Disemba
Fonde, Disemba 1
Man i gat tupela tingting em i olsem weiv bilong solwara em win i sakim i go i kam.—Jems 1:6.
Sampela taim, ating yumi inap pilim hatwok long kliagut long sampela tok bilong Baibel. O ating Jehova i no bekim ol beten bilong yumi long rot yumi ting long en. Dispela inap mekim na yumi holim tupela tingting. Sapos yumi holim yet tupela tingting na yumi no stretim, dispela inap mekim bilip bilong yumi i kamap slek na bagarapim pasin pren bilong yumi wantaim Jehova. (Jems 1:7, 8) Na tu, dispela inap mekim na yumi lusim pasin bilong bilip na wet long ol gutpela samting i kamap bihain. Aposel Pol i tok pasin bilong yumi long bilip na wetim ol gutpela samting i kamap bihain, dispela i olsem wanpela anka. (Hib. 6:19) Anka i save holim sip i stap gut long ples bilong en long taim bilong bikpela win na ren na i pasim sip long trip i go antap long ol bikpela ston. Tasol anka i no inap mekim gut wok bilong en sapos sen bilong en i save pas long sip i bruk. Ros i save daunim strong bilong sen bilong anka, olsem tasol, pasin bilong holim tupela tingting inap daunim bilip bilong yumi. Taim pasin birua i kamap, man bilong holim tupela tingting inap lusim bilip olsem Jehova bai inapim ol tok promis bilong em. Sapos yumi lusim bilip, orait yumi no gat gutpela samting bilong wetim i kamap bihain. Man i gat tupela tingting, em i no inap tru long stap amamas! w21.02 30 par. 14-15
Fraide, Disemba 2
Abraham i bilip long Jehova.—Jems 2:23.
Ating Abraham i winim pinis 70 krismas taim em na famili bilong em i lusim Ur. (Stt. 11:31–12:4) Na inap olsem 100 yia olgeta, em i stap long ol haus sel na raun long ol hap bilong Kenan. Abraham i dai taim em i gat 175 krismas. (Stt. 25:7) Em i no lukim Jehova i truim tok promis bilong Em long givim graun Kenan i go long ol tumbuna pikinini bilong em. Na em i no stap laip na bai em inap lukim dispela taun—Kingdom Bilong God—i kirap mekim wok. Maski Abraham i dai, Baibel i tok em i “stap i go inap long em i lapun tru na em i amamas long laip bilong em.” (Stt. 25:8) Maski olgeta kain samting i putim hevi long Abraham, em i holim yet strongpela bilip na em i amamas long wetim Jehova. Wai na Abraham inap sanap strong na karim hevi? Long laip olgeta bilong Abraham, Jehova i lukautim em na tingim Abraham olsem pren bilong em. (Stt. 15:1; Ais. 41:8; Jems 2:22) Olsem Abraham, yumi wetim dispela taun i gat faundesen tru tru. (Hib. 11:10) Tasol yumi no wet long God bai wokim dispela taun, nogat. God i kamapim pinis dispela taun, Kingdom Bilong God, long 1914, na dispela taun i kirap pinis long bosim heven olgeta. (Rev. 12:7-10) Yumi wetim dispela taun long bosim tu graun olgeta. w20.08 4-5 par. 11-12
Sarere, Disemba 3
Ol tingting i stap long bel bilong man i olsem hulwara i daun tru, tasol man i gat pasin bilong skelim gut ol samting, em bai pulim i kam antap.—Prov. 20:5.
Sapos yumi laik kisim pasin bilong putim gut yau long ol narapela, orait yumi mas daunim yumi yet na no ken les kwik. I gat 3-pela risen na yumi mas mekim olsem. Namba 1: Yumi no inap holim tingting kranki long ol manmeri. Namba 2: Yumi inap luksave long filings na tingting tru bilong ol bratasista, na dispela bai helpim yumi long soim pasin sori long ol. Namba 3: Taim yumi larim ol i autim tingting bilong ol, dispela bai opim rot long ol inap luksave long sampela pasin bilong ol yet we ol i no bin luksave long en. Sampela taim, yumi no kliagut long filings bilong yumi yet, tasol taim yumi toktok wantaim ol narapela, long dispela taim tasol yumi bai luksave. Sampela wanbilip i pilim hatwok long stori long laip na sindaun ol i kamap bikpela long en, o pasin bilong ol yet. Ating sampela haptaim bai lus paslain long ol i pilim olsem ol inap toktok gut wantaim yumi, na taim ol i mekim olsem, yumi bai luksave long tingting tru bilong ol. Sapos yumi bihainim pasin bilong Jehova na yumi no les kwik long ol, isi isi ol bai trastim yumi. Na taim ol i redi long autim tingting bilong ol, yumi mas putim gut yau long ol. w20.04 15-16 par. 6-7
Sande, Disemba 4
Yu bai i gat wok long kisim ol man.—Luk 5:10.
Ol pis i save stap long wara ol i laikim na hap we i gat planti kaikai. Taim bilong de we man bilong kisim pis i go bilong kisim pis, dispela tu em bikpela samting. Bilong save long wanem gutpela taim bilong kisim pis, lukim tok em wanpela brata long wanpela Pasifik ailan i mekim taim em i invaitim wanpela misineri long go kisim pis wantaim em. Misineri i tok: “Bai mi bungim yu tumora long 9 o’klok.” Brata i tok: “Yu no save. Mipela i save go kisim pis long rait taim bilong ol pis, i no long taim mipela i ting em i rait taim.” Olsem tasol, ol man bilong kisim ol manmeri long taim bilong ol aposel, ol i save go long ol hap we ol manmeri bai stap long en na long taim we ol bai stap. Olsem, ol disaipel bilong Jisas i save autim tok long ol tempel na long ol sinagog, na long ol haus, na long ol ples maket. (Apo. 5:42; 17:17; 18:4) Yumi tu i mas kliagut long wanem taim ol manmeri i save stap long haus. Yumi mas redi long senisim ol sediul bilong yumi bambai yumi ken autim tok long taim na ples we ol manmeri i stap long en.—1 Kor. 9:19-23. w20.09 4 par. 8-9
Mande, Disemba 5
Yumi mas mekim tok tru, na long rot bilong pasin laikim yumi mas kamap olsem man i bikpela pinis long olgeta samting na stap aninit long man husat i stap het, em Krais.—Efe. 4:15.
Wanpela rot bilong kamap pren bilong Jisas em long sapotim wok bilong kongrigesen. Yumi strongim pasin pren bilong yumi wantaim Jisas, em het bilong kongrigesen, taim yumi wok gut wantaim ol brata em Jisas i makim ol long lukautim yumi. (Efe. 4:16) Eksampel: Long nau yumi laik yusim gut ol Haus Kingdom. Olsem na sampela kongrigesen i joinim ol narapela kongrigesen. Dispela i helpim oganaisesen long seivim bikpela mani i kam long rot bilong ol kontribiusen. Ol senis i kamap na sampela pablisa i mas lain long bihainim ol senis. Ating ol dispela pablisa i stap long wanpela kongrigesen inap planti yia na ol i pas gut wantaim ol bratasista long dispela kongrigesen. Tasol senis i kamap na ol i mas go long narapela kongrigesen. Yumi bilip olsem Jisas i amamas tru taim em i lukim ol disaipel bilong em i bihainim ol dispela senis! w20.04 24-25 par. 14
Tunde, Disemba 6
King bilong saut bai lokim kom wantaim em.—Dan. 11:40; ftn.
King bilong not na king bilong saut i wok yet long pait long narapela narapela bikos ol i laik bosim graun olgeta. Long Wol Woa 2, Soviet Yunion na ol sapota bilong en i bosim planti hap bilong Yurop, olsem na king bilong saut i kamapim wanpela intenesenel militeri oganaisesen—NATO—bilong mekim pait long king bilong not. King bilong not na king bilong saut i tromoi bikpela mani tru long kamapim ol strongpela lain ami wantaim ol bom na tul bilong pait. King bilong not i pait long king bilong saut taim em i sapotim ol kantri i birua long king bilong saut, em ol kantri long Afrika, Esia, na Latin Amerika. Long ol yia i go pinis, Rasia na ol sapota bilong en i kamap strong moa na kontrolim planti hap bilong graun. Na tu, ol i yusim ol kompiuta long pait long king bilong saut. King bilong not na king bilong saut i sutim tok long narapela narapela olsem narapela i wokim ol kompiuta program bilong pinisim mani bilong narapela na bagarapim gavman bilong narapela. Na olsem Daniel i tok profet long en, king bilong not i wok yet long mekim nogut long ol manmeri bilong God.—Dan. 11:41. w20.05 13 par. 5-6
Trinde, Disemba 7
Mi yet bai go painim ol sipsip bilong mi, na mi bai lukautim ol.—Ese. 34:11.
“Olsem wanem? Wanpela mama inap lusim tingting long bebi em i givim susu long em?” Jehova i kamapim dispela askim long taim bilong profet Aisaia. God i tokim ol manmeri bilong em olsem: “Maski sapos ol dispela meri i lusim tingting long pikinini bilong ol, mi no inap tru long lusim tingting long yu.” (Ais. 49:15) God i no save skelim em yet wantaim ol mama. Tasol long dispela taim, em i mekim olsem. Jehova i yusim pasin laikim namel long mama na pikinini long kamapim klia pasin laikim bilong em long ol wokman bilong em. Planti mama inap wanbel long tok bilong wanpela sista, nem bilong em Jasmin. Em i tok, “Taim yu susuim pikinini, wanpela kain pasin pren i kamap namel long yutupela, na yutupela bai pas gut wantaim inap long laip olgeta bilong yutupela.” Jehova i luksave taim wanpela pikinini bilong em i no bung moa wantaim kongrigesen na em i no insait moa long wok autim tok. Planti bilong ol dispela bratasista husat i kamap slek long bilip, ol i save kam bek long kongrigesen, na yumi save amamas tru taim ol i kam bek! Jehova i laik bai ol i kam bek, na yumi tu i laik bai ol i kam bek.—1 Pita 2:25. w20.06 18-19 par. 1-3
Fonde, Disemba 8
Lukluk long ol samting ai no inap lukim, bikos ol samting ai inap lukim, em bilong sotpela taim tasol. Tasol ol samting ai i no inap lukim, em bilong oltaim oltaim.—2 Kor. 4:18.
Yumi no inap lukim sampela presen long ai bilong yumi. Ol presen i dia tumas em ol presen yumi no inap lukim long ai. Taim Jisas i mekim Bikpela Tok Long Maunten, em i kolim ol presen bilong heven we i winim tru mani kago. Em i tok: “Long ples we ol gutpela gutpela samting bilong yu i stap long en, long dispela ples laik bilong bel bilong yu tu bai stap.” (Mat. 6:19-21) Sapos yumi laikim tru wanpela samting o em i dia tru long yumi, yumi bai gat strongpela laik long wok hat na bai yumi inap kisim dispela samting. Taim yumi kisim gutnem long ai bilong God, i olsem yumi “bungim ol gutpela gutpela samting . . . long heven.” Jisas i tok, i no gat man inap bagarapim o stilim ol dispela samting. Aposel Pol i kirapim yumi long “lukluk long ol samting ai no inap lukim.” (2 Kor. 4:17, 18) Ol dispela samting em ol blesing yumi bai kisim long nupela taim em God bai kamapim. Olsem wanem? Yumi soim tenkyu bilong yumi long ol dispela samting ai no inap lukim? w20.05 26 par. 1-2
Fraide, Disemba 9
Tok bilong mi bai kam daun olsem ren.—Lo 32:2.
Ol tok Moses i skulim ol Israel long en i givim nupela strong long ol, na i kain olsem ren i pundaun long ol diwai, plaua, na gras. Hau bai yumi inap bihainim wankain pasin long wok tisa bilong yumi? Taim yumi go long haus bilong ol manmeri o pablik ples na yumi autim tok, yumi ken yusim Baibel bilong yumi long soim ol manmeri long nem bilong God, Jehova. Yumi ken givim naispela buk o magasin, o soim gutpela vidio, na ol narapela samting long websait bilong yumi we i givim ona long Jehova. Taim yumi stap long ples wok, long skul, o yumi raun, yumi inap tokim ol narapela long God bilong yumi na ol pasin bilong em. Taim yumi tokim ol long samting em Jehova i tingting pinis long mekim long ol manmeri na long dispela graun, yumi skulim ol long samting em ol i no save long en. Taim yumi tokim ol long pasin tru bilong Papa bilong yumi, i olsem yumi mekim holi nem bilong God. Yumi helpim ol long luksave olsem ol lida i bin skulim ol long ol tok giaman na ol i bagarapim gutnem bilong Jehova. Yumi autim ol tok we i helpim ol manmeri na i givim nupela strong long ol.—Ais. 65:13, 14. w20.06 10 par. 8-9
Sarere, Disemba 10
Yupela i mas kam bek long mi, na mi bai kam bek long yupela.—Mal. 3:7.
Yumi mas i gat wanem ol pasin sapos yumi laik helpim ol manmeri husat i laik kam bek long Jehova? Tingim sampela lesen yumi inap lainim long tok piksa bilong Jisas long pikinini i lusim papa. (Luk 15:17-24) Dispela pikinini i kisim stretpela tingting na em i mekim disisen long go bek long papa bilong em. Taim papa i lukim em, papa i ran i go na holimpasim em bilong soim pikinini olsem em i laikim em. Pikinini i pilim nogut, na em i ting em i no gutpela moa inap long papa i ken kolim em olsem pikinini bilong em. Papa i sori tru long pikinini taim pikinini i kamapim filings bilong em long Papa. Papa i mekim ol samting bilong soim pikinini olsem em i amamas long pikinini i kam bek long haus olsem wanfamili. Papa i redim bikpela kaikai na givim ol naispela klos long pikinini i ken werim. Jehova i olsem papa long tok piksa bilong Jisas. Em i laikim tru ol bratasista husat i kamap slek long bilip, na em i laik bai ol i mas kam bek long em. Taim yumi bihainim pasin bilong Jehova, yumi inap helpim ol long kam bek. Olsem na yumi no ken les kwik, yumi mas pilim tingting bilong ol, na soim pasin laikim long ol. w20.06 25-26 par. 8-9
Sande, Disemba 11
Sapos yupela i holimpas tok bilong mi, orait yupela i disaipel tru bilong mi, na yupela bai save long tok i tru, na tok i tru bai mekim yupela i kamap fri.—Jon 8:31, 32.
Jisas i tok sampela man bai harim tok i tru na ol bai “amamas long en,” tasol taim traim i kamap, ol bai lusim bilip. (Mat. 13:3-6, 20, 21) Ating ol i no luksave olsem ol bai karim ol hevi taim ol i kamap disaipel bilong Jisas. (Mat. 16:24) O ol i ting olsem taim ol i kamap Kristen, ol bai i gat gutpela sindaun—ol i ting ol bai kisim ol blesing na i no gat hevi bai painim ol. Tasol yumi olgeta i gat sin, olsem na hevi bai kamap. Sindaun bilong yumi inap senis, na dispela inap daunim amamas bilong yumi inap sampela haptaim. (Sng. 6:6; Ekl. 9:11) Planti bratasista i save tru olsem ol i holim tok i tru. Hau? Bilip bilong ol i stap strong yet maski wanbilip i bagarapim bel bilong ol o mekim pasin em Baibel i tambuim ol Kristen long mekim. (Sng. 119:165) Long olgeta taim wanpela traim i kamap, bilip bilong ol i save kamap strong moa, na i no kamap slek. (Jems 1:2-4) Yumi mas mekim bilip bilong yumi i kamap strong moa. w20.07 8 par. 1; 9 par. 4-5
Mande, Disemba 12
Sapos wanpela bilong yupela i sot long savetingting, orait em i mas wok yet long askim God.—Jems 1:5.
Paslain long yu ritim Baibel, askim Jehova long helpim yu long lukim hau dispela tok i ken helpim yu. Olsem, sapos yu wok long painim wanpela tok bilong Baibel long helpim yu long karim wanpela hevi, orait askim Jehova long helpim yu long painim ol stiatok long Baibel we i ken stiaim yu. (Fili. 4:6, 7) Jehova i wokim yumi na putim kru bilong yumi long piksaim ol samting long tingting. Bilong helpim yu long piksaim wanpela stori bilong Baibel, traim piksaim yu yet olsem yu em dispela man o meri em Baibel i stori long en. Traim long lukim ol samting em i lukim, na traim long pilim ol samting dispela man o meri i pilim. Bihain, tingim tingim long bel. Dispela tok tingim tingim long bel i makim pasin bilong tingim gut ol tok yu ritim na lukim hau dispela tok i stret long yu. Em i helpim yu long konektim ol tok yu ritim wantaim na kliagut long mining bilong samting yu ritim. Taim yu ritim Baibel na yu no tingim tingim long bel, dispela i olsem wanpela jigso pasol we i slip nabaut long tebol. Taim yu ritim tok na yu tingim tingim long bel, i olsem yu bungim dispela olgeta pises wantaim na ol i kamapim wanpela piksa. w21.03 15 par. 3-5
Tunde, Disemba 13
Mi save . . . tenkyu long God olsem mi no lusim pasin bilong tingim yu taim mi mekim ol prea we mi beten strong long God, na mi mekim olsem long san na long nait.—2 Tim. 1:3.
Aposel Pol inap tingting i go bek long bipo, na em inap tingting olsem sapos em i bin mekim narapela disisen long dispela taim, ating nau em bai i no inap stap long kalabus. Ating em inap kirap long bel nogut long ol man long distrik Esia husat i bin lusim em, na ating em inap kirap long heitim ol pren bilong em. Tasol Pol i no mekim wanpela bilong ol dispela samting. Maski klostu nau Pol bai i dai, Pol i no lusim tingting long bikpela samting em i mas mekim—em long givim glori long Jehova. Na em i wok long tingim hau em inap strongim ol narapela. Em i bilip na wetim Jehova long rot bilong beten long em oltaim. Pol i no tingting oltaim long ol dispela man i bin lusim em, nogat, em i tok tenkyu tru long sapot bilong ol gutpela pren bilong em husat i bin helpim em long ol samting em i nidim. Na tu, Pol i wok yet long stadi long Tok Bilong God. (2 Tim. 3:16, 17; 4:13) Bikpela samting moa, em i save tru olsem Jehova na Jisas i laikim em. w21.03 18 par. 17-18
Trinde, Disemba 14
Ol i save bungim ol gras nogut na kukim long paia, na bai i wankain tasol long pinis bilong dispela taim.—Mat. 13:40.
Bihain long yia 100 C.E., kongrigesen Kristen i no kamap bikpela. Ol giaman Kristen i kamap planti moa; ol i bihainim bilip bilong ol haiden na ol i daunim tok i tru i stap long Tok Bilong God. Kirap long dispela taim na i kam inap long 1870, i no gat wanpela lain stret i stap olsem ol manmeri bilong God hia long graun. Tok bilong ol giaman Kristen i kamap planti olsem gras nogut na i pasim ol manmeri long luksave long ol Kristen tru. (Mat. 13:36-43) Wai na yumi mas tingim dispela poin? Yumi luksave olsem ol tok yumi ritim long Daniel sapta 11 i stori long king bilong not na king bilong saut i no makim ol lida o gavman husat i mekim wok bos long haptaim namel long 100 C.E. na 1870. I no gat wanpela lain stret i stap olsem ol manmeri bilong God na bai ol dispela lida o gavman inap birua long ol. Tasol yumi save olsem king bilong not na king bilong saut bai kamap gen bihain long yia 1870. w20.05 3 par. 5
Fonde, Disemba 15
Wanpela bikpela lain ami i kam long kantri bilong mi.—Jol. 1:6.
Joel i tok profet olsem bikpela lain grasopa bai kam na bagarapim graun bilong kantri Israel, ol bai kaikaim na pinisim olgeta kaikai! (Jol. 1:4) Inap planti yia, yumi ting olsem dispela tok profet i makim lain bilong Jehova—ol i olsem bikpela lain grasopa na ol i givim bel tru long autim tok. Yumi ting olsem wok autim tok i bagarapim tru “kantri” em Joel 1:6 i stori long en; yumi bin ting olsem “kantri” i makim ol manmeri, em ol i stap aninit long kontrol bilong ol lida bilong lotu. Tasol taim yumi skelim ol tok i stap paslain na bihain long en, yumi luksave olsem yumi mas senisim save yumi holim. Skelim samting Jehova i tok promis long mekim taim bikpela lain grasopa i kamapim bagarap: “Mi bai rausim ol lain i kam long hap not [ol grasopa] i go longwe tru long yupela.” (Jol. 2:20) Sapos ol grasopa i makim ol Witnes Bilong Jehova em ol i bihainim tok bilong Jisas long autim tok na kamapim ol disaipel, orait wai bai Jehova i tok promis long rausim ol i go longwe tru? (Ese. 33:7-9; Mat. 28:19, 20) I klia tru olsem Jehova i rausim wanpela samting o wanpela man husat i birua long lain bilong em, na em i no rausim ol wokman bilong em. w20.04 3 par. 3-5
Fraide, Disemba 16
Sapos wanpela bilong yupela i sot long savetingting, orait em i mas wok yet long askim God.—Jems 1:5.
Yumi ken mekim wanem sapos yumi pilim olsem Jehova i no bekim hariap beten bilong yumi? Jems i tok yumi mas “wok yet long askim” God. Jehova i no inap kros sapos yumi wok yet long askim em long givim yumi savetingting. Em i no inap belhat long yumi. Papa bilong yumi long heven i save “amamas long givim” yumi savetingting taim yumi beten na askim em long givim yumi savetingting bilong karim ol hevi. (Sng. 25:12, 13) Em i lukim ol hevi yumi karim, em i pilim tru bel hevi bilong yumi, na em i redi long helpim yumi. Tru tumas, dispela i ken mekim yumi amamas! Tasol long wanem rot Jehova i save givim yumi savetingting? Long rot bilong Baibel. (Prov. 2:6) Bilong kisim dispela savetingting, yumi mas stadi long Baibel na ol buk na nius em tok bilong ol i kam long Baibel. Yumi mas kisim save, na i no dispela tasol, yumi mas mekim sampela samting moa. Yumi mas larim savetingting bilong God i stiaim yumi taim yumi bihainim ol tok yumi stadi long en. Jems i tok: “Yupela i mas kamap ol man bilong bihainim tok, na no ken kamap man bilong harim nating tasol.” (Jems 1:22) Taim yumi bihainim ol tok bilong God, yumi bai kisim moa yet pasin bilong stap bel isi, wokim gut tingting, na pasin marimari. (Jems 3:17) Ol dispela pasin i helpim yumi long karim wanem wanem ol hevi i painim yumi na yumi holimpas yet amamas bilong yumi. w21.02 29 par. 10-11
Sarere, Disemba 17
Long . . . helpim bodi yet long gro na kamap strong . . . Olgeta wan wan hap bilong bodi i mekim wok bilong ol.—Efe. 4:16.
Baibel sumatin inap winim mak bilong kisim baptais taim em i kisim helpim long ol narapela insait long kongrigesen. Wan wan pablisa inap mekim samting bilong helpim kongrigesen. Wanpela painia i tok: “I gat wanpela savetok olsem olgeta insait long wanpela viles inap mekim bikpela long wanpela pikinini. Mi ting dispela em i wankain long wok bilong kamapim disaipel; olgeta insait long kongrigesen inap helpim wanpela long kam insait long tok i tru.” Ol wanfamili, ol pren, na ol tisa inap mekim sampela samting long helpim wanpela pikinini long kamap bikpela. Ol i mekim olsem long rot bilong helpim dispela pikinini na lainim em long ol bikpela samting. Wankain olsem, ol pablisa inap edvaisim, strongim, na stap olsem gutpela eksampel long sumatin, taim ol i helpim em long winim mak bilong kisim baptais. (Prov. 15:22) Wai na wanpela pablisa husat i save mekim Baibel stadi i mas amamas long ol narapela pablisa i helpim sumatin bilong em? Bikos planti i ken helpim sumatin long kamap strong long sait bilong bilip. w21.03 8 par. 1-3
Sande, Disemba 18
Sapos yumi tok, “Yumi no gat sin,” orait yumi giamanim yumi yet.—1 Jon 1:8.
Olgeta Kristen, em ol yangpela na ol lapun, ol i no ken giaman long lotuim God na long wankain taim ol i hait na mekim ol pasin i no stret. Aposel Jon i tok i no stret long yumi wokabaut long tok i tru na mekim pasin pamuk long seim taim. (1 Jon 1:6) Sapos yumi laik bai Jehova i amamas long yumi long nau na long bihain, orait oltaim yumi mas tingim olsem em i lukim olgeta samting yumi mekim. Maski sapos ol man i no lukim ol samting yumi mekim long pasin hait, Jehova i lukim. (Hib. 4:13) Yumi mas sakim tingting bilong ol man long sait bilong sin. Long taim bilong Jon, ol apostet i tok man i ken mekim sin na pas gut yet wantaim God. Long nau, yumi stap namel long ol manmeri husat i holim wankain tingting olsem ol apostet long pastaim. Planti man i tok ol i bilip long God, tasol ol i no wanbel long lo bilong Jehova long wanem ol pasin i no stret, na moa yet long sait bilong maritpasin. Ol i tok i no gat rong long man i bihainim laik bilong em yet na mekim ol pasin em Jehova i kolim olsem sin. w20.07 21-22 par. 7-8
Mande, Disemba 19
Kamapim pasin laikim . . . long ol samting yumi mekim na long pasin i tru.—1 Jon 3:18.
Yu save sambai long ol sista taim ol i nidim wanpela long sambai long ol? Tingim dispela stori. Sampela pablisa i lukim olsem wanpela sista em man bilong em i no Witnes i save kam leit olgeta taim long miting na go hariap taim miting i pinis. Ol i luksave olsem em i no save kisim ol pikinini bilong em i kam. So ol i askim olsem wai na em i no laik tok strong long man bilong em long larim em i mekim ol samting bilong lotu, na ol i sutim tok long em. Tasol tru tru, dispela sista i mekim olgeta samting em inap long mekim. Em i no bosim taim bilong em yet, na tu, man bilong em i save mekim olgeta disisen bilong ol pikinini. Sapos yu tok amamas long sista na tokim ol narapela long ol gutpela samting em i mekim, yu inap pasim ol long sutim tok long em. Ol elda i save Jehova i laik bai ol narapela i mekim gutpela pasin long ol sista. (Jems 1:27) Olsem na ol i bihainim pasin bilong Jisas long tingim ol sista, na ol i pilim tingting bilong ol na ol i no putim ol lo samting. (Mat. 15:22-28) Taim ol elda i hariap long helpim ol sista, dispela i helpim ol long pilim olsem Jehova na oganaisesen bilong em i tingim ol. w20.09 24-25 par. 17-19
Tunde, Disemba 20
[God] i bin kamapim long King Nebukatnesar wanem samting bai kamap.—Dan. 2:28.
Profet Daniel i bihainim pasin daun na oltaim em i askim Jehova long stiaim em. Taim Jehova i yusim em long tokaut long mining bilong driman bilong Nebukatnesar, em yet i no kisim biknem long dispela samting. Em i bihainim pasin daun na givim olgeta glori long Jehova. (Dan. 2:26-28) Yumi inap kisim wanem skul? Sapos ol brata i amamas long ol tok yumi givim, o sapos yumi gat ol gutpela ekspiriens long wok autim tok, orait yumi mas givim olgeta glori i go long Jehova. Yumi mas daunim yumi yet na luksave olsem yumi inap mekim ol dispela samting bikos Jehova i helpim yumi. (Fili. 4:13) Taim yumi mekim olsem, yumi bihainim gutpela eksampel bilong Jisas. Jisas i larim Jehova i stiaim em long olgeta samting em i mekim. (Jon 5:19, 30) I no gat wanpela taim em i traim long kisim wankain namba olsem Papa bilong em. Filipai 2:6 i tok Jisas “i no tingting liklik long kisim namba, olsem em i mas i gat wankain namba olsem God.” Jisas i stap daun long Papa na luksave olsem em i no inap mekim olgeta samting long strong bilong em yet, na em i rispektim wok bos bilong Papa. w20.08 11 par. 12-13
Trinde, Disemba 21
Yupela i mas ran olsem bai yupela i ken winim prais.—1 Kor. 9:24.
Ol man i ran long resis bilong laip, ol i save karim ol hevi we ol narapela i no inap luksave o kliagut long en. Sapos yu no gat strong long mekim sampela samting na yu pilim olsem ol narapela i no kliagut long tingting bilong yu, orait eksampel bilong Mefiboset inap strongim bel bilong yu. (2 Sml. 4:4) Em i karim hevi bilong stap olsem lek nogut man, na King Devit i no mekim stretpela pasin long em. Tasol em i no holim tingting kranki, nogat, em i amamas long ol gutpela samting i kamap long em. Em i tingim ol gutpela pasin Devit i bin mekim long em. (2 Sml. 9:6-10) Olsem na taim Devit i no mekim stretpela pasin long em, Mefiboset i holim yet stretpela tingting. Em i no larim pasin kranki bilong Devit i mekim em i bel hevi. Na em i no sutim tok long Jehova long pasin kranki bilong Devit. Mefiboset i putim tingting i go long samting em inap mekim bilong sapotim king em Jehova i bin makim. (2 Sml. 16:1-4; 19:24-30) Jehova i putim gutpela stori bilong Mefiboset long Baibel na bai eksampel bilong em inap helpim yumi.—Rom 15:4. w20.04 26 par. 3; 30 par. 18-19
Fonde, Disemba 22
Mipela ol wanwok bilong God.—1 Kor. 3:9.
Sampela insait long kongrigesen inap kisim asainmen bilong mekim wok olsem misineri, spesel painia, o painia oltaim. Ol i yusim laip olgeta bilong ol long mekim wok bilong autim tok na kamapim ol disaipel. Maski ol i no gat planti mani kago, Jehova i givim planti blesing long ol. (Mak 10:29, 30) Yumi laikim tru ol dispela bratasista, na yumi amamas olsem ol i stap insait long kongrigesen. Yu ting ol elda na ol kongrigesen sevan na ol lain i autim tok fultaim, ol tasol i gat wok insait long kongrigesen? Nogat tru! Olgeta pablisa i autim gutnius, ol i dia tru long God na long kongrigesen. (Rom 10:15; 1 Kor. 3:6-8) Wanpela bikpela wok bilong kongrigesen em long kamapim ol disaipel bilong Jisas Krais, Bikpela bilong yumi. (Mat. 28:19, 20; 1 Tim. 2:4) Olgeta long kongrigesen, ol pablisa i baptais pinis na ol pablisa i no baptais yet, ol i putim dispela wok i stap namba 1 bikpela samting long laip bilong ol.—Mat. 24:14. w20.08 21-22 par. 7-8
Fraide, Disemba 23
Mi stap wantaim yupela olgeta de i go inap long pinis bilong dispela taim.—Mat. 28:20.
Olsem i stap long teks bilong tude, taim yumi bungim ol hevi, Jisas bai sambai long yumi. Na tok bilong Jisas inap strongim tru yumi. Wai? Bikos sampela taim, yumi inap pilim hatwok tru long karim ol hevi. Olsem, taim wanpela yumi laikim tru i dai, yumi inap bel hevi na krai sori inap planti yia. Ol narapela i mas karim ol hevi bilong kamap lapun. Ol narapela i karim hevi bikos ol i gat sik dipresen. Maski i olsem, yumi inap sanap strong na karim yet ol dispela hevi bikos yumi save olsem Jisas i stap wantaim yumi long “olgeta de,” dispela i makim tu ol taim we yumi karim ol bikpela hevi tru. (Mat. 11:28-30) Tok Bilong God i strongim bel bilong yumi olsem Jehova i save helpim yumi long rot bilong ol ensel bilong em. (Hib. 1:7, 14) Olsem, ol ensel i save sambai long yumi na stiaim yumi taim yumi autim “gutnius bilong Kingdom” long ol manmeri bilong ‘olgeta kantri, olgeta traib, na olgeta tokples.’—Mat. 24:13, 14; Rev. 14:6. w20.11 13-14 par. 6-7
Sarere, Disemba 24
Ol tingting i stap long bel bilong man i olsem hulwara i daun tru, tasol man i gat pasin bilong skelim gut ol samting, em bai pulim i kam antap.—Prov. 20:5.
Yumi laik bai sumatin i kliagut olsem ol samting em i lainim i kam long Tok Bilong God. (1 Tes. 2:13) Hau yumi ken mekim olsem? Kirapim sumatin long stori long ol samting em i lainim. Abrusim pasin bilong eksplenim ol skripsa long em long olgeta taim; sampela taim yu ken askim em long eksplenim long yu. Helpim sumatin long luksave long hau tok bilong Baibel i stret long em. Kamapim ol askim bilong helpim em long wokim tingting na bekim tok—em i pilim olsem wanem long ol skripsa em i ritim. (Luk 10:25-28) Olsem, yu ken askim em: “Dispela skripsa i helpim yu long tingim wanem pasin bilong Jehova?” “Dispela tok i tru bilong Baibel inap helpim yu olsem wanem?” “Yu pilim olsem wanem long samting yu lainim?” Bikpela samting em olsem, sumatin i laikim tru na bihainim ol tok em i kisim save long en, na i no hamas save em i kisim. Yusim gut Baibel long wok tisa bilong yu. Pasin daun bai helpim yu long kamap gutpela tisa. w20.10 15-16 par. 5-6
Sande, Disemba 25
Planim ol sid bilong yu long moningtaim na no ken larim han bilong yu i malolo inap long apinun.—Ekl. 11:6.
Yumi ken bilip tru olsem wok autim tok bilong Kingdom bai pinis long taim stret. Tingim samting i kamap long taim bilong Noa. Jehova i kamapim klia olsem em i save mekim samting long taim stret. Olsem 120 yia paslain, Jehova i makim taim bilong Bikpela Tait bai kamap. Bihain long planti yia, Jehova i tokim Noa long wokim sip. Ating 40 o 50 yia paslain long Bikpela Tait, Noa i givim bel long mekim wok. Maski ol man i no laik harim tok bilong em, em i wok yet long autim tok lukaut i go inap long taim Jehova i tok em taim bilong go insait long sip. Bihain, long taim stret, “Jehova i pasim dua.” (Stt. 6:3; 7:1, 2, 16) Klostu nau Jehova bai stopim wok autim tok bilong Kingdom; em bai “pasim dua” long haptaim bilong nau em Satan i bosim na bringim yumi i go long nupela taim i pulap long ol manmeri i bihainim stretpela pasin. Long nau, yumi laik bihainim pasin bilong Noa, na ol narapela em ol i no larim han bilong ol i malolo. Yumi mas strongim tingting, i no les kwik, na holimpas strongpela bilip long Jehova na ol tok promis bilong em. w20.09 13 par. 18-19
Mande, Disemba 26
Olgeta samting yupela i mekim, ol i mas wok stret na i ron gut.—1 Kor. 14:40.
Sapos God i no putim wok bilong stap olsem het, famili bilong Jehova i no inap mekim gut ol wok na ol i no inap stap amamas. Olsem, i no gat wanpela bai save long husat i mas mekim ol fainol disisen na husat i mas go pas long inapim ol dispela disisen. God i putim ol man i stap olsem het bilong famili na dispela em i gutpela samting, tasol wai na planti meri long nau i pilim olsem dispela i daunim ol? Bikos planti man i sakim lo bilong God long sait bilong famili na ol i save bihainim ol kastam na pasin bilong ples bilong ol. Na tu, ol inap mekim nogut long meri bilong ol bilong inapim sampela laik bilong ol yet. Olsem, ating man marit inap kontrolim meri bilong em bambai em yet i ken pilim olsem em i samting tru o em i laik soim long ol narapela olsem em i man tru. Em inap ting olsem em i no inap fosim meri bilong em long laikim em, tasol em i ken mekim em i pret long em. Na em inap yusim dispela pasin bilong pret em meri i gat long kontrolim em. Dispela kain tingting na pasin i tekewe ona na rispek em ol man i mas soim long ol meri, na dispela pasin i no stret wantaim laik bilong Jehova.—Efe. 5:25, 28. w21.02 3 par. 6-7
Tunde, Disemba 27
God i save wari long yupela, olsem na yupela i mas putim olgeta hevi bilong yupela long han bilong em.—1 Pita 5:7.
Taim ol Kristen i karim hevi na ol i tingting planti, ol i ken beten long Jehova bilong kisim helpim. Jehova inap bekim ol beten bilong yu long rot bilong givim yu “dispela bel isi bilong God i winim tru tingting bilong man.” (Fili. 4:6, 7) Long rot bilong holi spirit bilong em i gat bikpela strong tru, Jehova i helpim yumi long stap isi. (Gal. 5:22) Taim yu beten long Jehova, autim olgeta tingting na filings bilong yu long em. Kolim stret ol samting yu tingting long en. Tokim em long wanem hevi yu karim, na tokim em long tingting tru bilong yu. Sapos i gat rot bilong stretim dispela hevi, orait askim em long givim yu savetingting bilong luksave long rot bilong stretim dispela hevi na strong bilong mekim olsem. Sapos i no gat samting yu inap mekim bilong stretim dispela hevi, orait askim Jehova long helpim yu long no ken tingting planti tumas. Taim yu beten na kolim stret ol samting yu tingim, bihain yu bai luksave long hau Jehova i bekim ol beten bilong yu. Sapos yu no kisim bekim bilong yu hariap bihain long yu bin beten, orait no ken givap. Jehova i laik bai yu mas kolim stret ol samting yu tingim na yu mas beten oltaim.—Luk 11:8-10. w21.01 3 par. 6-7
Trinde, Disemba 28
[Jisas] i tokim ol: “I no olgeta man i save bihainim dispela tok, nogat. Em bilong ol man i kisim dispela presen.”—Mat. 19:11.
Long nau, ol kongrigesen i gat ol marit na ol famili. Na tu, i gat planti bratasista em ol i no marit. Yumi mas holim wanem tingting long ol lain i stap singel? Skelim tingting bilong Jisas long ol lain i stap singel. Taim Jisas i stap long graun, em i no marit. Em i stap singel na em i lusim taim na strong bilong em long mekim asainmen bilong em. Jisas i no putim lo olsem man i mas marit o stap singel, nogat. Em i tok sampela Kristen bai mekim disisen olsem ol i no inap marit. (Mat. 19:12) Jisas i rispektim ol lain i no marit. Em i no holim tingting olsem ol i no gat nem o ol i sot long sampela samting. Olsem Jisas, aposel Pol i stap singel na mekim wok lotu. Em i no tambuim ol Kristen long marit. Em i save olsem dispela em disisen bilong Kristen yet long mekim. w20.08 28 par. 7-8
Fonde, Disemba 29
God em i pasin laikim.—1 Jon 4:16.
Aposel Jon i stap laip inap planti yia na em i gat planti ekspiriens. Tasol em i bungim tu kain kain hevi we inap mekim na em i kamap slek long bilip. Maski i olsem, oltaim em i wok strong long bihainim ol lo bilong Jisas, wanpela lo em olsem em i mas laikim ol bratasista bilong em. Olsem na Jon i bilip tru olsem Jehova na Jisas i laikim em na em i save olsem ol bai givim em strong long winim olgeta kain traim i painim em. (Jon 14:15-17; 15:10) Satan na ol samting long graun bilong em i no pasim Jon long laikim ol bratasista bilong em na soim dispela pasin laikim long rot bilong ol tok na ol pasin bilong em. Olsem Jon, yumi stap long graun em Satan i bosim, na pasin bilong heitim narapela i pulap tru long graun. (1 Jon 3:1, 10) Satan i laik bai yumi no ken laikim ol bratasista bilong yumi, tasol dispela samting i no inap kamap sapos yumi no larim em i mekim olsem. Yumi mas tingting strong long laikim ol bratasista bilong yumi, na kamapim dispela pasin long tok yumi mekim, na soim dispela pasin laikim long pasin bilong yumi. Long dispela rot yumi bai amamas long stap insait long famili bilong Jehova, na yumi bai stap amamas tru.—1 Jon 4:7. w21.01 13 par. 18-19
Fraide, Disemba 30
God . . . i save helpim yumi long sanap strong.—Rom 15:5.
Laip long graun bilong Satan i hatwok tru, na sampela taim dispela inap putim hevi long yumi. (2 Tim. 3:1) Tasol yumi no ken pret na tingting planti. Jehova i save long ol samting i painim yumi. Taim yumi pundaun, em i tok promis long holim han bilong yumi wantaim strongpela rait han bilong em. (Ais. 41:10, 13) Yumi ken bilip tru olsem em bai sapotim yumi, na ol tok bilong Baibel bai strongim yumi na yumi ken karim na winim ol hevi i painim yumi. Ol vidio na ol odio drama na ol atikol long hap “Bihainim Bilip Bilong Ol” inap helpim yu long piksaim ol stori bilong Baibel. Paslain long yu watsim vidio, harim odio o ritim stori bilong ol, askim Jehova long helpim yu long painim ol poin stret em yu ken bihainim. Piksaim yu yet insait long dispela stori. Tingim tingim long bel wanem samting em dispela ol wokman bilong Jehova i bin mekim na hau Jehova i bin helpim ol long winim ol hevi. Na bihain, bihainim ol dispela lesen yu lainim long laip bilong yu. Tok tenkyu long Jehova long helpim em i givim yu pinis. Na soim olsem yu amamas long helpim em i givim yu long rot bilong helpim ol narapela na strongim ol. w21.03 19 par. 22-23
Sarere, Disemba 31
Jehova i givim yupela ol pikinini man olsem presen.—Sng. 127:3.
Sapos yu marit na yu laik i gat pikinini, askim yu yet: ‘Mipela i gat pasin daun na mipela i save laikim Tok Bilong God? Jehova bai makim mipela long lukautim nupela bebi?’ (Sng. 127:4) Sapos yu gat pikinini pinis, orait askim yu yet: ‘Mi skulim ol pikinini bilong mi long pasin bilong givim bel long mekim wok?’ (Ekl. 3:12, 13) ‘Mi save wok strong long lukautim gut ol pikinini na bai ol tingting na pasin bilong dispela graun i no ken bagarapim ol?’ (Prov. 22:3) Yupela i no inap pasim olgeta hevi i painim ol pikinini bilong yupela. Tasol yupela i ken redim ol long karim ol hevi we inap painim ol long bihain taim yupela i skulim ol long bihainim Tok Bilong God. (Prov. 2:1-6) Olsem, sapos wanpela wanblut i lusim tok i tru, helpim ol pikinini long kisim skul long Tok Bilong God long risen na em i bikpela samting long stap gut long Jehova. (Sng. 31:23) O sapos wanpela yupela i laikim tru i dai, soim ol pikinini long hau ol inap yusim Tok Bilong God long karim hevi bilong krai sori, na kisim bel isi.—2 Kor. 1:3, 4; 2 Tim. 3:16. w20.10 27-28 par. 7