Mas
Tunde, Mas 1
Yupela i ken amamas taim ol man i heitim yupela.—Luk 6:22.
Yumi no laik ol man i heitim yumi. Na yumi no save amamas taim ol man i mekim nogut long yumi bikos long bilip bilong yumi. So wai na yumi ken amamas taim ol man i heitim yumi? Skelim 3-pela risen. Namba 1, taim yumi karim hevi bilong ol man i heitim yumi, God i orait long yumi. (1 Pita 4:13, 14) Namba 2, dispela i traim bilip bilong yumi na i mekim i kamap strong moa. (1 Pita 1:7) Na namba 3, yumi bai kisim gutpela pe tru em laip oltaim long bihain. (Rom 2:6, 7) Bihain tasol long Jisas i bin kirap bek, ol aposel i pilim dispela amamas em Jisas i bin tok long en. Taim ol man i bin wipim ol na odaim ol long stop long autim tok, ol i amamas. Wai? “Ol i amamas long God i ting ol i gutpela inap long ol i ken kisim sem long nem bilong Jisas.” (Apo. 5:40-42) Ol i laikim tru Bikman bilong ol winim pasin bilong ol long pret long ol birua i heitim ol. Na ol i soim dispela pasin laikim taim “ol i no lusim” wok bilong autim gutnius. Planti bratasista bilong yumi long nau i wok yet long mekim wok bilong Jehova maski ol i karim ol hevi. Ol i save olsem Jehova i no inap lusim tingting long gutpela wok ol i mekim na pasin bilong ol long laikim nem bilong em. w21.03 25 par. 18-19
Trinde, Mas 2
Em i bin putim tingting bilong i stap laip oltaim oltaim long bel bilong ol manmeri.—Ekl. 3:11.
Ol Kristen God i makim, ol i no bon wantaim dispela bilip bilong go long heven. God i putim dispela tingting long bel bilong ol. Ol i tingim dispela bilip bilong ol, ol i beten long dispela samting, na ol i wetim dispela taim ol bai kisim laip long heven. Ol i no save long wanem kain bodi ol bai i gat long taim ol i go long heven. (Fili. 3:20, 21; 1 Jon 3:2) Maski i olsem, ol i wetim dispela taim ol bai kisim ples bilong ol long Kingdom bilong heven. Lain arapela sipsip i laikim dispela bilip ol i gat olsem ol bai kisim laip oltaim long graun—em samting olgeta manmeri i gat laik long en. Ol i luk fowed long dispela taim we ol bai helpim wok bilong mekim graun olgeta i kamap wanpela ples paradais. Ol i gat laik tru long dispela taim we ol i ken wokim ol haus, planim ol gaden, na kamapim na mekim bikpela long ol pikinini i gat gutpela helt. (Ais. 65:21-23) Ol i luk fowed long dispela taim we ol bai raun na lukim ol samting long graun—ol maunten, ol bikbus, na solwara—na ol bai kisim save long olgeta samting i gat laip em Jehova i bin wokim. Bikpela samting moa, ol bai amamas tru long save olsem ol bai pas gut moa wantaim Jehova na kamap gutpela pren bilong em. w21.01 18-19 par. 17-18
Fonde, Mas 3
Em i kukim haus bilong God tru . . . na bagarapim olgeta samting i dia tumas.—2 Sto. 36:19.
Taim ol Babilon i pait na daunim pinis taun Jerusalem, ol manmeri i tok: “Dispela kantri i bagarap na i no gat ol man na ol animal i stap long en, na dispela kantri i stap long han bilong ol Kaldia.” (Jer. 32:43) Klostu 200 yia bihain long Joel i mekim dispela tok profet, Jehova i yusim Jeremaia long tok profet long narapela samting long dispela pait. Jehova i tok ol soldia bai sekim gut olgeta ples bilong painim ol man Israel em ol i mekim ol pasin nogut, na ol bai kalabusim ol dispela man nogut. “‘Mi bai salim planti man bilong kisim pis i kam,’ Jehova i tok olsem, ‘na ol bai kisim ol olsem ol man i save kisim ol pis. Bihain mi bai salim planti man bilong painim abus i kam, na ol bai go painim ol olsem man i go painim abus long olgeta bikpela na liklik maunten na ol bai painim ol long ol hul bilong ol bikpela ston. . . . Bai mi bekim pe inap stret long rong bilong ol na sin bilong ol.’” Ol solwara na ol bikbus i no inap haitim bikhet lain Israel em ol i no tanim bel; ol bai kisim panismen long han bilong ami bilong Babilon.—Jer. 16:16, 18. w20.04 5-6 par. 12-13
Fraide, Mas 4
Lot i wok long isi isi.—Stt. 19:16.
Bikpela bagarap i laik kamap, tasol Lot i no hariap long bihainim tok bilong Jehova. Yumi inap ting olsem Lot i sakim tok na em i no redi long bihainim tok bilong God. Tasol Jehova i no givap. “Jehova i sori long Lot,” olsem na ol ensel i holim han bilong Lot na famili bilong em na kisim ol i go ausait long taun. (Stt. 19:15, 16) I luk olsem i gat sampela risen na Jehova i sori long Lot. Ating Lot i no laik lusim haus bikos em i pret long ol manmeri i stap ausait long taun. I gat ol narapela hevi tu. Ating Lot i save olsem long wanpela veli i stap klostu, 2-pela king i bin pundaun i go insait long ol hul i gat kolta long en. (Stt. 14:8-12) Olsem maritman na papa, ating Lot i tingting planti long seifti bilong famili bilong em. Na tu, Lot em maniman, olsem na ating em i gat naispela haus long Sodom. (Stt. 13:5, 6) Maski i olsem, i no stret long ol dispela samting i pasim Lot long bihainim kwik tok bilong Jehova. Tasol Jehova i kolim em olsem “stretpela man,” na em i no tingim popaia bilong em.—2 Pita 2:7, 8. w20.04 18 par. 13-14
Sarere, Mas 5
Ol yangpela lain man bilong yu i olsem wara bilong nait i kamap long bikmoning.—Sng. 110:3.
Ol yangpela man, ating sampela haptaim i mas lus na bai ol lain em ol i save long yu taim yu pikinini yet i ken tingim yu olsem man i bikpela pinis. Tasol yu ken bilip tru olsem Jehova i no save skelim lukluk bilong yu. Em i save long pasin tru bilong yu na em i save long ol wok yu inap mekim. (1 Sml. 16:7) Strongim pasin pren bilong yu wantaim God. Devit i bin mekim olsem taim em i skelim ol samting Jehova i bin wokim. Devit i skelim ol samting Krieta i bin wokim na em i kisim save long ol pasin bilong Em. (Sng. 8:3, 4; 139:14; Rom 1:20) Narapela samting yu ken mekim em long lukluk long Jehova long strongim yu. Olsem wanem? Sampela wanskul bilong yu i tok bilas long yu bikos yu wanpela Witnes Bilong Jehova? Sapos olsem, beten askim Jehova long helpim yu long karim dispela hevi. Na bihainim ol gutpela edvais i stap long Baibel na ol pablikesen bilong Baibel na ol vidio. Long olgeta wan wan taim yu lukim hau Jehova i helpim yu long karim ol hevi, pasin bilong yu long trastim em bai kamap strong moa. Na tu, taim ol narapela i lukim olsem yu trastim Jehova, ol tu bai trastim yu. w21.03 4 par. 7
Sande, Mas 6
Beten bilong ol stretpela man i save givim amamas long [Jehova].—Prov. 15:8.
Ol gutpela pren i save amamas long stori wantaim na tokim narapela narapela long tingting na filings bilong ol. Yu ting kain samting olsem i kamap long pasin pren namel long yumi na Jehova? Yes! Jehova i yusim Baibel long stori long yumi, na em i tokim yumi long ol tingting na filings bilong em. Yumi toktok wantaim em long rot bilong beten, na yumi autim ol tingting na filings bilong yumi. Jehova i stap olsem gutpela Pren, na em i save putim yau long ol beten bilong yumi, na tu, em i save mekim ol samting yumi askim long en. Sampela taim em i save bekim kwik beten. Sampela taim, yumi inap beten inap planti taim moa paslain long em i bekim beten. Maski i olsem, yumi ken bilip tru olsem em bai bekim beten long rait taim na long gutpela wei. Sampela taim, wei bilong God long bekim beten bai i no wankain long wei yumi tingim. Kain olsem, ating em i no inap pinisim wanpela hevi, tasol em bai givim yumi savetingting na strongim yumi bambai yumi inap “sanap strong na traim i no inap daunim [yumi].” (1 Kor. 10:13) Beten i olsem presen i dia tumas, olsem na hau bai yumi inap soim tenkyu bilong yumi long dispela presen? Wanpela rot em olsem, yumi ken bihainim tok bilong God long “beten oltaim.”—1 Tes. 5:17. w20.05 27-28 par. 7-8
Mande, Mas 7
Man i sanap strong i go inap long pinis, God bai kisim bek em.—Mat. 24:13.
Ol lain i ran long rot i longpela tru, ol i save lukluk stret long rot i stap long fran na bai ol i no ken pundaun. Sapos ol i pundaun, ol i save kirap gen na ran yet long resis. Ol i no save putim tingting long samting i mekim ol i pundaun, nogat, ol i save putim tingting long pinis bilong resis na prais ol inap kisim. Long resis bilong yumi, planti taim yumi inap pundaun, yumi mekim popaia long toktok o pasin bilong yumi. O, ol wanlain i ran wantaim yumi inap mekim ol popaia we i bagarapim bel bilong yumi. Dispela samting bai kamap. Yumi olgeta i sinman, na yumi olgeta i ran long rot i liklik tru, em rot i go long laip. Olsem na sampela taim yumi bai bamim narapela narapela na dispela inap mekim na sampela taim “i gat as na wanpela i gat tok long narapela.” (Kol. 3:13) Tasol yumi no ken tingting long ol samting i pundaunim yumi, nogat, yumi mas putim tingting i go long prais yumi bai kisim na wok yet long ran. Sapos yumi kros na bel hevi na yumi no laik kirap na ran gen, yumi no inap kamap long pinis bilong resis na yumi no inap kisim prais. Na tu, yumi bai pasim rot bilong ol narapela husat i ran long liklik rot i go long laip. w20.04 26 par. 1; 27-28 par. 8-9
Tunde, Mas 8
Dispela kingdom . . . bai brukbrukim i go liklik liklik na pinisim olgeta dispela kingdom.—Dan. 2:44.
Profet Daniel i stori long ol gavman i mekim wok bos long hap we planti manmeri bilong God i stap long en o ol i birua long lain bilong God. Ol dispela gavman i stap olsem ol hap bilong traipela imis. Laspela bilong ol dispela gavman i stap olsem tupela fut bilong imis, na ol i wokim dispela tupela fut long ain i miks wantaim graun. Tupela fut i makim Gavman Inglan-Amerika. Dispela tok profet i soim klia olsem em bai stap yet taim Kingdom Bilong God i bagarapim na pinisim ol gavman bilong graun. Aposel Jon tu i stori long ol gavman em ol i mekim wok bos long hap we planti manmeri bilong God i stap long en o ol i birua long lain bilong Jehova. Jon i tok profet olsem ol dispela gavman i stap olsem wel animal i gat 7-pela het. Namba 7 het bilong dispela animal i makim wok bos bilong Gavman Inglan-Amerika. Tingim gut olsem, dispela animal i no groim ol narapela het. Namba 7 het bai mekim yet wok bos taim Krais na lain ami bilong heven i bagarapim em na ol narapela hap bilong animal.—Rev. 13:1, 2; 17:13, 14. w20.05 14 par. 11-12
Trinde, Mas 9
God em i pasin laikim.—1 Jon 4:8.
Dispela tok i kirapim yumi long tingim wanpela bikpela tok i tru: God em i As bilong laip na em i As bilong pasin laikim tu. Jehova i laikim yumi! Pasin laikim bilong em i mekim yumi pilim seif, amamas, na pilim olsem yumi stap gut. Olgeta Kristen i mas soim pasin laikim. Dispela em i wanpela lo. (Mat. 22:37-40) Taim yumi save gut long Jehova, bai yumi pilim olsem em i isi long bihainim dispela namba 1 lo. Yumi mekim olsem bikos Jehova em i gutpela olgeta na em i save tingim tru yumi na mekim gut long yumi. Tasol ating yumi inap pilim hatwok long bihainim namba 2 lo. Wai? Bikos ol bratasista bilong yumi em ol lain yumi save stap wantaim ol long olgeta taim na ol i no gutpela olgeta. Sampela taim ol inap mekim ol tok o pasin we yumi pilim olsem ol i no tingim yumi o ol i no laikim yumi. Jehova i save olsem yumi inap bungim dispela hevi, so em i kirapim sampela man bilong raitim Baibel long raitim ol tok long as na yumi mas soim pasin laikim long narapela narapela na hau yumi ken mekim olsem. Wanpela bilong ol dispela man em aposel Jon.—1 Jon 3:11, 12. w21.01 8 par. 1-2
Fonde, Mas 10
[No ken larim] Satan i giamanim yumi na i winim yumi.—2 Kor. 2:11.
Maski yumi kirap nau tasol long mekim wok bilong Jehova o yumi mekim wok bilong em inap planti yia pinis, yumi mas askim yumi yet, ‘Mi wok long sakim ol samting em Satan i laik yusim bilong kirapim mi long kisim 2-pela tingting?’ Sapos wanpela piksa i kamap long TV o Intenet na i kirapim yu long kisim ol laik nogut, yu save mekim wanem? Yu inap kisim tingting olsem i no olgeta hap bilong dispela muvi o piksa i soim pasin doti. Tasol tingim, nogut Satan i yusim dispela muvi o piksa long kirapim yu long kisim 2-pela tingting? Dispela muvi o piksa i olsem tamiok em man i yusim long brukim traipela hap diwai. Pastaim, em i save tromoi sap bilong tamiok i go insait long hap diwai. Bihain em i save tromoi tamiok strong moa na bai sap bilong en i go daun insait moa, na hap diwai i save bruk. Ol piksa bilong pasin doti i olsem sap bilong tamiok. Maski sampela samting i luk olsem samting nating, ol inap kirapim kwik laik nogut bilong man long mekim sin, na tingting bilong em inap bruk nabaut, na em i no stap gut moa long God. So yu mas sakim olgeta kain samting we inap kirapim yu long kisim ol laik nogut! Oltaim yu mas holim wanpela tingting tasol long rispektim tru nem bilong Jehova! w20.06 11-12 par. 14-15
Fraide, Mas 11
Yumi mas helpim ol man em bilip bilong ol i no strong.—Rom 15:1.
Oltaim yumi mas painim rot bilong strongim ol lain i bin lusim kongrigesen. Ating ol i bel hevi nogut tru olsem pikinini i lusim papa long tok piksa bilong Jisas. (Luk 15:17-24) Na ating ol i slek long sait bilong bilip bikos ol i bin lusim kongrigesen inap longpela taim. Yumi mas helpim ol long strongim gen bilip bilong ol long Jehova. Long tok piksa bilong sipsip i lus, Jisas i tok wasman i putim sipsip long solda bilong em na karim em i go bek long banis sipsip. Wasman i bin lusim bikpela haptaim na strong long painim dispela sipsip. Tasol em i luksave olsem em i mas karim sipsip i go bek bikos sipsip bai no gat strong long wokabaut em yet. (Luk 15:4, 5) Ating yumi bai nid long lusim sampela haptaim na strong bilong yumi long helpim ol lain i bin lusim kongrigesen long daunim sampela pasin kranki bilong ol yet. Tasol long rot bilong holi spirit, Baibel, na ol pablikesen yumi kisim long kongrigesen, yumi inap helpim ol long kamap strong gen long bilip. So sapos ol elda i askim yu long stadi wantaim wanpela husat i kam bek long kongrigesen, yu ken amamas long mekim olsem! w20.06 28-29 par. 14-15
Sarere, Mas 12
Sapos pasin laikim i stap namel long yupela, orait olgeta bai save olsem yupela i disaipel bilong mi.—Jon 13:35.
Yumi olgeta wan wan i mas soim pasin laikim—em mak bilong ol Kristen tru. Na tu, yumi mas i gat “stretpela save na pasin bilong kliagut tru long ol samting.” (Fili. 1:9) Sapos nogat, yumi inap “putim yau long ol man husat i save bihainim pasin bilong giaman,” dispela i makim tu ol apostet. (Efe. 4:14) Long taim bilong ol aposel, planti disaipel i stop long bihainim Jisas, tasol aposel Pita i bilip strong olsem Jisas i gat ‘ol tok i bringim man i go long laip oltaim.’ (Jon 6:67, 68) Maski Pita i no kliagut long mining bilong ol dispela tok, em i stap gut yet long bilip bikos em i kliagut long tok i tru i stori long Krais. Yu tu inap strongim bilip bilong yu long ol tok bilong Baibel. Taim yu mekim olsem, bilip bilong yu bai stap strong maski wanem hevi o traim i kamap, na yu bai helpim ol narapela tu long mekim bilip bilong ol i kamap strong moa.—2 Jon 1, 2. w20.07 8 par. 2; 13 par. 18
Sande, Mas 13
Ol pikinini, yumi no ken kamapim pasin laikim long tok o long maus tasol, nogat, yumi mas kamapim tu long ol samting yumi mekim na long pasin i tru.—1 Jon 3:18.
Sapos yumi laik helpim ol bratasista long stap yet long tok i tru, orait yumi mas soim pasin sori. (1 Jon 3:10, 11, 16, 17) Yumi mas laikim narapela narapela long gutpela taim na long taim bilong hevi. Eksampel, yu save long wanpela brata o sista em wanblut o pren bilong em i dai na em i nidim narapela long helpim o mekim isi bel bilong em? O yu harim olsem ol wanbilip i karim hevi long disasta na ol i nidim helpim long wokim gen Haus Kingdom o wokim gen haus bilong ol? Yumi soim olsem yumi laikim tru na sori long ol bratasista long rot bilong ol tok yumi mekim, na bikpela samting moa, long rot bilong ol samting yumi mekim bilong helpim ol. Yumi bihainim pasin bilong gutpela Papa long heven taim yumi soim pasin laikim long narapela narapela. (1 Jon 4:7, 8) Wanpela bikpela rot bilong soim pasin laikim em long fogivim narapela narapela. Eksampel, ating wanpela brata o sista i mekim yumi bel hevi, na bihain em i tok sori. Yumi soim pasin laikim taim yumi fogivim em na yumi no tingim rong em i mekim.—Kol. 3:13. w20.07 24 par. 14-15
Mande, Mas 14
Bai i gat kirap bek bilong ol man i dai pinis, em ol stretpela man na ol man nogut wantaim.—Apo. 24:15.
Yu ting olgeta wan wan bilong yumi bai mekim Baibel stadi wantaim olgeta wan wan bilong ol lain i kirap bek, olsem yumi save mekim long nau? Na ol dispela nupela Baibel sumatin bai stap long kongrigesen na kisim trening bilong skulim ol manmeri i kirap bek bihain long ol? Yumi bai wet na lukim. Tasol yumi save olsem long pinis bilong Wan Tausen Yia, “graun bai pulap long save bilong Jehova.” (Ais. 11:9) Yumi bai amamas tru long mekim planti gutpela wok insait long Wan Tausen Yia! Insait long Wan Tausen Yia taim Krais i mekim wok king, olgeta manmeri long graun i mas senisim pasin bilong ol na bai ol inap amamasim Jehova. Olsem na ol bai kisim pasin bilong tingim narapela, na helpim ol lain i kirap bek na bai ol inap daunim ol laik nogut bilong sin, na bihainim ol stretpela lo bilong Jehova. (1 Pita 3:8) Ol manmeri bilong Jehova i gat pasin daun na ol bai ‘mekim olgeta samting ol inap mekim bambai God i ken kisim bek ol,’ olsem na lain i kirap bek bai amamas long bung wantaim ol.—Fili. 2:12. w20.08 16 par. 6-7
Tunde, Mas 15
Olgeta man wan wan i mas skelim wok bilong ol yet . . . na ol i no ken skelim ol yet wantaim narapela.—Gal. 6:4.
Sapos yumi bihainim tok bilong aposel Pol na skelim wok bilong yumi yet, yumi inap luksave olsem yumi gat sampela presen na save em ol narapela i no gat. Eksampel, ating wanpela elda i no save gut long mekim wok tisa insait long kongrigesen, tasol em i save gut long autim tok na kamapim ol disaipel. O ating em i no save oganaisim gut ol wok olsem ol narapela elda, tasol em i stap olsem gutpela wasman na ol pablisa i save go long em long kisim edvais i kam long Baibel. O ating em i gat gutnem olsem man bilong mekim gut long ol narapela. (Hib. 13:2, 16) Taim yumi luksave long ol presen na save bilong yumi, yumi bai amamas long samting yumi inap mekim bilong helpim kongrigesen. Na yumi no inap bel nogut long ol brata em presen bilong ol i no wankain long presen bilong yumi. Maski yumi mekim wanem wok insait long kongrigesen, yumi olgeta i mas i gat laik long kamap gutpela moa long autim tok na mekim save bilong yumi i kamap bikpela moa. w20.08 24 par. 16-18
Trinde, Mas 16
Mi lukim bikpela lain manmeri, em ol man i no inap kaunim namba bilong ol.—Rev. 7:9.
Wanpela tok, nem bilong en, “Traipela Lain Manmeri.” Brata J. F. Rutherford i mekim dispela tok long wanpela kibung i kamap long Washington D.C., Amerika long 1935. Long tok bilong em, Brata Rutherford i kamapim klia ol manmeri husat bai insait long dispela “traipela lain tru” (King Jems Pisin Baibel) o “bikpela lain manmeri” em Reveselen 7:9 i stori long ol. Paslain long dispela, ol i bilip olsem dispela lain ol i nambatu lain bilong go long heven em ol i no bin stap gut long God. Brata Rutherford i yusim Baibel long stori gut olsem dispela bikpela lain em God i no makim ol na ol i no inap go long heven, nogat, ol i arapela lain sipsip bilong Krais em ol bai winim “traipela hevi tru” na stap laip oltaim long graun. (Rev. 7:14) Jisas i tok: “Mi gat ol arapela sipsip, na ol i no bilong dispela banis. Mi mas bringim ol tu i kam, na ol bai putim yau long nek bilong mi. Na olgeta bai kamap olsem wanpela lain sipsip i gat wanpela wasman.” (Jon 10:16) Dispela lain manmeri em ol i gat pasin olsem bilong sipsip em ol Witnes Bilong Jehova em ol i stap gut long God na ol i bilip olsem ol bai stap laip oltaim long Paradais long graun.—Mat. 25:31-33, 46. w21.01 14 par. 1-2
Fonde, Mas 17
Ol man bai heitim yupela, long wanem, nem bilong mi i stap long yupela. Tasol man i sanap strong i go inap long pinis, God bai kisim bek em.—Mat. 10:22.
Yumi mas i gat pasin bilong bosim bel sapos yumi laik sanap strong na pinisim gut wok bilong yumi long autim tok. (Mat. 28:19, 20) Yumi no kisim pasin bilong bosim bel taim mama i karim yumi. Na oltaim bel i save kirapim yumi long mekim ol samting i isi long mekim. Tasol sampela taim ol bikpela samting yumi mas mekim, ol i no isi long mekim, so yumi mas lain long bosim bel. Olsem na yumi mas kisim helpim long trenim yumi yet long mekim ol samting i hatwok long mekim. Jehova i givim yumi dispela helpim long rot bilong holi spirit. (Gal. 5:22,23) Aposel Pol i gat pasin bilong bosim bel. Tasol em i tokaut olsem em i mas “paitim tru” bodi bilong em bambai em i ken mekim ol samting i stret. (1 Kor. 9:25-27) Em i tokim ol narapela long bosim bel bilong ol yet na mekim olgeta samting “i mas wok stret na i ron gut.” (1 Kor. 14:40) Yumi mas kisim pasin bilong bosim bel bambai yumi ken mekim yet ol wok lotu bilong yumi na oltaim insait long wok autim tok.—Apo. 2:46. w20.09 6-7 par. 15-17
Fraide, Mas 18
Long olgeta kantri, ol i mas autim gutnius.—Mak 13:10.
Long planti kantri long nau, yumi ken autim tok na i no gat samting i pasim yumi. Yu stap long kantri we yu stap fri long mekim lotu? Sapos olsem, askim yu yet, ‘Mi mekim wanem wok long dispela pasin bilong stap fri?’ Long dispela taim bilong las de, lain bilong Jehova i bisi tru long autim tok na skulim ol man—bipo i no gat kain wok olsem i bin kamap. I gat planti samting yumi ken mekim insait long dispela wok bilong autim tok. Olsem wanem yu ken mekim gutpela wok long taim bilong bel isi? (2 Tim. 4:2) I gutpela yu skelim sindaun bilong yu na bai yu o wanpela long famili bilong yu i ken mekim bikpela wok moa bilong autim tok, olsem mekim wok painia. Nau em i no taim bilong bungim ol gutpela samting na mani kago—em ol samting bai i no abrusim bagarap wantaim yumi long taim bilong traipela hevi tru. (Prov. 11:4; Mat. 6:31-33; 1 Jon 2:15-17) Planti pablisa i bin lainim nupela tokples bambai ol i ken yusim long autim tok na skulim ol man. Oganaisesen bilong God i bin sapotim ol long rot bilong wokim planti buk na nius bilong Baibel long winim 1,000 tokples! w20.09 16 par. 9-11
Sarere, Mas 19
Insait yet long dispela gutpela pait.—1 Tim. 1:18.
Gutpela soldia i save stap gut long narapela. Em bai pait strong bambai em inap lukautim wanpela em i laikim tru o wanpela samting i dia tumas long em. Pol i kirapim Timoti long kisim pasin bilong givim bel tru long God, dispela i makim olsem em i mas stap gut long God. (1 Tim. 4:7) Sapos yumi laikim tru God na givim bel tru long em, dispela bai strongim laik bilong yumi long holimpas tok i tru. (1 Tim. 4:8-10; 6:6) Gutpela soldia i mas trenim em yet na bai oltaim em i redi long insait long pait. Timoti i stap gut long sait bilong bilip bikos em i bihainim edvais bilong Pol long sakim ol laik nogut, na long bihainim pasin bilong God, na long bung wantaim ol wanbilip. (2 Tim. 2:22) Dispela i makim olsem em i mas bosim bel. Yumi tu i mas bosim bel na bai yumi inap daunim ol laik nogut bilong bodi. (Rom 7:21-25) Na tu, yumi mas i gat pasin bilong bosim bel na bai yumi inap wok strong yet long rausim olpela pasin na kisim nupela pasin. (Efe. 4:22, 24) Maski yumi pilim taiet long pinis bilong de, yumi mas subim yumi yet long go long miting.—Hib. 10:24, 25. w20.09 28 par. 9-11
Sande, Mas 20
Mi pasim tok long bihainim ol lo bilong yu long olgeta taim i go inap long mi dai.—Sng. 119:112.
Yumi mas kisim pasin bilong i no les kwik taim yumi laik helpim sumatin long winim mak bilong dediket na baptais. Tasol bihain long sampela haptaim, yumi mas painimaut sapos em i laik tru long lotuim God Jehova o nogat. Olsem wanem? I gat sampela samting sumatin i mekim i soim olsem em i wok long bihainim ol tok bilong Jisas? O em i laik kisim save tasol long ol stori bilong Baibel? Planti taim yu mas skelim sapos sumatin i mekim ol senis o nogat. Olsem, em i kamapim long toktok bilong em olsem em i laikim Jehova? Em i save beten long Jehova? (Sng. 116:1, 2) Em i save amamas long ritim Baibel? (Sng. 119:97) Em i save kam long olgeta miting? (Sng. 22:22) Em i mekim sampela senis long i stap bilong em? Em i save stori wantaim famili na ol pren bilong em long ol samting em i lainim? (Sng. 9:1) Bikpela samting moa, em i gat laik long kamap wanpela Witnes Bilong Jehova? (Sng. 40:8) Sapos sumatin i no mekim sampela bilong ol dispela samting, orait long pasin isi traim long painimaut wai na em i no mekim olsem, na long gutpela pasin yu ken tok stret long em long dispela samting. w20.10 18 par. 14-15
Mande, Mas 21
Man i salim mi i kam, em i stap wantaim mi. Em i no lusim mi i stap wanpis, long wanem, oltaim mi save mekim ol samting em i laikim.—Jon 8:29.
Oltaim Papa bilong Jisas long heven i save mekim ol gutpela disisen, na papamama bilong em long graun tu i mekim ol gutpela disisen. Tasol taim Jisas i go bikpela, em i mas mekim ol disisen bilong em yet. (Gal. 6:5) Olsem yumi olgeta, em i stap fri long makim ol samting em yet i laik mekim. Em inap mekim disisen long bihainim laik bilong em yet. Tasol nogat, em i mekim disisen olsem em i laik pas gut yet wantaim Jehova. Taim Jisas i kisim save long wok em bai mekim bilong inapim ol samting Jehova i tingting pinis long mekim, em i amamas long mekim dispela asainmen. (Jon 6:38) Em i save olsem planti man bai heitim em, na ating em i bel hevi tru long tingim dispela. Tasol em i mekim disisen olsem em bai daun long Jehova. Taim Jisas i kisim baptais long 29 C.E., nambawan samting long laip bilong em, em long bihainim laik bilong Jehova. (Hib. 10:5-7) Taim Jisas i hangamap long diwai pos, em i tingting strong yet olsem em bai bihainim laik bilong Papa bilong em.—Jon 19:30. w20.10 29 par. 12; 30 par. 15
Tunde, Mas 22
Mi no inap tru long lusim yu, na mi no inap givim baksait long yu.—Hib. 13:5.
Yu save long sampela bratasista long kongrigesen bilong yu em ol i bel hevi tru bikos ol i sik o ol i karim ol narapela hevi? O ating wanpela ol i laikim tru i dai. Sapos yumi save long wanpela wanbilip i nidim helpim, yumi ken beten askim Jehova long helpim yumi long mekim gutpela tok o gutpela pasin long dispela wanbilip. Ol gutpela tok na ol pasin yumi mekim inap strongim tru dispela brata o sista. (1 Pita 4:10) Yumi save olsem yumi inap strongim bel bikos Jehova i stap wantaim yumi. Em i helpim yumi long rot bilong Jisas na ol ensel. Na tu, sapos i stret wantaim ol samting Jehova i tingting pinis long mekim, Em inap helpim yumi long rot bilong ol man i gat namba. Na olsem planti bilong yumi i bin kisim helpim long ol bratasista bilong yumi, Jehova i save yusim holi spirit bilong em long kirapim tingting bilong ol wokman bilong em long helpim ol bratasista Kristen bilong ol. Wankain olsem aposel Pol, yumi tu i gat gutpela risen long tok olsem: “Jehova em i helpim bilong mi; mi no inap pret. Ol man bai mekim wanem long mi?”—Hib. 13:6. w20.11 17 par. 19-20
Trinde, Mas 23
Yupela bai kamap strong sapos yupela i stap isi na trastim mi.—Ais. 30:15.
Ol aposel i lukim stret evidens i soim klia olsem Jehova i sambai long ol. Em i givim ol strong long wokim ol mirakel. (Apo. 5:12-16; 6:8) Long nau, Jehova i no save givim yumi strong long wokim ol mirakel. Maski i olsem, long rot bilong Baibel, Jehova i tokim yumi olsem taim yumi mekim stretpela pasin na long dispela rot yumi karim pen na hevi, em i amamas long yumi na holi spirit bilong em i stap wantaim yumi. (1 Pita 3:14; 4:14) So yumi no ken tingting planti tumas long yumi bai mekim wanem taim ol man i mekim nogut long yumi long bihain. Long nau yumi mas putim tingting i go long hau yumi inap strongim pasin bilong yumi long trastim Jehova long lukautim yumi na kisim bek yumi. Yumi mas trastim tok promis bilong Jisas olsem: “Long maus bilong yupela mi bai putim ol tok i kamapim savetingting, na olgeta birua bilong yupela bai i no inap sakim o daunim dispela tok.” Em i tok moa olsem: “Pasin bilong yupela long sanap strong bai mekim na yupela i holimpas laip bilong yupela.” (Luk 21:12-19) Na oltaim no ken lusim tingting olsem Jehova i tingim olgeta liklik samting em ol wokman bilong em husat i stap gut long em i bin mekim paslain long ol i dai. Em bai yusim dispela save long kirapim bek ol. w21.01 4, 6 par. 12
Fonde, Mas 24
Mi bilip na wet long God . . . olsem bai i gat kirap bek bilong ol man i dai pinis, em ol stretpela man na ol man nogut wantaim.—Apo. 24:15.
Aposel Pol em i no fes man long tokaut long bilip bilong kirap bek. Bilipman Jop tu i bin tokaut long kirap bek. Em i bilip tru olsem God bai tingim em na kirapim em bek. (Jop 14:7-10, 12-15) “Kirap bek bilong ol man i dai pinis” em hap bilong dispela “faundesen” o “ol as bilip” bilong olgeta bilip Kristen. (Hib. 6:1, 2) Ol tok Pol i mekim long kirap bek i stap long 1 Korin sapta 15. Ol tok em i raitim i strongim tru bilip bilong ol Kristen long taim bilong ol aposel. Na ol tok bilong dispela sapta bai strongim bilip bilong yumi long kirap bek, em bilip yumi bin holim inap longpela taim pinis. Kirap bek bilong Jisas Krais em i faundesen bilong dispela bilip yumi holim olsem ol famili bilong yumi i dai pinis bai kirap bek. Dispela bilip em hap bilong “gutnius” em Pol i bin autim long ol Korin. (1 Kor. 15:1, 2) Olsem na Pol i tok sapos wanpela Kristen i no bilip long dispela kirap bek, orait bilip bilong em i no inap helpim em liklik.—1 Kor. 15:17. w20.12 2 par. 2-4
Fraide, Mas 25
Pita i tingim tok Jisas i bin mekim long em . . . na Pita i go ausait na krai nogut tru.—Mat. 26:75.
Wanem samting i helpim aposel Pita long holim stretpela tingting? Pita i tingim olsem Jisas i bin beten strong bilong helpim em na bai bilip bilong em i no ken pundaun. Jehova i bekim dispela beten. Bihain Jisas i kamap long Pita taim em i stap em yet bilong strongim em. (Luk 22:32; 24:33, 34; 1 Kor. 15:5) Na tu, Jisas i bin kamap long ol aposel bihain long ol i painim pis long nait olgeta na ol i no bin kisim wanpela pis. Long dispela taim, Jisas i givim rot long Pita long tokaut stret olsem em i laikim tru Jisas. Jisas i fogivim gutpela pren bilong em Pita na em i givim planti wok moa long em. (Jon 21:15-17) Pasin em Jisas i mekim long Pita i kamapim klia pasin marimari bilong em, na Jisas i save bihainim gut tru ol pasin bilong Papa bilong em. Olsem na taim yumi mekim ol popaia, yumi no ken ting olsem Jehova bai i no inap fogivim yumi, nogat. Yumi mas save olsem Satan i laik bai yumi holim kain tingting olsem. I gutpela moa long yumi mas tingim olsem Jehova i laikim tru yumi na em i save long skel bilong yumi, na em i redi long fogivim yumi. Na yumi mas bihainim pasin bilong em taim ol narapela i rongim yumi.—Sng. 103:13, 14. w20.12 20-21 par. 17-19
Sarere, Mas 26
Mi bai i no pret na surik. Nogat tru.—Sng. 27:3.
Yumi inap kisim skul long ol stori bilong ol lain em ol i no bin stap isi na trastim Jehova. Taim yumi ritim stori bilong ol dispela eksampel nogut, dispela bai helpim yumi long abrusim ol popaia ol i bin mekim. Olsem, taim King Asa i kirap mekim wok king, em i lukluk long Jehova long helpim em taim em i bungim ol hevi. Tasol bihain em i no askim God bilong em long helpim em, em yet i laik stretim ol hevi bilong em. (2 Sto. 16:1-3, 12) Ating long ai bilong ol man, Asa i askim ol Siria long helpim em long pait long ol Israel em i olsem wanpela gutpela plen. Tasol lain Juda i no stap bel isi inap longpela taim. Long rot bilong wanpela profet, Jehova i tokim Asa olsem: “Yu bin trastim king bilong Siria na yu no trastim Jehova, God bilong yu, olsem na ami bilong king bilong Siria i no stap moa long han bilong yu, ol i ranawe pinis.” (2 Sto. 16:7) Yumi mas was gut nogut yumi ting olsem yumi yet inap stretim ol hevi bilong yumi na yumi no larim Jehova i stiaim yumi long rot bilong Baibel. Maski yumi mas mekim hariap wanpela disisen, yumi mas stap isi na trastim Jehova, na em bai helpim yumi long mekim gutpela disisen. w21.01 6 par. 13-15
Sande, Mas 27
Ol bai i no hangre moa.—Rev. 7:16.
Long nau, sampela lain bilong Jehova ol i no gat kaikai na ol i stap hangre bikos long hevi bilong mani o bikos long pait insait long kantri na woa. Ol narapela i stap long kalabus bikos long bilip bilong ol. Tasol bikpela lain manmeri i amamas tru long save olsem taim ol i winim dispela haptaim we God i pinisim pasin nogut bilong nau, oltaim bai ol i gat planti kaikai na planti gutpela tok i kam long Jehova. Taim God i pinisim graun bilong Satan wantaim ol pasin nogut bilong en, bikpela lain manmeri bai abrusim dispela belhat bilong Jehova “i hat nogut tru” we em bai kapsaitim antap long ol man nogut. Taim traipela hevi tru i pinis, Jisas bai bringim ol man bilong kisim laip long graun i go long “wara bilong laip [oltaim].” (Rev. 7:17) Tingim: Bikpela lain manmeri i gat wanpela gutpela bilip tru. Long planti bilion manmeri i bin stap laip, dispela lain tasol bai i no inap dai! (Jon 11:26) Lain arapela sipsip i tenkyu long Jehova na Jisas long gutpela bilip ol i gat! w21.01 16-17 par. 11-12
Mande, Mas 28
Bikpela i save truim tok bilong em, na em bai mekim yupela i stap strong na em bai banisim yupela.—2 Tes. 3:3.
Long laspela nait long laip bilong em olsem wanpela man, Jisas i tingting long ol hevi em ol disaipel bilong em bai karim. Em i laikim tru ol dispela pren bilong em, olsem na Jisas i askim Papa bilong em olsem, “mi ting long dispela man nogut na mi askim yu long lukautim ol.” (Jon 17:14, 15) Jisas i save olsem bihain long em i go bek long heven, Satan bai wok yet long pait long ol manmeri husat i laik lotuim Jehova. I klia tru olsem ol manmeri bilong Jehova bai nidim wanpela long lukautim ol. Long nau yumi nidim Jehova long lukautim yumi long nau winim olgeta taim bipo. Jisas i rausim Satan long heven na tromoi em i kam daun, olsem na Satan “em i belhat nogut tru.” (Rev. 12:12) Satan i kirapim sampela man husat i mekim nogut long yumi long ting olsem “ol i mekim wok bilong God.” (Jon 16:2) Ol narapela husat i no bilip long God, ol i mekim nogut long yumi bikos yumi no insait long ol pasin bilong dispela graun. Maski wanem risen na ol i mekim nogut long yumi, yumi inap sanap strong long bilip. Wai? Bekim i stap long teks bilong nau. w21.03 26 par. 1, 3
Tunde, Mas 29
[I no gat wanpela samting] inap tekewe yumi long pasin laikim bilong God, em dispela pasin i stap long Krais Jisas, Bikpela bilong yumi.—Rom 8:39.
Pasin laikim i kirapim Jehova long mekim olgeta samting. Em i lukautim yumi long olgeta samting yumi nidim. Pasin laikim i kirapim Jehova long givim Jisas olsem ofa bilong baim bek yumi. Na Jisas i laikim yumi tru, olsem na em i givim laip bilong em long helpim yumi. (Jon 3:16; 15:13) I no gat wanpela samting inap tekewe pasin bilong Jehova na Jisas long laikim tru ol lain i stap gut long tupela. (Jon 13:1; Rom 8:35) Long wankain pasin, het bilong famili i mas larim pasin laikim i stiaim olgeta samting em i mekim. Wai na dispela em i bikpela samting? Aposel Jon i tok: “Man i no laikim brata [o famili] bilong em we em i bin lukim, em i no inap laikim God em man em i no bin lukim.” (1 Jon 4:11, 20) Man husat i laikim famili bilong em na em i laik bihainim pasin bilong Jehova na Jisas, em bai givim ol samting em famili bilong em i nidim long sait bilong bilip, bel na tingting, na ol samting bilong skin. (1 Tim. 5:8) Em bai trenim na stretim ol pikinini bilong em. Na tu, em bai wok yet long lain long mekim ol disisen we i onarim Jehova na i helpim famili bilong em. w21.02 5-6 par. 12-13
Trinde, Mas 30
Olgeta hevi yu karim, yu mas putim long han bilong Jehova, na em bai strongim yu.—Sng. 55:22.
Papa bilong yumi long heven i save long ol samting i bin painim yumi long bipo, na ol tingting kranki bilong yumi i mekim na sampela taim yumi pilim nogut long yumi yet. Tasol em i lukim tu ol gutpela samting long bel bilong yumi—em ol samting yumi yet i no inap lukim. (1 Jon 3:19, 20) Sapos wanpela brata o sista i wok strong long lusim wanpela rong em i bin mekim bipo, sampela taim em bai pundaun na mekim gen wankain rong, na ating em inap bel hevi tru long dispela. Tru, em nomol long pilim bel hevi taim yumi mekim sin. (2 Kor. 7:10) Tasol yumi no ken larim bel i kotim yumi inap long mak we yumi kisim tingting olsem: ‘Mi samting nating. Jehova i no inap tru long fogivim mi.’ Kain tingting kranki olsem i no tru na em inap pasim yumi long mekim wok bilong Jehova. I gutpela long “stretim tok” namel long yu na Jehova long rot bilong beten na toktok wantaim em na askim em long marimari long yu. (Ais. 1:18) Taim Jehova i lukim olsem yu tanim bel tru, em bai fogivim yu. Na tu, yu ken go lukim ol elda. Ol bai amamas long helpim yu long kamap strong gen long bilip.—Jems 5:14, 15. w20.12 23 par. 5-6
Fonde, Mas 31
Mekim [pasin] long ol meri i gat bikpela krismas olsem yu save mekim long mama bilong yu, na mekim [pasin] long ol yangpela meri olsem yu save mekim long ol susa bilong yu.—1 Tim. 5:2.
Jisas i onarim na rispektim ol meri. Em i no bihainim kastam bilong ol Farisi, em ol i save luk daun long ol meri na ol i no save toktok long ol long ol pablik ples, o stori wantaim ol long Ol Rait Holi. Maski i olsem, Jisas i larim ol meri i stap tu taim em i stori wantaim ol disaipel bilong em long ol bikpela tok i tru. (Luk 10:38, 39, 42) Na tu, em i larim ol meri i raun wantaim em long ol hap em i go autim tok long en. (Luk 8:1-3) Na Jisas i onarim ol meri taim em i larim ol i tokaut long ol aposel olsem em i kirap bek pinis. (Jon 20:16-18) Aposel Pol i tokim Timoti long onarim ol meri. Pol i tokaut olsem mama na bubu meri bilong Timoti i bin skulim em long “ol Rait Holi.” (2 Tim. 1:5; 3:14, 15) Long pas Pol i raitim i go long ol bratasista long Rom, em i kolim nem bilong ol sista na salim gude long ol. Em i luksave long ol wok ol sista i mekim, na tu, em i tok amamas long ol wok Kristen ol i mekim.—Rom 16:1-4, 6, 12; Fili. 4:3. w21.02 15 par. 5-6