Wastaua INTENET LAIBRERI
Wastaua
INTENET LAIBRERI
Tok Pisin
  • BAIBEL
  • Ol PABLIKESEN
  • Ol MITING
  • es21 p. 44-57
  • Epril

No gat vidio bilong dispela seksen.

Sori, popaia kamap long lodim vidio.

  • Epril
  • Skelim Sampela Tok Bilong Baibel Long Olgeta De—2021
  • Ol Liklik Het Tok
  • Fonde, Epril 1
  • Fraide, Epril 2
  • Sarere, Epril 3
  • Sande, Epril 4
  • Mande, Epril 5
  • Tunde, Epril 6
  • Trinde, Epril 7
  • Fonde, Epril 8
  • Fraide, Epril 9
  • Sarere, Epril 10
  • Sande, Epril 11
  • Mande, Epril 12
  • Tunde, Epril 13
  • Trinde, Epril 14
  • Fonde, Epril 15
  • Fraide, Epril 16
  • Sarere, Epril 17
  • Sande, Epril 18
  • Mande, Epril 19
  • Tunde, Epril 20
  • Trinde, Epril 21
  • Fonde, Epril 22
  • Fraide, Epril 23
  • Sarere, Epril 24
  • Sande, Epril 25
  • Mande, Epril 26
  • Tunde, Epril 27
  • Trinde, Epril 28
  • Fonde, Epril 29
  • Fraide, Epril 30
Skelim Sampela Tok Bilong Baibel Long Olgeta De—2021
es21 p. 44-57

Epril

Fonde, Epril 1

Trupela pren i save soim pasin laikim long olgeta taim.—Prov. 17:17.

Aristarkus em bilong Tesalonaika long Masedonia, na em i wanpela pren i stap gut long aposel Pol. Nem bilong Aristarkus i kamap fes taim long stori bilong namba 3 misineri raun bilong Pol taim em i visitim Efesus. Aristarkus i raun wantaim Pol na bikpela lain manmeri i ran i go na pulim Aristarkus. (Apo. 19:29) Taim ol i lusim Aristarkus i go fri, em i no painim rot bilong lusim Pol na abrusim hevi, nogat, em i stap gut yet long raun wantaim Pol. Sampela mun bihain ol i go long Grik, na Aristarkus i raun yet wantaim Pol maski ol birua i wok yet long painim rot bilong kilim Pol. (Apo. 20:2-4) Long 58 C.E. samting, taim Pol i kalap long sip olsem kalabusman bilong i go long Rom, Aristarkus i go wantaim em na tupela i strongim narapela narapela taim sip i bagarap namel long solwara. (Apo. 27:1, 2, 41) Taim ol i kamap long Rom, Aristarkus i stap wankalabus bilong Pol inap sampela haptaim. (Kol. 4:10) Tru tumas, Aristarkus i stap gut long Pol olsem wanwok na pren, na dispela i bin strongim tru Pol! Olsem Aristarkus, yumi inap stap gut long ol wanbilip taim yumi sambai long ol long gutpela taim na long “taim bilong hevi.” w20.01 9 par. 4-5

Fraide, Epril 2

Ol manmeri i insait long namba 1 kirap bek, ol i holi na ol i ken amamas.—Rev. 20:6.

Taim God i anointim wanpela Kristen, dispela Kristen inap pilim olsem em i no fit long kisim dispela blesing. Tasol em i holim wanpela tingting tasol olsem Jehova i makim em. Em i amamas tru taim em i tingim hop bilong em long i go long heven. (1 Pita 1:3, 4) Yu ting ol Kristen em God i anointim i luk fowed long dai? Aposel Pol i bekim dispela askim. Em i tok bodi bilong ol i olsem haus sel, na em i tok: “Yumi husat i stap yet long dispela haus sel, yumi pilim hevi na krai i stap. I no olsem yumi laik rausim dispela haus sel, nogat. Tasol yumi laik putim dispela narapela haus bilong heven. Long dispela rot laip oltaim bai kisim ples bilong laip i save pinis.” (2 Kor. 5:4) Ol dispela Kristen i no pilim olsem laip long graun i no gat mining na ol i luk fowed long dai, nogat. Ol i enjoim laip, na long olgeta de ol i laik wok bung wantaim ol wanfamili na ol pren long mekim laik bilong Jehova. Maski ol i mekim wanem wok, oltaim ol i tingim gutpela hop tru bilong laip ol bai kisim long bihain.—1 Kor. 15:53; 2 Pita 1:4; 1 Jon 3:2, 3. w20.01 23 par. 12-13

Sarere, Epril 3

Ol man em Jehova i laikim, em i save stretim ol.—Hib. 12:6.

Papa bilong yumi i save trenim yumi taim em i stretim ol pasin kranki bilong yumi. Em i save stretim yumi long kain kain rot. Tok yumi ritim long Baibel o harim long miting inap stretim tingting o pasin bilong yumi. O ating ol elda i stretim yumi. Maski yumi kisim helpim long wanem kain rot, oltaim Jehova i save soim pasin laikim taim em i stretim yumi. (Jer. 30:11) Jehova i save sambai long yumi long taim bilong hevi. Wankain olsem gutpela papa i save sambai long ol pikinini long taim bilong hevi, Papa bilong yumi long heven i save sambai long yumi. Em i yusim holi spirit long stiaim yumi long abrusim ol samting we inap bagarapim yumi long sait bilong bilip. (Luk 11:13) Na tu, em i save sambai long yumi taim yumi bel hevi o tingting planti. Em i givim yumi gutpela hop bilong ol samting bai kamap bihain. Dispela hop i helpim yumi long sanap strong taim hevi i painim yumi. Tingim dispela: Maski wanem hevi i painim yumi, gutpela Papa bilong yumi bai pinisim ol hevi yumi karim. Ol hevi i painim yumi em bilong sotpela taim, tasol ol blesing Jehova i givim bai i stap oltaim.—2 Kor. 4:16-18. w20.02 5 par. 14-15

Sande, Epril 4

Pasin bilong bel nogut i stap insait long yumi, olsem na oltaim yumi save laikim kain kain samting.—Jems 4:5.

Yumi inap sakim pasin bilong bel nogut! Tingim eksampel bilong ol brata bilong Josep. Ol i mekim nogut tru long em, na planti yia bihain ol i bungim em long Isip. Paslain long Josep i tokim ol brata bilong em long em i husat, em i traim ol bilong painimaut sapos ol i bin senisim pasin bilong ol. Em i stretim rot long ol inap kaikai, na em i givim planti moa kaikai long liklik brata bilong em, Benjamin. (Stt. 43:33, 34) Tasol ol brata bilong em i no mekim wanpela samting i soim olsem ol i bel nogut long Benjamin, nogat. Ol i soim olsem ol i tingim tru brata bilong ol, na papa bilong ol, Jekop. (Stt. 44:30-34) Ol brata bilong Josep i lusim pasin bilong bel nogut, olsem na ol inap kamapim gen bel isi insait long famili. (Stt. 45:4, 15) Olsem tasol, sapos yumi tu i rausim olgeta kain tingting bilong bel nogut, yumi bai helpim famili bilong yumi na kongrigesen long i stap bel isi. Jehova i laik bai yumi sakim pasin bilong bel nogut na strongim pasin bilong i stap bel isi. Sapos yumi kisim pasin daun, na amamas long ol samting yumi gat, na tok amamas long ol narapela, yumi no inap kisim pasin bilong bel nogut. w20.02 19 par. 17-18

Mande, Epril 5

Mi laikim Jehova long wanem, em i save harim singaut bilong mi, yes, em i save harim singaut bilong mi na helpim mi.—Sng. 116:1.

Sapos yu pilim tru pasin laikim bilong Jehova, dispela bai kirapim yu long toktok long em long rot bilong beten. Taim yu autim ol wari bilong yu na tenkim em long olgeta samting em i mekim bilong helpim yu, dispela bai strongim moa yet pasin bilong yu long laikim God. Taim yu luksave long ol samting Jehova i mekim bilong bekim ol beten bilong yu, dispela bai strongim pasin bilong yu long pas gut wantaim em. Yu bai bilip tru olsem em i kliagut long tingting na filings bilong yu. Tasol sapos yu laik go klostu moa long Jehova, yu mas kliagut long tingting bilong em. Yu mas save long ol samting em i laik bai yu mas mekim. Wanpela rot tasol bilong kisim save long laik bilong God em long stadi long Tok bilong em long Baibel. Olsem na kisim pasin bilong pilim tru Tok Bilong God. Taim yu ritim Baibel, yu bai kisim stretpela save long Jehova na samting em i laik bai yu mas mekim. Yu soim olsem yu pilim tru tok bilong Baibel taim yu ritim long olgeta wan wan de, redim lesen yu bai skelim wantaim Baibel stadi kondakta bilong yu, na bihainim skul yu kisim. (Sng. 119:97, 99; Jon 17:17) Olsem wanem? Yu wokim sediul bilong yu yet long ritim Baibel? Yu save bihainim dispela sediul na ritim Baibel long olgeta wan wan de? w20.03 5 par. 8-9

Tunde, Epril 6

Em i kirap toktok gut . . . wantaim ol lain i stap long ples bung long maket.—Apo. 17:17.

Sapos yu no inap wokabaut tumas, orait yu ken sindaun long pablik ples we yu inap autim tok long ol manmeri i go i kam. O yu ken raitim pas o autim tok long rot bilong telefon. Planti pablisa husat i gat hevi bilong bikpela sik o sampela narapela hevi, ol i kisim bikpela amamas long autim tok long ol kain rot olsem. Maski hevi bilong sik i pasim yu long mekim bikpela wok moa, i gat rot bilong inapim tru wok bilong God. Pol i tok: “Long olgeta samting, mi gat strong long rot bilong dispela man husat i save givim pawa long mi.” (Fili. 4:13) Pol i nidim dispela pawa taim sik i painim em long wanpela raun bilong em long wok misineri. Em i tokim ol Kristen long Galesia: “Mi bin sik, na long dispela rot mi bin autim gutnius long yupela long namba 1 taim.” (Gal. 4:13) Taim yu sik, rot i op long yu inap autim tok long ol dokta, ol nes, na ol narapela wokman bilong haus sik. Planti bilong ol i no save stap long haus taim ol pablisa i raun autim tok long haus. w19.04 4-5 par. 10-11

Trinde, Epril 7

Olgeta man husat i laik bihainim pasin bilong givim bel tru long God olsem ol disaipel bilong Krais Jisas, ol man bai mekim nogut long ol tu.—2 Tim. 3:12.

Long 2018, winim 223 tausen pablisa i stap long ol kantri we gavman i tambuim wok lotu bilong yumi. Yumi no kirap nogut long dispela. Ol Kristen tru i save olsem ol birua bai mekim nogut long ol. Maski yumi stap long wanem wanem hap, gavman inap tambuim yumi long mekim wok bilong lotuim God bilong yumi, Jehova. Sapos gavman i tambuim wok lotu bilong yumi, yumi inap kisim tingting kranki olsem God i no orait moa long yumi. Tasol tingim, taim ol man i birua long yumi, dispela i no makim olsem God i kros long yumi. Tingim eksampel bilong aposel Pol. God i amamas long em, na em inap raitim 14-pela pas bilong Ol Skripsa Grik, na em i stap olsem aposel God i salim i go long ol manmeri bilong ol arapela lain. Maski i olsem, ol man i mekim nogut tru long em. (2 Kor. 11:23-27) Stori bilong aposel Pol i helpim yumi long luksave olsem Jehova i save larim ol birua i mekim nogut long ol wokman bilong em. w19.07 8 par. 1, 3

Fonde, Epril 8

Yumi pait wantaim . . . ol spirit nogut i stap antap.—Efe. 6:12.

Jehova i tingim tru yumi ol wokman bilong em, olsem na em i helpim yumi long sakim ol birua. Ol nambawan birua em Satan na ol dimon. Jehova i toksave olsem yumi mas lukaut long ol dispela birua, na em i givim helpim yumi nidim bilong sakim ol. (Efe. 6:10-13) Taim yumi kisim helpim i kam long Jehova na yumi bilip tru long em, yumi inap sanap strong na sakim Satan. Yumi inap holim wankain tingting olsem aposel Pol. Em i tok: “Sapos God i stap long sait bilong yumi, orait husat bai birua long yumi?” (Rom 8:31) Yumi stap olsem ol Kristen tru, olsem na yumi no bisi long Satan na ol dimon. Yumi bisi long kisim save long Jehova na mekim wok bilong em. (Sng. 25:5) Tasol yumi mas save long ol samting Satan i save mekim. Long dispela rot, yumi no inap larim em i giamanim yumi.—2 Kor. 2:11. w19.04 20 par. 1-2

Fraide, Epril 9

Olgeta man i mas putim yau kwik long harim tok, na ol i no ken hariap long mekim toktok. —Jems 1:19.

Taim yumi laik helpim man i stap bel hevi, yumi save putim gut yau long em, o nogat? Yumi no ken sindaun isi tasol na yumi no mekim wanpela tok, nogat. Taim yumi putim yau long em, yumi inap soim olsem yumi sori na pilim tru hevi i painim em. Sampela taim, yumi ken bihainim savetingting na mekim ol sotpela tok we inap soim olsem yumi pilim tingting bilong em. Yu ken tok: “Mi sori tru olsem dispela hevi i kamap long yu!” Yu ken givim 1-pela o 2-pela askim bilong save long tingting tru bilong viktim. Yu ken askim olsem, “Inap yu helpim mi long kliagut long tok bilong yu?” o “Taim yu tok olsem, mi kisim tingting olsem . . . Em stret, a?” Ol kain gutpela tok olsem bai kirapim viktim long pilim tru olsem yu wok long putim gut yau, na yu laik kliagut long hevi i painim em. (1 Kor. 13:4, 7) Yu mas was gut na “no ken hariap long mekim toktok.” No ken katim tok bilong viktim na givim edvais o stretim tingting bilong em. Na no ken les kwik! I no olsem yumi laik stori long rot bilong stretim hevi, tasol yumi laik soim olsem yumi sori tru long hevi i painim em.—1 Pita 3:8. w19.05 17-18 par. 15-17

Sarere, Epril 10

Ol maritman, yupela i mas laikim yet ol meri bilong yupela olsem Krais tu i laikim kongrigesen na i givim em yet bilong helpim kongrigesen.—Efe. 5:25.

Insait long famili, maritman i mas laikim meri bilong em olsem “Krais i save mekim long kongrigesen.” (Efe. 5:28, 29) Maritman i mas bihainim pasin laikim bilong Krais na daunim tru laik bilong em yet na tingim laik bilong meri bilong em. Sampela man i pilim hatwok long soim kain pasin laikim olsem. Ating ol i kamap bikpela long ples we ol man i no tingim tumas stretpela pasin na pasin laikim. Ating i hatwok long lusim ol pasin kranki, tasol ol i mas senisim pasin na bai ol inap bihainim lo bilong Krais. Sapos maritman i daunim tru laik bilong em yet na soim pasin laikim long meri bilong em, dispela bai kirapim meri long rispektim man. Sapos papa i laikim tru ol pikinini, em i no inap mekim tok o pasin we inap bagarapim bel bilong ol, nogat. (Efe. 4:31) Em bai mekim ol tok na pasin we i kamapim klia pasin laikim na kirapim ol long pilim olsem ol i stap gut. Olsem na ol pikinini bai laikim na trastim papa. w19.05 6 par. 21

Sande, Epril 11

God Jehova bai givim em sia king bilong papa bilong em Devit, na em bai stap King long lain bilong Jekop inap oltaim oltaim. —Luk 1:32, 33.

Yumi laik save long tingting bilong Maria taim Gebriel i mekim dispela tok. Nogut em i ting olsem Jisas bai kisim ples bilong King Herot na kamap lida bilong Israel? Sapos Jisas i kamap king, Maria bai kisim biknem na famili bilong em bai stap long haus king. Tasol i no gat wanpela tok long Baibel i soim olsem Maria i askim long kisim biknem long Kingdom. Maria i gat pasin daun tru! Yumi mas tingim olsem nambawan risen bilong yumi long stadi long Baibel na ol pablikesen bilong Baibel, em bilong i go klostu moa long Jehova. Na tu, yumi laik save gut moa long yumi yet i “wanem kain” na yumi mas senisim wanem ol pasin na bai God i orait long yumi. (Jems 1:22-25; 4:8) Olsem na paslain long yumi kirap stadi, yumi mas askim Jehova long givim holi spirit long yumi. Yumi mas askim em long stiaim yumi na bai yumi inap kisim gut helpim long samting yumi stadi long en, na luksave long ol pasin yumi mas senisim. w19.05 30-31 par. 18-19

Mande, Epril 12

Mi gat bikpela bel hevi. —1 Sml. 1:15.

Sampela taim yumi bungim planti hevi long wankain taim. Skelim ol dispela eksampel. John em wanpela Witnes, na em i gat bikpela sik we i save pinisim strong bilong em. Em i bel hevi tru taim meri bilong em i lusim em—tupela i bin marit inap 19 yia. Bihain 2-pela pikinini meri bilong em i stop long mekim wok bilong Jehova. Bob na Linda em tupela marit, na ol tu i karim hevi. Bos i pinisim tupela wantaim long wok mani, olsem na ol i no gat mani bilong rentim ples slip. Na tu, Linda i kisim sik bilong lewa we inap kilim em, na long wankain taim narapela sik tu i bagarapim helt bilong em. Yumi ken bilip tru olsem Jehova, em Krieta na Papa bilong yumi, em i pilim tru tingting bilong yumi taim hevi i daunim yumi. Em i laik helpim yumi long karim ol hevi i painim yumi. (Fili. 4:6, 7) Baibel i stori long ol wokman bilong God husat i sanap strong na karim ol hevi i painim ol. Em i stori tu long hau Jehova i helpim ol long karim ol dispela hevi. w19.06 14 par. 2-3

Tunde, Epril 13

Trupela pren i save soim pasin laikim long olgeta taim na em i kamap olsem brata bilong yu long taim bilong hevi.—Prov. 17:17.

Taim yumi mekim ol liklik samting bilong helpim ol lain em poroman marit i dai o lusim ol, yumi helpim ol long pilim olsem yumi laikim ol. Ol i stap wanpis, olsem na ol i nidim ol gutpela pren. Olsem wanem yu inap stap olsem gutpela pren? Yu inap invaitim ol long kaikai wantaim yu. Yu inap lusim sampela haptaim long amamas wantaim ol o autim tok wantaim ol. Na tu, yu ken askim ol long joinim famili bilong yu long taim bilong famili lotu. Sapos yu mekim olsem, yu bai mekim Jehova i amamas bikos em “i save stap klostu long ol manmeri em hevi i daunim tru ol” na em i save “lukautim ol wido.” (Sng. 34:18; 68:5) Klostu nau bai Kingdom Bilong God i bosim graun na yumi bai “lusim tingting long [olgeta] pen na hevi.” Yumi laik tru long lukim taim bai kamap na yumi “no inap tingim gen ol samting bilong bipo, na long bel, [yumi] no inap tingim na pilim gen ol dispela samting.” (Ais. 65:16, 17) Long nau, yumi mas wok yet long sambai long narapela narapela na soim klia long toktok na pasin bilong yumi olsem yumi laikim tru olgeta wanbilip bilong yumi.—1 Pita 3:8. w19.06 25 par. 18-19

Trinde, Epril 14

Jehova em i helpim bilong mi; mi no inap pret.—Hib. 13:6.

Planti yia i go pinis, Wastaua i tok: “Sapos man i save gut tru long God, em bai trastim tru God long taim bilong hevi.” Dispela tok i tru olgeta! Sapos yumi laik sanap strong long taim bilong hevi, yumi mas laikim na trastim tru Jehova. (Mat. 22:36-38; Jems 5:11) Ritim Baibel long olgeta de na mekim ol samting bilong i go klostu moa long Jehova. (Jems 4:8) Taim yu rit, tingim ol gutpela pasin bilong Jehova, olsem pasin laikim, pasin marimari, na pasin helpim. Pilim pasin laikim bilong em taim yu ritim stori bilong ol tok na ol samting em i mekim. (Kis. 34:6) Sampela inap pilim hatwok long bilip olsem God i laikim ol bikos i no gat man i bin soim pasin laikim long ol. Sapos yu pilim olsem, orait long olgeta de yu ken mekim lista bilong ol samting i kamap na i soim olsem Jehova i gat pasin marimari na pasin helpim. (Sng. 78:38, 39; Rom 8:32) Taim yu tingim ekspiriens bilong yu yet na tingim tingim ol stori yu ritim long Baibel, yu inap listim planti samting em Jehova i mekim bilong helpim yu. Taim yu pilim tru ol samting Jehova i mekim, dispela bai strongim yu long pas gut moa wantaim em.—Sng. 116:1, 2. w19.07 2-3 par. 4-5

Fonde, Epril 15

Mipela i [no] stap bos bilong bilip bilong yupela, nogat, mipela ol wanwok bilong yupela bilong mekim yupela i amamas. Bilip bilong yupela yet i mekim na yupela i sanap strong.—2 Kor. 1:24.

Jehova i no givim wok long yumi long mekim disisen bilong ol narapela. Sapos wanpela i putim ol ekstra lo, i olsem em i laik bosim bilip bilong ol bratasista—dispela i no stretpela wei bilong lukautim ol bratasista. Satan i no inap stop long mekim nogut long ol wokman bilong Jehova. (1 Pita 5:8; Rev. 2:10) Satan na lain bilong em bai traim long stopim yumi long lotuim Jehova. Tasol yumi no ken larim pret i daunim yumi! (Lo 7:21) Jehova i stap long sait bilong yumi, na em bai wok yet long sapotim yumi maski ol man i tambuim wok bilong yumi. (2 Sto. 32:7, 8) Yumi tu i laik holim strongpela tingting olsem ol brata bilong yumi long taim bilong ol aposel. Ol i tokim ol bikman bilong gavman: “Yupela i ting wanem pasin i stret long ai bilong God? Mitupela i mas bihainim tok bilong yupela o mitupela i mas bihainim tok bilong God? Yupela yet i ken skelim. Tasol mitupela i no inap pasim maus long ol samting mitupela i bin lukim na harim.”—Apo. 4:19, 20. w19.07 13 par. 18-20

Fraide, Epril 16

Ol tingting i stap long bel bilong man i olsem hulwara i daun tru, tasol man i gat pasin bilong skelim gut ol samting, em bai pulim i kam antap.—Prov. 20:5.

Taim yumi autim tok, yumi mas traim long luksave long ol samting i stiaim tingting bilong ol manmeri. Aposel Pol i kamap bikpela wantaim lain Juda. Em i senisim wei bilong autim tok taim em i toktok wantaim ol manmeri bilong ol narapela lain em ol i no save liklik long Jehova na ol tok bilong ol Skripsa. Yumi ken mekim sampela wok painimaut long ol pablikesen bilong yumi bambai yumi inap lain long pilim tingting bilong ol manmeri long teritori bilong yumi. (1 Kor. 9:20-23) Yumi laik painim “man i gutpela inap long [yumi] go lukim em.” (Mat. 10:11) Sapos yumi laik helpim em, orait yumi mas askim em long kamapim tingting bilong em, na yumi mas putim gut yau taim em i toktok. Wanpela brata long Inglan i askim ol manmeri long kamapim tingting bilong ol long hau ol marit inap stap amamas, lukautim gut ol pikinini, na stap amamas yet maski ol man i rongim ol. Em i save putim yau long ol, na bihain em i save tok, “Yu ting wanem long dispela skultok ol i raitim klostu 2 tausen yia i go pinis?” Em i no save kolim “Baibel,” nogat, em i save yusim fon long soim skripsa. w19.07 21 par. 7-8

Sarere, Epril 17

God i soim pasin laikim bilong em long yumi long dispela rot: Krais i dai bilong helpim yumi taim yumi stap sinman yet.—Rom 5:8.

Yumi mas laikim God inap long wanem mak? Jisas i tokim wanpela Farisi: “Yu mas laikim Jehova, God bilong yu. Yu mas laikim em long bel olgeta bilong yu, na long laip olgeta bilong yu, na long tingting olgeta bilong yu.” (Mat. 22:36, 37) Yumi no laik givim hap bel tasol long laikim God, nogat. Pasin bilong yumi long laikim em i mas kamap strong moa long olgeta wan wan de. Yumi mas save long God bambai yumi inap laikim em. Baibel i tok: “Man i no mekim pasin laikim em i no kisim save long God, long wanem, God em i pasin laikim.” (1 Jon 4:8) Aposel Pol i kamapim klia olsem pasin bilong yumi long laikim God bai kamap strong moa taim yumi kisim “stretpela save na pasin bilong kliagut tru” long tingting bilong Em. (Fili. 1:9) Taim yumi stadi long Baibel long namba 1 taim, ating yumi kisim liklik save pinis long ol gutpela pasin bilong God na dispela i kirapim yumi long laikim em. Taim save bilong yumi long Jehova i kamap bikpela moa, pasin bilong yumi long laikim em tu i kamap strong moa. Olsem na pasin bilong stadi long Baibel na tingim tingim ol tok bilong en i stap olsem nambawan bikpela samting!—Fili. 2:16. w19.08 9 par. 4-5

Sande, Epril 18

Tupela i gutpela moa winim wanpela.—Ekl. 4:9.

Sapos yu kisim nupela asainmen, orait yu mas painim ol nupela pren. Tingim: Yu yet i mas stap olsem gutpela pren na bai yu inap i gat ol pren. Stori long ol naispela ekspiriens yu bin kisim taim yu mekim wok bilong Jehova, na long dispela rot ol narapela tu bai pilim wankain amamas yu pilim. Sapos yu lusim asainmen bilong yu bikos poroman marit i gat bikpela sik, no ken sutim tok long em. Na tu, sapos yu gat hevi long sait bilong helt na yupela i lusim asainmen bilong yupela, orait yu no ken pilim olsem yu gat asua na poroman marit i bel hevi long yu. Tingim: Yutupela i “wanpela bodi,” na yutupela i bin tok promis long Jehova olsem yupela bai lukautim narapela narapela maski wanem samting i kamap. (Mat. 19:5, 6) Sapos yu lusim asainmen bikos yu gat pikinini, orait soim klia long pikinini olsem yu laikim em moa yet winim asainmen bilong yu. Oltaim yu mas tokim pikinini olsem em i “gutpela blesing tru” i kam long God. (Sng. 127:3-5) Na tu, yu ken stori long em long ol naispela ekspiriens yu kisim long asainmen bilong yu. Dispela inap kirapim pikinini tu long insait long fultaim sevis. w19.08 22 par. 10-11

Mande, Epril 19

Bai mi soim yu long panismen bai painim dispela bikpela pamukmeri.—Rev. 17:1.

Bikpela Babilon, em olgeta lotu giaman, i bin kirapim planti manmeri long bagarapim nem bilong God. Em i skulim ol manmeri long ol tok giaman i bagarapim gutnem bilong God. Long sait bilong bilip, em i mekim pasin pamuk wantaim ol king bilong graun. Em i yusim strong na namba bilong em long giamanim ol manmeri na kisim mani bilong ol. Em i kapsaitim blut bilong planti manmeri, na em i kapsaitim tu blut bilong ol wokman bilong God. (Rev. 18:24; 19:2) Jehova bai yusim “10-pela kom” bilong “retpela wel animal” long bagarapim “bikpela pamukmeri.” Wel animal em Yunaitet Nesen, na 10-pela kom i makim ol gavman i sapotim Yunaitet Nesen. Long taim God yet i makim, ol dispela gavman bai tanim na bagarapim Bikpela Babilon. Ol bai tekewe olgeta mani kago bilong em na kamapim ples klia ol pasin nogut bilong em, na long dispela rot i olsem ol i “rausim olgeta samting bilong em na mekim em i stap skin nating.” (Rev. 17:3, 16) Dispela bagarap bai painim em kwiktaim—olsem insait long wanpela de tasol—na ol sapota bilong em bai kirap nogut bikos em i save apim nem bilong em yet na tok: “I no gat wanpela taim bai mi krai sori.”—Rev. 18:7, 8. w19.09 10 par. 10-11

Tunde, Epril 20

Karim hap plang bilong mi na kisim skul long mi.—Mat. 11:29.

Jisas i invaitim olgeta kain manmeri long kam long em, na em i no inap sakim ol sapos tru tru ol i laik mekim wok bilong God. (Jon 6:37, 38) Olgeta disaipel bilong Krais inap mekim wok em Jehova i bin askim Jisas long mekim. Yumi ken bilip tru olsem oltaim Jisas bai sambai long yumi taim yumi mekim dispela wok. (Mat. 28:18-20) Ol manmeri nating i amamas long go long Jisas. (Mat. 19:13, 14; Luk 7:37, 38) Bilong wanem? Pasin bilong Jisas i no wankain long pasin bilong ol Farisi. Ol dispela lida bilong lotu i gat pasin antap na ol i no gat pasin laikim. (Mat. 12:9-14) Tasol Jisas i gat pasin laikim na pasin daun. Ol Farisi i gat pasin antap na ol i laik bai ol manmeri i save long bikpela namba ol i holim. Tasol Jisas i kirapim ol disaipel long sakim pasin antap, na daunim ol yet, na mekim wok bilong helpim ol narapela. (Mat. 23:2, 6-11) Ol Farisi i yusim namba bilong ol long pretim ol manmeri na fosim ol long bihainim tok. (Jon 9:13, 22) Tasol ol gutpela tok na pasin bilong Jisas i kirapim ol manmeri long pilim olsem em i laikim ol, na dispela i givim nupela strong long ol. Olsem wanem? Yu bin kisim ol dispela skul long Jisas? w19.09 20 par. 1; 21 par. 7-8; 23 par. 9

Trinde, Epril 21

Yupela i mas i go klostu long God, na em bai kam klostu long yupela.—Jems 4:8.

Ol miting i helpim yumi long i go klostu moa long Jehova. Laik bilong yumi long i go long miting em gutpela samting bilong helpim yumi long sanap strong taim ol birua i mekim nogut long yumi. (Hib. 10:24, 25) Bilong wanem? Sapos long nau yumi larim ol liklik hevi i pasim yumi long go long miting, long bihain yumi bai mekim wanem sapos gavman i tambuim ol miting bilong yumi? Sapos long nau yumi gat strongpela laik bilong go oltaim long miting, yumi no inap givap taim ol birua i laik stopim yumi long bung wantaim. Nau em taim bilong kisim pasin bilong laikim tru ol miting. Taim yumi kisim dispela pasin, i no gat wanpela pasin birua o gavman bai stopim yumi long bihainim tok bilong God. (Apo. 5:29) Tingim tingim ol feiveret skripsa na putim long tingting. (Mat. 13:52) Em tru olsem yu no inap tingim gut olgeta samting, tasol Jehova inap yusim holi spirit long kirapim yu long tingim gen ol skripsa. (Jon 14:26) Ol dispela skripsa bai helpim yu long stap klostu long Jehova—na bai yu inap sanap strong yet long bilip. w19.07 3 par. 5; 4 par. 8-9

Fonde, Epril 22

Yu mas save olsem, long taim bilong las de, taim nogut bai kamap na dispela bai givim hatwok long ol man.—2 Tim. 3:1.

Yu bon bihain long yia 1914? Sapos olsem, yu stap laip insait long “taim bilong las de.” Yumi olgeta i lukim o harim ripot bilong ol hevi em Jisas i bin tok profet long en. Em ol hevi olsem woa, sot long kaikai, guria, ol bikpela sik, pasin bilong brukim lo, na pasin bilong mekim nogut long ol manmeri bilong Jehova. (Mat. 24:3, 7-9, 12; Luk 21:10-12) Yumi lukim tu olsem ol manmeri i mekim ol pasin em aposel Pol i bin tok profet long en. Yumi lotuim Jehova, olsem na yumi bilip tru olsem yumi stap long laspela haptaim bilong “taim bilong las de.” (Mai. 4:1) Stat long 1914 i kam inap long nau, longpela haptaim i lus pinis, olsem na yumi save olsem yumi stap long laspela haptaim bilong “taim bilong las de.” Pinis i klostu tru, olsem na yumi mas save long bekim bilong sampela bikpela askim: Wanem ol samting bai kamap long pinis bilong “taim bilong las de”? Jehova i laik yumi mas mekim wanem paslain long ol dispela samting i kamap? w19.10 8 par. 1-2

Fraide, Epril 23

Man i sanap strong i go inap long pinis, God bai kisim bek em. —Mat. 24:13.

Yumi mas sanap strong yet long taim bilong hevi. Yumi inap sanap strong yet taim yumi trastim Jehova. (Rom 12:12) Tok promis bilong Jisas long teks bilong tude i makim olsem yumi mas stap gut yet long bilip maski wanem ol hevi i painim yumi. Sapos yumi sanap strong na winim ol hevi long nau, bilip bilong yumi inap kamap strong moa paslain long traipela hevi tru i kirap. Yumi bai strongim bel sapos yumi trastim Jehova. Hau bai yumi inap strongim pasin bilong yumi long trastim em? Yumi mas ritim Baibel long olgeta de na tingim tingim hau Jehova i bin kisim bek ol manmeri bilong em long bipo. (Sng. 68:20; 2 Pita 2:9) Taim ol kantri i birua long yumi long taim bilong traipela hevi tru, yumi mas strongim bel na trastim Jehova moa yet winim olgeta taim bipo. (Sng. 112:7, 8; Hib. 13:6) Sapos yumi trastim Jehova long nau, yumi bai strongim bel na redi long karim hevi taim Gok i birua long yumi. Yumi holim strongpela bilip olsem yumi inap stap seif taim Jehova i lukautim yumi.—1 Kor. 13:8. w19.10 18 par. 15-16

Sarere, Epril 24

Dispela graun olgeta i stap long han bilong Satan.—1 Jon 5:19.

Satan i bosim dispela graun, na em i yusim ol samting bilong graun long pulim tingting bilong yumi. (Efe. 2:1-3) Em i laik bai ol narapela samting i pasim yumi long lotuim Jehova wanpela tasol. Aposel Pita i stori long pinis bilong graun bilong Satan, na nupela taim bai kamap na em i tok: “Ol pren tru, yupela i wetim ol dispela samting, olsem na long ai bilong God yupela i mas wok strong tru long stap klin olgeta, na i stap olsem man i no gat rong, na stap bel isi.” (2 Pita 3:14) Taim yumi bihainim dispela skultok na wok strong long bihainim stretpela pasin na stap klin long sait bilong bilip, yumi soim klia olsem yumi lotuim Jehova wanpela tasol. Satan na lain bilong em bai mekim yet ol samting bilong kirapim yumi long putim ol narapela samting i stap namba 1 long laip bilong yumi. (Luk 4:13) Maski wanem wanem samting i laik pulim yumi, yumi no ken larim wanpela samting o wanpela man i pasim yumi long laikim Jehova. Yumi tingting strong long lotuim Jehova wanpela tasol—i stret tru long em tasol i kisim biknem! w19.10 27 par. 4; 31 par. 18-19

Sande, Epril 25

Sin bilong mi i mekim na mi tingting planti.—Sng. 38:18.

Sampela taim, i no gat rong long yumi tingting planti. Eksampel: Yumi tingting planti long sampela samting bikos yumi laik amamasim Jehova na Jisas. (1 Kor. 7:32) Sapos yumi mekim bikpela rong, yumi bai tingting planti bikos dispela i bagarapim pasin bilong yumi long pas gut wantaim God. Na tu, yumi tingting planti long ol samting yumi ken mekim bilong amamasim poroman marit, na lukautim ol wanfamili, na ol wanbilip. (1 Kor. 7:33; 2 Kor. 11:28) Sapos yumi tingting planti tumas, dispela inap mekim na oltaim yumi tingting planti olsem yumi sot long klos na kaikai. (Mat. 6:31, 32) Olsem na yumi inap tingting tasol long bungim planti moa kago. Sapos yumi kisim pasin bilong bungim planti mani kago, dispela inap daunim bilip bilong yumi long Jehova na yumi no inap pas gut moa wantaim em. (Mak 4:19; 1 Tim. 6:10) O, yumi inap tingting planti tumas long hau yumi inap kirapim ol narapela long givim biknem long yumi. Ating yumi no laik bai ol manmeri i tok bilas o birua long yumi, olsem na yumi bai mekim ol samting em Jehova i no laikim. Sapos yumi no laik bai dispela samting i kamap long yumi, orait yumi mas askim Jehova long strongim bilip bilong yumi na bai yumi inap sanap strong na yumi no pret long ol manmeri i holim wanem tingting long yumi.—Prov. 29:25, Luk 17:5. w19.11 15 par. 6-7

Mande, Epril 26

Sapos wanpela bilong yupela i sot long savetingting, orait em i mas wok yet long askim God, na God bai givim long em. Long wanem, God i save amamas long givim planti samting long ol man.—Jems 1:5.

I gat sampela disisen em yumi no inap tru long senisim. Eksampel: Yumi stap gut long disisen bilong yumi long mekim wok bilong Jehova, na yumi tingting strong long stap gut long poroman marit bilong yumi. (Mat. 16:24; 19:6) Tasol i gat sampela disisen em yumi inap senisim. Wai? Sindaun bilong yumi i save senis. Yumi ken mekim wanem ol samting na bai yumi inap mekim ol disisen i gutpela tru? Beten long kisim savetingting. Long sampela samting, yumi olgeta i “sot long savetingting.” Olsem na yu mas askim Jehova long helpim yu taim yu laik mekim disisen na taim yu laik senisim dispela disisen. Long dispela rot, Jehova bai helpim yu long mekim ol gutpela disisen. Mekim gut wok painimaut. Skelim Tok Bilong God, ritim ol pablikesen em oganaisesen bilong Jehova i redim, na toktok wantaim ol manmeri em yu inap trastim. (Prov. 20:18) Yu mas mekim olsem paslain long yu mekim disisen long senisim wok mani bilong yu, go stap long narapela hap, o yu laik makim wanem kain skul yu laik kisim bilong sapotim yu long wok autim tok. w19.11 27 par. 6-8

Tunde, Epril 27

Mi pilim nogut tru! Husat bai kisim bek mi long dispela bodi em bilong i dai?—Rom 7:24.

Yumi ken amamas bikos God i stretim rot long yumi inap kamap fri long kalabus bilong sin. Jisas i opim rot bilong yumi long kamap fri. Winim 700 yia paslain long Jisas i kam long graun, profet Aisaia i stori long wanpela taim bai kamap na ol manmeri bai kisim bikpela fridom. Dispela fridom bai i winim tru fridom ol manmeri i bin kisim long Jubili bilong lain Israel long bipo. Aisaia i tok: “Spirit bilong Nambawan Bikpela Jehova i stap long mi, long wanem, Jehova i bin makim mi long autim gutnius long ol man i daunim ol yet. Em i bin salim mi i kam bilong oraitim ol man husat i bel hevi tru, bilong autim tok olsem ol man i stap kalabus ol i ken i go fri.” (Ais. 61:1) Dispela tok profet i makim husat? Dispela bikpela tok profet i stat long kamap tru bihain long Jisas i kirapim wok bilong em long graun. Taim Jisas i go long sinagog long asples bilong em long Nasaret, em i ritim dispela tok profet long ol Juda husat i bung pinis long sinagog na em i kolim em yet insait long dispela tok profet.—Luk 4:16-19. w19.12 9-10 par. 6-8

Trinde, Epril 28

Mipela i strongim bel na i no surik long tokim yupela long gutnius bilong God. Na mipela i bin mekim olsem maski ol man i birua long mipela.—1 Tes. 2:2.

Yu mas strongim bel na bai yu inap sanap strong taim ol birua i mekim nogut long yu. Sapos yu pilim olsem yu no gat pasin bilong strongim bel, orait yu ken mekim wanem? Tingim, sapos yu laik kisim pasin bilong strongim bel, dispela i no makim olsem yu mas i gat bikpela sais, strong, o save, nogat. Tingim yangpela man Devit taim em i go pait long Goliat. Devit i liklik tru, em i no gat bikpela strong, na em i no gat olgeta tul bilong pait. Na tu, Devit i no gat bainat. Tasol em i strongim tru bel na em i no pret. Devit i ran spit i go long pait long hambakman Goliat. Wai na Devit i strongim bel na em i no pret? Em i bilip tru olsem Jehova i stap wantaim em. (1 Sam. 17:37, 45-47) Em tru olsem Goliat i gat bikpela strong moa winim Devit. Tasol Devit i no tingting long dispela, nogat. Em i tingim olsem strong bilong Jehova i bikpela moa winim strong bilong Goliat. Dispela stori i givim wanem skul long yumi? Yumi bai strongim bel sapos yumi bilip tru olsem Jehova em God i Gat Olgeta Strong, na em i stap wantaim yumi, na strong bilong em i winim tru strong bilong ol birua.—2 Sto. 20:15; Sng. 16:8. w19.07 5 par. 11-13

Fonde, Epril 29

Ol i wanwok bilong mi . . . na ol i stap olsem helpim bilong strongim mi.—Kol. 4:11.

Tikikus i stap olsem gutpela pren em aposel Pol inap trastim. (Apo. 20:4) Long 55 C.E. samting, Pol i oganaisim wok bilong bungim mani bilong helpim ol Kristen long Judia, na ating em i makim Tikikus long go pas long sapotim dispela wok. (2 Kor. 8:18-20) Taim Pol i stap kalabus long Rom long namba 1 taim, Tikikus i mekim wok olsem man bilong karim tok i go i kam. Em i bringim ol pas Pol i raitim na ol tok Pol i mekim bilong strongim ol kongrigesen long Esia. (Kol. 4:7-9) Tikikus i stap olsem pren em Pol inap trastim. (Tai. 3:12) Long dispela taim bipo, i no olgeta Kristen i redi long sambai long Pol. Long 65 C.E. samting, taim Pol i stap kalabus long namba 2 taim, em i raitim pas na tok planti brata long provins Esia i givim baksait long em; ating ol i mekim olsem bikos ol i pret long ol birua. (2 Tim. 1:15) Tasol Pol i trastim Tikikus na givim narapela asainmen long em. (2 Tim. 4:12) Pol i amamas tru olsem Tikikus i stap gutpela pren bilong em. w20.01 10 par. 7-8

Fraide, Epril 30

[God] i bin kamapim ol dispela samting long yumi.—1 Kor. 2:10.

Ating yu gat 2-pela tingting na yu laik save sapos holi spirit i bin anointim yu. Skelim ol dispela bikpela askim: Yu gat bikpela laik tru long mekim laik bilong Jehova? Yu pilim olsem yu givim bel tru long autim tok? Yu save amamas tru long stadi long Baibel na kisim skul long “ol bikpela tok hait bilong God”? Yu pilim olsem Jehova i blesim wok autim tok bilong yu? Yu pilim olsem yu gat bikpela wok tru long helpim ol narapela long sait bilong bilip? Yu luksave long ol samting i soim klia olsem Jehova i helpim yu long planti samting long laip bilong yu? Sapos yu tok yes long ol dispela askim, orait yu ting dispela i makim olsem holi spirit i anointim yu? Nogat, i no olsem. Wai? Bikos olgeta wokman bilong God inap pilim olsem. Yu gat 2-pela tingting na yu laik save sapos holi spirit i bin anointim yu, olsem na dispela i makim olsem holi spirit i no anointim yu. Ol lain em Jehova i makim ol, ol i no holim 2-pela tingting! Ol i save tru olsem God i anointim ol! w20.01 23 par. 14

    Tok Pisin Pablikesen (1983-2026)
    Log Aut
    Log In
    • Tok Pisin
    • Serim
    • Preferens
    • Copyright © 2025 Watch Tower Bible and Tract Society of Pennsylvania
    • Ol Lo Bilong Yusim
    • Privacy Policy
    • Ol Praivesi Seting
    • JW.ORG
    • Log In
    Serim