Wastaua INTENET LAIBRERI
Wastaua
INTENET LAIBRERI
Tok Pisin
  • BAIBEL
  • Ol PABLIKESEN
  • Ol MITING
  • g95 11/8 p. 9-11
  • Klostu Nau—Gutpela Taim Tru!

No gat vidio bilong dispela seksen.

Sori, popaia kamap long lodim vidio.

  • Klostu Nau—Gutpela Taim Tru!
  • Kirap!—1995
  • Ol Liklik Het Tok
  • Wankain Infomesen
  • OL BLESING ANINIT LONG KINGDOM BILONG GOD
  • OL SAMTING YU MAS MEKIM
  • Paradais Long Graun
    Tewel Bilong Ol Daiman—Yu Ting Ol Inap Helpim o Nogutim Yu? Tru Ol i Stap o Nogat?
  • Kingdom Bilong God Em Wanem Samting?
    Wastaua i Tokaut Long Kingdom Bilong Jehova—2011
  • Wanem Samting Bai Kamap Bihain?
    Wastaua i tokaut Long Kingdom Bilong Jehova—2008
  • Taim Amagedon i Pinis, Paradais Bai Kamap Long Graun
    Yu Inap i Stap Oltaim long Paradais long Graun
Lukim Moa
Kirap!—1995
g95 11/8 p. 9-11

Klostu Nau—Gutpela Taim Tru!

BAIBEL i tok, God i laik bai ol manmeri i stap oltaim long wanpela paradais i stap long olgeta hap bilong graun. (Stat 1:28; 2:​8, 9) Tasol yumi no i stap olsem. Wanem samting i bin kamap?

Namba wan man na meri i sakim tok bilong God na long dispela rot sin na i dai i kisim tupela yet na olgeta lain bilong ol. (Stat 2:​16, 17; 3:​6, 7, 17-19; Rom 6:23) Baibel i tok: “Wanpela man i bin mekim sin, na long dispela pasin sin i kamap long graun. Na sin i bringim dai i kam. Na dai i kisim olgeta man, long wanem, olgeta man i bin mekim sin.”​—Rom 5:12.

Tasol laik bilong God i no senis. Em i tok: “Tok bilong mi i olsem ais na ren i kam daun long skai na wasim graun. Dispela i mekim kaikai i kamap, na i gat pikinini kaikai bilong planim na kaikai bilong ol man. Olsem tasol tok bilong mi . . . bai mekim olgeta samting i kamap olsem mi bin salim bilong mekim.” (Aisaia 55:​10, 11, Baibel Today’s English Version) Tok promis bilong God bai helpim yumi olsem wanem?

OL BLESING ANINIT LONG KINGDOM BILONG GOD

Laip Oltaim

“Ol stretpela man bai i kisim graun God i givim ol, na bai ol i stap oltaim long en.”—Song 37:29.

“Ol manmeri bai i no i dai moa, na ol bai i no bel hevi moa na krai moa, na ol bai i no inap kisim pen gen.”—Kamapim Tok Hait 21:4.

Gutpela Sindaun

“I no longtaim na bai ol man nogut i lus olgeta. Bai yu wok long painim ol long ples bilong ol, tasol yu no inap lukim ol.”—Song 37:10.

Gutpela Wok

“Ol manmeri bai wokim ol haus na stap long en​—narapela man i no ken kisim. Bai ol i planim gaden wain na wokim wain na dring​—ol narapela man i no ken dring. Ol manmeri bilong mi bai i stap longpela taim tru, olsem ol strongpela diwai. Bai ol i amamas long ol samting ol yet i wok strong long kamapim.”—Aisaia 65:​21, 22, TEV.

No Gat Sik

“I no gat man . . . bai i tok olsem, ‘Mi gat sik.’ Na Bikpela bai i lusim sin bilong ol manmeri.”—Aisaia 33:24.

Skin i No Bagarap

“Ol aipas bai ol i lukluk, na ol yaupas bai ol i harim toktok. Na ol lek nogut bai ol i kalap olsem ol dia, na ol mauspas bai ol i singaut na amamas.”—Aisaia 35:​5, 6.

Planti Kaikai

“Planti rais na wit samting i ken kamap long ol gaden bilong ol manmeri.”—Song 72:16.

Gutaim

“Kaman! Yupela lukim wok Bikpela i mekim. Bai bel bilong yupela i kirap nogut long planti narakain samting em i mekim long graun. Em i save mekim i dai pait long olgeta hap graun.”—Song 46:​8, 9.

OL SAMTING YU MAS MEKIM

Yu mas mekim wanem bilong kisim ol dispela blesing God i tok promis long en? Baibel i bekim dispela askim long Jon 17:3: “Na laip bilong i stap gut oltaim, em i olsem. Ol man i kisim dispela laip, ol i save long yu, yu wanpela tasol yu God tru. Na ol i save long Jisas Krais, em yu bin salim i kam.” Yes, sapos yumi kisim save long God​—nem bilong em, na laik bilong em, na ol lo bilong em​—na bai yumi no paul moa long rot. Na sapos yumi kisim save long Jisas​—ol samting em i bin mekim long graun, na ofa bilong em bilong tekewe ol sin bilong yumi, na wok bilong em olsem King bilong Kingdom bilong God​—orait, bai yumi inap bilip tru olsem God bai truim ol tok promis bilong em na kamapim laik bilong em.

God i larim pasin nogut i stap na dispela i kamapim klia tru olsem ol man i no inap bosim wokabaut bilong ol yet​—i olsem ol i raun long ples ol i no save long en na ol i no save wanem rot ol i mas bihainim. (Jeremaia 10:23) Ol man i bin traim olgeta kain rot​—ol i bin kamapim kain kain gavman, em wanpela man tasol i bosim o ol man i vot na makim lain bilong bosim. Tasol wok bilong ol man i no kamap gutpela, o i kamap gutpela liklik tasol.

Yumi ken tenkyu tru long God, long wanem, Kingdom bilong em bai kamapim laik bilong em long graun olsem planti milion man i beten pinis: “Mipela i mas bihainim laik bilong yu long graun olsem ol i save bihainim long heven.” (Matyu 6:10) Klostu nau bai Kingdom bilong God i senisim ol gavman bilong graun, na long dispela taim olgeta manmeri i stap long graun bai kisim ol blesing bilong Kingdom. Baibel i tok promis olsem: “Taim ol dispela king i stap yet God bai i kirapim wanpela kingdom na dispela kingdom bai i stap oltaim oltaim. Ol arapela king i no inap daunim kingdom bilong God, tasol em bai i daunim ol na bagarapim ol arapela king na kingdom bilong en bai i stap oltaim.”​—Daniel 2:44.

Gutpela taim tru bai kamap! Sapos yumi kisim save long ol tok bilong Baibel, bai yumi bilip strong na wetim gutpela samting i kamap. Tru, long nau yumi stap long taim bilong planti hevi​—na ol dispela hevi i kamap moa nogut. Tasol dispela i kamapim klia olsem yumi stap long taim bilong las de bilong pasin nogut bilong dispela graun. Klostu nau bai dispela taim nogut i pinis, na bai gutpela taim tru i kamap aninit long Kingdom bilong God!

    Tok Pisin Pablikesen (1983-2025)
    Log Aut
    Log In
    • Tok Pisin
    • Serim
    • Preferens
    • Copyright © 2025 Watch Tower Bible and Tract Society of Pennsylvania
    • Ol Lo Bilong Yusim
    • Privacy Policy
    • Ol Praivesi Seting
    • JW.ORG
    • Log In
    Serim