonde, Disemba 26
  • Fraide, Disemba 27
  • Sarere, Disemba 28
  • Sande, Disemba 29
  • Mande, Disemba 30
  • Tunde, Disemba 31
Skelim Sampela Tok Bilong Baibel Long Olgeta De—2019
es19 p. 135-146

Disemba

Sande, Disemba 1

Yupela i mas amamas long mekim gut long ol arapela, na no ken toktok planti long mekim dispela pasin.—1 Pita 4:9.

Long taim bilong ol man i raitim Baibel, man i mekim gut long narapela taim em i singautim narapela i go long haus bilong em long kaikai. (Stt. 18:1-8; Het. 13:15, 16; Luk 24:28-30) Taim ol man i bung na kaikai wantaim, dispela i makim olsem ol i stap pren na stap wanbel. Husat ol nambawan lain em yumi mas invaitim ol? Yumi inap invaitim ol lain em yumi save bung oltaim wantaim ol, em ol bratasista long kongrigesen. Taim hevi i kamap, yumi bai helpim narapela narapela. Yumi mas pas gut na stap wanbel wantaim ol bratasista. Ol wasman sekit na ol sumatin i go long skul tiokratik na ol lain i volantia long wok konstraksen, ol tu bai nidim ples slip. Ating disasta i kamap na sampela famili i lusim haus, na ol i mas wetim lain disasta rilif i kam na stretim haus bilong ol. Yumi no ken ting olsem ol lain i gat gutpela haus tasol bai helpim ol; ating ol i mekim olsem inap planti taim pinis. Olsem wanem? Yu inap givim ples slip long ol narapela maski yu no gat planti mani kago? w18.03 15 6; 16 9

Mande, Disemba 2

Maski sapos stretpela man i save pundaun planti taim, oltaim em bai i kirap gen.—Snd. 24:16.

Wanem samting bai helpim man i mekim rong long kirap gen? Yumi no inap mekim long strong bilong yumi yet, nogat, holi spirit bilong God i save strongim yumi. (Fili. 4:13) Pasin bilong bosim bel em wanpela pasin bilong holi spirit. Dispela pasin i makim tu pasin bilong skulim yumi yet long bihainim gutpela pasin na holim stretpela tingting. Na tu, em i bikpela samting long yumi mekim Baibel stadi, tingim tingim ol tok yumi ritim, na beten. Olsem wanem sapos yu pilim hatwok long stadi long Tok Bilong God? Ating yu pilim olsem yu no inap mekim gut pesenel stadi. Yu mas tingim olsem Jehova bai helpim yu sapos yu yet i larim em. Em inap helpim yu long “lain long laikim tumas” tok bilong Baibel. (1 Pita 2:2) Pastaim, yu mas beten long Jehova na askim em long helpim yu long bosim bel taim yu stadi long Baibel. Bihain, yu mas mekim ol samting i stret wantaim beten bilong yu, ating yu inap mekim pesenel stadi inap sotpela taim. Taim yu wok long mekim olsem, isi isi yu bai amamas long mekim pesenel stadi na em bai kamap olsem pasin bilong yu! Yu bai amamas long haptaim yu lusim bilong mekim stadi na tingim tingim ol bikpela tok bilong Jehova.—1 Tim. 4:15. w18.03 29 5-6

Tunde, Disemba 3

Samting i kisim bek yupela long nau, em baptais.—1 Pita 3:21.

Paslain long sumatin i kisim baptais, em i mas kisim pasin bilong bilip. Em bai bilip taim em i kisim stretpela save long God, ol samting God i tingting pinis long mekim, na rot God i stretim bilong kisim bek yumi. (1 Tim. 2:3-6) Bilip bai kirapim em long bihainim ol stretpela lo bilong Jehova na sakim ol pasin em God i no laikim. (Apo. 3:19) Man i no inap truim dediket bilong em long God sapos em i mekim ol pasin i no stret, em ol pasin we i pasim man long go insait long Kingdom. (1 Kor. 6:9, 10) Sapos yumi laik truim dediket bilong yumi, yumi mas bihainim ol stretpela lo bilong Jehova na mekim sampela samting moa. Kristen husat i wok strong long bihainim stretpela pasin, em bai i go long ol miting bilong kongrigesen na givim bel long autim tok na kamapim disaipel. (Apo. 1:8) Taim nupela disaipel i mekim ol dispela samting, em bai redi long dediket long Jehova long rot bilong beten, na kamapim ples klia dediket bilong em taim em i kisim baptais. w18.03 6 12

Trinde, Disemba 4

[Maria] i putim ol dispela tok long bel bilong en.—Luk 2:51.

Bilong wanem Jehova i makim Maria long kamap mama bilong Jisas? Maria i save tingim pasin bilong lotuim God. Maria i mekim ol gutpela tok bilong litimapim nem bilong God taim em i visitim ol wanblut bilong em, Sekaraia na Elisabet. (Luk 1:46-55) Ol tok bilong Maria i soim olsem em i laikim tru Tok Bilong God na em i save gut long Ol Skripsa Hibru. (Stt. 30:13; 1 Sml. 2:1-10; Mal. 3:12) Maski Maria na Josep i marit nupela, ol i no bin slip wantaim i go inap long taim Jisas i bon. Dispela i kamapim klia olsem tupela i tingim tru laik bilong God na ol i no tingting long inapim laik bilong ol yet. (Mat. 1:25) Taim Jisas i wok long kamap bikpela, Maria i lukim ol samting i kamap long laip bilong em na em i putim gut yau long savetingting Jisas i kamapim. Maria i laik save gut long ol samting God i tingting pinis long kamapim long rot bilong Mesaia. Eksampel bilong Maria i helpim yumi long putim laik bilong God i stap namba 1 samting long laip bilong yumi. w18.02 21 11

Fonde, Disemba 5

Jop em i gutpela man tru na i no gat asua long ai bilong mi. —Jop 1:8.

Olsem wanem yumi inap bihainim pasin bilong Jop long bilip na bihainim tok? Maski wanem samting i kamap, oltaim yumi mas putim Jehova i stap namba 1 long laip bilong yumi, na bilip na bihainim tok bilong em long bel olgeta bilong yumi. Yumi gat gutpela risen moa long mekim olsem! Jop i no bin save tumas long Satan na ol trik bilong em, tasol yumi save gut moa long ol dispela samting. (2 Kor. 2:11) Yumi amamas olsem Buk Jop i stori gut long as na God i larim pen na hevi i stap. Long tok profet bilong Daniel, yumi save olsem Kingdom Bilong God bai bosim graun olgeta, na Jisas Krais bai stap King. (Dan. 7:13, 14) Yumi save olsem klostu nau Kingdom bai pinisim tru olgeta pen na hevi. Eksampel bilong Jop i helpim yumi long luksave olsem yumi mas soim pasin sori long ol wanbilip i karim hevi. Taim hevi i painim Jop, dispela i mekim na em i toktok planti. Sampela taim ol bratasista inap mekim olsem tu. (Sav. 7:7) Tasol yumi mas bihainim gutpela tingting na soim pasin sori na yumi no ken skelim ol. Yumi bihainim pasin laikim na pasin sori bilong Papa bilong yumi, Jehova.—Sng. 103:8. w18.02 6 16; 7 19-20

Fraide, Disemba 6

Pasin daun bilong yu bai givim biknem long mi.—Sng. 18:35.

Sampela manmeri i kisim pasin antap bikos ol i luk nais, planti lain i save long ol, ol i gat save long singsing o pilaim musik, ol i gat strong, o ol i holim bikpela namba. Devit i gat olgeta dispela samting, tasol em i bihainim pasin daun long laip olgeta bilong em. Bihain long Devit i kilim Goliat, King Sol i tok orait long Devit i ken maritim pikinini meri bilong em. Tasol Devit i tok: “Maski, mi no inap maritim em. Mi man nating tasol. . . . Olsem na mi no inap maritim pikinini meri bilong yu.” (1 Sml. 18:18) Wankain olsem Devit, ol manmeri i lotuim Jehova i save mekim pasin daun. Jehova em nambawan Man long heven na graun, na em i save bihainim pasin daun. Yumi amamas long bihainim dispela tok kaunsel: “Yupela i mas kisim bikpela pasin sori, pasin helpim, pasin daun, pasin isi, na pasin bilong i no les kwik.” (Kol. 3:12) Na tu, yumi save olsem man i gat pasin laikim, “em i no save hambak, [na] em i no gat pasin antap.” (1 Kor. 13:4) Taim yumi mekim pasin daun, ol narapela bai luksave long gutpela pasin bilong yumi na ol bai amamas long kisim save long Jehova. w18.01 28 6-7

Sarere, Disemba 7

Ol i bin askim mipela planti taim long mipela i mas larim ol long insait long gutpela wok bilong givim presen.—2 Kor. 8:4.

Ating ol brata bai askim yumi long givim kontribiusen bilong helpim wanpela wok. (Apo. 4:34, 35; 1 Kor. 16:2) Ating ol i laik wokim nupela Haus Kingdom em kongrigesen bai yusim. Ol brata bai toksave long yumi long givim kontribiusen bilong stretim ples bilong mekim kibung, o helpim ol bratasista long taim bilong disasta. Na tu, yumi save givim kontribiusen bilong helpim ol bratasista i wok long hetkota na ol brens ofis long olgeta hap bilong graun. Kontribiusen yumi givim i sapotim wok bilong ol misineri, ol painia salim, na ol wasman sekit. Yumi olgeta inap sapotim wok bilong Jehova long dispela taim bilong las de. Planti i save givim bikpela kontribiusen, tasol ol i no tokaut long ol i husat. Yumi ken putim mani long ol kontribiusen boks long Haus Kingdom, o yumi ken givim long rot bilong jw.org Web-sait. Ating yumi pilim olsem kontribiusen yumi givim em i liklik tumas. Tasol bikpela kontribiusen i kam long rot bilong ol liklik kontribiusen ol bratasista i givim. w18.01 19 10-11

Sande, Disemba 8

Samting i kisim bek yupela long nau, em baptais.—1 Pita 3:21.

Em i bikpela samting long ol Kristen i mas kisim baptais bikos dispela i opim rot long God i ken kisim bek ol. (Mat. 28:19, 20) Baptais i soim olsem yu dediket pinis long God. Dediket em strongpela promis yu mekim long Jehova olsem yu bai laikim em na putim laik bilong em i stap namba 1 samting long laip bilong yu. Yu mekim gutpela disisen taim yu givim yu yet long Jehova. Man i lusim Jehova, em i stap aninit long wok bos bilong Satan. Satan i no laik bai God i kisim bek yu. Em bai amamas sapos yu bihainim em na sakim wok bos bilong Jehova na lus long kisim laip oltaim. Tingim ol blesing yu inap kisim taim yu dediket na kisim baptais na kamap Kristen. Taim yu givim laip bilong yu long Jehova, orait yu ken bilip tru na tok: “Bikpela i stap wantaim mi na mi no inap pret. Ol man i no inap mekim wanpela samting long mi.” (Sng. 118:6) Taim yu stap aninit long lukaut bilong God na em i orait long yu, dispela em nambawan blesing tru. w17.12 23-24 1-3

Mande, Disemba 9

Yu no ken wari long ol samting na kirap nogut. Dispela pasin em inap pulim yu long mekim pasin nogut.—Sng. 37:8.

Sampela taim toktok na pasin bilong narapela wanbilip inap bagarapim bel bilong yumi, o toktok na pasin yumi mekim inap bagarapim bel bilong ol. Dispela hevi inap traim yumi. Maski yumi bungim wanem wanem traim, Jehova i larim yumi long kamapim klia olsem yumi stap gut long em na yumi wok gut wantaim ol bratasista i dediket long em. Maski ol i gat sin, God i save laikim ol. Olsem long stori bilong Josep, Jehova i save larim ol traim i painim ol wokman bilong em. Taim Josep i yangpela, ol hap brata bilong em i jeles na ol i salim em olsem sleiv, na sampela bisnisman i baim em na kisim em i go long Isip. (Stt. 37:28) Jehova i lukim samting i kamap long pren bilong em Josep, em man bilong bihainim stretpela pasin, na God i bel hevi tru long pasin ol i mekim long Josep. Tasol God i no mekim wanpela samting. Bihain, ol i sutim tok giaman olsem Josep i laik reipim meri bilong Potifar na ol i putim em long kalabus, tasol Jehova i no mekim wanpela samting. Yu ting God i lusim tingting long Josep? Baibel i tok: “Bikpela i stap wantaim Josep na i helpim em, na olgeta samting em i mekim i kamap gutpela tasol.”—Stt. 39:21-23. w18.01 9-10 12-14

Tunde, Disemba 10

Sapos i tru i no gat kirap bek bilong ol man i dai pinis, orait Krais tu i no bin kirap bek. —1 Kor. 15:13.

Yu bilip long wanem ol samting? Ating bai yu kamapim klia olsem Jehova em Krieta na Man bilong givim laip. Ating yu bai tok tu olsem yu bilip long Jisas Krais husat i dai bilong baim bek yumi. Na tu, yu bai amamas long tokaut olsem klostu nau Paradais bai kamap long graun, na ol manmeri bilong God bai stap laip oltaim. Tasol yu ting yu bai kolim kirap bek olsem wanpela asbilip bilong yu? Yumi mas bilip tru long kirap bek, maski yumi bilip na hop long abrusim bagarap long taim bilong traipela hevi tru na kisim laip oltaim long graun. Kirap bek em astok long bilip bilong yumi. Sapos Krais i no bin kirap bek, em i no inap mekim wok king long nau, na bai i no gat as long yumi skulim ol manmeri long wok king bilong Krais. (1 Kor. 15:12-19) Tasol yumi save olsem Jisas i bin kirap bek. Olsem na yumi bilip strong long kirap bek.—Mak 12:18; Apo. 4:2, 3; 17:32; 23:6-8. w17.12 8 1-2

Trinde, Disemba 11

Yupela i no tingim ol bikpela tok bilong Lo, olsem stretpela pasin na pasin marimari. —Mat. 23:23.

Ol Farisi i save tingim tasol popaia bilong man, na ol i no painimaut gut wanem samting i stap long bel bilong man. Taim ol Farisi i lukim Jisas i go long wanpela kaikai long haus bilong Matyu, ol i askim ol disaipel olsem: “Bilong wanem tisa bilong yupela i save kaikai wantaim ol takisman na ol sinman?” Jisas i bekim tok olsem: “Ol man i no gat sik ol i no save go lukim dokta, tasol ol sikman ol i save go lukim dokta. Orait, go nau na kisim save long mining bilong dispela tok: ‘Mi no laikim sakrifais, mi laikim pasin marimari.’ Long wanem, mi no kam bilong singautim ol stretpela man, nogat, mi kam bilong singautim ol sinman.” (Mat. 9:9-13) Yu ting Jisas i orait long ol man i mekim ol bikpela rong? Nogat tru. Tok bilong Jisas i kamapim klia olsem man i mas tanim bel long rong em i mekim. (Mat. 4:17) Jisas i luksave long bel na tingting bilong ol “takisman na ol sinman.” Ol i no kam bilong kaikai tasol, nogat. “Planti bilong ol i bin kirap bihainim [Jisas].” (Mak 2:15) Sori tru olsem planti Farisi i no luksave long samting em Jisas i luksave long en. w17.11 13 2; 16 15

Fonde, Disemba 12

Yupela i mas werim pasin laikim olsem yupela i werim klos, long wanem, pasin laikim em i nambawan gutpela rot bilong mekim ol man i kamap wanbel.—Kol. 3:14.

Taim yumi stap insait long kongrigesen Kristen, dispela em gutpela blesing. Long taim bilong miting, yumi stadi long Tok Bilong God na soim pasin laikim na helpim narapela narapela. Dispela i helpim yumi long putim tingting i go long prais yumi bai kisim. Tasol sampela taim kros inap kamap namel long ol bratasista long kongrigesen. Sapos yumi no stretim dispela hevi, dispela inap mekim na yumi bel nogut long narapela narapela. (1 Pita 3:8, 9) Olsem wanem yumi inap abrusim pasin bilong bel nogut long ol narapela? Pol i tokim ol Kristen long Kolosi: “Yupela ol lain God i bin makim, yupela i holi na God i laikim yupela tumas, olsem na yupela i mas kisim bikpela pasin sori, pasin helpim, pasin daun, pasin isi, na pasin bilong i no les kwik. Yupela i mas wok yet long karim hevi narapela i putim long yupela na amamas long fogivim narapela, na mekim olsem maski sapos i gat as na wanpela i gat tok long narapela. Jehova i amamas long fogivim yupela, olsem na yupela tu i mas mekim wankain pasin.”—Kol. 3:12 13. w17.11 27 7-8

Fraide, Disemba 13

Wanpela man i ranawe na em i kamap long dispela taun em i laik hait long en. —Jos. 20:4.

Taim man i popaia na kilim wanpela i dai, em i mas “i go long ples bilong kot long bikpela dua bilong taun, na tokaut long ol hetman long ol samting em i bin mekim.” Ol hetman i mas mekim gut long em. Sampela taim bihain, ol i mas salim em i go long taun we em i kilim man long en bambai ol hetman i skelim rong bilong em. (Nam. 35:24, 25) Sapos ol hetman i tokaut olsem em i popaia na kilim man, orait em bai go bek long taun em i bin hait long en. Bilong wanem ol hetman i mas stretim dispela hevi? Dispela i helpim lain Israel long i stap klin, na man i gat asua inap kisim helpim long pasin marimari bilong Jehova. Wanpela saveman bilong Baibel i tok sapos man i kilim narapela na em i no kisim helpim long ol hetman, “hevi bai painim em . . . bikos em i no laik kisim helpim long God.” Sapos em i no ranawe i go long wanpela taun bilong hait em Jehova i makim, orait wanblut bilong man em i kilim inap kilim em i dai. w17.11 9 6-7

Sarere, Disemba 14

Olgeta ensel ol i spirit na ol i mekim wok holi. God i save salim ol i go bilong helpim ol man em bai kisim bek ol.—Hib. 1:14.

Jehova bai yusim ol ensel long lukautim na strongim ol manmeri bilong em. (Mal. 3:6; Hib. 1:7) Long 1919, lain Israel bilong God i lusim kalabus long Bikpela Babilon. Kirap long dispela taim na i kam, lotu i tru i wok long i go long olgeta hap maski pasin birua i stap. (Rev. 18:4) Ol ensel i lukautim yumi, olsem na oganaisesen bilong Jehova i no inap kalabus gen long Bikpela Babilon. (Sng. 34:7) Long nau, ol manmeri bilong God long olgeta hap i wok long kamap strong moa long bilip. Yumi gat ol lain ami bilong lukautim yumi. Long taim bilong traipela hevi tru, ol ensel bai lukautim ol manmeri bilong God na bagarapim ol lain i birua long wok bos bilong Em.—2 Tes. 1:7, 8. w17.10 28 10-11

Sande, Disemba 15

Oltaim larim bilip holi bilong yupela i mekim yupela i kamap strong moa yet, na beten long strong bilong holi spirit. —Jut 20.

Yu inap bel hevi tru taim wanpela long famili i raus long kongrigesen o em i tokaut olsem em i no laik stap moa olsem Witnes. Olsem wanem yu inap karim dispela hevi? Yu mas mekim yet ol samting bilong strongim bilip bilong yu. Yu mas ritim Baibel long olgeta de, redi na go long ol miting Kristen, autim tok, na beten askim God long strongim yu. (Jut 21) Olsem wanem sapos yu no givim bel olgeta long mekim ol dispela samting? No ken givap! Bihainim gutpela sediul bilong mekim wok lotu na dispela bai helpim yu long holim stretpela tingting na stap bel isi. Tingim man i raitim Buk Song 73. Em i kisim tingting kranki na bel hevi tru, tasol taim em i go long haus bilong God, dispela i helpim em long holim stretpela tingting. (Sng. 73:16, 17) Sapos yu stap gut long Jehova na lotuim em, yu tu inap stap strong long bilip. w17.10 16 17-18

Mande, Disemba 16

Pasin laikim bilong yupela i no ken i gat pasin giaman long en.—Rom 12:9.

Long gaden Iden, Satan i giaman olsem em i laik helpim Iv, tasol tru tru Satan i laik helpim em yet. (Stt. 3:4, 5) Long taim bilong Devit, Ahitofel i giaman long i stap pren bilong king. Em i givim baksait long king taim em i luksave olsem rot i op long em inap kisim ol gutpela samting bilong helpim em yet. (2 Sml. 15:31) Long nau tu, ol apostet na ol narapela i laik brukim lain insait long kongrigesen. Ol i save “mekim ol switpela tok na tok gris” bambai ol manmeri i ting olsem ol i soim pasin laikim, tasol ol i laik helpim ol yet. (Rom 16:17, 18) Pasin laikim em nambawan pasin bilong God, olsem na yumi no ken giaman long soim pasin laikim. Maski yumi giamanim ol narapela man, yumi no inap giamanim Jehova. Jisas i tok olsem ol man husat i giaman long mekim pasin laikim, ol bai kisim “bikpela strafe.” (Mat. 24:51) Yumi ken askim yumi yet, ‘Mi save kamapim pasin laikim i no gat pasin giaman long en?’ w17.10 8 6-8

Tunde, Disemba 17

Ol i save givim bel tru long mekim wok bilong God, tasol ol i no gat stretpela save na ol i mekim olsem. —Rom 10:2.

Taim yumi autim tok na ritim stret tok i stap long Baibel, i olsem yumi larim Jehova i toktok long man bilong haus. Sapos yumi ritim skripsa i stret long em, dispela tok bai strongim em winim tok yumi yet i mekim. (1 Tes. 2:13) Askim yu yet, ‘Mi save ritim Tok Bilong God taim mi autim gutnius long ol man?’ Taim yumi autim tok, yumi mas ritim Baibel long ol manmeri, tasol i gat sampela samting moa yumi mas mekim. Long taim bilong ol aposel, planti manmeri i no kliagut long Tok Bilong God, na dispela i wankain long nau tu. Yumi no ken ting olsem taim yumi ritim skripsa long man bilong haus, em bai kliagut long tok bilong Baibel. Yumi mas lusim haptaim long kolim gen ol bikpela tok, na kamapim mining bilong en long man. Taim yumi mekim olsem, ol manmeri bai pilim tru Tok Bilong God long bel.—Luk 24:32. w17.09 25 7-8

Trinde, Disemba 18

Yupela olgeta i mas . . . sori tru long ol [narapela]. —1 Pita 3:8.

Ol Kristen i mas bihainim pasin bilong Jisas na mekim pasin sori long ol wanbilip na ol neiba. (Jon 13:34, 35) Pasin sori i makim tu pasin bilong “karim hevi wantaim” ol narapela. Man i gat pasin sori bai mekim ol samting bilong helpim narapela husat i karim pen na hevi. Yumi laik painim rot bilong helpim ol narapela! Pasin sori i kirapim ol man long helpim ol narapela husat i kisim bagarap long disasta. Ol manmeri bilong Jehova i save helpim ol narapela long taim bilong disasta. (1 Pita 2:17) Long 2011, bikpela guria na sunami i kamap long Japan. Wanpela sista i stap long ples we disasta i kamap, na em i tok ol volantia long Japan na ol narapela kantri i kam stretim ol samting i bagarap, na dispela i givim “strong na bel isi” long em. Em i tok: “Mi luksave olsem Jehova na ol Witnes long olgeta hap bilong graun i tingim tru yumi. Na tu, planti bratasista i save mekim beten bilong helpim yumi.” w17.09 11 12-13

Fonde, Disemba 19

Pasin holi spirit i kamapim em olsem, . . . bosim bel. —Gal. 5:22, 23.

Bilong wanem yu mas kisim pasin bilong bosim bel? Tingim 2-pela risen. Namba 1: Ol lain i bosim bel, ol i no bungim planti hevi. Ol i stap bel isi, pas gut wantaim ol narapela, na ol i no save belhat kwik na tingting planti taim hevi i kamap. Namba 2: Taim yumi bosim bel na sakim ol traim, dispela bai mekim God i amamas. Adam na Iv i no bin bosim bel, olsem na hevi i painim ol. (Stt. 3:6) Tingim stori bilong ol narapela man husat i karim hevi bikos ol i no gat pasin bilong bosim bel. Yumi gat sin, olsem na i hatwok long kamapim pasin bilong bosim bel. Jehova i save olsem ol wokman bilong em i wok strong long kamapim dispela pasin, na em i laik helpim ol long daunim ol laik nogut.—1 Kin. 8:46-50. w17.09 3-4 3-4

Fraide, Disemba 20

Yupela i mas werim nupela pasin olsem yupela i werim klos.—Kol. 3:10.

Long wanpela taim bipo long Saut Afrika, ol Witnes bilong narapela narapela skin kala i no inap bung wantaim. Tasol long Sande, Disemba 18, 2011, winim 78 tausen bratasista bilong narapela narapela skin kala long Saut Afrika na ol kantri i stap klostu i bung long bikpela stediam long Johannesburg bilong kisim kaikai bilong strongim bilip. Wanpela maneja bilong stediam i tok: “Mi no bin lukim bikpela lain manmeri olsem i bung na ol i gat pasin bilong bihainim tok. Olgeta i bilas gut. Yupela i klinim gut tru stediam. Tasol samting mi kirap nogut moa long en em olsem, yupela i bilong narapela narapela skin kala.” Ol kain tok olsem i soim klia olsem pasin laikim i stap namel long ol bratasista long olgeta hap. (1 Pita 5:9) Wanem samting i mekim na yumi stap narapela kain long ol narapela oganaisesen? Tok bilong Baibel na holi spirit i helpim yumi long wok strong long “rausim olpela bel wantaim ol pasin bilong en,” na “werim nupela pasin olsem [yumi] werim klos.”—Kol. 3:9. w17.08 17-18 2-3

Sarere, Disemba 21

Yupela tu i mas wet na no ken les kwik.—Jems 5:8.

Baibel i tok pasin bilong i no les kwik em pasin bilong holi spirit. Yumi sinman, olsem na yumi no inap kisim dispela pasin long strong bilong yumi yet. Dispela pasin em presen i kam long God, na taim yumi bihainim dispela pasin, yumi soim olsem yumi laikim God na ol narapela. Sapos oltaim man i les kwik, dispela bai pinisim strong bilong pasin laikim. Tasol sapos man i no les kwik, dispela bai strongim pasin laikim. (1 Kor. 13:4; Gal. 5:22) Pasin bilong i no les kwik bai kirapim man long soim ol narapela gutpela pasin. Taim hevi i kamap, em bai holim stretpela tingting na karim hevi. (Kol. 1:11; Jems 1:3, 4) Na tu, em i no inap bekim rong bilong narapela, na em bai sanap strong maski wanem hevi o traim i painim em. Baibel i kirapim yumi long kisim pasin bilong wet. Baibel i stori long dispela pasin long Jems 5:7, 8. w17.08 4 4

Sande, Disemba 22

Yupela i no ken pret, long wanem, mi God bilong yupela na mi stap wantaim yupela. Bai mi mekim yupela i kamap strong na bai mi helpim yupela.—Ais. 41:10.

Paslain long ol yangpela i go long wanpela hap, i gutpela long ol i wokim tingting long hap ol bai go long en. Laip i olsem wanpela longpela wokabaut, na taim bilong wokim tingting em taim yu yangpela yet. I hatwok long mekim olsem, tasol yu mas strongim bel. Tingim tok bilong Jehova long teks bilong tude. Jehova i laik bai yu bihainim savetingting na mekim gutpela disisen. (Sav. 12:1; Mat. 6:20) Em i laik bai yu stap amamas. Taim yumi lukim ol samting God i wokim na harim krai bilong ol, dispela i mekim yumi amamas. Na tu, em i tingim yumi na skulim yumi long pasin yumi mas bihainim. Jehova i tokim ol lain i sakim tok olsem: “Yupela i sakim tok bilong mi na mekim ol pasin nogut tasol long ai bilong mi, em ol pasin mi no laikim tru . . . Ol lain bilong mi, ol bai i amamas, tasol yupela bai i sem nogut tru. Bel bilong ol wokman bilong mi bai i pulap long amamas na bai ol i singim ol song bilong amamas.” (Ais. 65:12-14) Taim ol manmeri bilong Jehova i mekim gutpela disisen, ol i litimapim nem bilong em.—Snd. 27:11. w17.07 22 1-2

Mande, Disemba 23

[Bikpela] i save kolim nem bilong ol sta wan wan.—Sng. 147:4.

God i save long yumi olgeta wan wan—hap yumi stap long en, tingting i stap long bel bilong yumi, na ol samting yumi nidim! Jehova i gat bikpela strong na pasin sori, na em i redi long helpim yumi. (Sng. 147:5) Ating yu pilim olsem hevi i wok long daunim yu, na yu no inap long karim dispela hevi. God i pilim hevi bilong yu bikos ‘em i tingim yu olsem das tasol.’ (Sng. 103:14) Yumi gat sin, olsem na planti taim yumi bai popaia. Yumi save bel hevi tru taim yumi mekim tok i no stret, taim ol laik nogut i kamap, o taim yumi mangalim ol samting bilong ol narapela! Jehova yet i no save mekim ol kain pasin, tasol em i kliagut long ol hevi yumi karim! (Ais. 40:28) Ating yu yet i bin pilim tru strong bilong Jehova taim em i helpim yu long karim sampela hevi.—Ais. 41:10, 13. w17.07 18-19 6-8

Tunde, Disemba 24

Bikpela i save mekim gut long man i amamas long givim ol samting long ol arapela man.—Snd. 22:9.

Wanpela brata long Sri Lanka i go stap long narapela kantri, na em i givim haus bilong em long ol bratasista long Sri Lanka na ol inap yusim long mekim ol miting na kibung. Na tu, ol lain long fultaim sevis i yusim haus olsem ples slip. Dispela brata i yusim mani kago bilong em long helpim ol pablisa husat i no gat planti samting. Long ol kantri we gavman i tambuim wok bilong yumi, ol brata i mekim haus bilong ol i kamap Haus Kingdom, na dispela i helpim ol painia na ol narapela husat i sot long mani na ol inap mekim miting, na i no gat wok long rentim narapela haus. Wanpela sista husat i sapotim wok bilong Kingdom i stori long blesing em i kisim. Em i tok: “Insait long sampela yia nau, pasin bilong givim samting i helpim mi long fogivim ol narapela, i no les kwik, i no bel hevi taim ol samting i no kamap gut, na redi long kisim ol tok kaunsel.” w17.07 9 9-10

Trinde, Disemba 25

Bikpela i tokim Satan olsem, ‘Harim. Mi putim olgeta samting bilong en long han bilong yu.’ —Jop 1:12.

Ating bihain Jop i tingim bek ol hevi i painim em na em i kliagut long risen na ol dispela samting i kamap. Bikpela samting em olsem, Jop i mas tingim tok kaunsel em God i givim long em. Dispela bai helpim Jop long holim yet stretpela tingting na em bai stap bel isi. (Sng. 94:19) Yumi tu inap kisim stretpela tingting na stap bel isi taim yumi ritim stori bilong Jop. Jehova i kamapim ol tok i stap long Buk Jop “bilong skulim yumi. Ol dispela tok i helpim yumi long sanap strong na i mekim isi bel bilong yumi long rot bilong Rait Holi. Na dispela i strongim yumi long wetim gutpela samting.” (Rom 15:4) Bikpela skul yumi kisim em olsem: Yumi no ken tingim laip bilong yumi yet na yumi no tingim bikpela tok i bin kamap long rait bilong Jehova long i stap nambawan bos. Yumi mas tingim olsem yumi gat wok long stap gut long God wankain olsem Jop i bin mekim, maski ol bikpela hevi i painim yumi. w17.06 24 9; 25 13-14

Fonde, Disemba 26

Yupela tasol kam wantaim mi long wanpela hap i no gat man na malolo liklik.—Mak 6:31.

Jisas i luksave olsem sampela taim yumi mas malolo. Wanpela taim ol disaipel i mekim bikpela wok tru long autim tok, olsem na Jisas i mekim tok i stap long teks bilong tude. I no gat rong long yumi mekim ol samting bilong kisim amamas. Tasol sapos yumi no was gut, pasin bilong kisim amamas inap i stap namba 1 samting long laip bilong yumi. Long taim bilong ol aposel, planti man i holim dispela tingting: “Yumi kaikai na dring, long wanem, tumora bai yumi dai.” (1 Kor. 15:32) Planti manmeri long olgeta hap i gat wankain tingting. Olsem wanem yumi inap luksave sapos yumi holim stretpela tingting long pasin bilong kisim amamas? Insait long wanpela wik, yumi ken raitim namba bilong hamas aua yumi lusim long mekim wok lotu. Yumi ken skelim ol dispela aua wantaim aua yumi lusim long wankain wik long kisim amamas, olsem insait long ol spot, mekim ol samting yumi yet i laikim, lukim televisen, na pilaim ol vidio gem. Ating yumi bai luksave olsem yumi mas lusim sampela samting yumi save mekim bilong kisim amamas.—Efe. 5:15, 16. w17.05 24-25 11-13

Fraide, Disemba 27

Kingdom bilong heven i olsem wanpela bisnisman i wok long painim ol gutpela bis.—Mat. 13:45.

Jisas i mekim tok piksa long bisnisman i painim wanpela bis i dia tumas. Em i redi long salim olgeta samting em i gat bambai em i ken baim dispela bis. Dispela bis i dia tumas long bisnisman. Kingdom Bilong God i olsem bis i dia tumas. Sapos yumi laikim tok i tru olsem bisnisman i laikim tru dispela bis, yumi bai redi long lusim olgeta samting yumi gat bambai yumi inap stap aninit long wok bos bilong Kingdom. (Mak 10:28-30) Sakius i save trikim ol man na stilim mani bilong ol. (Luk 19:1-9) Tasol taim em i harim Jisas i stori long Kingdom, em i luksave olsem tok Jisas i autim i gutpela tru, olsem na kwiktaim em i mekim sampela samting. Sakius i tok: “Bikpela, harim! Mi bai skelim ol samting bilong mi long tupela hap na givim wanpela hap long ol rabisman. Na ol samting mi bin giaman na pulim long ol man, mi bai bekim ol dispela samting 4-pela taim.” Yes, Sakius i redi long lusim olgeta mani kago bilong em. w17.06 10 3-5

Sarere, Disemba 28

Taim mi harim olsem ol pikinini bilong mi i wokabaut yet long tok i tru, dispela i save givim bikpela amamas tru long mi.—3 Jon 4.

Ol lain em papamama i makim long helpim ol pikinini, oltaim ol i mas kirapim ol pikinini long rispektim papamama. Ol i no ken kisim wok bilong papamama, nogat, ol i mas kirapim ol pikinini long holim stretpela tingting long papamama. Na tu, ol lain i stap olsem helpim i no ken mekim pasin we inap pundaunim sampela insait o ausait long kongrigesen. (1 Pita 2:12) Papamama i no ken larim ol narapela tasol long skulim ol pikinini long ol samting bilong lotu. Ol i mas skelim ol samting em ol narapela i mekim bilong helpim ol pikinini na ol yet i mas skulim ol pikinini. Papamama, beten askim Jehova long helpim yupela, na givim bel olgeta long mekim wok bilong yupela. (2 Sto. 15:7) Daunim laik bilong yupela yet na helpim pikinini long pas gut wantaim Jehova. Mekim olgeta samting yupela inap mekim bilong putim Tok Bilong God i go daun long bel bilong pikinini. Oltaim yupela i mas holim tingting olsem pikinini inap kamap wokman bilong Jehova. w17.05 12 19-20

Sande, Disemba 29

Dispela hap graun i bilong ol lain tumbuna bilong mi, na nau mi holim i stap. Olsem na long nem bilong Bikpela, mi no inap givim long yu.—1 Kin. 21:3.

Piksaim dispela samting: Ol manmeri i sutim tok giaman long wanpela man. Ol i tok em i mekim bikpela rong, olsem na ol i mas kilim em i dai. Famili na ol pren bilong dispela man i kirap nogut na bel hevi taim ol man nogut i sutim tok giaman long em. Ol manmeri husat i laikim stretpela pasin, ol i bel hevi tru taim ol i lukim ol narapela i kilim dispela man na ol pikinini man bilong em. Dispela em i no wanpela stori nating. Dispela hevi i bin painim Nabot, em gutpela wokman bilong Jehova, na em i bin i stap long taim bilong King Ahap bilong Israel. (1 Kin. 21:11-13; 2 Kin. 9:26) King Ahap i laik baim gaden wain bilong Nabot na givim em narapela gaden wain i gutpela moa, tasol Nabot i les. Bilong wanem? Nabot i bihainim lo em Jehova i bin givim long lain Israel. Dispela lo i tambuim ol man long salim ol hap graun ol i bin kisim long lain tumbuna bilong ol. (Wkp. 25:23; Nam. 36:7) Dispela i soim klia olsem Nabot i holim wankain tingting olsem Jehova. w17.04 23 1; 24 4

Mande, Disemba 30

I no longtaim na bai ol man nogut i lus olgeta. Bai yu wok long painim ol long ples bilong ol, tasol yu no inap lukim ol.—Sng. 37:10.

Husat bai stap taim God i pinisim ol man nogut? Jehova i mekim wanpela tok promis we i mekim gut bel bilong yumi, em i tok: “Ol manmeri i daunim nem bilong ol yet, bai God i givim olgeta graun long ol. Bai ol i sindaun gutpela tumas na amamas i stap.” Long wankain song, God i tok: “Ol stretpela man bai i kisim graun God i givim ol, na bai ol i stap oltaim long en.” (Sng. 37:11, 29) Bilong wanem Baibel i kolim sampela manmeri olsem “ol manmeri i daunim nem bilong ol yet” na “ol stretpela man”? Taim ol i bihainim ol skultok bilong Jehova na larim em i stiaim ol, i olsem ol i daunim nem bilong ol yet. Taim ol i mekim ol pasin i stret long ai bilong God Jehova, ol i stap olsem ol stretpela man. Long nau, ol man nogut i planti moa winim ol stretpela man. Tasol long nupela taim, ol stretpela man na ol manmeri i daunim nem bilong ol yet, ol tasol bai stap, olsem na yumi no inap tok olsem namba bilong ol i bikpela o liklik. Ol dispela manmeri tasol bai mekim graun i kamap ples paradais! w17.04 10-11 5-6

Tunde, Disemba 31

Sapos wanpela man i sot long samting na em i askim yu long givim em . . . sapos yu inap, yu mas givim em.—Snd. 3:27.

“Pasin bilong laikim God” i kirapim yumi long soim pasin laikim long ol narapela, na moa yet long taim bilong hevi. (1 Jon 3:17, 18) Taim bikpela hangre i painim ol Kristen long Judia, kongrigesen i stretim rot bilong helpim ol. (Apo. 11:28, 29) Aposel Pol na aposel Pita i kirapim ol Kristen long mekim gut long narapela narapela. (Rom 12:13; 1 Pita 4:9) Dispela i makim olsem ol i mas amamas moa long mekim gut long ol wanbilip em hevi i painim ol o ol birua i mekim nogut long ol! Long nau, pait i kamap long hap is bilong Yukren na ol birua i mekim nogut long ol Witnes Bilong Jehova. Olsem na planti tausen Witnes i ranawe lusim Yukren na i go long ol narapela hap. Ol birua i kilim sampela bilong ol. Tasol sampela wanbilip long ol narapela hap bilong Yukren na Rasia i kisim planti Witnes i go stap wantaim ol. Long dispela 2-pela kantri, ol Witnes “i no insait long ol samting bilong dispela graun,” na ol i wok yet long givim bel tru long “autim gutnius bilong tok bilong God.”—Jon 15:19; Apo. 8:4. w17.05 4 6-7

    Tok Pisin Pablikesen (1983-2026)
    Log Aut
    Log In
    • Tok Pisin
    • Serim
    • Preferens
    • Copyright © 2025 Watch Tower Bible and Tract Society of Pennsylvania
    • Ol Lo Bilong Yusim
    • Privacy Policy
    • Ol Praivesi Seting
    • JW.ORG
    • Log In
    Serim