Askim
◼ Taim yumi go lukim ol ofis bilong Sosaiti long Bruklin, Patesen, na long Walkil, Nu Yok, o ol brens-ofis long sampela hap bilong graun, bilong wanem yumi mas bilas gut na mekim gut skin?
Ol Kristen i mas mekim gut skin na pasim klos i stret. Long olgeta taim, klos na skin bilong yumi i mas kamapim klia gutpela pasin bilong yumi ol wokboi bilong Jehova. Na i bikpela samting long yumi mekim olsem taim yumi go lukim ol ofis bilong Sosaiti long Nu Yok na ol brens-ofis long ol narapela hap bilong graun.
Long 1998, bai i gat ol kibung distrik na kibung intenesenel. Planti tausen brata bilong yumi bilong planti kantri bai go lukim nambawan ofis bilong Sosaiti long Nu Yok na ol brens-ofis long ol narapela kantri. Taim yumi go lukim ol dispela ofis, yumi mas ‘soim gutpela pasin bilong yumi long olgeta manmeri’ na yumi mas pasim klos i stret na mekim gut skin, na yumi no mekim long dispela taim tasol, nogat, long ol narapela taim tu.—2 Ko 6:3, 4.
Taim buk Lo Bilong Yumi Bilong Mekim Wok Autim Tok i stori olsem i bikpela samting long yumi mas mekim gut skin na bilas gut, buk i tok olsem, yumi mas waswas na bilas gut na pasim klos i stret long taim yumi go long autim tok na long ol miting. Na long pes 131, paragraf 1, em i tok: “Na yumi mas bihainim dispela pasin taim yumi go lukim Betel long Bruklin o wanpela brens-ofis bilong Sosaiti. Yumi ken tingim insait bilong dispela nem Betel, em olsem “Haus Bilong God,” olsem na klos na gras na pasin bilong yumi i mas wankain olsem taim yumi go lotuim Jehova long ol miting long Haus Kingdom.” Ol pablisa bilong Kingdom i stap klostu long brens-ofis na ol brata sista i kam long ol longwe hap bilong lukim na bung wantaim ol brata sista i wok long Betel na raun bilong lukim ol samting bilong Sosaiti, ol i mas bihainim dispela pasin olsem buk Lo i makim.
Klos yumi pasim i mas helpim ol narapela long kisim stretpela tingting long lotu i tru bilong Jehova. Tasol taim sampela brata na sista i kam lukim ol ofis bilong Sosaiti, ol i pasim klos ol man i save putim bilong raun nating. Kain klos i no stret taim yumi go lukim ol haus Betel. Long pasin bilong bilas na long olgeta narapela samting yumi mekim yumi laik bihainim ol stretpela pasin i save mekim ol manmeri bilong God i stap narapela kain long ol manmeri bilong dispela graun, na yumi mekim olgeta samting bilong litimapim nem bilong God. (Ro 12:2; 1 Ko 10:31) Na tu, em i gutpela long toktok wantaim ol Baibel-stadi bilong yumi na ol narapela i go lukim Betel long namba wan taim na tokim ol bilong wanem em i bikpela samting long pasim klos i stret na mekim gut skin.
Olsem na taim yu go lukim ol ofis bilong Sosaiti, askim yu yet: ‘Klos bilong mi na gras bilong mi i stret wantaim lo bilong God?’ (Skelim wantaim Maika 6:8.) ‘Pasin bilong mi long bilas i litimapim nem bilong God mi lotu long en? Taim ol narapela i lukim mi, bai ol i tingting planti o bel hevi long bilas bilong mi? Mi stap olsem gutpela piksa long ol narapela, ating em namba wan taim ol i go lukim dispela haus Betel?’ Long olgeta taim klos na gras bilong yumi i mas “givim biknem long dispela tok yumi save autim, em tok tru bilong God, em Man bilong kisim bek yumi.”—Ta 2:10.