Me
Sarere, Me 1
Tokim mipela long samting mipela i mas mekim long dispela pikinini.—Het. 13:8.
Papamama i ken mekim wanem bilong helpim ol pikinini long kisim pasin bilong laikim Jehova? Beten askim Jehova long givim helpim olsem Manoa i bin mekim. Na tu, soim gutpela eksampel. Tok bilong yu em i bikpela samting; tasol pasin bilong yu bai i gat bikpela strong moa long stiaim pikinini. Yumi inap tok olsem Josep na Maria i bin stap gutpela eksampel long ol pikinini bilong ol, na long Jisas tu. Josep i wok hat long lukautim gut famili. Na tu, em i strongim ol long tingim tru pasin bilong lotuim God. (Lo 4:9, 10) Em i kisim famili i go wantaim em long Jerusalem “long olgeta yia” long bung bilong Pasova. (Luk 2:41, 42) Long dispela taim bipo, ating sampela papa bai pilim olsem dispela wokabaut i gat bikpela hatwok, bikpela haptaim bai lus, na ol bai tromoi bikpela mani. Tasol Josep i laikim tru pasin bilong lotuim God na em i skulim ol pikinini tu long kisim dispela pasin. Na tu, Maria i save gut long ol skripsa. Long rot bilong ol tok na ol pasin em i mekim, em i skulim ol pikinini tu long laikim Tok Bilong God. w19.12 24-25 par. 9-12
Sande, Me 2
Mi man bilong graun tasol, na mi stap wokboi bilong sin.—Rom 7:14.
Yumi lukim pasin laikim bilong Jehova taim yumi tingim ol samting em i mekim taim Adam i sakim tok bilong em. Pasin bikhet bilong Adam i mekim na em wantaim ol tumbuna pikinini bilong em i no insait moa long famili bilong Jehova. (Rom 5:12) Tasol Jehova i mekim wanpela samting bilong helpim ol tumbuna pikinini bilong Adam. Jehova i givim panismen long Adam, tasol em i promis long helpim ol tumbuna pikinini bilong Adam. Kwiktaim em i tok promis olsem ol man i bihainim tok bilong em, ol bai kam insait gen long famili bilong em. (Stt. 3:15; Rom 8:20, 21) Olsem na Jehova i stretim rot na Pikinini bilong em, Jisas, i givim laip bilong em olsem ofa bilong baim bek ol man. Long dispela rot, Jehova i soim olsem em i laikim tru yumi. (Jon 3:16) Em i nambawan gutpela Papa. Em i save harim ol beten bilong yumi na givim ol samting yumi nidim, em ol samting bilong skin na long sait bilong bilip. Em i save trenim yumi na sambai long yumi. Na tu, long bihain em bai givim planti gutpela blesing long yumi. Yumi amamas long save olsem Papa bilong yumi i laikim na tingim yumi! w20.02 6 par. 16-17; 7 par. 20
Mande, Me 3
Taim wari na tingting planti i daunim mi, yu save strongim mi na mekim bel bilong mi i stap isi.—Sng. 94:19.
Olsem wanem? Yu bin wari na tingting planti long sampela samting? Ating yu wari na tingting planti long tok o pasin ol narapela i mekim long yu, o ating yu wari na tingting planti long tok o pasin we yu yet i mekim. Ating yu mekim rong, na yu tingting planti olsem Jehova i no inap fogivim yu. Taim yu tingting planti, yu inap pilim olsem yu sot long bilip—yu pilim olsem yu man nogut. Skelim sampela eksampel i stap long Baibel. Hana em meri i gat strongpela bilip, na bihain em i kamap mama bilong profet Samuel. Tasol bel hevi i daunim em taim wanpela long famili bilong em i mekim hatpela pasin long em. (1 Sml. 1:7) Aposel Pol i gat strongpela bilip, tasol em i “wari long ol kongrigesen.” (2 Kor. 11:28) King Devit i gat strongpela bilip, olsem na Jehova i laikim em tru. (Apo. 13:22) Maski i olsem, Devit i mekim ol rong na dispela i daunim em tru. (Sng. 38:4) Jehova i mekim isi bel bilong Hana, Pol, na Devit. w20.02 20 par. 1-2
Tunde, Me 4
Sapos wanpela man i laik bihainim mi, orait em i mas givim baksait long ol laik bilong em yet. —Mat. 16:24.
Taim yu dediket, dispela i makim olsem yu beten long Jehova na tokim em olsem yu bai yusim laip olgeta bilong yu long mekim laik bilong em inap oltaim oltaim. Taim yu dediketim yu yet long God, yu “givim baksait” long ol laik bilong yu yet. Yu bilong Jehova, na dispela em wanpela spesel blesing. (Rom 14:8) Yu tokim em olsem kirap long nau na i go, yu bai daunim ol laik bilong yu na putim tingting olgeta long mekim wok bilong em. Taim yu dediket, yu mekim strongpela tok promis long God. Jehova i no fosim yumi long mekim kain tok promis olsem. Tasol em i laik bai yumi mas truim tok promis bilong yumi. (Sng. 116:12, 14) Taim yu dediket, dispela em samting yu yet i mekim na ol narapela i no save long en; em samting i kamap namel long yu na Jehova. Tasol taim yu kisim baptais, ol narapela bai save bikos ol lain i save kisim baptais long taim bilong kibung. Baptais bilong yu i soim olsem yu dediket pinis long Jehova. Baptais i soim klia olsem yu laikim Jehova long bel olgeta, laip olgeta, tingting olgeta, na strong olgeta bilong yu na yu strongim tingting long mekim wok bilong em inap oltaim oltaim.—Mak 12:30. w20.03 9 par. 4-5
Trinde, Me 5
Yupela i no ken larim wanpela man i giamanim yupela.—2 Tes. 2:3.
Satan i mekim na ol manmeri i lusim tingting long Jehova. Bihain long ol aposel i dai, ol apostet i stat long skulim ol man long ol bilip giaman. (Apo. 20:29, 30) Dispela i pasim ol manmeri long save long God tru em i husat. Taim ol apostet i mekim ol kopi bilong Baibel, ol i stop long yusim nem bilong God na ol i putim ol kain tok olsem “Bikpela.” Olsem na i hatwok long ol man i luksave olsem Jehova i narapela kain long ol man em Baibel i kolim ol olsem “bikpela.” (1 Kor. 8:5) Ol i yusim wankain tok, “Bikpela,” bilong makim Jehova na Jisas, olsem na i hatwok long ol man i save olsem Jehova na Pikinini bilong em ol i narapela narapela. (Jon 17:3) Dispela i paulim ol man na ol i kamapim bilip bilong God Triwan—Baibel i no as bilong dispela bilip. Olsem na planti manmeri i pilim olsem God i stap longwe tru na yumi no inap tru long save gut long em. Dispela em wanpela bikpela tok giaman!—Apo. 17:27. w19.06 5 par. 11
Fonde, Me 6
Inapim tru wok bilong God.—2 Tim. 4:5.
Wanpela rot bilong inapim tru wok bilong God em long kamap gutpela moa long wok autim tok. (Prov. 1:5; 1 Tim. 4:13, 15) Jehova i larim yumi stap olsem “ol wanwok” bilong em, na dispela em gutpela blesing tru! (1 Kor. 3:9) Taim yu “skelim gut wanem ol samting i bikpela samting moa” na yu tingting tasol long wok autim tok, yu bai “amamas na lotu long Jehova.” (Fili. 1:10; Sng. 100:2) Yu inap bilip tru olsem God bai strongim yu long inapim wok bilong em maski wanem ol hevi i painim yu. (2 Kor. 4:1, 7; 6:4) Maski sindaun bilong yu i opim rot long yu inap lusim liklik haptaim tasol o bikpela haptaim long autim tok, yu inap “amamas long samting [yu] yet i mekim” taim yu givim bel tru long mekim dispela wok. (Gal. 6:4) Taim yu inapim tru wok bilong God, yu soim olsem yu laikim tru Jehova na ol narapela. “Long dispela rot yu bai kisim laip na ol man i harim tok bilong yu, ol tu bai kisim laip.”—1 Tim. 4:16. w19.04 6 par. 15; 7 par. 17
Fraide, Me 7
Satan . . . i save giamanim olgeta manmeri bilong graun. —Rev. 12:9.
Wok bilong spirit nogut em nambawan rot bilong Satan na ol dimon long giamanim ol man. Ol man husat i mekim wok bilong ol spirit nogut, ol i pilim olsem ol i gat save na ol inap kontrolim sampela samting we ol man i no inap save o kontrolim. Sampela bilong ol i stap olsem glasman na sampela i gat save bilong astroloji—ol i ting ol sta, mun, na ol planet i stiaim laip bilong ol man—ol i pilim olsem ol inap tokaut long ol samting bai kamap bihain. Sampela narapela i mekim ol man i ting olsem ol i toktok wantaim man i dai pinis. Ol narapela i mekim wok sanguma na mejik, na ol i kolim strafe bai painim ol narapela. Long wanpela wok painimaut i kamap long 18 kantri long Latin Amerika na Karibian, wanpela long olgeta 3-pela 3-pela manmeri i bilip long mejik na sanguma, na ol i bilip tu olsem ol man inap toktok wantaim ol spirit. Narapela wok painimaut i kamap long 18 kantri long Afrika. Wanpela long olgeta 2-pela 2-pela manmeri i tok ol i bilip long sanguma. Maski yumi stap long wanem hap, oltaim yumi mas lukaut, nogut yumi pundaun long wok bilong spirit nogut. w19.04 20-21 par. 3-4
Sarere, Me 8
Was gut nogut wanpela namel long yupela i bihainim pasin pamuk.—Hib. 12:16.
God Jehova i heitim olgeta kain pasin nogut. (Sng. 5:4-6) Em i heitim tru ol man i mekim pasin doti o pasin sem long ol pikinini—em stingpela pasin! Yumi ol Witnes i bihainim pasin bilong Jehova na heitim dispela pasin na yumi no larim dispela pasin i kamap insait long kongrigesen Kristen. (Rom 12:9) “Lo bilong Krais” bai stiaim man long heitim tru olgeta kain pasin doti ol man i mekim long ol pikinini! (Gal. 6:2) Dispela lo i makim olgeta samting Jisas i skulim ol disaipel long en long rot bilong ol tok na pasin em i mekim. Ol Kristen tru i bihainim dispela lo, na pasin ol i mekim bai kirapim ol pikinini long pilim olsem ol i stap gut na ol narapela i laikim ol. Taim man i abiusim pikinini, em i tingim laik bilong em yet, na pikinini i no inap pilim seif na em bai pilim olsem i no gat man i laikim em. Sori tru olsem dispela i putim hevi long ol Kristen. Bilong wanem? “Ol man nogut na ol man bilong giaman” i pulap long olgeta hap, na sampela inap traim long kam insait long kongrigesen. (2 Tim. 3:13) Sampela i kam insait long kongrigesen, tasol ol i bihainim laik nogut bilong bodi na abiusim ol pikinini. w19.05 8 par. 1-3
Sande, Me 9
Beten bilong stretpela man i gat bikpela pawa na i mekim gutpela wok.—Jems 5:16.
Taim man i bel hevi tru, em inap pilim olsem em i no gutpela inap long toktok long Jehova long rot bilong beten. Sapos yumi laik mekim isi bel bilong em, yumi ken beten wantaim em na kolim nem bilong em insait long beten. Yumi ken tokim Jehova olsem dispela brata o sista i dia tumas long yumi na long kongrigesen. Yumi ken askim Jehova long mekim isi bel bilong dispela brata o sista. Ol dispela kain beten i gat strong long mekim isi bel bilong man. Tingting gut paslain long yu toktok. Sapos yu no tingting gut, tok bilong yu inap mekim man i bel hevi moa. Ol gutpela tok inap pinisim bel hevi. (Prov. 12:18) Beten askim Jehova long helpim yu long mekim ol gutpela tok we i gat strong long mekim isi bel bilong man. Tingim olsem tok bilong Jehova long Baibel i gat bikpela strong moa long mekim isi bel bilong man. (Hib. 4:12) Taim yumi mekim isi bel bilong ol arapela, yumi kirapim ol long tingim olsem Jehova i laikim ol. Yumi no ken tru lusim tingting olsem Jehova em i God bilong stretpela pasin o jastis. Jehova i save long olgeta hevi i painim yumi. Sapos man i mekim rong i no tanim bel, Jehova bai givim strafe long em.—Nam. 14:18. w19.05 18 par. 18; 19 par. 19, 21
Mande, Me 10
Yupela lukaut, nogut wanpela i trapim yupela long rot bilong savetingting bilong ol man na tok giaman. Kastam bilong ol man i as bilong ol dispela samting. —Kol. 2:8.
Satan i laik bai yumi givim baksait long Jehova. Em i traim long pulim tingting bilong yumi na stiaim yumi long bihainim tingting bilong em. Em i yusim wanpela trap—em i yusim ol samting yumi laikim o amamas long en. (Kol. 2:4) Yu ting tru tru em isi long Satan inap paulim yumi? Yes, em isi tru! Long Kolosi 2:8, Pol i givim tok lukaut long ol Kristen em God i anointim long holi spirit. (Kol. 1:2, 5) Ol i kisim tok lukaut bikos Satan i laik tru long trikim ol, na em i laik trikim yumi long nau tu. (1 Kor. 10:12) Bilong wanem? Jisas na ol ensel i tromoi Satan i kam daun long graun, na em i holim wanpela tingting tasol long giamanim ol wokman bilong God. (Rev. 12:9, 12, 17) Na tu, yumi stap long haptaim we ol man nogut na ol man bilong giaman “i go nogut moa.”—2 Tim. 3:1, 13. w19.06 2 par. 1-2
Tunde, Me 11
Mi inap nau! O Jehova, plis tekewe laip bilong mi.—1 Kin. 19:4.
Elaija i pret taim Kwin Jesebel i laik kilim em. Olsem na em i ranawe i go long Berseba. Em i bel hevi tru na em “i askim long em i laik i dai.” Bilong wanem em i pilim olsem? Elaija em sinman “wankain olsem yumi.” (Jems 5:17) Ating bel hevi i daunim em tru na em i pilim olsem em i no gat strong. Ating Elaija i ting olsem hatwok bilong em long strongim lotu i tru bai lus nating, na lain Israel i no senisim pasin bilong ol, na em wanpela tasol i lotuim Jehova. (1 Kin. 18:3, 4, 13; 19:10, 14) Jehova i kliagut long filings bilong Elaija na em i no krosim Elaija taim em i kamapim bel hevi bilong em. Em i strongim Elaija. (1 Kin. 19:5-7) Jehova i bihainim gutpela pasin na em i soim klia bikpela strong bilong Em, na long dispela rot em i stretim tingting bilong Elaija. Bihain Jehova i tokim em olsem i gat 7 tausen manmeri long Israel em ol i no lotuim Bal. (1 Kin. 19:11-18) Jehova i mekim ol dispela samting bilong soim olsem em i laikim Elaija. w19.06 15-16 par. 5-6
Trinde, Me 12
Yupela i mas daun long ol man i gat bikpela krismas. . . . Pasim pasin daun olsem yupela i pasim klos, . . . long wanem, God i save sakim ol man i mekim pasin antap.—1 Pita 5:5, ftn.
Abrusim pasin antap. Yumi bai abrusim ol hevi sapos yumi bihainim tok bilong ol brata husat i kisim wok bilong lukautim yumi. Long wanpela kantri i gat tambu long wok bilong yumi, ol brata i tokim ol pablisa olsem ol i no ken tilim ol buk na nius taim ol i autim tok. Tasol wanpela painia brata i sakim tok na em i tilim ol nius. Wanem samting i kamap? Bihain liklik long dispela brata na ol narapela i pinis long autim tok, ol polis i kwestenim ol. Sampela wokman bilong gavman i bihainim ol na kisim ol nius ol i bin tilim. Yumi kisim wanem skul long dispela stori? Yumi mas bihainim tok bilong ol brata, maski yumi no wanbel long tok bilong ol. Jehova i save blesim yumi taim yumi wok bung wantaim ol brata em i makim bilong i go pas long yumi.—Hib. 13:7, 17. w19.07 12 par. 17
Fonde, Me 13
Olgeta man husat i laik bihainim pasin bilong givim bel tru long God olsem ol disaipel bilong Krais Jisas, ol man bai mekim nogut long ol tu.—2 Tim. 3:12.
Long nait paslain long Jisas i dai, em i tok ol birua bai heitim olgeta manmeri husat i kamap disaipel bilong em. (Jon 17:14) Kirap long bipo yet i kam inap long nau, ol birua i bin mekim nogut long ol Kristen husat i stap olsem ol Witnes Bilong Jehova. Pinis bilong haptaim nogut bilong nau i kam klostu tru, olsem na yumi redi long karim bikpela hevi moa long han bilong ol birua. (Mat. 24:9) Olsem wanem yumi inap redim yumi yet paslain long ol birua i mekim nogut long yumi? I no gat wok long yumi tingting planti long ol samting nogut inap kamap long yumi. Sapos yumi tingting planti, dispela bai pretim yumi moa yet na daunim tru yumi. Nogut yumi stop long mekim wok bilong Jehova paslain long hevi i kamap. (Prov. 12:25; 17:22) Pasin bilong pret em strongpela tul bilong “Devil, dispela birua” bilong yumi. (1 Pita 5:8, 9) Olsem na long nau yet, em i bikpela samting long yumi mas strongim pasin bilong yumi long pas gut wantaim Jehova. w19.07 2 par. 1-3
Fraide, Me 14
Yupela i mas i go na kamapim ol disaipel long olgeta lain man.—Mat. 28:19.
Ating ol disaipel i amamas tru taim ol i bung arere long maunten. Bihain long Jisas i kirap bek, em i tokim ol long kam bungim em long dispela hap. (Mat. 28:16) Ating long dispela taim “em i kamap long winim 500 brata wantaim.” (1 Kor. 15:6) Wai na Jisas i tokim ol disaipel long kam long dispela miting? Em i laik givim wanpela gutpela wok long ol: “Yupela i mas i go na kamapim ol disaipel long olgeta lain man.” (Mat. 28:18-20) Ol disaipel husat i harim tok bilong Jisas long dispela taim, ol i insait long fes kongrigesen bilong ol Kristen long dispela taim bipo. Nambawan wok bilong dispela kongrigesen em long kamapim planti moa disaipel bilong Krais. Long nau, i gat planti tausen kongrigesen long olgeta hap bilong graun, na nambawan wok bilong ol em long kamapim planti moa disaipel. w19.07 14 par. 1-2
Sarere, Me 15
Graun i save stap oltaim oltaim.—Ekl. 1:4.
Wanpela wasman raun long Nowe i tok ol manmeri husat i no laik bai narapela i stori wantaim ol long God, ol i save amamas long stori long ol samting i kamap long graun. Em i save tok gude long man na bihain em i save tok: “Yu ting wanem long laip bilong yumi long bihain? Yu ting husat tru bai helpim yumi, ol lida bilong wok politik, ol saientis, o narapela man?” Em i save putim gut yau long bekim bilong ol na bihain em i save ritim o kolim stret tok bilong wanpela skripsa we i stori long gutpela sindaun yumi bai kisim long bihain. Sampela manmeri i save kirap nogut long lukim tok promis bilong Baibel olsem graun bai stap oltaim na ol gutpela manmeri bai stap oltaim long en. (Sng. 37:29) Yumi mas yusim kain kain wei bilong autim tok bikos tok yumi autim bai i stret long laik bilong wanpela man, na bai i no stret long laik bilong narapela man. Sampela manmeri i pilim orait long yumi stori wantaim ol long God o Baibel, tasol ol narapela i no laikim dispela pasin. Yumi gat wok long painim rot bilong stori wantaim olgeta kain manmeri. (Rom 1:14-16) Jehova tasol i save mekim sid bilong tok i tru i gro insait long bel bilong ol manmeri husat i holim stretpela tingting.—1 Kor. 3:6, 7. w19.07 22-23 par. 10-11
Sande, Me 16
Sapos God i laikim yumi olsem, orait yumi tu i gat wok long laikim narapela narapela.—1 Jon 4:11.
Taim yumi tingim bikpela pasin laikim bilong God, dispela bai kirapim yumi long laikim ol bratasista. (1 Jon 4:20, 21) Yumi inap ting olsem em isi long laikim ol bratasista bikos yumi lotuim Jehova na wok strong long bihainim ol gutpela pasin bilong em. Yumi bihainim eksampel bilong Jisas, em man i laikim yumi tru na givim laip bilong em long helpim yumi. Maski i olsem, sampela taim yumi inap pilim hatwok long bihainim lo bilong laikim tru narapela narapela. Yuodia na Sintike i givim bel tru long “wok wantaim” aposel Pol. Tasol wanpela liklik hevi i mekim na tupela i no pas gut moa. Taim Pol i raitim pas i go long kongrigesen bilong Yuodia na Sintike, em i kolim stret nem bilong tupela na givim tok kaunsel long tupela i mas “kamap wanbel.” (Fili. 4:2, 3) Pol i tokim kongrigesen: “Long olgeta samting yupela i mekim, yupela i mas sakim yet pasin bilong toktok planti na tok pait.”—Fili. 2:14. w19.08 9 par. 6-7
Mande, Me 17
Yupela i mas wok yet long helpim narapela narapela long karim hevi.—Gal. 6:2.
Planti kongrigesen na ol bratasista i save helpim ol fultaim sevan long stap gut yet long asainmen bilong ol. Ol i helpim ol long sait bilong mani, ples slip, kaikai, o lukautim ol wanfamili. Sapos ol fultaim sevan i kisim nupela asainmen na kam long kongrigesen bilong yu, no ken kisim tingting kranki olsem ol i no mekim gut wok o ol i mekim rong. Helpim ol long lain gut long nupela asainmen bilong ol. Welkamim ol na tok amamas long wok ol i bin mekim, maski sik i pasim ol long mekim bikpela wok olsem long pastaim. Toktok gut wantaim ol. Yu inap kisim planti gutpela skul long save, trening, na ekspiriens bilong ol. Pastaim, ating ol lain i kisim nupela asainmen bai nidim helpim long sait bilong ples slip, kar, wok mani, na ol narapela samting. w19.08 23-24 par. 12-13
Tunde, Me 18
Mi [bai] mekim mi yet i kamap holi long rot bilong ol samting mi mekim long yu long ai bilong ol, O Gok.—Ese. 38:16.
Gok bai trastim “ol man”—ol ami bilong em. (2 Sto. 32:8) Yumi bai trastim God bilong yumi Jehova—dispela i olsem longlong pasin long ai bilong ol man. Bilong wanem? Bikos Bikpela Babilon i gat bikpela strong, tasol ol god bilong em i no bin seivim em long han bilong “wel animal” na “10-pela kom”! (Rev. 17:16) Olsem na ol kantri bai pilim olsem em isi tru long daunim yumi. Ol bai pait long lain bilong Jehova “olsem ol klaut i karamapim graun.” Tasol ol dispela kantri bai luksave olsem ol i stap namel long wanpela trap. Wankain olsem Fero long Solwara Retsi, Gok bai luksave olsem em i pait long Jehova. (Kis. 14:1-4; Ese. 38:3, 4, 18, 21-23) Krais na ol ami bilong em long heven bai sambai long ol manmeri bilong God na bagarapim na pinisim tru ol kantri na ol ami bilong ol. (Rev. 19:11, 14, 15) Tasol olsem wanem long nambawan birua bilong Jehova, em Satan, em man i giamanim ol kantri na kirapim ol long mekim pait bilong Armagedon? Jisas bai tromoi em na ol spirit nogut bilong em i go daun long hul i no gat as, na ol bai stap kalabus inap 1 tausen yia.—Rev. 20:1-3. w19.09 11-12 par. 14-15
Trinde, Me 19
Yu mas wet i stap na em bai i kamap! Em bai kamap tru. —Hab. 2:3.
Yumi laik tru long lukim truim bilong ol blesing Jehova i bin tok promis long en. Sapos ol samting i no kamap kwik olsem yumi ting, dispela inap daunim laik bilong yumi long wet i stap. Yumi inap bel hevi. (Prov. 13:12) Kain samting olsem i bin kamap long sampela bratasista klostu long yia 1914. Long dispela taim, planti Kristen em God i anointim, ol i ting olsem long 1914 ol bai kisim laip long heven. Tasol taim dispela samting i no kamap, ol i mekim wanem? Ol i no lusim resis bilong laip bikos ol i no bin tingting tasol long blesing ol bai kisim. Ol i tingting moa long mekim ol samting em God i laik bai ol i mas mekim. Ol i holim wanpela tingting long sanap strong na ran yet long resis bilong laip. Ating yu laik tru long lukim Jehova i stretim bek gutnem bilong em na kamapim klia biknem bilong em olsem nambawan bos, na truim olgeta tok promis bilong em. Yu ken bilip tru olsem ol dispela samting bai kamap long taim we Jehova yet i makim. Insait long haptaim i stap yet, yumi mas bisi long mekim wok bilong God, na taim ol samting i no kamap kwik olsem yumi ting, yumi no ken larim dispela i daunim yumi. w19.08 4-5 par. 9-10
Fonde, Me 20
Mi man bilong pasin isi na pasin daun.—Mat. 11:29.
Askim yu yet: ‘Ol narapela i tingim mi olsem man o meri bilong mekim pasin isi na pasin daun? Mi save redi long mekim ol wok i no gat nem bilong helpim ol narapela? Mi save mekim gutpela pasin long ol narapela?’ Pasin bilong Jisas i mekim na ol wanwok bilong em i belgut na ol i stap bel isi, na em i amamas long trenim ol. (Luk 10:1, 19-21) Em i kirapim ol disaipel long givim ol askim, na em i laik save long tingting bilong ol. (Mat. 16:13-16) Wankain olsem ol plaua i stap long neseri, ol disaipel i kamap strong long bilip. Ol i bihainim skul ol i kisim long Jisas, na gutpela samting i kamap long wok ol i mekim. Olsem wanem? Yu gat sampela namba bilong mekim wok bos? Sapos olsem, askim yu yet: ‘Mi save mekim wanem kain pasin long ol narapela long ples wok na long haus? Mi save wok strong long kamapim bel isi? Mi save kirapim ol narapela long kamapim ol askim? Mi save redi long putim yau taim ol i kamapim tingting bilong ol?’ Yumi no ken bihainim pasin bilong ol Farisi. Ol i save kros taim ol manmeri i givim askim, na ol i save mekim nogut long ol manmeri sapos tingting bilong ol manmeri i no wankain long tingting bilong ol.—Mak 3:1-6; Jon 9:29-34. w19.09 20 par. 1; 23 par. 9-11
Fraide, Me 21
Taim ol manmeri i tok olsem: “Nau em i taim bilong bel isi na gutpela sindaun!” orait bagarap bai kamap long ol wantu tasol.—1 Tes 5:3.
Ol lida bilong graun i save kolim ol wankain tok taim ol i stori long pasin bilong strongim ol kantri long stap wanbel na wok gut wantaim. Tasol taim toksave bilong “bel isi na gutpela sindaun” i kamap olsem Baibel i tok long en, dispela bai i no wankain long samting ol gavman bilong graun i laik kamapim. Wai? Taim dispela toksave i kamap, ol manmeri bai ting olsem ol lida bilong graun i mekim graun i kamap gutpela ples we ol manmeri inap pilim seif moa long stap long en. Tasol tru tru, “bagarap bai kamap long ol wantu tasol” na “traipela hevi tru” bai kirap. (Mat. 24:21) Yumi no save long wanem ol samting bai kirapim ol lida long mekim dispela toksave. Na tu, yumi no save sapos ol bai mekim dispela toksave wanpela taim tasol o planti taim. Maski wanem samting i kamap, yumi save olsem: Ol lida bilong graun i no inap tru long kamapim bel isi na gutpela sindaun. Em sain olsem “de bilong Jehova” bai kirap!—1 Tes. 5:2. w19.10 8-9 par. 3-4
Sarere, Me 22
Long dispela taim ol manmeri bilong yu bai ranawe.—Dan. 12:1.
Pait bilong Armagedon bai pinisim tru olgeta pasin nogut bilong nau. Tasol yumi no ken pret. Wai? Bikos God yet bai mekim dispela pait. (Prov. 1:33; Ese. 38:18-20; Sek. 14:3) Taim Jehova i givim toksave, Jisas Krais bai go pas long mekim pait. Ol Kristen em God i anointim na bikpela lain ami bilong ol ensel bai go wantaim Jisas long mekim pait. Ol bai bung wantaim na mekim pait long Satan, ol dimon, na ol manmeri bilong Satan. (Rev. 6:2; 17:14) Jehova i tok promis olsem: “I no gat wanpela samting bilong pait em ol i wokim bilong pait long yu inap bagarapim yu.” (Ais. 54:17) “Bikpela lain manmeri” tru i lotuim Jehova na ol bai “winim dispela traipela hevi tru”! Ol bai wok yet long lotuim em. (Rev. 7:9, 13-17) Baibel i mekim planti tok bilong strongim bilip bilong yumi olsem God bai lukautim yumi! Yumi save olsem “Jehova i save lukautim gut ol manmeri i bihainim em.” (Sng. 31:23) Olgeta manmeri husat i laikim Jehova na preisim nem bilong em, ol bai amamas tru long lukim em i stretim bek nem holi bilong em.—Ese. 38:23. w19.10 18-19 par. 17-18
Sande, Me 23
Trupela pren i save soim pasin laikim long olgeta taim. —Prov. 17:17.
Taim yumi wok long go klostu moa long pinis bilong “taim bilong las de,” yumi inap bungim ol bikpela hevi tru. (2 Tim. 3:1) Bihain long wanpela eleksen kempein i kamap long wanpela kantri long hap wes bilong Afrika, planti pait i kamap. Winim 6-pela mun, ol brata na sista bilong yumi i no inap lusim haus bikos pait i stap long olgeta hap. Wanem samting i helpim ol long dispela taim? Sampela i go long haus bilong ol brata i stap long hap i seif. Wanpela brata i tok: “Long kain taim olsem, mi tenkyu olsem i gat ol pren i stap wantaim mi. Mipela inap strongim narapela narapela.” Taim “traipela hevi tru” i kamap, yumi bai amamas olsem yumi gat ol gutpela pren husat i laikim yumi. (Rev. 7:14) Olsem na em i bikpela samting long yumi mas strongim pasin pren bilong yumi long nau. (1 Pita 4:7, 8) Wai? Bikos ol birua bai yusim ol tok giaman long bagarapim pasin wanbel namel long yumi. Ol bai kirapim yumi long kisim tupela tingting na bai yumi no trastim moa ol bratasista. Tasol pasin birua bilong ol bai i no inap daunim yumi. Ol bai i no inap long pinisim pasin laikim namel long yumi na ol bratasista. w19.11 2 par. 1-2; 7 par. 19
Mande, Me 24
Bai yupela inap mekim i dai olgeta spia paia bilong Satan. —Efe. 6:16.
Satan, “papa bilong pasin giaman,” em i yusim ol man i stap aninit long kontrol bilong em long mekim planti moa tok giaman i daunim nem bilong Jehova na ol bratasista. (Jon 8:44) Ol apostet i save yusim ol websait, televisen, na ol vidio long mekim ol tok giaman na paulim tok long oganaisesen bilong Jehova. Ol dispela tok giaman i olsem ol “spia paia bilong Satan.” Yumi mas mekim wanem sapos wanpela man i autim ol dispela tok giaman long yumi? Yumi mas sakim ol dispela tok! Wai? Bikos yumi bilip long Jehova na yumi trastim ol brata bilong yumi. Yumi no ken tru putim yau long ol apostet. Yumi no ken larim wanpela man o wanpela samting, o laik bilong painimaut ol samting, i kirapim yumi long tok pait wantaim ol apostet na daunim bilip bilong yumi. Yu bin sakim laik bilong tok pait wantaim ol apostet long ol tok giaman ol i kamapim? Sapos olsem, orait yu bihainim gutpela tingting. Tasol yumi mas lukaut bikos Satan i gat ol narapela tul bilong daunim yumi. w19.11 15 par. 8; 16 par. 11
Tunde, Me 25
Jehova i save skelim gut astingting bilong em.—Prov. 16:2.
Taim yu laik mekim ol disisen, skelim ol risen bilong yu. Jehova i laik bai yumi bihainim onest pasin long olgeta samting. Olsem na taim yumi mekim ol disisen long laip bilong yumi yet na long ol samting yumi mekim long ol narapela, yumi laik bai astingting bilong yumi i stret long ai bilong God. Sapos yumi no bihainim onest pasin, yumi inap pilim hatwok long bihainim dispela disisen. Ating wanpela yangpela brata i mekim disisen long kamap painia oltaim. Tasol sampela haptaim i lus na em i pilim hatwok long winim ol aua bilong em, na em i no kisim amamas long mekim wok autim tok. Ating em i ting olsem nambawan risen na em i mekim wok painia em bikos em i laik amamasim Jehova. Tasol ating risen tru na em i mekim wok painia em olsem, em i laik amamasim papamama o narapela em i laikim. Tingim eksampel bilong wanpela Baibel sumatin husat i laik lusim pasin bilong smok. Em i pilim hatwok tru long lusim, na isi isi em i traim long lusim smok inap wanpela o tupela wik. Tasol bihain em i lusim smok olgeta! Em i laikim tru Jehova na em i laik amamasim God, na dispela i helpim em long lusim pasin bilong smok.—Kol. 1:10; 3:23. w19.11 27 par. 9; 29 par. 10
Trinde, Me 26
Yupela i mas stap yet olsem ol sitisen long pasin i stret long dispela gutnius bilong Krais. —Fili. 1:27, ftn.
Aposel Pol i holim strongpela tingting olsem em bai pinisim gut resis na kamap long mak. God i bin anointim em long holi spirit, na em i bilip long kisim “dispela prais em singaut bilong i go antap.” Tasol em i luksave olsem em i mas wok yet long “ran strong” na bai em inap kamap long mak. (Fili. 3:14) Long pas Pol i salim long ol Kristen long Filipai, em i kamapim wanpela tok piksa bilong helpim ol long putim tingting i go stret long mak. Pol i kirapim ol Kristen long Filipai long tingim olsem ol bai kamap sitisen bilong heven. (Fili. 3:20) Wai na ol i mas tingim dispela samting? Long dispela taim bipo, ol man i laik tru long i stap sitisen bilong Rom. Tasol em spesel tru long kamap sitisen bilong heven. Gavman bilong heven bai kamapim planti moa blesing em gavman bilong Rom i no inap tru long kamapim! Long nau, ol Kristen God i anointim, ol i stap gutpela eksampel long pasin bilong wok strong long kamap long mak bilong kisim laip oltaim long heven. w19.08 6 par. 14-15
Fonde, Me 27
Sapos Pikinini i mekim yupela i kamap fri, orait yupela bai stap fri tru.—Jon 8:36.
Dispela fridom i bikpela moa winim fridom em lain Israel i bin kisim long yia bilong Jubili! (Wkp. 25:8-12) Maski man i kamap fri long yia bilong Jubili, em inap kamap sleiv gen, na bihain em bai dai, tasol fridom i kam long Jisas bai stap inap oltaim oltaim. Long de bilong Pentikos 33 C.E., Jehova i kapsaitim holi spirit long ol aposel na ol bilipman na bilipmeri, na long dispela rot em i anointim ol. Em i adoptim ol long kamap ol pikinini bilong em, olsem na ol inap kirap bek na i go mekim wok king wantaim Jisas long heven. (Rom 8:2, 15-17) Ol i fes lain long kamap fri olsem Jisas i bin tokaut long en taim em i ritim Rait Holi insait long sinagog bilong Nasaret. (Luk 4:16-19, 21) Ol dispela manmeri i no stap kalabus moa long ol bilip giaman na ol pasin nogut bilong ol lida bilong lotu Juda. Na tu, long ai bilong God i olsem ol i kamap fri long ol hevi bilong sin. Jubili bilong ol Kristen i kirap long yia 33 C.E. taim God i anointim ol disaipel bilong Krais, na dispela Jubili bai pinis bihain long Wan Tausen Yia bilong Jisas long mekim wok king. w19.12 11 par. 11-12
Fraide, Me 28
Ol poroman nogut i save bagarapim ol gutpela pasin bilong man.—1 Kor. 15:33.
Ol papamama, helpim ol pikinini long makim ol gutpela pren. Papa na mama i mas save long ol pren bilong pikinini, na ol i mas save tu long ol samting em pikinini na ol pren i save mekim. Na tu, papamama i mas save long ol pikinini i toktok wantaim husat long rot bilong mobail fon na Intenet. Ol dispela poroman inap stiaim tingting na pasin bilong ol pikinini. Planti papamama i wok strong long stretim rot na bai ol pikinini inap bung wantaim ol lain husat i stap gutpela eksampel long mekim wok bilong God. N’Déni na Bomine, em tupela marit long Kot-Diwa. Planti taim tupela i save invaitim wasman sekit long stap long haus bilong ol. N’Déni i tok: “Dispela i bin helpim tru pikinini man bilong mipela. Em i kirap long mekim wok painia na nau em i helpim wok sekit.” Sapos papamama i kirap kwik long trenim ol pikinini, gutpela samting bai kamap. (Prov. 22:6) Tingim Timoti. Mama bilong Timoti, em Yunis, na bubu meri Lois, ol i bin skulim em gut “kirap long taim [em i] stap bebi yet.”—2 Tim. 1:5; 3:15. w19.12 25 par. 14; 26 par. 16-17
Sarere, Me 29
I gat ol pren husat i save pas gut tru wantaim, winim pasin i stap namel long tupela brata.—Prov. 18:24.
Stap olsem pren em narapela inap trastim. Eksampel: Yumi tok long helpim ol wanbilip husat i nidim helpim, na yumi mekim olgeta kain liklik samting bilong helpim ol. (Mat. 5:37; Luk 16:10) Taim ol i trastim yumi na save olsem yumi bai helpim ol, dispela bai mekim isi bel bilong ol. Wanpela sista i tok: “Yu stap bel isi bikos yu save olsem man i tok promis long helpim yu bai kam long taim stret na helpim yu olsem em i bin tok long mekim.” Taim wanpela samting i putim hevi long man o mekim em i bel hevi, em inap stap bel isi sapos em i toktok wantaim wanpela pren em i trastim na autim ol wari bilong em. Tasol yumi mas kisim pasin bilong i no les kwik na bai ol narapela inap trastim yumi na autim olgeta wari bilong ol. Taim man bilong Zhanna i lusim em, Zhanna i toktok wantaim ol gutpela pren na autim bel hevi bilong em, na dispela i helpim em long kisim bel isi. Em i tok: “Ol i stap isi na putim yau na ol i no les kwik maski mi stori long wankain samting inap planti taim.” Yu tu inap stap olsem gutpela pren sapos yu kisim pasin bilong putim gut yau. w20.01 10-11 par. 9-11
Sande, Me 30
Kirap long taim em i stap long bel bilong mama, holi spirit bai pulap long em.—Luk 1:15.
Long Baibel, i gat planti eksampel bilong ol bilipman em ol i kisim holi spirit, tasol ol i no kisim singaut bilong go long heven. Holi spirit i stiaim Devit. (1 Sml. 16:13) Holi spirit i helpim em long kliagut long ol bikpela tok hait bilong Jehova, na stiaim em long raitim sampela hap bilong Baibel. (Mak 12:36) Maski i olsem, aposel Pita i tok Devit “i no bin i go long heven.” (Apo. 2:34) “Holi spirit [i] pulap” long Jon Bilong Baptais. (Luk 1:13-16) Jisas i tok i no gat man i winim Jon, tasol maski i olsem, Jisas i tok Jon i no inap go insait long Kingdom bilong heven. (Mat. 11:10, 11) Jehova i yusim holi spirit long strongim ol dispela bilipman long mekim ol narakain bikpela wok, tasol em i no yusim holi spirit long anointim ol. Yu ting dispela i makim olsem ol i no stap gut long God? Nogat. Jehova bai kirapim bek ol na ol bai stap laip long Paradais long graun.—Jon 5:28, 29; Apo. 24:15. w20.01 23 par. 15
Mande, Me 31
Yumi mekim pasin laikim, long wanem, em i bin laikim yumi pastaim.—1 Jon 4:19.
Jehova i bin invaitim yumi long kam lotuim em. Yumi bung wantaim ol manmeri husat i dediketim laip bilong ol long God na ol i bilip long ofa bilong Jisas long baim bek yumi. Yumi stap amamas. Long nau, laip bilong yumi i gat mining, na yumi amamas na wet long kisim laip oltaim—maski yumi bai kisim laip long heven o long Paradais long graun. Jehova i laikim tru yumi, olsem na em i mekim bikpela samting na bai yumi inap kamap famili bilong em. (Jon 3:16) “God i baim [yumi] long bikpela pe.” (1 Kor. 6:20) Jehova i salim Jisas i kam long dai na givim laip bilong em olsem pe bilong baim bek yumi, olsem na yumi inap pas gut wantaim em. God tasol em nambawan Man tru i winim olgeta narapela man long heven na long graun, na yumi gat gutpela blesing tru long kolim em olsem Papa bilong yumi. Jehova em nambawan gutpela Papa bilong yumi. Olsem wanpela man bilong raitim Baibel i bin mekim, yumi inap askim olsem: “Em i bin mekim gut tru long mi, olsem na bai mi bekim bek wanem samting long Jehova?” (Sng. 116:12) Tingim: Yumi no inap tru long bekim bek wanpela samting long Papa bilong yumi. Maski i olsem, bel i kirapim yumi long laikim em. w20.02 8 par. 1-3