Wastaua INTENET LAIBRERI
Wastaua
INTENET LAIBRERI
Tok Pisin
  • BAIBEL
  • Ol PABLIKESEN
  • Ol MITING
  • mwbr20 Novemba p. 1-8
  • Referens Bilong Laip na Wok Autim Tok Miting Wok Buk

No gat vidio bilong dispela seksen.

Sori, popaia kamap long lodim vidio.

  • Referens Bilong Laip na Wok Autim Tok Miting Wok Buk
  • Ol Referens Bilong Laip na Wok Autim Tok Miting Wok Buk—2020
  • Ol Liklik Het Tok
  • Novemba 2-8
  • Novemba 9-15
  • (Wok Pris 3:1)
  • Novemba 16-22
  • Novemba 23-29
  • Novemba 30–Disemba 6
Ol Referens Bilong Laip na Wok Autim Tok Miting Wok Buk—2020
mwbr20 Novemba p. 1-8

Referens Bilong Laip na Wok Autim Tok Miting Wok Buk

Novemba 2-8

GUTPELA SAVE I KAM LONG BAIBEL | KISIM BEK 39–40

“Moses i Bihainim Gut Olgeta Tok Em i Kisim”

(Kisim Bek 39:32)

w11 9/15 27 par. 13

Jehova i Save Long Yu?

13 Moses i narapela kain olgeta long Kora. “No gat wanpela man long dispela graun i save daunim em yet inap olsem Moses.” (Nam. 12:3) Em i mekim olgeta samting Jehova i tokim em long mekim na dispela i soim olsem em i gat pasin daun. (Kis. 7:6; 40:16) Baibel i no stori olsem Moses i gat pasin bilong toktok planti long wei bilong Jehova long mekim ol samting, o long Moses i belhat long em i mas bihainim tok bilong Jehova. Olsem, Jehova i bin makim stret hau ol i mas wokim haus lotu sel. Em i makim kala bilong tret na hamas ring ol Israel i mas yusim bilong wokim laplap bilong sel. (Kis. 26:1-6) Sapos wanpela wasman long oganaisesen bilong God i save makim stret ol liklik liklik samting yu mas mekim, ating sampela taim yu inap bel hevi. Tasol Jehova em i wanpela wasman i gutpela olgeta. Em i givim wok long ol wokboi bilong em, na em i bilip olsem ol bai mekim gut dispela wok. Taim em i makim stret planti liklik liklik samting bilong wok, i gat gutpela as na em i mekim olsem. Moses i no bin belhat long Jehova o ting olsem Jehova i no rispektim em taim em i tokim em long planti liklik liklik samting long mekim. Moses i no ting olsem Jehova i kalabusim em tumas long pasin bilong mekim wok. Moses i bin tokim ol wokman long mekim stret olgeta samting Jehova i tokim ol long mekim. (Kis. 39:32) Tingting na pasin Moses i mekim i soim olsem em i gat pasin daun. Moses i save olsem em wok bilong Jehova, na Jehova i yusim em bilong mekim dispela wok.

(Kisim Bek 39:43)

(Kisim Bek 40:1, 2)

(Kisim Bek 40:16)

w05 7/15 27 par. 3

Yu Save Bihainim Gut Tok Long Olgeta Samting?

3 Hibru 3:5 i tok: “Moses em i stap olsem wokman bilong God, na em i bihainim tru tok bilong God.” Wanem samting i mekim na profet Moses i bihainim gut tok? Long wok bilong sanapim haus lotu sel, “Moses i harim dispela tok na em i mekim olgeta samting olsem Bikpela i bin tokim em.” (Kisim Bek 40:16) Yumi ol man i lotuim Jehova, na yumi bihainim gut tok bilong em long rot bilong mekim wok bilong em. Dispela i makim olsem yumi stap gut long Jehova taim ol bikpela traim na hevi i painim yumi. Tasol sapos yumi sanap strong taim ol bikpela traim i painim yumi, dispela samting tasol i no makim olsem yumi gat pasin bilong bihainim gut tok. Jisas i tok: “Man i save lukaut gut long ol liklik samting, orait em bai i lukaut gut long ol bikpela samting tu. Na man i save mekim pasin i no stret long ol liklik samting, em bai i mekim pasin i no stret long ol bikpela samting tu.” (Luk 16:10) Yumi mas bihainim gut tok long ol liklik samting tu.

Mekim Wok Painimaut

(Kisim Bek 39:34)

it-2 884 par. 3

Skin Bilong Animal Sil

Olsem Wanem Ol Israel i Kisim Skin Bilong Animal Sil? Sapos dispela tok Hibru taʹchash, i makim wanpela kain animal sil, orait olsem wanem na lain Israel i kisim skin bilong animal sil? Tru, ol animal sil i save stap long Aktik na Antaktik, tasol sampela bilong ol i save stap long ol ples we i hat. Long nau wanpela kain animal sil ol i kolim monk sil em i save stap long Solwara Mediterenian, na tu, ol narapela ples we solwara i hat. Insait long planti handret yia, ol man i bin kilim i dai planti sil olsem na namba bilong ol i go daun. Long taim bilong ol man i raitim Baibel, dispela animal i pulap long Solwara Mediterenian na Solwara Retsi. Long 1832 wanpela Inglis dikseneri bilong Calmet (Dictionary of the Holy Bible p. 139) i tok: “Long planti liklik ailan bilong Solwara Retsi, long poin bilong Sainai, i gat ol animal sil i stap.”

(Kisim Bek 40:34)

w15 7/15 21 par. 1

Yu Ting Em i Bikpela Samting Long Ol Man i Lukim Wok Yu Mekim?

Taim ol i wokim pinis haus lotu sel, klaut “i karamapim haus sel . . . na bikpela lait bilong [God] i pulapim haus.” (Kis. 40:34) Dispela i soim klia olsem Jehova i orait long dispela haus sel! Yu ting Besalel na Oholiap i pilim olsem wanem? Ol i no raitim nem bilong ol long ol samting ol i wokim, tasol ating ol i belgut olsem God i blesim olgeta wok bilong ol. (Snd. 10:22) Inap planti yia bihain, ating tupela i amamas tru long lukim olsem lain Israel i yusim haus lotu sel long lotuim Jehova. Taim Besalel na Oholiap i kirap bek long nupela taim, ol bai amamas tru long save olsem lain Israel i mekim lotu i tru long haus lotu sel inap olsem 500 yia!

Baibel Ritim

(Kisim Bek 39:1-21)

Novemba 9-15

GUTPELA SAVE I KAM LONG BAIBEL | WOK PRIS 1-3

“Wok Bilong Ol Ofa”

(Wok Pris 1:3)

(Wok Pris 2:1)

(Wok Pris 2:12)

it-2 525

Ol Ofa

Ofa bilong paia i kukim olgeta. Long ofa bilong paia i kukim olgeta, ol i save ofaim animal olgeta long God; man i mekim dispela ofa i no save kisim wanpela hap bilong dispela ofa. (Skelim He 11:30, 31, 39, 40.) Ol i mekim dispela ofa bilong Jehova i ken orait long ol, na sampela taim ol i save mekim dispela ofa wantaim ofa bilong tekewe sin, na bai God i ken lusim rong bilong ol. Jisas Krais i olsem “ofa bilong paia i kukim olgeta,” olsem na em i givim em yet olgeta long Jehova.

it-2 528 par. 4

Ol Ofa

Ofa bilong wit samting. Ol i save mekim ofa bilong wit samting wantaim ofa bilong kamap wanbel wantaim God, ofa bilong paia i kukim olgeta, na ofa bilong tekewe sin, na tu, ol i save givim namba 1 kaikai i mau long gaden; sampela taim ol i save mekim tasol ofa bilong wit samting. (Ki 29:40-42; Wk 23:10-13, 15-18; Nam 15:8, 9, 22-24; 28:9, 10, 20, 26-28; sap 29) Ol i save mekim dispela ofa bilong soim olsem God i givim ol planti kaikai na i blesim ol. Ol i save mekim dispela ofa wantaim oil na frenkinsens. Ofa bilong wit samting em, gutpela plaua, o bali o wit samting ol i kukim long paia, o raunpela bret i gat hul long en em ol i kukim long aven o kukim long praipan samting. Ol i save kukim ofa bilong wit samting long alta, sampela bilong dispela ofa pris i save kaikai, na taim man i mekim ofa bilong kamap wanbel wantaim God, em i save kaikai tu ofa bilong wit samting. (Wk 6:14-23; 7:11-13; Nam 18:8-11) Ol i no save putim yis o “hani” (i luk olsem dispela i makim wara bilong fik o bilong ol arapela prut) long ofa bilong wit samting, nogut dispela bai mekim em i solap.—Wk 2:1-16.

(Wok Pris 3:1)

it-2 526 par. 1

Ol Ofa

Ofa bilong kamap wanbel wantaim God (o ofa bilong stap bel isi). Taim man i mekim ofa bilong kamap wanbel wantaim God na Jehova i orait long en, dispela i makim olsem God i stap bel isi wantaim dispela man. Man i givim ofa, em wantaim famili bilong em bai insait long en (ol bai mekim insait long ples bung bilong haus lotu sel; ol i save wokim haus win klostu long keten i raunim ples bung; long tempel ol i save mekim insait long ol rum bilong tempel). Pris i mekim dispela ofa bai kisim wanpela hap bilong dispela ofa, na pris i mekim wok long haus lotu sel long dispela taim, em bai kisim narapela hap bilong ofa. Taim ol i kukim gris bilong dispela ofa, gutpela smel bilong en i save go long Jehova. Na blut, i makim laip, ol i save givim long God. So long dispela rot i olsem pris, ol man i givim ofa, na Jehova i kaikai wantaim bilong makim olsem ol i stap bel isi wantaim. Sapos wanpela man i no klin long ai bilong God (em ol pasin Lo i kolim we man i mekim na em i no stap klin long ai bilong God) i kaikai mit bilong dispela ofa o sapos mit bilong dispela ofa i stap longpela taim abrusim taim ol i makim (long hap we ples i hat mit bilong ofa bai bagarap), orait ol bai kilim dispela man i dai. Em i mekim dispela ofa i kamap doti long ai bilong God, long wanem, em yet i no klin o em i kaikai mit bilong dispela ofa we i sting long ai bilong God Jehova, na long dispela rot em i no soim rispek long ol samting i holi.—Wk 7:16-21; 19:5-8.

Mekim Wok Painimaut

(Wok Pris 2:13)

(Esekiel 43:24)

w04 5/15 22 par. 1

Sampela Bikpela Tok Bilong Buk Wok Pris

2:13—Bilong wanem ol i mas putim sol long “olgeta ofa”? Ol i no putim sol long ofa bilong mekim em i swit, nogat. Long olgeta hap bilong graun, ol i save putim sol long kaikai na bai em i no ken bagarap. Olsem na taim ol i putim sol long ol ofa ating dispela i makim samting i no save bagarap.

(Wok Pris 3:17)

it-1 813

Gris

Wanem as bilong dispela lo? Aninit long kontrak bilong Lo, blut na gris bilong animal i bilong Jehova. Laip bilong ol man i stap long blut, na Jehova wanpela tasol inap givim laip long man; olsem na blut i bilong em. (Wk 17:11, 14) Ol i tingim olsem gris bilong animal em i nambawan gutpela hap bilong animal. Taim ol i ofaim gris bilong animal dispela i soim olsem nambawan gutpela hap bilong animal i bilong Jehova, em man i save givim planti samting long ol man, na dispela bai soim olsem man i givim dispela ofa, em i laik givim nambawan samting bilong em long God. Taim ol Israel i mekim olsem long gris bilong animal, dispela i makim olsem ol i givim nambawan gutpela samting bilong ol long Jehova, olsem na Baibel i tok pris i save kukim gris long alta olsem “kaikai” na “dispela em ofa ol i kukim long paia i kamapim gutpela smel” i go long Jehova. (Wk 3:11, 16) Olsem na sapos man i kaikai gris bilong animal, em i brukim lo long kaikai samting i bilong God, na em i kisim samting em Jehova tasol i gat rait long kisim. Man i kaikai gris bilong animal ol i ofaim, ol bai kilim em i dai. Sapos wanpela animal yet i dai o narapela animal i kilim em i dai, ol i save mekim ol arapela wok long gris bilong dispela animal.—Wk 7:23-25.

w04 5/15 22 par. 2

Sampela Bikpela Tok Bilong Buk Wok Pris

3:17. Ol i tingim gris em i nambawan gutpela hap bilong animal na i tambu long ol Israel i kaikai, na dispela i kirapim ol Israel long tingim olsem nambawan gutpela hap i bilong Jehova. (Stat 45:18) Dispela i kirapim yumi long givim ol nambawan gutpela samting bilong yumi long Jehova.—Sindaun 3:9, 10; Kolosi 3:23, 24.

Baibel Ritim

(Wok Pris 1:1-17)

Novemba 16-22

GUTPELA SAVE I KAM LONG BAIBEL | WOK PRIS 4-5

“Givim Ol Nambawan Samting Bilong Yu Long Jehova”

(Wok Pris 5:5, 6)

it-2 527 par. 9

Ol Ofa

Ofa bilong mekim i dai asua. Ol i save mekim ofa bilong mekim i dai asua bilong wanpela sin ol i mekim. Long Lo Bilong Moses, man i mekim sin i gat asua. Ol i save mekim ofa bilong mekim i dai asua bilong sampela kain sin em man i mekim. Dispela ofa i narapela kain liklik long ol narapela ofa bilong tekewe sin. Ol i save mekim ofa bilong mekim i dai asua taim wanpela i mekim sin long narapela. Dispela man i mekim rong long Jehova o narapela man. Dispela ofa i bilong stretim bek ol samting i no stret long ai bilong Jehova o dispela ofa i mekim na man i mekim rong na i tanim bel, bel i no ken kotim em moa.—Skelim Ai 53:10.

(Wok Pris 5:7)

w09 6/1 26 par. 3

Em i Save Tingim Mak Bilong Yumi Wan Wan

Lo i kamapim klia pasin bilong Jehova long tingim ol man, na i tok: “Sapos man i asua pinis em i sot long mani na em i no inap long baim sipsip o meme, em i mas kisim tupela pisin ol i kolim balus na bringim i kam long Bikpela bilong pinisim asua bilong en.” (Ves 7) Sapos wanpela Israel i stap rabis tru na em i no inap baim wanpela sipsip, orait God i amamas long samting em man inap long givim—em tupela pisin balus.

(Wok Pris 5:11)

w09 6/1 26 par. 4

Em i Save Tingim Mak Bilong Yumi Wan Wan

Olsem wanem sapos man i sot tru na em i no inap baim tupela pisin? Lo i tok: “Orait em i mas kisim wanpela kilogram gutpela plaua na bringim i kam . . . [olsem] ofa bilong rausim sin.” (Ves 11) Jehova i tingim ol man i stap rabis tru na em i orait long ol i ken mekim ofa i no gat blut long en bilong tekewe sin. Long Israel, pasin bilong stap rabis tru i no pasim wanpela long insait long dispela gutpela samting bilong mekim ofa bilong tekewe sin na kamap wanbel wantaim God.

Mekim Wok Painimaut

(Wok Pris 5:1)

w16.02 30 par. 14

Kisim Skul Long Ol Man i Stap Gut Long Jehova

14 Sapos yu gat pasin helpim, dispela inap stiaim yu long mekim stretpela disisen long yu mas i stap gut long husat. Ating yu save olsem wanpela wanbilip i mekim bikpela rong. Sapos em i gutpela pren o wanblut bilong yu, ating yu bai pilim olsem yu mas i stap gut long em. Tasol sapos yu haitim rong bilong em, dispela i soim olsem yu no stap gut long God. Em i bikpela samting long yu mas i stap gut moa long Jehova. Olsem na yu mas bihainim eksampel bilong Natan. Yu mas tokim stret wanbilip long rong em i bin mekim, tasol bihainim pasin i soim olsem yu laik helpim em. Kirapim em long i go long ol elda bambai ol i ken helpim em. Sapos sampela haptaim i lus na pren o wanblut bilong yu i no go long ol elda, orait yu mas tokim ol elda. Taim yu mekim olsem, dispela i soim olsem yu stap gut long Jehova na yu helpim pren o wanblut bilong yu, na ol elda bai bihainim pasin isi taim ol i helpim em.—Ritim Wok Pris 5:1; Galesia 6:1.

(Wok Pris 5:15, 16)

it-1 1130 par. 2

Pasin Holi

Ol Animal na Ol Kaikai. Ol man i no inap baim bek ol namba 1 pikinini man bilong bulmakau, sipsip, na meme, long wanem, ol i holi long ai bilong Jehova. Ol i bilong sakrifaisim, na hap bilong en i bilong ol pris. (Nam 18:17-19) Ol namba 1 kaikai i redi long gaden, na wanpela hap bilong ol samting ol i tilim long 10-pela hap i holi, na tu, olgeta sakrifais na ol presen i holi na i bilong yusim long haus lotu sel. (Ki 28:38) Ol man i no ken mekim wok i no stret long ol samting i holi long ai bilong Jehova. Kain olsem long sait bilong lo long pasin bilong givim wanpela hap bilong ol samting ol i tilim long 10-pela hap. Sapos wanpela man i makim wanpela hap bilong ol wit bilong em bilong givim God, na em o wanpela long famili bilong em i kisim sampela bilong ol dispela wit na kukim, na em i no min na mekim, orait dispela man i gat asua long em i brukim lo bilong God long ol samting i holi. Lo i makim olsem em i mas givim long haus lotu sel mani i stret long mak bilong dispela samting holi, na em i mas putim 20 pesen moa antap long en, na tu, em i mas ofaim wanpela sipsip man i no gat sik o bagarap long skin. Ol dispela samting i soim olsem ol man i mas tingim tru ol samting i holi long ai bilong Jehova.—Wk 5:14-16.

Baibel Ritim

(Wok Pris 4:27–5:4)

Novemba 23-29

GUTPELA SAVE I KAM LONG BAIBEL | WOK PRIS 6-7

“Pasin Bilong Tok Tenkyu”

(Wok Pris 7:11, 12)

w19.11 22 par. 9

Skul Yumi Inap Kisim Long Buk Wok Pris

9 Lesen 2: Yumi lotuim Jehova bikos yumi tenkyu tru long em. Yumi bai kisim save long dispela lesen taim yumi skelim ofa bilong kamap wanbel wantaim God, em narapela bikpela samting long lotu i tru long bipo. Long Buk Wok Pris, yumi kisim save olsem man Israel inap mekim ofa bilong kamap wanbel wantaim God sapos em “i laik givim tenkyu long God.” (Wkp. 7:11-13, 16-18) Em i mekim dispela ofa long laik bilong em yet, na i no olsem ol narapela i tokim em long mekim. Em i mekim dispela ofa bikos em i laikim God bilong em, Jehova. Sampela lain tasol inap kaikai mit bilong animal em dispela man i ofaim—em yet, famili bilong em, na ol pris. Taim ol i ofaim animal, sampela hap bilong en i bilong Jehova tasol. Em wanem ol hap?

(Wok Pris 7:13-15)

w00 8/15 15 par. 15

Ol Ofa God i Bin Laikim

15 Nem bilong narapela ofa ol i mekim long laik bilong ol yet, em ofa bilong kamap wanbel wantaim God, em Wok Pris sapta 3 i stori long en. Dispela nem yumi ken tanim tu olsem “ofa bilong stap bel isi.” Long tok Hibru, dispela tok “bel isi” i makim olsem i no gat pait, tasol i no dispela samting tasol. “Long Baibel, bel isi i makim dispela samting, na i makim tu pasin bilong i stap wanbel wantaim God, na gutpela sindaun, na amamas.” (Buk Studies in the Mosaic Institutions) Olsem na taim ol i mekim ofa bilong kamap wanbel wantaim God, i no bilong helpim ol long i stap bel isi wantaim em, olsem bilong mekim gut bel bilong em na em i no ken kros long ol, nogat. Ol i mekim dispela ofa bilong kamapim tenkyu bilong ol olsem God i orait long ol na ol i stap bel isi wantaim em. Taim ol i ofaim pinis blut na gris long Jehova, ol pris na man i mekim ofa ol i save kisim hap bilong dispela ofa na kaikai. (Wok Pris 3:17; 7:16-21; 19:5-8) Man i mekim ofa, na ol pris, na God Jehova, i olsem ol i kaikai wantaim, bilong makim olsem bel isi i stap namel long ol.

(Wok Pris 7:20)

w00 8/15 19 par. 8

Ol Ofa i Litimapim Nem Bilong Jehova na Em i Laikim

8 Olsem wanem long man i mekim ofa? Lo i tok man i kam klostu long Jehova em i mas i stap klin long ai bilong em. Olsem na sapos wanpela samting i mekim na man i bin kamap doti long ai bilong God, orait pastaim em i mas mekim ofa bilong tekewe sin o ofa bilong pinisim asua na bai em inap kamap klin gen long ai bilong Jehova, na nau Jehova i ken orait long ofa bilong em, em ofa ol i kukim olgeta long paia o ofa bilong kamap wanbel wantaim God. (Wok Pris 5:1-6, 15, 17) Orait, olsem wanem long yumi yet? Yumi pilim tru olsem oltaim yumi mas stap klin, o stret, long ai bilong Jehova? Bilong God i ken orait long lotu bilong yumi, yumi mas kirap kwik na stretim ol rong yumi mekim long brukim ol lo bilong God. Yumi mas hariap na kisim ol samting God i putim bilong helpim yumi—“ol hetman bilong sios” na ofa “bilong tekewe sin bilong yumi,” em Jisas Krais.—Jems 5:14; 1 Jon 2:1, 2.

Mekim Wok Painimaut

(Wok Pris 6:13)

it-1 833 par. 1

Paia

Wok bilong paia insait long haus lotu sel na tempel. Ol i save yusim paia long mekim wok lotu bilong ol long haus lotu sel na bihain ol i mekim olsem tu long tempel. Long olgeta moning na long apinun tru, hetpris i save kukim paura bilong kamapim smok i gat gutpela smel. (Ki 30:7, 8) Lo bilong God i tok paia i mas lait oltaim long alta. (Wk 6:12, 13) Bilip tumbuna bilong ol Juda i tok God i wokim mirakel na kirapim paia namba 1 taim long alta, na planti man i bilip long dispela, tasol dispela i no tok bilong Baibel. Jehova i bin tokim Moses long tokim ol pikinini bilong Aron long “ol i mas bringim paia i kam long alta na stretim ol paiawut antap long paia” paslain long ol i putim abus bilong mekim sakrifais long alta. (Wk 1:7, 8) Bihain long ol i makim pinis ol pris long mekim wok bilong ol, na bihain long ol i mekim ol sakrifais bilong makim ol pris, Jehova i salim paia i kam, ating long klaut i stap antap long haus lotu sel, na paia i kukim ofa i stap antap long alta. Dispela paia i kamap long rot bilong mirakel i “kukim ofa bilong paia i kukim olgeta na olgeta gris long alta,” em i no kukim paiawut i stap long alta, nogat. Na paia i wok long lait i stap long alta, em paia God i salim i kam na paia ol i wokim pinis long en. (Wk 8:14–9:24) Na wankain tu long taim Solomon i mekim beten long taim ol i dediketim tempel, Jehova i wokim mirakel na salim paia i kam na kukim olgeta sakrifais.—2St 7:1; lukim tu He 6:21; 1Ki 18:21-39; 1St 21:26 long ol narapela taim we Jehova i wokim mirakel na salim paia i kam kukim ol ofa bilong ol wokman bilong em.

(Wok Pris 6:25)

si 27 par. 15

Buk Bilong Baibel Namba 3 —Wok Pris

15 (3) Sapos man i no min na mekim sin, o em i popaia na mekim sin, em i mas mekim ofa bilong tekewe sin bilong em. Animal ol i yusim bilong mekim ofa bilong karamapim sin i mas stret long man ol i mekim dispela ofa bilong tekewe sin bilong em. Olsem, animal ol ofaim bilong karamapim sin bilong pris i narapela long animal ol i ofaim bilong lain Israel olgeta, o ol hetman, o wan wan man. Ol man i mas mekim ofa bilong tekewe sin, tasol i no olsem long ofa bilong paia i kukim olgeta em man i mekim long laik bilong em yet, na ofa bilong kamap wanbel wantaim God.—4:1-35; 6:24-30.

Baibel Ritim

(Wok Pris 6:1-18)

Novemba 30–Disemba 6

GUTPELA SAVE I KAM LONG BAIBEL | WOK PRIS 8–9

“Ol Samting i Kamapim Klia Blesing Bilong Jehova”

(Wok Pris 8:6-9)

(Wok Pris 8:12)

it-1 1207

Makim Ol Man Long Mekim Wok Pris

Moses i wasim Aron na ol pikinini man bilong em, Nadap, Abihu, Eleasar, na Itamar (o ating Moses i tokim ol long ol yet i mas waswas) long wara i stap long dis long ples bung na em i putim klos bilong hetpris long Aron. (Nam 3:2, 3) Aron i werim naispela klos bilong pris we i makim pasin em i mas bihainim na namba em i kisim bilong mekim wok pris. Moses i kapsaitim oil long haus lotu sel, na ol samting bilong en, na alta bilong mekim ofa bilong paia i kukim olgeta, na dis wantaim ol samting bilong en. Dispela i mekim ol i kamap holi, na ol i bilong yusim bilong mekim wok bilong God. Orait Moses i kapsaitim oil long het bilong Aron bilong makim em long mekim wok pris.—Wk 8:6-12; Ki 30:22-33; Sg 133:2.

(Wok Pris 9:1-5)

it-1 1208 par. 8

Makim Ol Man Long Mekim Wok Pris

Ol pris i kisim pinis namba bilong ol olsem pris na long de namba 8, (Moses i no helpim ol), em fes taim long ol yet i mekim ofa bilong karamapim sin bilong lain Israel. Ol i mas mekim olsem na bai olgeta i kamap klin long ai bilong God, long wanem, ol i gat sin, na tu, ol i bin wokim bulmakau gol na lotuim, na Jehova i no amamas long ol. (Wk 9:1-7; Ki 32:1-10) Taim ol pris i mekim pinis dispela ofa, Jehova i soim olsem em i orait long ol na wok ol bai mekim olsem pris taim em i wokim mirakel na salim paia i kam. Ating paia i kam long dispela klaut i save stap antap long haus lotu sel, na paia i kukim olgeta ofa i stap long alta.—Wk 9:23, 24.

(Wok Pris 9:23, 24)

w19.11 23 par. 13

Skul Yumi Inap Kisim Long Buk Wok Pris

13 Lesen 4: Jehova i blesim oganaisesen bilong em long graun. Tingim samting i kamap long 1512 B.C.E. taim ol i sanapim haus lotu sel long as bilong Maunten Sainai. (Kis. 40:17) Moses i mekim wanpela bung na makim Aron na ol pikinini man bilong Aron long mekim wok pris. Taim ol i kamap pris, em bai fes taim bilong ol long givim ol animal olsem sakrifais, na lain Israel i kam bung long lukim dispela samting. (Wkp. 9:1-5) Olsem wanem Jehova i soim olsem em i amamas long ol dispela nupela pris? Taim Aron na Moses i blesim ol manmeri, Jehova i salim paia i kam long heven na i kukim olgeta sakrifais long alta.—Ritim Wok Pris 9:23, 24.

Mekim Wok Painimaut

(Wok Pris 8:6)

w14 11/15 9 par. 6

Yumi Mas i Stap Holi

6 God i laik bai ol pris bilong lain Israel i stap klin long skin, na dispela inap helpim tru lain bilong Jehova long nau. Ol man i stadi long Baibel wantaim yumi i luksave olsem ples lotu bilong yumi i stap klin, na yumi tu i stap klin na bilas gut. Pasin bilong lain pris long i stap klin i helpim yumi long luksave olsem sapos man i laik kam long maunten bilong lotuim Jehova, orait “bel bilong en i [mas i stap] klin.” (Ritim Song 24:3, 4; Ais. 2:2, 3.) Taim yumi mekim wok bilong God, yumi mas i stap klin long tingting, bel, na bodi. Dispela i makim olsem oltaim yumi mas skelim yumi yet, na sampela taim yumi mas mekim ol bikpela senis na bai yumi inap i stap holi. (2 Kor. 13:5) Sapos wanpela man i baptais pinis na em i save lukim ponografi, orait em i mas askim em yet olsem, ‘Mi bihainim pasin holi o nogat?’ Em i mas kisim helpim long lusim dispela pasin doti.—Jems 5:14.

(Wok Pris 8:14-17)

it-2 437 par. 3

Moses

God i makim Moses i stap namelman bilong kontrak em i mekim wantaim lain Israel. I no gat wanpela i bin mekim olsem, Jisas Krais tasol, em i Namelman bilong nupela kontrak. Moses i kisim blut bilong animal em ol i sakrifaisim na tromoi liklik liklik antap long buk bilong kontrak. Moses i makim Jehova na ol manmeri (em ol hetman i makim ol) i insait long dispela kontrak. Moses i ritim buk bilong kontrak long ol manmeri, na ol i tok: “Mipela i wanbel long mekim olgeta samting em Jehova i tok long en, na mipela bai bihainim tok bilong em.” (Ki 24:3-8; Hi 9:19) Moses i stap namelman na em i gopas long wok bilong sanapim haus lotu sel na ol samting bilong en em ol i wokim. Ol i bihainim plen em God i givim Moses long wokim ol dispela samting. Na Moses i makim tu ol pris long mekim wok bilong ol, na em i kapsaitim oil holi long haus lotu sel na long Aron em hetpris. Orait Aron i kirapim wok bilong em olsem pris na em i gopas long lain pris.—Ki sap 25–29; Wk sap 8, 9.

Baibel Ritim

(Wk 8:31–9:7)

    Tok Pisin Pablikesen (1983-2025)
    Log Aut
    Log In
    • Tok Pisin
    • Serim
    • Preferens
    • Copyright © 2025 Watch Tower Bible and Tract Society of Pennsylvania
    • Ol Lo Bilong Yusim
    • Privacy Policy
    • Ol Praivesi Seting
    • JW.ORG
    • Log In
    Serim