Wastaua INTENET LAIBRERI
Wastaua
INTENET LAIBRERI
Tok Pisin
  • BAIBEL
  • Ol PABLIKESEN
  • Ol MITING
  • es19 p. 123-134
  • Novemba

No gat vidio bilong dispela seksen.

Sori, popaia kamap long lodim vidio.

  • Novemba
  • Skelim Sampela Tok Bilong Baibel Long Olgeta De—2019
  • Ol Liklik Het Tok
  • Fraide, Novemba 1
  • Sarere, Novemba 2
  • Sande, Novemba 3
  • Mande, Novemba 4
  • Tunde, Novemba 5
  • Trinde, Novemba 6
  • Fonde, Novemba 7
  • Fraide, Novemba 8
  • Sarere, Novemba 9
  • Sande, Novemba 10
  • Mande, Novemba 11
  • Tunde, Novemba 12
  • Trinde, Novemba 13
  • Fonde, Novemba 14
  • Fraide, Novemba 15
  • Sarere, Novemba 16
  • Sande, Novemba 17
  • Mande, Novemba 18
  • Tunde, Novemba 19
  • Trinde, Novemba 20
  • Fonde, Novemba 21
  • Fraide, Novemba 22
  • Sarere, Novemba 23
  • Sande, Novemba 24
  • Mande, Novemba 25
  • Tunde, Novemba 26
  • Trinde, Novemba 27
  • Fonde, Novemba 28
  • Fraide, Novemba 29
  • Sarere, Novemba 30
Skelim Sampela Tok Bilong Baibel Long Olgeta De—2019
es19 p. 123-134

Novemba

Fraide, Novemba 1

Givim baksait long olgeta samting i no stret wantaim laik bilong God na . . . givim baksait long olgeta laik nogut bilong dispela graun. Na tu, . . . bihainim gutpela tingting na stretpela pasin na pasin bilong givim bel tru long God. —Tai. 2:12.

Taim yumi bosim bel, dispela i makim olsem yumi bosim pasin na tingting bilong yumi. Yumi no bon wantaim pasin bilong bosim bel, olsem na yumi mas lain long kisim dispela pasin. Sapos oltaim papamama i no les kwik long skulim ol pikinini na “trenim ol olsem Jehova i makim, na putim tingting bilong em long bel bilong ol,” ol bai helpim pikinini long kisim savetingting na pasin bilong bosim bel. (Efe. 6:4) Dispela tok i stret tu long ol manmeri husat i bikpela pinis na ol i kisim save long Jehova. Ating ol i kisim pinis pasin bilong bosim bel. Tasol long sait bilong bilip, ol i stap yet olsem liklik pikinini. Isi isi ol inap kamap olsem man i bikpela pinis long bilip taim ol i lain long kisim “nupela pasin” olsem bilong Krais. (Efe. 4:23, 24) Pasin bilong bosim bel bai helpim em long mekim olsem. w18.03 29 3-4

Sarere, Novemba 2

Yupela i mas bihainim pasin bilong mekim gut long ol arapela. —Rom 12:13.

Yumi mas welkamim ol lain i kam long ol miting long kisim kaikai bilong strongim bilip. Jehova na oganaisesen bilong em i welkamim olgeta manmeri. (Rom 15:7) Yumi mas i go pas long welkamim ol nupela lain, maski ol i no bilas gut. (Jems 2:1-4) Sapos wanpela nupela i no gat ples sindaun, yu ken tokim em long sindaun wantaim yu. Ating em bai amamas taim yu helpim em long bihainim ol hap bilong miting na painim ol skripsa. Dispela em gutpela rot long “bihainim pasin bilong mekim gut long ol arapela.” Taim ol brata bilong narapela kongrigesen, ol wasman sekit, na ol brata long brens ofis i visitim yumi, yumi inap mekim gut long ol. (3 Jon 5-8) Taim yumi redim kaikai bilong ol, dispela em wanpela rot bilong mekim gut long ol. Yu inap mekim olsem? w18.03 15 5, 7

Sande, Novemba 3

Wanem samting i pasim mi long kisim baptais?—Apo. 8:36.

Tingim man Juda husat i mekim nogut long ol Kristen. Em i bilong wanpela lain i dediket pinis long Jehova, tasol ol i no stap moa olsem lain bilong em. Dispela man i save strong long bihainim kastam bilong ol Juda, tasol em i kisim stretpela save taim Jisas Krais i kamap na toktok long em. Dispela man i mekim wanem? Em i amamas long kisim helpim long wanpela Kristen, em Ananaias. Baibel i tok dispela man “i kirap na i kisim baptais.” (Apo. 9:17, 18; Gal. 1:14) Yumi luksave olsem dispela man Juda em aposel Pol tasol. Tingim, bihain long Pol i kisim save long ol wok Jisas i mekim bilong inapim ol samting God i tingting pinis long kamapim, kwiktaim em i kisim baptais. (Apo. 22:12-16) Wankain samting i kamap long ol Baibel sumatin long nau, maski ol i yangpela o lapun. w18.03 5-6 9-11

Mande, Novemba 4

Bipo mi no inap toktok long yupela olsem mi save toktok long ol man em holi spirit i save stiaim ol, nogat. Mi bin toktok long yupela olsem mi save toktok long ol man i tingim ol samting bilong graun tasol.—1 Kor. 3:1.

Laip bilong Jekop i gat hatwok bilong en, wankain olsem laip bilong yumi long nau. Jekop i karim hevi long han bilong brata bilong em Iso. Iso i save tingim tasol ol samting bilong skin. Em i tingting long kilim Jekop. Na tu, tambu papa bilong Jekop i giamanim em planti taim. Maski Jekop i stap wantaim ol man i tingim tasol ol samting bilong skin, em i save tingim tru ol samting long sait bilong bilip. (1 Kor. 2:14-16) Jekop i bilip long tok promis God i mekim long Abraham, na em i lukautim gut famili bilong em na bai Jehova i inapim ol samting em i tingting pinis long mekim. (Stt. 28:10-15) Ol tok na pasin bilong Jekop i kamapim klia olsem em i save tingim ol lo bilong God na bihainim laik bilong em. Taim Jekop i pilim olsem Iso i laik kilim em, em i tokim God: “Mi prea long yu, . . . Bipo yu bin tok olsem, bai yu was gut long mi na bai yu givim planti lain tumbuna pikinini long mi. Na bai ol i kamap bikpela lain tru olsem wesan bilong nambis.” (Stt. 32:6-12) I klia tru olsem Jekop i bilip long tok promis Jehova i mekim, na em i laik mekim ol samting i stret wantaim laik bilong God. w18.02 20 9-10

Tunde, Novemba 5

Jop em i gutpela man tru na i no gat asua long ai bilong mi. Em i save lotu na aninit long mi, na i save bihainim olgeta tok bilong mi. Em i no save mekim wanpela pasin nogut.—Jop 1:8.

Jop i gat gutpela sindaun tru, tasol bihain em i bungim planti hevi. Paslain long hevi i painim Jop, “em i gat biknem i winim biknem bilong ol arapela man long ol kantri bilong hap sankamap.” (Jop 1:3) Em i gat planti mani kago na biknem, na ol manmeri i save rispektim em. (Jop 29:7-16) Maski i olsem, Jop i no givim baksait long God na mekim pasin antap, nogat. Jehova i kolim Jop olsem “wokboi bilong mi.” Satan i kamapim kain kain bikpela hevi long Jop long pasin hait, na dispela i kirapim Jop long sutim tok long God. (Jop 1:13-21) Bihain 3-pela giaman pren bilong Jop i kam na mekim ol tok i bagarapim bel bilong Jop. Ol i tokim em olsem God i givim strafe long em long ol pasin nogut em i bin mekim! (Jop 2:11; 22:1, 5-10) Maski i olsem, Jop i stap gut yet long God. Taim olgeta hevi bilong Jop i pinis, God i blesim em na dabolim ol samting Jop i gat winim long pastaim. Na tu, Jop i stap laip inap 140 yia moa. (Jems 5:11) Kirap long dispela taim, Jop i wok yet long lotuim Jehova. w18.02 6 16; 7 18

Trinde, Novemba 6

Ol man bai . . . litimapim nem bilong ol yet, ol bai i gat pasin antap.—2 Tim. 3:2.

Ol man i gat ol dispela pasin i laik tru long ol narapela i mas laikim na givim ona long ol. Wanpela saveman i stori long pasin bilong man i pulap long pasin antap, na em i tok: “Long tingting bilong em, i olsem i gat wanpela liklik alta i stap na em i save nildaun long ai bilong alta na lotu long em yet.” Ol man i pulap long pasin antap, ol i no amamas taim ol i lukim ol narapela i mekim dispela pasin. Jehova i heitim ol man i gat pasin antap na “pasin bilong hambak.” (Snd. 6:16, 17) Ol man i gat pasin antap i no laik save long God. (Sng. 10:4) Dispela em wanpela pasin bilong Satan. (1 Tim. 3:6) Sori tru, sampela gutpela wokman bilong God long pastaim i kisim pasin antap. Usia, king bilong lain Juda, i stap gut long God inap planti yia. Tasol Baibel i tok: “Taim King Usia i kamap strong na em i gat biknem, orait em i ting em i strongpela king tru, olsem na em i bagarap. Em i no bihainim tok bilong God, Bikpela bilong en, na em i go long alta i stap insait long haus bilong Bikpela, na em yet i laik mekim ofa bilong kamapim smok i gat gutpela smel.” Bihain, King Hesekia i pundaun na mekim pasin antap, tasol bihain em i stretim pasin bilong em.—2 Sto. 26:16; 32:25, 26. w18.01 28 4-5

Fonde, Novemba 7

Yupela i mas putim sampela mani i stap inap long skel bilong yupela.—1 Kor. 16:2.

Baibel i stori long ol man long bipo em ol i gat pasin bilong givim samting. Sampela taim, ol manmeri bilong Jehova i save givim ol samting ol i gat bilong mekim wanpela wok. (Kis. 35:5; 2 Kin. 12:4, 5; 1 Sto. 29:5-9) Taim ol brata long taim bilong ol aposel i harim olsem bikpela hangre i kamap long ol manmeri long Judia, “ol disaipel i pasim tok long salim ol samting bilong helpim ol brata i stap long Judia. Na olgeta i givim ol samting inap long skel bilong ol.” (Apo. 11:27-30) I gat narapela narapela rot bilong givim kontribiusen. Long taim bilong ol aposel, sampela Kristen i salim graun o haus na givim mani long ol aposel. Ol aposel i yusim dispela mani long helpim ol lain i sot long ol samting. (Apo. 4:34, 35) Sampela i putim mani long sait bambai ol i ken givim olsem kontribiusen bilong sapotim wok. Olgeta manmeri inap givim kontribiusen—ol manmeri i gat mani kago na ol manmeri i no gat planti samting.—Luk 21:1-4. w18.01 18 7; 19 9

Fraide, Novemba 8

Strong bilong ol strongpela yangpela man i save slek na pinis. —Ais. 40:30.

Maski yumi save gut long mekim wanpela samting, yumi no inap mekim olgeta samting long strong bilong yumi yet. Maski Pol i save gut long mekim wok, i gat sampela samting i pasim em long mekim olgeta samting em i gat laik long mekim. Taim em i tokim God long ol wari bilong em, em i tok: “Strong bilong mi i wok long kamap gutpela olgeta taim [mi] no gat strong.” Pol i luksave long wanpela samting. Em i tok: “Taim mi no gat strong, long dispela taim mi gat strong tru.” (2 Kor. 12:7-10) Bilong wanem Pol i tok olsem? Pol i luksave olsem sapos God i no helpim em, em i no inap mekim olgeta samting. God i givim holi spirit bilong strongim em long mekim ol samting. Na tu, spirit bilong God i strongim Pol long mekim ol bikpela wok em i no inap mekim long strong bilong em yet. Wankain tu long yumi. Yumi inap mekim olgeta samting sapos Jehova i strongim yumi! w18.01 9 8-9

Sarere, Novemba 9

Kirap long taim yu stap bebi yet, yu bin save long ol Rait Holi. Em ol inap givim yu savetingting na bai God i ken kisim bek yu. —2 Tim. 3:15.

Sapos pikinini bilong yu i laik kisim baptais, yu ken yusim ol tul em oganaisesen bilong Jehova i redim bilong helpim yu long toktok wantaim pikinini. Yu inap tokim pikinini long ol blesing em bai kisim olsem Kristen i dediket long Jehova na i kisim baptais, na risen na em i bikpela samting long em i mas truim dediket bilong em. Ol papamama i gat bikpela wok long mekim bikpela long ol pikinini “na trenim ol olsem Jehova i makim, na putim tingting bilong em long bel bilong ol.” (Efe. 6:4) Yumi mas skulim ol pikinini long tok bilong Baibel na helpim ol long bilipim ol dispela tok. Dispela inap kirapim ol long dediket long Jehova na givim bel olgeta long mekim wok bilong em. Tok Bilong Jehova, holi spirit, na ol gutpela wok bilong papamama inap helpim pikinini long kisim “savetingting na bai God i ken kisim bek” em. w17.12 22 17, 19

Sande, Novemba 10

Bai yu kirap bek na long las de bai yu kisim ol samting God i bin makim bilong yu.—Dan. 12:13.

Daniel i gat klostu 100 krismas long dispela taim na klostu bai em i dai. Yu ting Daniel inap stap laip gen? Yes! Long laspela hap bilong Buk Daniel, God i tokim Daniel: “Nau yu mas i stap strong i go inap long las de. Bai yu dai.” Daniel i save olsem ol man i dai pinis ol i “no inap mekim wok o tingting o kisim gutpela tingting na save long ples bilong ol man i dai pinis.” (Sav. 9:10) God i tok promis olsem em bai kirapim bek Daniel long bihain. Ensel i mekim tok long profet Daniel olsem i stap long teks bilong nau. Ensel i no tokaut long taim stret o hamas de Daniel i mas wet i stap. Daniel bai i dai na malolo. Tasol em bai ‘kirap bek na kisim ol samting,’ na dispela i strongim tok promis bilong kirap bek—maski em i dai planti handret yia i go pinis. Dispela samting bai kamap “long las de.” Wanpela Baibel (Jerusalem Bible) i tanim dispela tok promis em ensel i mekim long Daniel olsem: “Yu bai kirap bek long las de na kisim ol samting God i makim bilong yu.” w17.12 7 17-18

Mande, Novemba 11

Sapos wanpela man tasol i lukim em na kotim em, orait yupela i no ken kilim em i dai.—Nam. 35:30.

Jehova i tokim ol hetman bilong lain Israel long bihainim stretpela pasin long mekim kot. Pastaim, ol i mas painimaut gut long samting i bin kamap. Bihain, ol i mas skelim ol samting i bin kamap na man i kilim narapela, painimaut gut long em i gat wanem kain tingting long dispela hevi, na tu, ol i mas skelim ol pasin em i save mekim. Long dispela rot, ol inap save sapos ol bai marimari long em o nogat. Ol i mas bihainim stretpela pasin bilong God long mekim kot, olsem na ol i mas skelim sapos dispela man i “gat kros” o “em i tromoi nating wanpela samting long [narapela man] na kilim em.” (Nam. 35:20-24) Sapos ol hetman i askim ol aiwitnes long stori long samting i kamap, orait i mas i gat 2-pela o 3-pela aiwitnes i stap bambai ol i ken kotim man. Bihain long ol i skelim ol dispela samting, orait ol hetman bai painimaut gut long pasin bilong dispela man. Ol hetman i mas bihainim savetingting na skelim gut ol samting i bin kamap. Bikpela samting moa, ol i mas askim Jehova long givim holi spirit long ol bambai ol inap bihainim savetingting, pasin marimari, na stretpela pasin bilong God.—Kis. 34:6, 7. w17.11 16 13-14

Tunde, Novemba 12

Yu mas tingting strong long ol dispela samting. —1 Tim. 4:15.

Taim yumi kirap bung wantaim ol manmeri bilong God, yumi kisim save long sampela tok i tru. Jehova em Krieta na Man bilong givim laip, na em i tingting pinis long mekim sampela samting bilong helpim ol manmeri. Yumi kisim save tu olsem God i givim dispela wanpela Pikinini bilong em olsem ofa bilong baim bek yumi long sin na dai. Na tu, Kingdom Bilong God bai pinisim olgeta pen na hevi, na yumi bai stap oltaim aninit long wok bos bilong en. (Jon 3:16; Rev. 4:11; 21:3, 4) Sampela taim, senis inap kamap long save yumi kisim long sampela stori o tok profet bilong Baibel. Taim yumi kisim ol nupela save, yumi mas lusim haptaim long stadi na tingim tingim gut ol dispela tok. (Apo. 17:11) Yumi laik kliagut long olsem wanem nupela save i narapela kain long olpela save. Long dispela rot, yumi bungim nupela save wantaim olpela save, em samting i dia tumas long yumi. w17.06 12-13 15-16

Trinde, Novemba 13

Yupela i mas kilim i dai ol laik i stap long ol hap bilong bodi bilong yupela, olsem pasin pamuk, pasin i no klin, [na] bel i kirap. —Kol. 3:5.

Em i bikpela samting long yumi mas was gut taim sampela samting i kamap na i traim pasin bilong yumi long i stap gut long ol stretpela lo bilong Jehova. Taim man na meri i pren, ol i mas putim sampela lo bilong bihainim bambai ol i no holim narapela narapela, kis, o stap ol yet. (Snd. 22:3) Hevi inap kamap taim wanpela Kristen i go long narapela hap long mekim wok mani o em man na em i wok wantaim wanpela meri. (Snd. 2:10-12, 16) Sapos yumi bel hevi o yumi pilim olsem ol narapela i no laikim yumi, hevi inap painim yumi. Ating yumi laik bai wanpela i mas tingim yumi na mekim gut long yumi, olsem na taim wanpela i tok gris long yumi, yumi bai amamas tasol long toktok wantaim em. Sapos kain samting olsem i kamap long yu, beten askim Jehova long helpim yu, na kisim helpim long kongrigesen.—Sng. 34:18; Snd. 13:20. w17.11 26 4-5

Fonde, Novemba 14

Yupela i mas makim ol sampela taun bilong ol man i ken i go hait insait long ol. —Jos. 20:2.

Long taim bilong lain Israel bilong bipo, Jehova i no laikim pasin bilong kilim man. Sapos man i kilim narapela man, orait “wanblut bilong man i dai” bai kilim dispela man. (Nam. 35:19) Dispela man i kapsaitim blut bilong narapela man husat i no gat asua. Taim ol i kilim man i gat asua long blut, dispela i lukautim Graun Bilong Promis. Jehova i tok: “Pasin bilong kilim man i dai i save mekim kantri i kamap doti.” (Nam. 35:33, 34) Lain Israel i mekim wanem taim wanpela man i popaia na kilim narapela? Maski dispela man i popaia na kilim narapela husat i no bin mekim rong, em bai gat asua long samting em i mekim. (Stt. 9:5) Tasol dispela man inap ranawe i go long wanpela bilong ol 6-pela taun bilong hait na stap long hap. Em bai stap gut long dispela taun i go inap long taim hetpris i dai.—Nam. 35:15, 28. w17.11 9 3-5

Fraide, Novemba 15

Sapos ol man i tok nogut long man i gat gutpela tingting, orait em i no save wari long dispela tok.—Snd. 12:16.

Wanpela sista long Australia i tok: “Tambu papa bilong mi i save birua long tok i tru. Paslain long mi na man bilong mi i ringim em, mipela i save beten long Jehova i ken helpim mipela long toktok gut wantaim em. Taim mipela i visitim em, mipela i no stap longpela taim bikos mipela i no laik bai kros i kamap taim mipela i stori long ol samting bilong lotu.” Sapos yu kros, bel bilong yu bai i gat tok bikos yu laikim ol tru na yu laik amamasim ol. Tasol yu mas wok strong long putim pasin bilong pas gut wantaim Jehova i stap namba 1 winim pasin bilong laikim famili. Dispela bai helpim famili long luksave olsem pasin bilong bihainim tok bilong Baibel em i bikpela samting. Tingim tu olsem yumi no inap fosim ol narapela long kisim tok i tru. Ol yet bai luksave olsem gutpela samting inap kamap taim yumi bihainim tok bilong Jehova. God i larim yumi wan wan long makim rot yumi laik bihainim. Olsem na ol wanblut husat i no wanbilip, ol yet i mas makim rot ol i laik bihainim.—Ais. 48:17, 18. w17.10 15-16 15-16

Sarere, Novemba 16

Yumi no ken kamapim pasin laikim long tok o long maus tasol, nogat, yumi mas kamapim tu long ol samting yumi mekim na long pasin i tru.—1 Jon 3:18.

Taim ol narapela i nidim helpim, yumi no laik tok tasol olsem yumi tingim ol, nogat. Pasin laikim i mas kirapim yumi long mekim sampela samting bilong helpim ol. Taim wanpela Kristen i sot long kaikai na klos samting, orait yumi mas helpim em. (Jems 2:15, 16) Sapos yumi laikim Jehova na ol narapela, yumi bai beten askim God long salim ol wokman i go autim tok, na tu, yumi bai givim bel tru long mekim wok autim tok. (Mat. 9:38) Aposel Jon i tok yumi mas soim pasin laikim long rot bilong “ol samting yumi mekim na long pasin i tru.” Pasin laikim bilong yumi i “no ken i gat pasin giaman long en.” (Rom 12:9; 2 Kor. 6:6) Ating yumi laik save, ‘Pasin laikim inap i gat pasin giaman long en?’ Nogat. I no stret long yumi giaman long soim pasin laikim. w17.10 8 5-6

Sande, Novemba 17

Yu mas ritim isi long san na long nait, . . . na bai yu bihainim gutpela tingting. —Jos. 1:8, NW.

Sapos yumi laik bai tok bilong God i helpim yumi, orait yumi mas ritim long olgeta de. Planti bilong yumi i save bisi long mekim ol wok bilong wan wan de. Maski i olsem, yumi no ken larim ol wok yumi mekim i pasim yumi long ritim Baibel long olgeta de. (Efe. 5:15, 16) Planti manmeri bilong Jehova i makim kain kain taim long ritim Baibel. Sampela i ritim Baibel long moning, long apinun, na namel long de. Ol i pilim wankain olsem man bilong raitim song. Em i tok: “Mi laikim tru lo bilong yu. Mi save tingting long en long san na long nait.” (Sng. 119:97) Taim yumi ritim Baibel, yumi mas lusim sampela haptaim long tingim tingim ol tok bilong en. (Sng. 1:1-3) Dispela bai helpim yumi long bihainim ol tok yumi ritim. Maski yumi yusim Baibel o mobail fon samting long ritim tok bilong God, yumi laik pilim tru ol tok na putim i go daun long bel. w17.09 24 4-5

Mande, Novemba 18

Yupela olgeta i mas . . . sori tru long ol [narapela].—1 Pita 3:8.

Yumi mas sori long ol narapela, tasol dispela i no makim olsem yumi mas mekim olsem long olgeta taim. Tingim stori bilong King Sol. Em i bikhet long God taim em i mekim pasin sori long Agak. Em i no kilim i dai Agak, em birua bilong ol manmeri bilong God. Olsem na Jehova i rausim Sol na em i no stap king bilong Israel. (1 Sml. 15:3, 9, 15) Jehova em stretpela Jas na em i save gut long tingting i stap long bel bilong yumi, olsem na em i save long wanem taim i stret long mekim pasin sori. (Kra. 2:17; Ese. 5:11) Klostu nau God bai kotim ol manmeri husat i no laik bihainim tok bilong em. (2 Tes. 1:6-10) Em i no inap soim pasin sori long ol. God i kamapim klia pasin sori bilong em long ol stretpela manmeri na em bai lukautim ol. Yumi no gat wok long skelim husat i mas dai na husat i mas stap laip. Wok bilong yumi em olsem: Long nau yumi mas givim bel tru long helpim ol manmeri. w17.09 10-11 10-12

Tunde, Novemba 19

Pasin holi spirit i kamapim em olsem, . . . bosim bel. —Gal. 5:22, 23.

Pasin bilong bosim bel em wanpela pasin holi spirit i kamapim. Jehova i save bihainim stretpela pasin na bosim bel. Tasol yumi no gutpela olgeta, olsem na yumi save hatwok tru long bosim bel. Planti hevi i painim ol manmeri bikos ol i no gat dispela pasin. Ol i surikim taim long mekim ol samting, na ol i no mekim gut skul wok o wok mani. Na tu, ol i mekim tok i bagarapim narapela, dring spak, kros pait, divos, kisim dinau, kalabus long drak, go long kalabus, bel hevi na tingting planti, kisim sik bilong pasin pamuk, kisim bel nating, na ol narapela hevi. (Sng. 34:11-14) Planti manmeri moa i no bosim bel na dispela i kamapim bikpela hevi moa. Long ol yia bihain long 1940, ol man i mekim wok painimaut long pasin bilong man i kontrolim em yet, tasol wok painimaut bilong nau i soim olsem ol man i no moa bihainim dispela pasin, olsem na ol hevi i go bikpela moa. Ol manmeri bilong God i no kirap nogut long dispela bikos Baibel i tok long “taim bilong las de,” ol manmeri bai “i no gat pasin bilong bosim bel.”—2 Tim. 3:1-3. w17.09 3 1-2

Trinde, Novemba 20

Bel isi bilong God i winim tru tingting bilong man, em bai lukautim bel bilong yupela.—Fili. 4:7.

“Bel isi bilong God” bai lukautim bel na tingting bilong yumi. Jehova i save tingim yumi na em i laik bai yumi stap gut. (1 Pita 5:10) Olsem na dispela i helpim yumi long daunim pasin bilong bel hevi na tingting planti. Klostu nau yumi bai bungim traipela hevi tru, kain hevi olsem i no bin kamap long bipo. (Mat. 24:21, 22) Yumi no save long wanem samting bai painim yumi wan wan. Tasol yumi no ken tingting planti. Maski yumi no save long olgeta samting Jehova bai mekim long dispela taim, yumi save gut long Em. Jehova i bin helpim ol bilipman long bipo, na dispela i ken strongim bilip bilong yumi olsem oltaim em bai mekim ol samting em i tingting pinis long kamapim, na sampela taim em i mekim long rot em yumi no ting em bai mekim. Maski yumi bungim wanem ol hevi, oltaim Jehova i strongim yumi na yumi kisim “bel isi bilong God i winim tru tingting bilong man.” w17.08 12 16-17

Fonde, Novemba 21

Yupela i mas wet na no ken les kwik i go inap long taim Bikpela i kam i stap.—Jems 5:7.

Profet Aisaia na Habakuk i mekim dispela askim: “Wanem taim?” (Ais. 6:11; Hab. 1:2) Jisas Krais i mekim wankain askim taim em i luksave olsem lain pipol long taim bilong em i no gat bilip. (Mat. 17:17) Sampela taim yumi tu i mekim wankain askim. Ating yumi lukim ol man i mekim wansait pasin, yumi karim hevi bilong kamap lapun, sik, o presa bilong dispela “taim nogut” i “givim hatwok” long yumi. (2 Tim. 3:1) O ating pasin kranki bilong ol narapela i mekim yumi bel hevi. Ol wokman bilong Jehova long bipo i mekim wankain askim na em i no krosim ol. Olsem na dispela i strongim bel bilong yumi! Wanem samting inap helpim yumi taim yumi bungim hevi? Disaipel Jems i bekim dispela askim long teks bilong tude. w17.08 3-4 1-3

Fraide, Novemba 22

Mekim ol arapela i kamap pren bilong yupela long rot bilong mani nogut. —Luk 16:9.

Jisas i kirapim ol disaipel long yusim “mani nogut” bilong mekim ol samting bilong pas gut wantaim God. Wanpela rot bilong soim olsem yumi mekim gut wok long mani kago em long givim kontribiusen bilong sapotim wok autim tok em Jisas i tok profet long en. (Mat. 24:14) Wanpela liklik gel long India i putim mani long wanpela liklik boks, na sampela taim em i salim ol toi na kisim mani na putim long boks. Taim boks i pulap, em i givim mani olsem kontribiusen. Wanpela brata long India i gat kokonas plantesen. Em i save bringim ol kokonas i go long Rimot Trenslesen Ofis bilong tokples Malialam. Olsem na ol brata i yusim mani long mekim ol narapela wok na ol i no tromoi mani long baim kokonas. Dispela brata i bihainim savetingting. Na tu, ol bratasista long Grik i save givim oliv oil, sis, na ol narapela kaikai i go long Betel famili. w17.07 8 7-8

Sarere, Novemba 23

Mipela i laik bai yupela i singim ol song bilong mekim mipela i belgut. Kirapim wanpela song bilong Saion.—Sng. 137:3.

Ol lain Juda i kalabus long Babilon, olsem na ol i no laik singsing. Ol i nidim wanpela long mekim isi bel bilong ol. Tasol tok profet bilong God i kamap tru taim King Sairus bilong Persia i larim lain Israel i go fri. Sairus i daunim Babilon na em i tokaut olsem: “Bikpela . . . i tokim mi long wokim wanpela haus bilong em long taun Jerusalem . . . God, Bikpela bilong yupela Israel, em i ken i stap wantaim yupela ol manmeri bilong en. Na nau yupela i ken i go bek long Jerusalem.” (2 Sto. 36:23) Dispela tok i bin mekim isi bel bilong lain Israel husat i stap long Babilon! Jehova i mekim gut bel bilong olgeta wan wan man bilong lain Israel. Em i mekim wankain samting long nau. God “i save mekim orait ol manmeri, hevi i bagarapim tingting bilong ol na ol i pilim nogut. Na em i pasim ol sua bilong ol.” (Sng. 147:3) Yes, Jehova i save tingim tru ol lain i gat sik long bodi o ol i bel hevi. Em i laik tru long mekim gut bel bilong yumi taim yumi bel hevi. (Sng. 34:18; Ais. 57:15) God i givim savetingting na strong long yumi bambai yumi inap sanap strong na karim ol hevi.—Jems 1:5. w17.07 18 4-5

Sande, Novemba 24

Ples we ol gutpela gutpela samting bilong yupela i stap long en, long dispela ples laik bilong bel bilong yupela tu bai stap. —Luk 12:34.

Olgeta samting i stap long heven na graun, ol i bilong Jehova wanpela tasol. (1 Sto. 29:11, 12) God em i gutpela Papa, na em i save givim ol gutpela gutpela samting long ol man husat i tingim tru ol samting bilong lotu. Yumi amamas tru olsem Jehova i givim yumi ol gutpela gutpela samting long sait bilong bilip, olsem (1) Kingdom Bilong God, (2) wok autim tok, na (3) tok i tru bilong Baibel! Sapos yumi no was gut, yumi inap lusim pasin bilong laikim ol dispela gutpela samting. Yumi laik holim strong ol dispela samting, olsem na yumi mas mekim gutpela wok long ol na oltaim strongim pasin bilong laikim ol dispela samting. Planti bilong yumi i mekim ol bikpela senis bambai yumi inap stap aninit long Kingdom Bilong God. (Rom 12:2) Tasol wok bilong yumi i no pinis yet. Yumi mas sakim pasin bilong laikim tumas mani kago na ol laik bilong mekim pasin pamuk, em ol samting we inap pulim tingting bilong yumi.—Snd. 4:23; Mat. 5:27-29. w17.06 9 1; 10 7

Mande, Novemba 25

Olsem wanem? Ating yu save pinis long dispela?—Jop 38:21, NW.

I no gat wanpela hap bilong Buk Jop i soim olsem God i tokim Jop long risen bilong ol hevi i painim em. I no olsem Jehova i gat wok long eksplenim dispela samting long Jop. Jehova i laik helpim Jop long luksave olsem strong bilong em i bikpela tumas na Jop i olsem samting nating long ai bilong God. Em i helpim Jop long luksave long ol bikpela wok em i bin mekim. (Jop 38:18-20) Dispela i kirapim Jop long kisim gen stretpela tingting. Yu ting Jehova i bihainim hatpela pasin long givim tok kaunsel long Jop bihain long em i karim bikpela pen na hevi? God i no mekim hatpela pasin, na Jop i no holim kain tingting olsem, nogat. Maski Jop i karim pen na hevi, em i mekim gutpela tok long God. Jop i tok: “Mi sem tru long mi yet na long olgeta tok mi bin mekim. Na mi sindaun long das na long sit bilong paia bilong soim yu olsem mi tanim bel pinis.” Jop i kisim helpim long gutpela tok kaunsel i kam long Jehova. (Jop 42:1-6) Jop i bihainim tok kaunsel na stretim tingting bilong em, na God i tokaut olsem em i amamas long pasin bilong Jop long stap gut long em maski bikpela hevi i painim em.—Jop 42:7, 8. w17.06 24-25 11-12

Tunde, Novemba 26

Maria i bin makim gutpela samting long mekim, na dispela samting i no inap tekewe long em. —Luk 10:42.

Sapos yumi laik painimaut olsem yumi holim stretpela tingting long wok mani na wok lotu, orait yumi ken askim yumi yet: ‘Mi tingim wok mani olsem samting mi kisim amamas long en na wok lotu olsem samting nating i no gat amamas long en?’ Dispela bai helpim yumi long luksave olsem yumi laikim tru wanem wok. Jisas i helpim yumi long luksave olsem yumi no ken larim ol narapela samting i pasim yumi long tingim wok lotu. Wanpela taim Jisas i go long haus bilong Maria na susa bilong em Marta. Marta i hariap long redim kaikai, tasol Maria i sindaun klostu long Jisas na putim yau long ol tok bilong em. Taim Marta i komplein long Maria i no helpim em, Jisas i mekim tok i stap long teks bilong tude. (Luk 10:38-42) Jisas i givim gutpela skultok long Marta. Sapos yumi laik soim klia olsem yumi laikim tru Krais na yumi no laik bai ol narapela samting i pulim tingting bilong yumi, orait yumi mas wok yet long makim “gutpela samting,” olsem yumi mas putim wok lotu i stap namba 1 samting. w17.05 24 9-10

Trinde, Novemba 27

Yu mas harim tok bilong papamama bilong yu.—Snd. 1:8.

Jehova i givim wok long ol papamama long lukautim na stiaim ol pikinini long kamap bikpela insait long tok i tru. Em i no givim dispela wok long ol bubu na ol narapela. (Snd 31:10, 27, 28) Tasol ol papamama husat i no save long tokples bilong hap ol i stap long en, ating ol narapela i ken helpim ol long stiaim gut ol pikinini. Dispela i no makim olsem papamama i givim baksait long wok God i givim long ol, nogat. Helpim bilong ol narapela inap strongim ol papamama long “trenim ol [pikinini] olsem Jehova i makim, na putim tingting bilong em long bel bilong ol.” (Efe. 6:4) Papamama i ken askim ol elda long kamapim sampela tingting long pasin bilong mekim famili lotu na helpim ol pikinini long kisim ol gutpela poroman. Na tu, papamama i ken invaitim ol narapela famili long bung wantaim ol long famili lotu. Planti yangpela i kamap strong long bilip taim ol i bung wantaim ol narapela husat i stap strong long bilip na wok wantaim long autim tok na mekim ol samting bilong kisim amamas.—Snd. 27:17. w17.05 11-12 17-18

Fonde, Novemba 28

Ranawe i go long Isip.—Mat. 2:13.

Taim Jisas i stap pikinini yet, ensel bilong Jehova i toksave long Josep olsem King Herot i laik kilim Jisas, olsem na papamama i kisim em na ol i go i stap olsem ol refiuji long Isip. Ol i stap long Isip i go inap long Herot i dai. (Mat. 2:14, 19-21) Planti yia bihain, pasin birua i mekim na ol disaipel “i go nabaut long ol hap bilong Judia na Samaria.” (Apo. 8:1) Jisas i tok profet olsem pasin birua bai mekim na planti disaipel bai lusim ples bilong ol. Em i tok: “Taim ol i mekim nogut long yupela long wanpela taun, orait ranawe i go long narapela taun.” (Mat. 10:23) Planti tausen Witnes Bilong Jehova i lusim famili na olgeta samting. Hevi inap painim ol taim ol i ranawe lusim ples o taim ol i stap long refiuji kem. Long ol refiuji kem, ol man i save tok baksait, dring spak, pilai laki, stil, na mekim pasin pamuk. Maski i olsem, ol Witnes i holim stretpela tingting taim ol i tingim olsem lain Israel i no bin i stap oltaim long ples drai nating, na olsem tasol, ol tu bai i no stap oltaim long refiuji kem.—2 Kor. 4:18. w17.05 3-4 2-5

Fraide, Novemba 29

Ol manmeri i laikim tumas lo bilong yu, ol i stap gut tru, na i no gat wanpela samting inap mekim ol i pundaun.—Sng. 119:165.

Wan wan taim yu inap pilim olsem wanbilip i rongim yu o em i rongim wanfamili o pren bilong yu, o yupela i lukim kain hevi olsem i kamap long ol narapela insait long kongrigesen. No ken larim dispela hevi i pundaunim yu. Yumi ol wokman bilong God, olsem na yumi mas stap gut long em na beten na bilip olsem em bai helpim yumi. Na tu, yumi mas holim tingting olsem yumi no save gut long olgeta samting i bin kamap. Yumi mas luksave olsem yumi sinman, olsem na sampela taim yumi no save skelim gut ol samting na yumi ting olsem ol narapela i rongim yumi. Yumi no ken mekim ol tok bilong bagarapim bel bilong ol narapela bikos ol dispela kain tok bai mekim hevi i kamap bikpela moa. Yumi no ken bihainim tingting bilong yumi yet long stretim hevi. Mobeta yumi tingting strong long i stap gut long Jehova na bilip na wetim em long stretim hevi. Sapos yumi mekim olsem, Jehova bai orait long yumi na blesim yumi. Yes, yumi ken bilip tru olsem Jehova em “Jas bilong olgeta graun” na oltaim “pasin bilong en i . . . stretpela tasol.”—Stt. 18:25; Lo 32:4. w17.04 22 17

Sarere, Novemba 30

Ol manmeri bilong mekim ol pasin nogut i mas lusim ol pasin nogut bilong ol . . . Na ol i mas kam bek long God, Bikpela bilong yumi. Em i save marimari moa yet long ol manmeri i kam bek long em. —Ais. 55:7.

Olsem wanem long ol man i no laik senisim pasin bilong ol na ol i wok yet long sapotim pasin nogut bilong graun i go inap long taim bilong traipela hevi tru? Jehova i tok promis olsem em bai pinisim olgeta manmeri i save mekim pasin nogut. (Sng. 37:10) Ating ol man nogut i ting olsem ol bai abrusim bagarap. Planti bilong ol i save haitim pasin nogut bilong ol, na ol i no kisim panismen long han bilong lo. (Jop 21:7, 9) Tasol Baibel i tok: “God i save lukim olgeta pasin bilong yumi manmeri na olgeta hap yumi go long en. Na i no gat wanpela ples i tudak olgeta long ai bilong en, em ol man bilong mekim pasin nogut i ken i go hait long en na God i no inap lukim ol.” (Jop 34:21, 22) Ol i no inap hait long ai bilong God Jehova. I no gat man inap giamanim em, na i no gat wanpela ples i tudak olgeta na i pasim God long lukim pasin nogut bilong ol man. Bihain long Armagedon, yumi no inap lukim ol man nogut. Ol bai pinis olgeta!—Sng. 37:12-15. w17.04 10 5

    Tok Pisin Pablikesen (1983-2026)
    Log Aut
    Log In
    • Tok Pisin
    • Serim
    • Preferens
    • Copyright © 2025 Watch Tower Bible and Tract Society of Pennsylvania
    • Ol Lo Bilong Yusim
    • Privacy Policy
    • Ol Praivesi Seting
    • JW.ORG
    • Log In
    Serim