I Gat Wanem As na Sampela Man i Bin Senisim Lotu Bilong Ol?
I Mas i gat gutpela as na bai man i kirap mekim bikpela senis tru, olsem senisim lotu bilong em. Bilong kirapim em long mekim bikpela senis olsem, ol gutpela samting bai painim em i mas winim tru ol samting nogut inap painim em long dispela rot.
Sapos yu inap kisim save long Man bilong wokim yu na kamap pren bilong Em, yu ting em i gutpela as bilong senisim lotu bilong yu? Long dispela gutpela as planti man i bin senisim lotu bilong ol. Sapos yumi laik kamap gutpela pren bilong wanpela man, pastaim yumi mas save gut long dispela man. Olsem: Liklik pikinini i save pret long man em i no save long em, na em i no laik holim han bilong dispela man. Pikinini i mas save gut long dispela man pastaim na bai em i amamas long holim han bilong em na wokabaut wantaim em. Na yumi tu, yumi mas kisim save long God pastaim na bai yumi inap bilip tru long em. Planti lotu ol i save lotuim wanpela samting ol i kolim God. Tasol planti man ol i no save gut long God. Ol i no save long ol pasin bilong Em. Ol i ting olsem God i stap longwe long ol na ol i no inap save gut long Em. Orait, olsem wanem yumi ken kisim save long God na long ol pasin bilong Em?
Taim yumi lukim ol samting i stap hia long graun na long ples antap, yumi pilim tru, a? Ol dispela samting i gutpela long ai bilong yumi na yumi pilim bikpela save na strong i as bilong en. Planti man i no save olsem wanem dispela olgeta gutpela samting i bin kamap, tasol i gat wanpela buk i tokaut klia long dispela samting, em Baibel. Baibel i tok, i gat wanpela Man em i bin wokim ol dispela samting, na em i gat nem bilong em na ol gutpela pasin bilong em. Taim yumi lainim gut ol tok bilong Baibel yumi inap save gut long ol pasin bilong dispela bikpela Man bilong antap. Yumi kisim save olsem: God em i Man bilong sori na em i save tingim gut yumi. Baibel i tok: “God i save laikim yumi tru.” (1 Jon 4:8) Dispela bikpela Man bilong antap em i gat pasin bilong sori, na gutpela save na tingting, na stretpela pasin, na bikpela strong. Taim yumi kisim save long ol dispela gutpela pasin bilong em, dispela i pulim yumi i go klostu long em na yumi inap kamap pren bilong em.
Wanpela meri, nem bilong em Misai (Misae), em i stori long kain save olsem i bin pulim em i go klostu long God Jehova, na em i tok: ‘Taim mi pikinini yet, ol i lainim mi olsem i gat planti god i stap. Ol i tok, i gat god bilong wara, na god bilong ol diwai, na god bilong haus. Mi no bilip long ol dispela planti god, tasol mi bilip tru olsem i gat wanpela God tru em i stap. Mi go bikpela insait long lotu Budis na lotu Sinto na mi ting God em i man nogut i save givim strafe long ol man i mekim pasin kranki na mi pret long em. Mi laik i go long wanpela misin Kristen na kisim save long God bilong ol Kristen, tasol mi pret long i go, long wanem mi bilong lotu Budis. Bihain wanpela meri i kam long haus bilong mi na em i laik lainim mi long ol tok bilong Baibel. Mi kirap long stadi na long dispela rot mi kisim save olsem God i gat nem, em Jehova. Mi kisim save olsem God em i no man nogut, em i man bilong pasin sori; na em i save was oltaim long yumi, i no bilong givim strafe long yumi; nogat; em bilong helpim yumi. Taim mi kisim save olsem, mi amamas tru. Mi laik lotuim dispela God na mekim wok bilong em, olsem na mi senisim lotu bilong mi.’ Nau, inap 29 yia pinis, dispela meri i stap wanbel wantaim God na em i stap amamas.
Pasin Wanbel i Mekim Man i Stap Fri na Em i Ken Wetim Gutpela Samting i Kamap
Pasin bilong kamap wanbel wantaim God, olsem pren bilong em, dispela i bin helpim planti man long narapela rot tu. Olsem: Ol i tingting strong long pas tru long God, winim ol narapela man, olsem na ol i no pret moa long ol man, na ol i no bihainim moa ol pasin i putim hevi long ol na i no gat as tru bilong en na i no inap helpim ol. Ol i lusim pinis ol dispela samting bipo i kalabusim ol na ol i stap fri. Ol i no pret moa long ol narapela man na tromoi bikpela mani bilong bihainim pasin bilong ol o pasin bilong ol tumbuna samting, em ol dispela pasin i save putim bikpela hevi long planti famili na long olgeta taim ol i gat dinau. Baibel i toksave, olsem: “Sapos man i pret long ol arapela man, dispela i olsem wanpela umben em i taitim pinis na i pasim em yet.” Tasol Baibel i tok promis olsem: “Sapos man i bilip strong long Bikpela, bai em i stap gut.”−Provep 29:25.
Na ol man i stap wanbel wantaim God na i stap olsem pren bilong em ol i no pret moa long i dai. Dispela meri, Misai, i tok: “Taim mi gat 22 krismas, sik taifoit i kisim mi. Mi slip long bet na mi hap indai na mi harim sampela pren na famili bilong mi ol i tok olsem ol i ting mi bai i dai. Tasol mi pret long i dai. Mi tingting tasol long mi laik i stap laip, na gutpela tru sik bilong mi i pinis na mi no i dai. Bihain mi kirap long stadi na lainim ol tok bilong Baibel na long dispela rot mi no pret moa long i dai. Mi kisim save olsem man i dai pinis em i no i stap moa, em tasol.” Baibel i tok: “Ol man i dai pinis ol i no save long wanpela samting.” (Eklisiastis 9:5, 10, NW ) Sapos man i dai, i gat gutpela samting yumi ken wetim i kamap, long wanem God i save tingim ol man i dai pinis na bai ol i kirap bek.−Jon 5:28, 29.
Planti narapela manmeri tu, em ol i bin stadi long Baibel, nau ol i stap amamas, long wanem i gat as bilong i stap bilong ol na ol i wetim gutpela samting i kamap. Dispela em wanpela wok bilong Baibel. “Olgeta tok ol i bin raitim bipo, em ol i bin raitim bilong . . . mekim yumi sanap strong na bilip na wetim God i kisim yumi.” (Rom 15:4) Lotu Budis i no lainim ol man long God o long wanpela Man em i bin wokim olgeta samting. Ol i tok pen na hevi i bin i stap long olgeta taim bipo na em bai stap long olgeta taim bihain. Ol Budis i bilip olsem taim man i dai, wanpela samting bilong em i stap laip yet na em bai kamap nupela gen long narapela skin na karim pen na hevi, na bihain em i dai na kamap nupela gen na karim pen na hevi, mekim mekim olsem tasol. Na planti lotu long hap bilong Wes ol i save lainim ol man olsem ol gutpela man bai go long heven, tasol ol i no save heven em i wanem kain ples o ol bai mekim wanem wok long dispela ples. Ol man i bihainim ol dispela kain lotu na bilip, i no gat gutpela samting tru ol i ken wetim i kamap na i no gat as tru bilong i stap bilong ol. Tasol Baibel i lainim yumi olsem: God i bin wokim man bilong i stap oltaim long graun, na God i givim gutpela wok long man bilong lukautim dispela graun. (Jenesis 2:15-17; Aisaia 45:18) Olsem na yumi inap save, yumi no i stap laip bilong bungim tasol planti samting bilong skin na mekim ol wok bilong helpim yumi yet tasol. Nogat. Yumi mas mekim wok bilong God na helpim ol narapela man.−Eklisiastis 12:13; Matyu 22:37-39.
Kisim Save long Tok i Tru na Kisim Ol Pren Tru
I gat sampela ol narapela samting i kirapim sampela man long senisim lotu bilong ol. Wanpela em olsem: Ol i laik save long tok i tru bilong God. Tasol planti man i ting i no gat tok i tru olgeta, olsem na ol i no wok long painim tok i tru.−Sam 10:4.
Tasol sampela ol i wok long painim. Wanpela meri i stap long Japan, nem bilong em Sakai (Sakae), inap 25 yia em i go long narapela narapela lain bilong lotu Budis na wok long painim tok i tru. Em i painim painim, nogat. Em i kisim bikpela namba insait long dispela narapela narapela lain, tasol oltaim em i lukim sampela samting ol i mekim em i no stret, olsem ol i mekim wok bisnis long lotu, o ol i mekim pasin pamuk samting, na ol i pulim mani long ol man. Em i bin i go long India tu na lukim as ples bilong lotu Budis; em i go lukim ol ples em Buda i bin i stap long en na lainim ol man. Tasol em i bel hevi, long wanem planti man long ol dispela ples ol i bihainim lotu Hindu na wan wan man tasol i laikim lotu Budis. Bihain em i toktok wantaim sampela Witnes Bilong Jehova na ol i tokim em, birua bilong God, em Seten, em i as bilong ol lotu bilong dispela graun; God i no as bilong en.−1 Korin 10:20.
Sakai i kirap nogat tru long dispela tok, tasol dispela tok i kirapim tingting bilong em na em i wok long skelim. Em i kaunim wanpela bilong Baibel (What Has Religion Done for Mankind?a) na sampela narapela buk na nius bilong Baibel. Nau em i save, lotu Budis long Japan i bin senis senis, tasol Baibel i stap inap planti tausen yia na em i no bin senis. Em i skelim skelim ol tok na nau em i amamas tru, long wanem em i painim pinis tok i tru. Amamas bilong em i olsem bilong man i painim pinis bokis mani ol i bin haitim long wanpela gaden, em Jisas i tok piksa long em. Dispela man “em i amamas tru, na em i go salim olgeta samting bilong en na i go baim dispela gaden.”−Matyu 13:44.
Ol man i painim pinis tok i tru bilong God ol i “sori” long ol man ol i wok yet long painim (1 Pita 3:8) Ol i sori tru long ol dispela man na dispela gutpela pasin sori bilong ol i pulim planti man i kam na ol tu i kirap long stadi long Baibel. Jisas i tok: “Sapos yupela i laikim tru ol brata, orait bambai olgeta man i save, yupela i disaipel bilong mi.” (Jon 13:35) Yumi ken painim we kain gutpela pasin sori olsem long nau? Wanpela man bilong raitim tok long wanpela nius bilong Japan (em Kazuhiko Nagoya long nius Daily Yomiuri long Tokio) em i stori long gutpela pasin sori ol Witnes Bilong Jehova i bin mekim long em taim em i go long wanpela miting bilong ol, em i tok: “Ol i lap na amamas long mi na ol i mekim olsem ol i bin bungim mi bipo na ol i luksave long mi na ol i amamas long lukim mi gen.” Tasol ol i no bin bungim em bipo. Em i tok: “Mi lukim gut pes bilong ol na nau mi save, mi no bin bungim ol bipo.” Bihain tupela moa i lap long em na amamas long em, na em i tok: “Mi amamas tru. Dispela lain ol i save mekim kain gutpela pasin olsem taim ol i lukim nupela man i kam long miting bilong ol, em ol i no save long em.”
Tru, ol dispela manmeri i save bung oltaim long ol miting long hap ol i stap long en na narapela i save long narapela, tasol dispela i no as bilong gutpela pasin sori ol i save mekim. As bilong en i olsem: Oltaim ol i save stadi long Baibel na ol i wok long bihainim ol lo bilong en. Long 1985 na 1986 ol i bin singautim planti Witnes long i go long ol “Holimpas Stretpela Pasin” Kibung Distrik long ol narapela kantri. Ol dispela brata sista i pilim tru gutpela pasin sori ol Witnes long ol dispela narapela kantri i mekim long ol; ol i mekim gut long ol na lukautim ol gut long haus bilong ol. Wanpela yangpela man wantaim meri bilong em, em tupela i bilong Japan, tupela i go long wanpela kibung long kantri Filapin na tupela i tok: “Taim mipela olgeta i mekim laspela singsing bilong kibung na mipela i mekim long tok ples bilong mipela wan wan yet, bel bilong mipela i sori gen. Long namba wan taim mipela i pilim tru olsem yumi wanpela lain brata tru i stap long olgeta hap.”
Na planti man, taim ol i lainim na bihainim tok bilong Baibel, ol i kirap senisim tru pasin bilong ol. Sampela man, bipo pasin bilong ol i narapela narapela kain, olsem pasin bilong sipsip i narapela kain tru long pasin bilong weldok, tasol nau ol dispela man i stap isi wantaim insait long lain Kristen. (Aisaia 11:6) Bipo sampela i save kros kros na ol i no save pren gut wantaim ol narapela man, na sampela ol i save belhat kwik o ol i save pret na sem. Na sampela ol i bel hevi oltaim, o ol i save tingim ol yet tasol na bihainim laik bilong ol yet. Na planti ol i gat ol pasin nogut ol i mas lusim. Tasol ol i laik tru long mekim pasin God i laikim na ol i wok strong, olsem na ol inap senisim tru pasin bilong ol.
Em nau, ol dispela samting i bin kirapim sampela man long senisim lotu bilong ol. Orait, olsem wanem long yu? Sampela samting olsem i kirapim tingting bilong yu na yu laik senisim lotu bilong yu? Sapos olsem, orait gutpela sapos yu kirap long lainim gut ol tok bilong Baibel. Baibel i tok, olgeta lotu giaman i bihainim rot nogut na bai ol i bagarap long han bilong God bilong Baibel. Ating yu tu yu mas kirap kwik na senisim tru rot yu bihainim, olsem dispela kepten bilong balus yumi bin stori long em long pastaim em i bin mekim, na bai yu inap helpim yu yet na ol manmeri yu laikim tumas ol na yupela i abrusim bagarap. Jisas i tok: “Rot i go long ples bilong lus, em i bikpela na i op tumas. Na planti manmeri i save bihainim dispela rot. Tasol dua i go long laip, em i liklik, na rot i go long laip, em i gat hatwok.” (Matyu 7:13, 14) Tru tumas, sapos yu wokabaut long dispela rot “i bikpela na i op tumas,” i gat gutpela as tru na yu mas senisim lotu bilong yu!
[Footnote]
a Sosaiti Wastaua bilong Nu Yok i wokim dispela buk.
[Picture on page 5]
Mi go bikpela insait long lotu Budis na lotu Sinto na mi ting God em i man nogut na mi pret long em
[Picture on page 7]
‘Rot i go long laip em i liklik na i gat hatwok’