Wastaua INTENET LAIBRERI
Wastaua
INTENET LAIBRERI
Tok Pisin
  • BAIBEL
  • Ol PABLIKESEN
  • Ol MITING
  • g 1/06 p. 10-12
  • Lusim Kalabus Bilong Pasin Bilong Dring Planti Tumas

No gat vidio bilong dispela seksen.

Sori, popaia kamap long lodim vidio.

  • Lusim Kalabus Bilong Pasin Bilong Dring Planti Tumas
  • Kirap!—2006
  • Ol Liklik Het Tok
  • Wankain Infomesen
  • Luksave Long Hevi
  • Painim Helpim
  • Mekim Ol Gutpela Wok
  • Taim Yu Pundaun
  • Hevi i Pinis!
  • Ol Kristen i Mas i Gat Wanem Tingting Long Alkohol?
    Stap Amamas Oltaim!—Stadi Long Baibel
  • Alkohol Holim Stretpela Tingting Long En
    Wastaua i Tokaut Long Kingdom Bilong Jehova—2010
  • Larim Tingting Bilong God i Stiaim Yu Long Pasin Bilong Dring Alkohol
    Wastaua i Tokaut Long Kingdom Bilong Jehova (Stadi)—2023
  • Dring Planti Tumas na Helt Bilong Man
    Kirap!—2006
Lukim Moa
Kirap!—2006
g 1/06 p. 10-12

Lusim Kalabus Bilong Pasin Bilong Dring Planti Tumas

“Papa em i man bilong dring oltaim, na mi bihainim pasin bilong em. Taim mi gat 12-pela krismas mi kirap pinis long dring alkohol. Taim mi marit, mi bin kirap pinis long spak long olgeta de. Mi kamap man bilong pait; planti taim ol polis i mas kam helpim famili bilong mi. Helt bilong mi i go nogut. Alkohol i mekim na sua i kamap long bel na bikpela blut i lus long en na klostu mi dai. Bihain, lewa i laik bagarap na mi kisim sik bilong sot long blut. Mi joinim sampela lain bilong helpim mi long lusim dring, tasol mi no inap lusim. Mi pilim olsem mi kalabus long umben bilong wanpela spaida na mi no inap lusim.”—⁠VÍCTOR,a AJENTINA.

PLANTI taim yumi harim kain stori olsem long ol man husat alkohol i kalabusim ol. Olsem Víctor, ol i pilim olsem ol i no gat rot long lusim dispela hevi. Olsem wanem? Yumi inap winim o abrusim ol hevi em pasin bilong dring planti tumas i save kamapim? Sapos olsem, hau bai yumi mekim?

Luksave Long Hevi

Pastaim, em i bikpela samting olsem man i dring na ol pren na famili wantaim, ol i mas luksave olsem man i gat hevi long dring. I gat planti samting i insait long hevi bilong dring oltaim. Dispela pasin i kamap isi isi, ating pastaim man i bin dring liklik tasol. Tasol yumi kirap nogut long save olsem klostu olgeta eksiden, na ol hevi i kamap namel long ol manmeri taim ol i dring i no kamap long ol man i save dring oltaim. Wol Helt Oganaisesen i tok: “Nambawan rot bilong daunim ol hevi i kamap long pasin bilong dring, i no long helpim ol man i dring planti tumas, nogat, em long helpim ol man husat i dring liklik long bosim gut pasin bilong ol long dring.” Skel bilong yu i save winim mak ol saveman bilong helt i save putim? Yu save dring long taim tingting bilong yu i mas stap sap na hanlek i mas hariap long mekim samting? Pasin bilong yu long dring i wok long kamapim sampela hevi insait long famili o long ples wok? “Nambawan rot” bilong abrusim ol bikpela hevi long bihain em long luksave olsem skel bilong yu long dring i antap tumas na yu no ken dring long dispela skel. Taim man i kisim pinis pasin bilong dring oltaim, em i hatwok tru long lusim.

Wanpela pasin bilong ol manmeri i save dring planti tumas em ol i tok ol i no gat hevi long dring. Ol i tok: “Pasin bilong mi long dring i wankain olsem ol narapela” o “Mi inap lusim dring long laik bilong mi.” Konstantin bilong Rasia i tok: “Maski klostu alkohol i kilim mi i dai, mi no bin ting olsem alkohol i kalabusim mi, olsem na mi no bin mekim wanpela samting long lusim dring.” Marek bilong Polan i tok: “Planti taim mi traim long lusim dring, tasol mi no bilip olsem mi gat sik bilong dring oltaim. Mi mekim olsem ol hevi alkohol i kamapim long mi i no bikpela samting.”

Olsem wanem yumi ken helpim man long luksave long hevi bilong em long dring na kirapim em long mekim samting bilong winim dispela hevi? Pastaim, em yet i mas luksave olsem pasin bilong em long dring planti tumas i as bilong ol hevi bilong em na pasin bilong lusim dring olgeta inap helpim sindaun bilong em. Wanpela buk (La Revue du Praticien​​—⁠Médecine Générale) i tok tingting bilong man i mas senis. Em i no ken ting “Mi dring bikos meri i lusim mi na wok mani bilong mi i pinis.” Em i mas kisim tingting olsem “Meri i lusim mi na mi no gat wok mani bikos mi save dring.”

Sapos yu laik helpim man i gat sik bilong dring oltaim long senisim tingting bilong em, orait gutpela long bihainim ol dispela gutpela tok: Putim gut yau, kamapim ol askim i kirapim em long kamapim bel bilong em, mekim pasin long em i soim olsem yu pilim hevi bilong em, givim gutpela tok bilong strongim em taim em i kamapim liklik senis, no ken skelim em o kamapim wanpela tingting i mekim na em i no laik tokaut stret long hevi bilong em na em i surik long kisim helpim. Tokim em long raitim lista bilong ol bekim bilong dispela tupela askim: Wanem samting bai kamap sapos mi dring i go i go? Wanem samting bai kamap sapos mi lusim dring?

Painim Helpim

Taim wanpela man o meri i kirap long dring planti tumas i no olsem dispela man o meri em i man nogut na em i no inap senis. Nogat. Long strong bilong ol yet sampela inap lusim kalabus bilong dring. Tasol planti taim ol manmeri i gat sik bilong dring oltaim i mas kisim sampela helpim bilong lusim dring.b Sampela inap kisim helpim taim ol i go lukim ol dokta na ol i no gat wok long slip long haus sik, tasol sampela i save sik nogut tru taim ol i lusim dring na ol i mas slip long haus sik. Dispela sik i save stap 2-pela i go 5-pela de, na bihain dokta bai givim sampela marasin i save daunim dispela laik bilong kisim dring. Dispela i save helpim man long no ken dring.

Man i ken insait long ol dispela kain program, tasol dispela i no makim olsem em bai winim dispela hevi. Kisim marasin i save helpim man long sotpela taim tasol, na dispela i no stretim dispela sik. Alain, long Frans, i bin insait long planti kain program olsem. Em i tok: “Taim mi lusim haus sik, wantu mi kirap dring gen bikos mi raun wantaim ol seim poroman bilong dring. Mi no gat samting tru tru bilong kirapim mi long lusim dring.”

Mekim Ol Gutpela Wok

Planti manmeri i no winim dispela hevi bikos taim ol i lusim dring ol i pilim olsem ol i lus long poromanim wanpela gutpela pren. Vasiliy, em i stap long Rasia, i tok: “Oltaim mi bin tingting long dring. Sapos mi no dring long wanpela de olgeta, mi pilim olsem ol samting i bin kamap long dispela de i no gat as bilong en.” Long ol manmeri i save dring oltaim, pasin bilong dring em i nambawan samting long laip bilong ol na ol narapela samting i nambatu tasol. Jerzy bilong Polan i tok: “As bilong laip bilong mi em bilong dring na bilong painim mani bilong baim dring.” Em i bikpela samting long man i laik lusim dring long painim narapela samting i as bilong laip bilong em.

Wanpela buk em Wol Helt Oganaisesen i kamapim bilong givim tingting long ol man i laik senisim pasin bilong ol long dring i tok, bilong man i no ken pundaun na kirap dring gen em i bikpela samting long em i mas mekim sampela wok i gat as tru bilong en. Wanpela samting olsem em buk i kamapim em man i ken insait long sampela wok bilong lotu.

Mekim ol wok bilong lotu inap helpim man long lusim kalabus bilong dring. Olsem: Bihain long namba tri taim em i kalabus bikos em i bin brukim lo taim em i spak, Alain i kirap stadi long Baibel wantaim ol Witnes Bilong Jehova. Em i tok: “Taim mi stadi long Baibel laip bilong mi i gat as bilong en na mi gat strong bilong sakim dring. I no olsem mi no laik dring moa, na em tasol, nogat. Mi laik amamasim Jehova.”

Taim Yu Pundaun

Ol saveman bilong helpim ol man i save dring planti tumas i tok em i bikpela samting man i laik lusim dring i mas i gat ol man bilong helpim na strongim em. Planti taim ol famili na pren i bin lusim ol, long wanem, pasin bilong ol dispela man i dring em i nogut olgeta. Olsem na man i stap wanpis na dispela inap mekim em i bel hevi nogut tru na tingting long kilim i dai em yet. Dispela buk yumi bin stori long en i givim dispela gutpela tok long ol man husat i laik helpim man bilong dring: “No ken sutim tok long man yu laik helpim, maski yu no amamas long pasin bilong em. Tingim, em i hatwok long senisim pasin. Sampela wik ol bai mekim gutpela wok, sampela wik nogat. Em i mas kisim ol gutpela helpim yu givim em long no ken dring planti tumas o no ken dring.”

Hilario, husat i bin dring inap 30 yia i tok: “Samting i bin helpim mi em pasin laikim na gutpela helpim bilong ol bratasista long kongrigesen bilong ol Witnes Bilong Jehova long hap mi stap long en. Planti taim mi pundaun na dring gen, tasol oltaim ol bratasista i stap bilong strongim mi na givim gutpela tok bilong Baibel bilong helpim mi.”

Sapos long nau yu wok hat long lusim pasin bilong dring planti tumas, yu mas save olsem em i isi long pundaun na dring gen. Em ol samting i insait long wok bilong winim dispela hevi olgeta. No ken givap! Skelim gut wanem samting i bin kirapim yu long pundaun, na save yu kisim taim yu mekim olsem bai helpim yu long no ken mekim wankain samting long bihain. Luksave long wanem samting i save kirapim laik bilong yu long dring. Olsem wanem? Yu laik dring taim yu stap nating, bel hevi, wanpis, tok pait, taim ol hevi i daunim yu, o stap long sampela hap we ol narapela i save dring? Sapos olsem, orait abrusim ol dispela samting! Jerzy, em i mas wok tupela yia long lusim dring olgeta, em i tok: “Mi bin lain long luksave na kliagut long ol tingting i stap long bel bilong mi i save kirapim mi long dring. Nau mi wok long abrusim ol samting em inap kirapim mi long dring. Mi no save go long ol hap we ol man i dring. Mi no save kaikai ol kaikai i gat alkohol long en, na mi no yusim ol marasin samting i gat alkohol long en. Na tu mi no save lukluk long ol edvetaismen bilong alkohol.” Planti ol i kisim save olsem pasin bilong beten long God long givim ol “bikpela strong” em i bikpela samting bilong helpim ol long daunim dispela laik bilong dring.​—⁠2 Korin 4:7; Filipai 4:​6, 7.

Hevi i Pinis!

Tru em i hatwok long lusim pasin bilong dring oltaim, tasol man inap mekim olsem. Olgeta man husat yumi bin stori pinis long ol, ol i bin winim dispela hevi. Skin bilong ol i kamap strong moa na ol gutpela samting i painim ol insait long famili na long ples wok. Alain i tok: “Hevi bilong mi long dring i pinis.” Konstantin i tok: “Mi kisim save long Jehova na dispela i mekim na famili i no bruk. Laip bilong mi i gat as bilong en. Alkohol i no as bilong amamas bilong mi.” Víctor i tok: “Mi pilim olsem mi lusim wanpela kalabus. Mi no sem moa long i stap bilong mi.”

Man em eksiden i laik painim em bikos em i no bihainim gutpela tingting taim em i dring, o em i gat ol hevi long pasin bilong dring planti tumas, o em i gat sik bilong dring oltaim, ol kain man olsem inap senisim pasin bilong ol. Sapos pasin bilong yu long dring i laik mekim nogut long yu, orait yu no ken westim taim, yu mas senis. Dispela inap helpim yu na ol famili na pren bilong yu.

[Ol Futnot]

a Mipela i senisim ol nem.

b I gat kain kain senta, haus sik, na ol program bilong helpim man i gat hevi long dring. Ol Witnes Bilong Jehova i no save makim wanem kain program samting i gutpela. Man i mas was gut, nogut em i go insait long sampela samting i brukim ol stiatok bilong Baibel. Olgeta wan wan man i mas makim wanem kain program ol i mas insait long en.

[Piksa long pes 10]

Namba wan samting, tokaut olsem yu gat hevi

[Piksa long pes 11]

Planti i mas kisim helpim long ol dokta samting

[Piksa long pes 12]

Beten inap helpim yu

[Piksa long pes 12]

Yu inap kisim strong bilong lusim dring olgeta!

    Tok Pisin Pablikesen (1983-2025)
    Log Aut
    Log In
    • Tok Pisin
    • Serim
    • Preferens
    • Copyright © 2025 Watch Tower Bible and Tract Society of Pennsylvania
    • Ol Lo Bilong Yusim
    • Privacy Policy
    • Ol Praivesi Seting
    • JW.ORG
    • Log In
    Serim