Wastaua INTENET LAIBRERI
Wastaua
INTENET LAIBRERI
Tok Pisin
  • BAIBEL
  • Ol PABLIKESEN
  • Ol MITING
  • g94 2/8 p. 6-8
  • Rot Bilong Pasim Reip

No gat vidio bilong dispela seksen.

Sori, popaia kamap long lodim vidio.

  • Rot Bilong Pasim Reip
  • Kirap!—1994
  • Ol Liklik Het Tok
  • Wankain Infomesen
  • No Ken Wet
  • Pait Bilong Sakim Em
  • Yu Ken Mekim Wanem?
    Kirap!—1994
  • Pasin Bilong Reipim Meri
    Kirap!—1994
  • Askim
    Wastaua i Tokaut Long Kingdom Bilong Jehova—2003
  • Pas Bilong Ol Man
    Kirap!—1994
Kirap!—1994
g94 2/8 p. 6-8

Rot Bilong Pasim Reip

Erik i gat gutpela skin na papamama bilong em i gat planti mani. Taim Lori i gat 19 krismas Erik i singautim em na sampela moa long kam long wanpela pati long haus bilong em. I no longtaim tumas na wan wan man long pati i lusim haus.

Lori i tok: ‘Mi yet mi ting samting i kamap i no stret, tasol mi sakim dispela tingting bilong mi.’

Nau Erik na Lori tasol i stap long haus, olsem na Erik i kirap na reipim Lori. Lori i no toksave long polis na em i no laik lukim Erik moa, olsem na em i lusim ples na go 240 kilomita na sindaun long dispela hap. Wanpela yia bihain long dispela hevi, Lori i pret yet long wokabaut wantaim wanpela man.

REIP i painim planti meri, olsem na ol meri i mas redi i stap, nogut dispela samting i painim ol. Bilong helpim yu long abrusim dispela hevi, yu mas save long tingting bilong ol dispela kain man na long ol samting ol i save mekim.a Wanpela savetok bilong bipo i tok: “Man i gat gutpela tingting, em i save olsem, hevi i laik kamap long em, na em i abrusim. Tasol man i no gat tingting, em i lukim trabel i stap long rot . . . na em i go na bungim na karim hevi.”​—Sindaun 27:12.

Bilong abrusim reip yu mas abrusim ol man yu ting ol inap reipim yu. Maski yu save long wanpela man, yu mas save gut long pasin bilong em, nogut em i laik reipim yu. (Lukim blok long pes 7.) Pasin bilong meri long pasim klos, o em i amamas long stap wanpela wantaim man, dispela inap mekim na man bai ting i orait long reipim em. Em i no asua bilong meri sapos man i gat dispela tingting nogut, tasol meri i mas bihainim savepasin na tingim gut dispela samting.

Olsem na sapos yu no save gut long wanpela man, nogut yu stap wanpela wantaim em. (Na maski yu save gut long man, yu mas was gut tu.) Man yu no save long em na em i laik reipim yu, em inap kam long haus bilong yu na tok em i kam bilong stretim wanpela samting long haus. Yu mas lukim pas bilong em pastaim na bai yu ken larim em i kam insait. Sapos man i save long meri na em i laik reipim em, bai em i kisim meri i go long haus bilong em yet bilong giaman long kisim wanpela samting, o man bai giaman na tok sampela lain moa bai stap long ples em i laik kisim meri i go long en. No ken tru larim dispela kain tok i trikim yu.

Taim yu laik wokabaut wantaim wanpela man, i gutpela sapos sampela moa i wokabaut wantaim yupela. Yu mas save gut long dispela man yu laik wokabaut wantaim em. Na yu mas strong long em i no ken holim yu. Na was gut long dring! Sapos yu dring na yu no inap tingting stret, yu no inap luksave olsem hevi i laik kamap. (Lukim Sindaun 23:​29-35.) Sapos yu ting wanpela samting i no stret, harim tok bilong bel bilong yu. Sapos yu tingting planti long stap klostu long wanpela man​—ranawe.

Sapos ol pikinini i gat 13 i go inap 19 krismas samting, papamama i mas toktok gut wantaim ol long ol samting bilong abrusim reip, long wanem, planti yangpela man i reipim ol yangpela meri.

No Ken Wet

Sampela taim yu no save wanpela man bai kirap na reipim yu. Tasol bai yu mekim wanem sapos yu stap wantaim wanpela man i gat strongpela skin, na em i wok long subim yu long mekim pasin sem?

Kirap kwik long painim rot long ranawe. Man i laik reipim yu bai mekim traim long grisim yu pastaim, olsem na yu mas hariap na paulim tingting bilong em paslain long em i strong long mekim dispela pasin nogut long yu. Ol saveman i tok i gat tupela samting meri i ken mekim, olsem: Stap isi na toktok long man bilong pasim em. Tasol sapos dispela i no inap, orait, wanem wanem samting ol inap mekim bilong pasim em, olsem paitim em samting, ol i mas mekim.

Sapos yu mekim planti toktok ating man bai les na lusim yu. O yu ken giamanim em na tok yu gat wanpela sik nogut bilong pamuk, o sapos em i holim yu, yu ken traut long em. (Lukim 1 Samuel 21:​12, 13.) Wanpela buk (Street Wisdom for Women: A Handbook for Urban Survival), bilong Gerard Whittemore i tok: ‘Sapos meri i tingim, i gat planti samting em inap mekim bilong sakim man i laik reipim em.’

Taim meri i toktok wantaim man bilong pasim em long reipim em, meri i mas i stap isi na tingting gut. Tok bilong meri i mas paulim tingting bilong man o helpim dispela man yet long i stap isi, na em i no ken hariap na mekim dispela rong. Tasol sapos tok bilong yu i mekim man i belhat, orait, mekim narapela samting. Tasol taim yu wok long tingim wanem wanem samting yu bai mekim, nogut em i pulim yu i go moa long hap i no gat tru wanpela man i stap long en. Na tingim: Sapos man i laik bagarapim meri, meri i mas singaut strong​—em i nambawan gutpela samting bilong helpim em.​—Lo 22:​23-27.

Na yu mas strong long man i no ken mekim dispela samting long yu. Yu mas tokim em yu no ken larim em i bagarapim yu. Sapos man yu wokabaut wantaim i laik reipim yu, singaut olsem: ‘Dispela pasin em reip! Bai mi singautim polis!’ Ating nau dispela man bai tingim samting nogut em i laik mekim long yu.

Pait Bilong Sakim Em

Sapos em i no harim tok bilong yu, no ken pret long paitim em. No ken ting sapos yu paitim em, em bai kilim yu i dai, long wanem, sapos yu larim em i mekim dispela samting, em inap kilim yu tu. Olsem na planti saveman i tok, mobeta meri i paitim man.

Tasol sampela taim i hatwok long meri i paitim man, long wanem, ol meri i lain long daun long man na mekim gutpela pasin long man, maski em i laik paitim ol. Olsem na yu mas redi nau long strongim bel na sapos dispela hevi i kamap yu save wanem wanem samting yu bai mekim.

Sapos wanpela i laik bagarapim yu, em i stret sapos yu kros na belhat. Man bilong reipim meri i tingim pinis samting em i laik mekim, na em i ting meri bai larim em. Nogut yu pret. Yu mas belhat long em. Linda Ledray i tok: ‘Sapos yu pret na guria, man inap winim yu.’ Maski yu mekim wanem samting bilong sakim man, yu no ken sem long dispela. Ol meri i bin sakim man i laik reipim ol, ol i bin mekim planti samting​—kaikaim skin bilong ol, o kikim ol, o singaut bikmaus.

Sapos yu no inap tru pasim dispela man i laik reipim yu, lukim gut skin bilong em na bihain yu inap makim dispela man i bin bagarapim yu. Sapos yu inap, skrapim skin na brukim klos bilong em, olsem na yu gat liklik hap klos bilong em na hap blut bilong em bilong soim long polis. Tasol ating taim yu laik mekim olsem, strong bilong yu i laik pinis. Olsem na wanpela buk (I Never Called It Rape) bilong Robin Warshaw i tok: ‘Nogut yu kros long yu yet na ting yu bin “larim” em i reipim yu. I no olsem yu mas kisim birua o em i mas kilim yu i dai na bai ol man i ken save em i bin reipim yu na i no olsem yu orait long em i mekim.’

[Ol Futnot]

a Rot bilong reipim meri i kain kain. Ol toksave long helpim meri long kain taim olsem, sampela taim dispela tok i helpim meri long sakim man na sampela taim nogat. Na ol saveman i no wanbel long ol samting meri i mas mekim long sakim kain man olsem.

[Blok long pes 7]

Pasin Bilong Man i Laik Reipim Yu

□ Man yu poromanim em, em i bagarapim bel bilong yu long tok nogut bilong em. Taim yu kamapim tingting bilong yu em i no inap harim, em i kros tasol.

□ Em i laik bosim yu long olgeta samting, olsem klos yu pasim o husat yu poromanim. Taim yu wokabaut wantaim em, em i mas pasim tok olsem yupela bai kaikai we o yupela bai go we.

□ No gat as, tasol em i bel nogut.

□ Taim em i stori long ol meri em i daunim ol.

□ Em i save spak o kisim ol drak na em i laik bai yu mekim olsem.

□ Em i subim yu long stap wanpela wantaim em o slip wantaim em.

□ Taim yu wokabaut wantaim em, em i kros sapos yu laik helpim em long baim samting.

□ Em i no isi taim em i holim yu o subim yu.

□ Em save sindaun klostu tru long yu, o pasim rot bilong yu, na maski yu tok nogat, em i holim skin bilong yu. O em i toktok long yu olsem em i save gut long yu, tasol em i no save gut long yu.

□ Taim hevi i kamap em i kros tasol.

□ Em i ting em i antap long yu.

□ Em i amamas long ol samting bilong pait, olsem gan o naip. Em i laik givim pen long ol animal, pikinini, o manmeri em inap bosim ol.

Buk (I Never Called It Rape) bilong Robin Warshaw.

[Piksa long pes 7]

Sampela meri i bin mekim kain kain samting na dispela i pasim man na em i no inap reipim em

    Tok Pisin Pablikesen (1983-2025)
    Log Aut
    Log In
    • Tok Pisin
    • Serim
    • Preferens
    • Copyright © 2025 Watch Tower Bible and Tract Society of Pennsylvania
    • Ol Lo Bilong Yusim
    • Privacy Policy
    • Ol Praivesi Seting
    • JW.ORG
    • Log In
    Serim