Wastaua INTENET LAIBRERI
Wastaua
INTENET LAIBRERI
Tok Pisin
  • BAIBEL
  • Ol PABLIKESEN
  • Ol MITING
  • g97 7/8 p. 25-27
  • Olsem Wanem Mi Ken Karim Hevi Long Bikpela Sik?

No gat vidio bilong dispela seksen.

Sori, popaia kamap long lodim vidio.

  • Olsem Wanem Mi Ken Karim Hevi Long Bikpela Sik?
  • Kirap!—1997
  • Ol Liklik Het Tok
  • Wankain Infomesen
  • Kisim Stretpela Tingting
  • Painim Gutpela Dokta
  • Wok Strong Long Lukautim Skin Bilong Yu!
  • Kisim Helpim Long Ol Man i Stap Klostu Long Yu
  • Mekim Gutpela Wok Long Tingting na Skin
  • No Ken Les!
  • Bilong Wanem Bikpela Sik i Painim Mi?
    Kirap!—1997
  • Taim Wanpela i Dai
    Kirap!—2011
  • “Mi Bin Holimpas Bilip Bilong Mi Long God”
    Wastaua i Tokaut Long Kingdom Bilong Jehova—1994
  • Taim Wanpela Long Famili i Gat Sik
    Rot Bilong Famili i Ken Stap Amamas
Lukim Moa
Kirap!—1997
g97 7/8 p. 25-27

Ol Yangpela i Laik Save . . .

Olsem Wanem Mi Ken Karim Hevi Long Bikpela Sik?

JASON i gat 18 krismas, tasol i olsem ol mak em i laik winim em i no inap tru long winim. Em i gat laik long mekim wok Kristen long olgeta de, tasol em i kisim save olsem em i gat sik Kron​—⁠wanpela sik nogut long rop bilong bel i gat bikpela pen bilong en. Tasol long nau, Jason i wok long karim hevi bilong em.

Ating yu tu i gat bikpela sik. Narapela Kirap! i bin stori long sampela yangpela olsem yu na i stori long ol hevi ol i mas karim.a Nau yumi ken stori long olsem wanem yu ken karim dispela hevi bilong yu.

Kisim Stretpela Tingting

Maski em wanem kain sik, bilong karim hevi bilong en yu mas kisim stretpela tingting long en. Baibel i tok: “Sapos man i gat sik na tingting bilong en i stap strong, orait em inap winim dispela sik. Tasol sapos tingting bilong man i bagarap, olsem wanem bai em i kamap gutpela gen?” (Sindaun 18:14) Sapos yu bel hevi na tingting planti tasol, i hatwok long sik i ken pinis. Jason i bin kisim save long dispela samting.

Pastaim Jason i mas wok long daunim ol tingting nogut, olsem belhat, em ol tingting i bin mekim em i bel hevi. Wanem samting i bin helpim em? Em i tok: “Ol tok bilong Wastaua na Kirap! i stori long bel hevi, ol i bin helpim mi long holimpas stretpela tingting. Nau mi save tingim hevi bilong wanpela de tasol.”b

Carmen i gat 17 krismas na em tu i bin lain long karim hevi bilong em. Em i gat wanpela bikpela sik long blut (sickle-cell anemia), tasol em i no save tingim sik tasol, em i tingim ol gutpela samting tu. Em i tok: “Mi save tingim ol narapela sikman em sik bilong ol i moa nogut na ol i no inap mekim ol samting olsem mi inap mekim. Mi amamas na mi no sori long mi yet tasol.”

Sindaun 17:22 i tok: “Pasin bilong belgut i olsem marasin bilong mekim man i stap gut.” Ating sampela bai ting i no stret man i gat bikpela sik em i lap. Tasol sapos yu bung wantaim ol gutpela man bilong amamas dispela inap strongim tingting bilong yu, na laik bilong yu bilong i stap laip bai go bikpela moa. Amamas em wanpela gutpela pasin spirit bilong God i kamapim. (Galesia 5:22) Spirit bilong God inap helpim yu long amamas maski yu gat bikpela sik.​—⁠Song 41:⁠3.

Painim Gutpela Dokta

Sapos dokta i pilim hevi bilong ol yangpela, em inap helpim ol. Planti samting yangpela i mas kisim bilong helpim tingting na bel bilong em i narapela kain long ol samting man i bikpela pinis em i mas kisim. Ashley i gat 10-pela krismas tasol taim em i mas go long haus sik bilong ol dokta i ken stretim wanpela buk nogut i bin kamap long kru bilong em. Dokta bilong Ashley i sori long em na em i toktok long Ashley long kain tok Ashley inap kisim gut. Em i tokim Ashley long sik em yet i bin kisim taim em i pikinini na dispela i bin kirapim em long kamap wanpela dokta. Long gutpela pasin em i stori gut long Ashley long ol samting ol dokta bai mekim long em, olsem na Ashley i save wanem samting bai painim em.

Yu na papamama bilong yu i mas painim ol dokta i save tingim yu na ol i save long ol samting yu mas kisim. Sapos i gat sampela as na yu no amamas long ol samting ol dokta i mekim, yu no ken pret long kamapim tingting bilong yu long papamama.

Wok Strong Long Lukautim Skin Bilong Yu!

Na i bikpela samting long daunim sik bilong yu long olgeta rot yu inap painim. Olsem: Kisim planti save long sik bilong yu. Baibel i tok: “Man i gat gutpela tingting na save, em i strongpela man tru.” (Sindaun 24:⁠5) Samting yu save gut long en, ating yu no ken pret long en.

Na yangpela i gat save long sik bilong em, em inap mekim sampela samting bilong wok gut wantaim dokta i laik stretim sik bilong em. Ating em bai kisim save olsem em i no ken lusim wanpela marasin dokta i tok em i mas kisim sapos dokta i no tokim em long lusim. Carmen, em bipo yumi bin toktok long em, em i bin ritim ol buk i stori long bikpela sik bilong blut, na papamama bilong em i bin mekim olsem tu. Save ol i kisim i bin helpim ol long makim wanem marasin samting i gutpela bilong helpim tru Carmen.

Kamapim ol gutpela askim long dokta na sapos yu no kisim gut tok bilong em long wanpela samting, askim em gen. Yu no ken kamapim sampela tok long dokta yu ting em i laik harim, nogat; yu mas kamapim stret bel bilong yu long em. Olsem Baibel i tok: “Sapos yu laik mekim sampela wok, orait pastaim yu mas kisim tingting long planti arapela man.”​—⁠Sindaun 15:⁠22.

Wanpela taim i olsem Ashley i no laik toktok long sik bilong em. Em i save toktok wantaim mama bilong em tasol. Taim ol narapela man i no stap, wanpela meri i save wok long helpim ol famili i gat hevi, em i bin askim Ashley olsem: “Olsem wanem? Yu ting ol dokta i no tokim yu long olgeta samting?” Ashley i tokim dispela meri em i ting olsem. Olsem na dispela meri i soim long Ashley ol pepa bilong em ol dokta i bin raitim na em i stori gut long ol samting i stap long ol dispela pepa. Na em i bin askim ol dokta long lusim hap taim bilong toktok wantaim Ashley, nogut ol i toktok tasol wantaim papamama bilong em. Bihain Ashley i kamapim tingting bilong em, olsem na ol dokta inap helpim em.

Kisim Helpim Long Ol Man i Stap Klostu Long Yu

Taim wanpela long famili i kisim bikpela sik, olgeta insait long famili i pilim dispela hevi na ol i mas wok gut wantaim. Famili bilong Ashley na kongrigesen Kristen ol i bin givim bel long helpim em. Planti taim kongrigesen i bin harim toksave olsem Ashley i slip long haus sik. Olgeta taim ol brata sista long kongrigesen ol i bin go lukim em, na ol i bin helpim famili bilong em long klinim haus na long redim kaikai inap long taim famili yet i ken mekim gen ol wok ol i bin mekim taim Ashley i no go yet long haus sik. Na taim sik bilong Ashley i no bikpela tumas, ol pikinini bilong kongrigesen i bin go lukim em. Dispela i bin strongim bel bilong Ashley na ol yangpela pren bilong em tu.

Tasol paslain long ol narapela i ken helpim yu, ol i mas save olsem yu laik kisim helpim. Carmen i save askim papamama bilong em na ol elda bilong kongrigesen long helpim em long bel na tingting na spirit. Na ol wanbilip Kristen long skul i save helpim Carmen. Carmen i tok: “Ol i save was long mi na mi pilim olsem ol i tingim mi.”

Ating skul bilong yu i gat ol nes samting bilong givim gutpela tok long yu long dispela sik na ating skul inap helpim yu long painim rot bilong kisim helpim long gavman. Na skul inap mekim sampela samting bilong strongim bel bilong yu tu. Tisa bilong Ashley i bin kirapim klas bilong em long raitim pas long Ashley na long go lukim em. Sapos ol tisa bilong yu i no pilim hevi bilong yu, ating long gutpela pasin papamama bilong yu i mas toktok long dispela samting wantaim ol bikman bilong skul.

Mekim Gutpela Wok Long Tingting na Skin

Taim bikpela sik i painim yu, ating yu no inap mekim planti samting, olsem na yu mas tingting tasol long kamap orait gen. Sapos skin bilong yu i gat strong long mekim liklik wok, orait i gat planti samting yu inap mekim. Wanpela meri bilong raitim buk, em Jill Krementz, em i stori long sampela samting em i kisim save long en taim em i laik raitim buk bilong em (How It Feels to Fight for Your Life). Em i tok: “Mi bel hevi long dispela 2-pela yia mi bin wokabaut insait long ol haus sik na lukim planti pikinini i lukluk long televisen tasol. Yumi mas kirapim ol dispela yangpela long ritim planti buk. Yangpela i slip long haus sik em i stap long gutpela ples bilong wokim tingting bilong em.”

Maski yu stap long haus o haus sik, sapos yu wokim tingting bilong yu, dispela inap helpim yu long pilim orait liklik. Olsem wanem? Yu bin traim long raitim ol pas o sampela hap tok olsem song? O yu bin traim long droim o wokim piksa samting? Olsem wanem long musik? Skin bilong yu i orait long yu ken lain long wanpela musik? Maski skin bilong yu i no strong long mekim planti samting, i gat sampela samting yu inap mekim. Na nambawan gutpela samting yu ken mekim oltaim em long beten long God na ritim Baibel.​—⁠Song 63:⁠6.

Sapos i orait long skin bilong yu, gutpela eksasais inap mekim skin bilong yu i pilim orait liklik. Long dispela as planti haus sik i gat sampela kain eksasais ol yangpela i ken mekim bilong wokim han lek samting. Planti taim eksasais i stret long skin em inap kirapim skin long kamap orait gen na helpim bel bilong yu long stap isi liklik tu.

No Ken Les!

Taim Jisas i karim bikpela pen na hevi, em i bin beten long God, na bilip long Em, na tingim gutpela sindaun em bai kisim bihain​—⁠em i no tingting tasol long pen. (Hibru 12:⁠2) Ol bikpela hevi i bin painim em i skulim em. (Hibru 4:​15, 16; 5:​7-9) Em i orait long narapela i helpim em na strongim em. (Luk 22:43) Em i bin tingting long helpim ol narapela man, na em i no tingting long ol hevi bilong em yet.​—⁠Luk 23:​39-43; Jon 19:​26, 27.

Maski yu gat bikpela sik, yu inap strongim ol narapela. Susa bilong Ashley, em Abigail, em i mas raitim wanpela ripot bilong skul na em i raitim tok olsem: “Long mi, susa bilong mi i nambawan tru. Maski em i mas go long haus sik na kisim wara long rot bilong rop gumi na kisim planti sut, em i amamas!”c

Jason i no les long ol mak em i laik winim, em i bin mekim sampela senis tasol. Nau em i putim mak bilong i go long wanpela hap i no gat planti man bilong autim tok long Kingdom bilong God. Olsem Jason, ating yu no inap mekim olgeta samting yu laik mekim, a? Bikpela samting em long lain long skelim gut samting yu inap mekim; nogut yu tingting tumas long lukautim skin bilong yu o yu mekim nating tasol na yu no tingim skin liklik. Wetim Jehova i givim save na strong long yu inap long yu ken mekim ol samting long strong bilong yu. (2 Korin 4:16; Jems 1:⁠5) Na tingim: Bihain dispela graun bai kamap wanpela paradais, na “i no gat man . . . bai i tok olsem, ‘Mi gat sik.’ ” (Aisaia 33:24) Tru tumas, bihain skin bilong yu bai strong gen!

[Ol Futnot]

a Lukim Kirap! bilong Me 8, 1997, pes 17-19.

b Lukim Wastaua, Oktoba 1, 1991, pes 15; Wastaua (tok Inglis), Mas 1, 1990, pes 3-9; na Kirap!, Epril 8, 1988, pes 2-18; Me 8, 1988, pes 12-17.

c Lukim buk The Secret of Family Happiness, em Sosaiti Wastaua bilong Nu Yok i wokim, pes 116-127.

[Piksa long pes 26]

Bikpela susa bilong Ashley, em Abigail, em i pilim tru strongpela bel bilong Ashley

    Tok Pisin Pablikesen (1983-2025)
    Log Aut
    Log In
    • Tok Pisin
    • Serim
    • Preferens
    • Copyright © 2025 Watch Tower Bible and Tract Society of Pennsylvania
    • Ol Lo Bilong Yusim
    • Privacy Policy
    • Ol Praivesi Seting
    • JW.ORG
    • Log In
    Serim