Klostu Nau—Gutpela Taim Tru!
BAIBEL i tok, God i laik bai ol manmeri i stap oltaim long wanpela paradais i stap long olgeta hap bilong graun. (Stat 1:28; 2:8, 9) Tasol yumi no i stap olsem. Wanem samting i bin kamap?
Namba wan man na meri i sakim tok bilong God na long dispela rot sin na i dai i kisim tupela yet na olgeta lain bilong ol. (Stat 2:16, 17; 3:6, 7, 17-19; Rom 6:23) Baibel i tok: “Wanpela man i bin mekim sin, na long dispela pasin sin i kamap long graun. Na sin i bringim dai i kam. Na dai i kisim olgeta man, long wanem, olgeta man i bin mekim sin.”—Rom 5:12.
Tasol laik bilong God i no senis. Em i tok: “Tok bilong mi i olsem ais na ren i kam daun long skai na wasim graun. Dispela i mekim kaikai i kamap, na i gat pikinini kaikai bilong planim na kaikai bilong ol man. Olsem tasol tok bilong mi . . . bai mekim olgeta samting i kamap olsem mi bin salim bilong mekim.” (Aisaia 55:10, 11, Baibel Today’s English Version) Tok promis bilong God bai helpim yumi olsem wanem?
OL BLESING ANINIT LONG KINGDOM BILONG GOD
Laip Oltaim
“Ol stretpela man bai i kisim graun God i givim ol, na bai ol i stap oltaim long en.”—Song 37:29.
“Ol manmeri bai i no i dai moa, na ol bai i no bel hevi moa na krai moa, na ol bai i no inap kisim pen gen.”—Kamapim Tok Hait 21:4.
Gutpela Sindaun
“I no longtaim na bai ol man nogut i lus olgeta. Bai yu wok long painim ol long ples bilong ol, tasol yu no inap lukim ol.”—Song 37:10.
Gutpela Wok
“Ol manmeri bai wokim ol haus na stap long en—narapela man i no ken kisim. Bai ol i planim gaden wain na wokim wain na dring—ol narapela man i no ken dring. Ol manmeri bilong mi bai i stap longpela taim tru, olsem ol strongpela diwai. Bai ol i amamas long ol samting ol yet i wok strong long kamapim.”—Aisaia 65:21, 22, TEV.
No Gat Sik
“I no gat man . . . bai i tok olsem, ‘Mi gat sik.’ Na Bikpela bai i lusim sin bilong ol manmeri.”—Aisaia 33:24.
Skin i No Bagarap
“Ol aipas bai ol i lukluk, na ol yaupas bai ol i harim toktok. Na ol lek nogut bai ol i kalap olsem ol dia, na ol mauspas bai ol i singaut na amamas.”—Aisaia 35:5, 6.
Planti Kaikai
“Planti rais na wit samting i ken kamap long ol gaden bilong ol manmeri.”—Song 72:16.
Gutaim
“Kaman! Yupela lukim wok Bikpela i mekim. Bai bel bilong yupela i kirap nogut long planti narakain samting em i mekim long graun. Em i save mekim i dai pait long olgeta hap graun.”—Song 46:8, 9.
OL SAMTING YU MAS MEKIM
Yu mas mekim wanem bilong kisim ol dispela blesing God i tok promis long en? Baibel i bekim dispela askim long Jon 17:3: “Na laip bilong i stap gut oltaim, em i olsem. Ol man i kisim dispela laip, ol i save long yu, yu wanpela tasol yu God tru. Na ol i save long Jisas Krais, em yu bin salim i kam.” Yes, sapos yumi kisim save long God—nem bilong em, na laik bilong em, na ol lo bilong em—na bai yumi no paul moa long rot. Na sapos yumi kisim save long Jisas—ol samting em i bin mekim long graun, na ofa bilong em bilong tekewe ol sin bilong yumi, na wok bilong em olsem King bilong Kingdom bilong God—orait, bai yumi inap bilip tru olsem God bai truim ol tok promis bilong em na kamapim laik bilong em.
God i larim pasin nogut i stap na dispela i kamapim klia tru olsem ol man i no inap bosim wokabaut bilong ol yet—i olsem ol i raun long ples ol i no save long en na ol i no save wanem rot ol i mas bihainim. (Jeremaia 10:23) Ol man i bin traim olgeta kain rot—ol i bin kamapim kain kain gavman, em wanpela man tasol i bosim o ol man i vot na makim lain bilong bosim. Tasol wok bilong ol man i no kamap gutpela, o i kamap gutpela liklik tasol.
Yumi ken tenkyu tru long God, long wanem, Kingdom bilong em bai kamapim laik bilong em long graun olsem planti milion man i beten pinis: “Mipela i mas bihainim laik bilong yu long graun olsem ol i save bihainim long heven.” (Matyu 6:10) Klostu nau bai Kingdom bilong God i senisim ol gavman bilong graun, na long dispela taim olgeta manmeri i stap long graun bai kisim ol blesing bilong Kingdom. Baibel i tok promis olsem: “Taim ol dispela king i stap yet God bai i kirapim wanpela kingdom na dispela kingdom bai i stap oltaim oltaim. Ol arapela king i no inap daunim kingdom bilong God, tasol em bai i daunim ol na bagarapim ol arapela king na kingdom bilong en bai i stap oltaim.”—Daniel 2:44.
Gutpela taim tru bai kamap! Sapos yumi kisim save long ol tok bilong Baibel, bai yumi bilip strong na wetim gutpela samting i kamap. Tru, long nau yumi stap long taim bilong planti hevi—na ol dispela hevi i kamap moa nogut. Tasol dispela i kamapim klia olsem yumi stap long taim bilong las de bilong pasin nogut bilong dispela graun. Klostu nau bai dispela taim nogut i pinis, na bai gutpela taim tru i kamap aninit long Kingdom bilong God!