Namba 2 Hap: Stretim Gut Ol Wok na Wokabaut Yet Long Dispela Pasin
1 Ol miting Kristen i save mekim bikpela wok bilong helpim yumi long kamap strong long ol samting bilong spirit—ol i skulim yumi long ol samting yumi mas save long en na i strongim bel bilong yumi. Olsem na pasin bilong i go long ol miting em i narapela bikpela samting yumi mas mekim na bai yumi inap mekim stret ol samting. Pol i tok, em bikpela samting. Em i no samting yumi yet i ken skelim, olsem yumi laik go long miting o nogat—em samting yumi mas mekim.—Hi 10:24, 25.
2 Taim yumi wokim sedyul bilong ol wok bilong wik, olsem wanem yumi ken mekim stret ol samting? Sampela i save makim stret hap taim bilong ol i ken lukautim ol samting bilong ol yet, na taim ol i no gat narapela wok bilong mekim, orait nau ol i go long ol miting. Tasol yumi no ken mekim olsem. Yumi mas putim ol miting bilong yumi i stap olsem nambawan samting—ol narapela samting yumi mas mekim long taim i no gat miting.
3 Bilong yumi ken go oltaim long miting, yumi mas stretim gut ol wok na famili i mas wok gut wantaim. Ating namel long wik planti bilong yumi i gat planti wok ol i mas mekim, olsem na no gat bikpela hap taim i stap. Olsem na sapos inap, gutpela sapos yumi makim taim stret bilong kaikai na bai famili i gat taim bilong kaikai, na redi, na kamap long Haus Kingdom paslain long taim miting i kirap. Bilong mekim olsem, famili i mas wok gut wantaim long mekim ol kain kain wok bilong ol.
4 Bilong stretim gut ol wok na wokabaut yet long dispela pasin, oltaim yumi mas autim tok. Yumi olgeta i save pinis, bikpela wok bilong yumi, em wok bilong autim tok bilong Kingdom. Yumi mekim dispela wok na long dispela rot yumi kamap ol Witnes Bilong Jehova. (Ais 43:10) Taim i sot pinis na yumi mas taitim bun na mekim dispela wok i bilong helpim ol man; no gat narapela wok i winim dispela wok. Olsem na yumi no ken ting wok bilong autim tok em i wanpela liklik hap tasol bilong wok bilong yumi. Nogat. Pol i tok: “Oltaim yumi mas givim biknem long God long nem bilong Jisas, na dispela pasin i mas i stap olsem ofa yumi save givim long God. Yes, oltaim maus bilong yumi i mas litimapim nem bilong en.”—Hi 13:15.
5 Taim yumi stretim rot bilong mekim ol samting long olgeta wik, yumi mas makim stret hap taim bilong yumi ken autim tok. Ating kongrigesen i stretim rot pinis bilong ol brata i ken bung sampela taim long wik na autim tok, olsem na yumi ken makim wanem grup yumi laik autim tok wantaim ol. Gutpela sapos yumi insait long olgeta hap bilong wok autim tok, olsem go long ol haus na tilim ol magasin na buk samting, na mekim ol gobek na Baibel-stadi. Na ating yumi ken redi gut pastaim na bai yumi inap autim tok long kain kain taim na ples, olsem: karim sampela magasin na buk samting i go wantaim yumi na wok long painim rot bilong kirapim tok wantaim man. Yumi save go wantaim ol narapela na autim tok, olsem na gutpela sapos yumi askim ol long sedyul bilong ol na bai yumi inap stretim rot long mekim ol samting i stret long sedyul bilong ol.
6 Yumi mas bihainim yet pasin bilong yumi long autim tok, maski ol man i no givim bel long harim tok. Taim yumi autim tok long sampela teritori, yumi save pinis olsem ol wan wan man tasol bai bilipim ol tok yumi autim. (Mt 13:15; 24:9) God i tokim Esekiel long em i mas autim tok long ol man ‘i bikhet na i no harim tok.’ Jehova i tok promis long helpim Esekiel. Em i tok mi bai mekim “tingting bilong yu i strong olsem tingting bilong ol, . . . olsem ston daimon.” (Ese 2:3, 4; 3:7-9) Olsem na yumi mas wok strong i go yet bambai yumi inap bihainim pasin bilong autim tok oltaim.
7 Bihainim Ol Man i Stap Olsem Gutpela Piksa: Sapos narapela i go pas long mekim wok, bai dispela i kirapim yumi long mekim bikpela wok moa. Pol wantaim ol poroman bilong em ol i makim gutpela rot bilong ol narapela i ken bihainim, na Pol i kirapim ol brata long bihainim gutpela pasin bilong em. (Fl 3:17) Em i save mekim olgeta samting em i mas mekim bambai em inap stap strong long ol samting bilong spirit.
8 Long nau tu i gat ol man i stap olsem gutpela piksa. Long Hibru 13:7, Pol i tok: “Yupela i mas tingting long ol lida . . . bilong yupela . . . Yupela i mas tingting long pasin ol i bin wokabaut long en, na yupela i mas bihainim pasin bilong bilip bilong ol.” Jisas em i Gutpela Piksa bilong yumi, na yumi ken bihainim tu bilip bilong ol brata bilong bosim wok. Olsem Pol, ol elda tu i mas save olsem ol i mas makim gutpela rot ol narapela i ken bihainim. Sindaun na wok bilong ol elda i no wankain, tasol olgeta wan wan i mas kamapim klia olsem ol i wok long stretim gut ol samting na putim ol samting bilong Kingdom i stap nambawan. Maski ol elda i mekim wok bilong skin na mekim wok bilong lukautim famili, ol yet ol i mas stadi, na go long ol miting, na go pas long wok bilong autim tok. Sapos ol elda i kamapim klia olsem ol i “bosim gut meri pikinini bilong [ol] yet,” dispela bai kirapim olgeta long kongrigesen long wokabaut yet long pasin bilong stretim gut wok.—1 Ti 3:4, 5.
9 Ol Samting Yumi Ken Mekim Long Nupela Yia Bilong Wok: Kirap bilong nupela yia bilong wok em gutpela taim bilong tingim pasin bilong yumi long mekim ol wok. Olsem wanem long wok bilong yumi long yia i go pinis? Pasin bilong yumi long mekim wok i stap olsem tasol o i kamap gutpela moa? Ating yumi yet i bin stadi gut moa, o pasin bilong yumi long go long ol miting i bin kamap gutpela moa, o yumi mekim bikpela wok moa long autim tok na mekim wok painia haptaim. Ating yumi bin mekim sampela pasin Kristen na helpim sampela long kongrigesen o famili. Sapos olsem, yumi ken amamas yumi bin wokabaut long pasin God i laikim, na i gat gutpela as na yumi mas “mekim ol dispela pasin moa moa yet.”—1 Te 4:1.
10 Tasol olsem wanem sapos yumi bin mekim ol wok long ol wan wan taim tasol o sampela taim yumi mekim na sampela taim nogat? Dispela i bin mekim wanem long yumi long ol samting bilong spirit? I gat sampela samting i bin pasim yumi long kamap strong moa? Sapos yumi laik bai wok bilong yumi i ken kamap gutpela moa, yumi mas beten askim Jehova long helpim yumi. (Fl 4:6, 13) Toktok wantaim ol narapela long famili bilong yu na askim ol long helpim yu long stretim ol samting na bai yu inap mekim gut wok bilong yu. Sapos yu gat hevi, askim ol elda long helpim yu. Sapos yumi wok strong na bihainim rot Jehova i soim long yumi, yumi ken bilip olsem, yumi “bai i no inap i stap nating. Nogat. [Bai yumi] karim planti kaikai.”—2 Pi 1:5-8.
11 Sapos yu stretim gut ol wok na wokabaut long dispela pasin, bai yu kisim planti blesing na hatwok bilong yu bai i no inap lus nating. Taim yu tingting strong long stretim gut ol wok na wokabaut yet long dispela pasin, yu “mas wok strong oltaim na larim Holi Spirit i kirapim [yu] long mekim wok bilong Bikpela.” (Ro 12:11) Sapos yu laik kisim sampela save moa long ol dispela tok, lukim Wastaua (tok Inglis) bilong Me 1, 1985, pes 13-17.
[Ol Askim]
1. Olsem wanem? Pasin bilong i go long ol miting em i samting yumi yet i ken skelim, olsem yumi laik go o nogat?
2. Taim yumi wokim sedyul bilong ol wok bilong wik, olsem wanem yumi ken mekim stret ol samting?
3. Olsem wanem yumi ken stretim rot na bai yumi inap go long olgeta miting?
4. (a) Bilong stretim gut ol wok na wokabaut yet long dispela pasin, yumi mas mekim wanem? (b) Wok autim tok em i wanpela liklik hap tasol bilong wok bilong yumi o olsem wanem?
5. (a) Taim yumi stretim rot bilong mekim ol samting long olgeta wik, yumi mas makim stret hap taim bilong mekim wanem? (b) Yumi mas insait long wanem hap wok bilong autim tok?
6. (a) Maski ol man i no givim bel long harim tok, yumi mas wok yet long mekim wanem? (b) Jehova i mekim wanem bilong helpim Esekiel long dispela samting?
7. Olsem wanem Pol wantaim ol poroman bilong em ol i makim gutpela rot bilong ol narapela i ken bihainim?
8. (a) Yumi ken bihainim gutpela pasin bilong husat long nau? (b) Ol elda i mas mekim wanem na bai ol inap makim gutpela rot ol narapela i ken bihainim?
9. Long kirap bilong nupela yia bilong wok, gutpela sapos yumi mekim wanem? Bilong wanem yumi mas mekim olsem?
10. (a) Sapos i gat sampela samting yumi mas wok long mekim i kamap gutpela moa, yumi mas mekim wanem? (b) Yumi ken askim husat moa long helpim yumi? (c) Sapos yumi wok strong na bihainim rot Jehova i soim long yumi, bai yumi inap mekim wanem?
11. Sapos yu wokabaut long pasin bilong stretim gut ol wok, bai yumi kisim wanem ol blesing?
This article has been taken partly from km-E 8/94 “Keep Walking Progressively in an Orderly Routine,” par. 11-21. Part 1 is in km 8/94. Paragraphs 9-11 of this article are repeated in km 8/97 entitled “Olsem Wanem Long Pasin Bilong Yu Long Mekim Wok?”