Wastaua INTENET LAIBRERI
Wastaua
INTENET LAIBRERI
Tok Pisin
  • BAIBEL
  • Ol PABLIKESEN
  • Ol MITING
  • g95 2/8 p. 6-8
  • Bilong Winim Hevi Long Dring, Drak, Kaikai

No gat vidio bilong dispela seksen.

Sori, popaia kamap long lodim vidio.

  • Bilong Winim Hevi Long Dring, Drak, Kaikai
  • Kirap!—1995
  • Ol Liklik Het Tok
  • Wankain Infomesen
  • No Ken Les
  • Painim As Bilong Hevi
  • Bosim Gut Bel
  • Rot Bilong Stretim Hevi
  • Amamas Long Yu Yet
  • Sampela Pasin i Kalabusim Man
    Kirap!—1995
  • Husat i Save Kalabus Long En? Bilong Wanem?
    Kirap!—1995
  • Daunim Pasin Bilong Dring Planti
    Wastaua i Tokaut Long Kingdom Bilong Jehova—1993
  • Man Inap Lusim
    Kirap!—1993
Lukim Moa
Kirap!—1995
g95 2/8 p. 6-8

Bilong Winim Hevi Long Dring, Drak, Kaikai

MAN i lusim wanpela pasin em i bin kalabus long en i olsem em i lusim haus em i bin go bikpela long en. Maski haus i olpela na i stap nogut, em i hatwok long lusim, long wanem, em haus bilong em.

Sapos yu kalabus long dring, ating dring i olsem haus bilong yu, long wanem, dring i mekim na tingting na bel bilong yu i stap isi. Tru, ating yu karim planti hevi long dispela pasin yu mekim, tasol em pasin skin i lain pinis long en. Charles em wanpela man i wok long lusim pasin bilong dring oltaim. Em i tok: ‘Pasin bilong stap tambu long dring i no pasin tru bilong mi, dring spak i pasin tru bilong mi.’ Yes, i hatwok long lusim dring, tasol man i lusim bai kisim gutpela samting long en.

I gat wanpela samting yu mas mekim pastaim​—tambu tru long olgeta samting yu inap kalabus long en.a No ken wet o tok promis olsem isi isi bai yu lusim dispela samting​—mekim hariap. Wantu tromoi olgeta samting yu save kalabus long en. Inap liklik taim skin bilong yu bai singaut long dispela samting yu kalabus long en, na ating i gutpela sapos dokta i helpim yu. Nau yu kirap long tambu tru long samting bipo yu bin kalabus long en. No ken ting yu no inap mekim olsem. Putim mak yu inap winim, olsem: Mekim traim long lusim samting yu kalabus long en inap wanpela mun o wik o de. Taim yu winim dispela mak, orait putim narapela mak bilong winim.

Em nau, yu kirap pinis long winim dispela hevi long stap kalabus long wanpela pasin. Baibel i tokim yumi long “rausim olgeta pasin doti bilong bodi na bilong spirit.” (2 Korin 7:1) Taim yu kalabus long dring o drak o kaikai samting i no olsem yu bagarapim bodi tasol, nogat; spirit o tingting tu i bagarap. Wanem samting i ken helpim bodi na tingting bilong yu?

No Ken Les

Dokta Robert L. DuPont i tok: ‘Kalabus long dring o drak o kaikai i olsem wanpela sik bilong bodi na tingting.’ Olsem na bilong winim hevi yu no ken tingim bodi tasol, yu mas tingim bel na tingting na wanem samting i stret na wanem samting i no stret. Na yu no inap mekim hariap dispela samting. Sapos yu wok long daunim wanpela pasin yu kalabus long en, yu mas was gut na bai yu no tok, dispela samting i no inap pulim yu gen. Em inap pulim yu.

Yu no ken les, pait bilong mekim pasin i stret i stap yet. Aposel Pol i tok: “Mi lukim narapela . . . lo i save pait long lo bilong God i stap long tingting bilong mi.” (Rom 7:23) Na em i tok ol Kristen i mas “bihainim tru pasin holi.” (2 Korin 7:1) Wanpela buk (Word Pictures in the New Testament) i tok, insait bilong dispela tok “bihainim tru” i no olsem ‘wantu man bai mekim pasin holi, nogat; isi isi pasin bilong em bai wok long kamap gutpela.’ Olsem na man i wok long lusim pasin bilong dring, drak, kaikai samting, em i no inap lusim wantu tasol.

Painim As Bilong Hevi

Planti man i kirap mekim pasin kranki long kaikai o dring planti o kisim drak bilong daunim ol hevi i bin painim ol bipo. Janis i tok: ‘Mi kirap mekim pasin kranki long kaikai bilong helpim mi long lusim tingting long ol samting i bin kamap bipo.’ Tasol dispela i mekim na hevi bilong Janis i stap​—i no pinis. Taim em i save long as bilong hevi, dispela save i bin helpim em long lusim pasin kranki long kaikai.

Sampela inap lusim ol pasin ol i bin kalabus long en na ol i no tingim moa ol samting i bin kamap bipo. Tasol sampela i hatwok, long wanem, ol samting i bin kamap bipo i wok yet long kirapim ol long dring, o kisim drak, o mekim pasin kranki long kaikai. Ating ol i gat wankain tingting olsem Devit. Em i tok: “God, skelim mi gut na bai yu save long olgeta tingting i stap long bel bilong mi. Traim mi, na bai yu save gut long olgeta tingting bilong mi. Skelim mi gut, nogut sampela tok giaman i stap long tingting bilong mi. Na yu mas bringim mi long rot bilong kisim laip bilong i stap gut oltaim oltaim.”​—Song 139:​23, 24.

Bosim Gut Bel

Olsem wanem? Yu bin lusim wanpela haus i tudak na nau san i sutim ai bilong yu? Wantu san i mekim na yu laik pasim ai, a? Wankain samting inap painim yu taim yu kirap long lusim wanpela pasin i bin kalabusim yu. Wantu kain kain pasin i kamap, olsem sori, belhat, pasin antap, bel nogut, pret, na sampela moa. Olsem na bel bilong yu i no stap isi.

Ating nau yu tingting planti na bel hevi, olsem na yu laik go bek long pasin kranki bilong kaikai o dring o kisim drak. Tasol nogut yu wok long pasim tingting na bel bilong yu, long wanem, tingting na bel inap helpim yu; ol bai toksave olsem yu gat wanpela hevi. Olsem na tingting gut: Bel i tokim yu long wanem samting? Sapos yu gat tupela tingting o yu bel hevi stret, toktok wantaim wanpela gutpela pren. (Jop 7:11) I no olsem yu wanpela i mas karim dispela hevi.​—Skelim wantaim Sindaun 12:25.

Yu mas save: Tingting bilong bel i no olsem birua bilong yu. Jehova i save pilim tru ol samting long bel bilong em, na em i bin wokim yumi, olsem na yumi tu i save pilim tru ol samting long bel. (Stat 1:26; Song 78:​21, 40, 41; 1 Jon 4:8) Olsem san i sutim ai bilong yu, ating pastaim ol samting yu pilim long bel i mekim na yu bel hevi stret, tasol bihain ol bai kamap olsem san​—rot bilong stiaim yu na mekim gut bel bilong yu olsem san i mekim taim em i hatim skin bilong yu.

Rot Bilong Stretim Hevi

Man i pret nogut long go antap tru long wanpela samting na lukluk i go daun, bai moa pret long wokabaut long wanpela rop ol i taitim namel long tupela pos na man i save wokabaut long en. I wankain tu long man i wok long lusim dring​—ating em bai pret, long wanem, nau em i no ken dring bilong daunim ol hevi, em i mas wok long karim hevi. Tasol nogut em i ting em i no inap winim hevi long dring, olsem na em i tok: ‘Mi save bai mi pundaun, olsem na maski​—mi no ken hatwok long winim.’

Tasol ol hevi i no olsem wanpela samting i sutim yu stret bilong bagarapim yu, ol i olsem samting i painim yu na yu mas stretim. No ken tingting planti tumas. Skelim gut wan wan hevi na dispela bai helpim yu long tingim wanem samting yu ken mekim bilong stretim.​—1 Korin 10:13.

Amamas Long Yu Yet

Taim Marion i wok long lusim pasin bilong dring oltaim, em i mas save i no stret em i daunim em yet. Em i tok: ‘Long bel bilong mi, mi ting sapos ol man i save tru long mi, ol i no ken laikim mi.’

Bilong lusim tru pasin i save kalabusim yu, yu mas save i no olsem yu man nogut na yu mekim dispela samting. Nogat. Tasol ating bai yu hatwok long ting olsem sapos dispela pasin i bin bagarapim i stap bilong yu, olsem na wanem samting i ken helpim yu?

Baibel i save mekim gut bel bilong ol man i stap bel hevi. Baibel inap helpim yu long amamas long yu yet. (Song 94:19) Devit i tok, God i wokim ol man na givim “biknem na namba” long ol. Na em i tok: “Yu bin wokim olgeta hap bilong bodi bilong mi . . . i nambawan tru.” (Song 8:5; 139:​13, 14) Em ol gutpela tok bilong helpim man long save olsem, em i no samting nating.

Tingim gut skin bilong yu na bai yu lukautim olsem Baibel i tok: “I no gat wanpela man i save birua long bodi bilong em yet. Nogat. Em i save givim kaikai long en na lukautim gut.” (Efesus 5:29) Tru tumas, yu inap winim dispela traim long lusim wanpela pasin i kalabusim yu.b

Dring o drak o kaikai tasol i no save kalabusim man; i gat sampela samting moa ol man i save givim bel long en, na samting i kirapim ol long mekim em i wankain olsem ol samting i kirapim ol man na ol i kalabus long dring, drak, o kaikai samting. Nau yumi ken stori long ol dispela samting.

[Ol Futnot]

a Tru, man i gat pasin kranki long kaikai i no inap tambu tru long kaikai, tasol em inap mekim sampela samting. Nogut em i mekim wok long kaikai bilong senisim tingting bilong em. Pasin bilong skelim gut kaikai bai helpim em long senisim pasin bilong em long kaikai planti, o lusim kaikai, o kaikai na trautim bek kaikai, o tingting tasol long kaikai.

b I gat sampela klinik, na haus sik, na narapela samting bilong givim save long man i laik stap tambu olgeta na lusim pasin i save kalabusim em, na sampela man i save go long ol. Dispela nius Kirap! i no save tok, wanpela samting i winim narapela samting. Tasol ol man i laik bihainim ol lo bilong Baibel ol i mas was gut, nogut ol i mekim sampela samting i no stret long Baibel.

[Rait long pes 6]

‘Bilong winim hevi yu mas tingim bel na tingting na wanem samting i stret na wanem samting i no stret.’​—Dokta Robert L. DuPont.

[Piksa long pes 7]

Samting yu mas mekim pastaim​—tambu tru long olgeta samting yu inap kalabus long en

[Piksa long pes 8]

Taim yu bel hevi tru, toktok wantaim wanpela gutpela pren

    Tok Pisin Pablikesen (1983-2025)
    Log Aut
    Log In
    • Tok Pisin
    • Serim
    • Preferens
    • Copyright © 2025 Watch Tower Bible and Tract Society of Pennsylvania
    • Ol Lo Bilong Yusim
    • Privacy Policy
    • Ol Praivesi Seting
    • JW.ORG
    • Log In
    Serim