Wastaua INTENET LAIBRERI
Wastaua
INTENET LAIBRERI
Tok Pisin
  • BAIBEL
  • Ol PABLIKESEN
  • Ol MITING
  • sg stadi 23 p. 38-40
  • Givim Bel Long Mekim Tok

No gat vidio bilong dispela seksen.

Sori, popaia kamap long lodim vidio.

  • Givim Bel Long Mekim Tok
  • Buk Bilong Skul Bilong Wok Autim Tok
  • Wankain Infomesen
  • Givim Bel Long Mekim Tok
    Kisim Helpim Long Skul Tiokratik Bilong Autim Tok
  • Mekim Long Pasin i Olsem Yu Pilim Tru Long Bel
    Kisim Helpim Long Skul Tiokratik Bilong Autim Tok
  • Kamapim Gut Ol Tok i Givim Save Long Man
    Buk Bilong Skul Bilong Wok Autim Tok
  • Lukluk Long Ol Man; Mekim Wok Long Autlain
    Buk Bilong Skul Bilong Wok Autim Tok
Lukim Moa
Buk Bilong Skul Bilong Wok Autim Tok
sg stadi 23 p. 38-40

Stadi 23

Givim Bel Long Mekim Tok

1 Yumi save ol tok yumi laik mekim em bai helpim tru ol man, olsem na taim yumi mekim tok yumi givim bel long mekim. Sapos yu givim bel long mekim tok, ol bai save, taim yu redim tok bilong yu, yu bin tingim ol na yu bin redim ol gutpela tok bilong helpim ol na ol bai putim gut yau long tok bilong yu.

2 Taim yu mekim tok yu mas toktok strong olsem yu givim bel long en. Yu mas amamas na bel bilong yu i mas kirap long mekim dispela tok, olsem yu yet yu bilip tru long en, na spirit bilong God i kirapim yu. Sapos yu givim bel long mekim tok bilong yu, bel bilong ol man bai kirap na bai ol i laik mekim ol samting olsem yu bin tokim ol. Apolos em i man bilong givim bel.​—Ro 12:11; Ap 18:25.

3 Redim ol gutpela tok bilong helpim na strongim ol man, na taim yu mekim tok bai yu givim bel long mekim.

4 Pasin bilong kirapim ol man. No ken kirapim kirapim nating bel bilong ol man i go i go inap long pinis bilong tok; olsem bai ol i les. Mas givim bel na kamapim strong ol bikpela tok tasol, bambai yu kirapim ol long laikim na bihainim ol dispela tok bilong yu.

5 Taim yu kamapim ol liklik tok yu no ken tok isi tumas na bai ol man i no putim yau gut. Na no ken hat nating long mekim tok; tasol givim bel long kamapim ol gutpela tok.

6 Mekim long gutpela pasin. Yu mas mekim tok olsem yu sori long ol man na yu laik mekim gut long ol. Mas mekim tok long gutpela pasin. Pol i bin mekim olsem.​—Lukim 1 Tesalonaika 2:​7, 8.

7 Taim yu mekim tok, sapos pes bilong yu i tudak, ol man bai ting yu no amamas long ol na yu no laikim ol. Mas lap liklik na amamas, olsem bai ol inap save yu laikim ol na yu laik helpim ol. Na yu no ken giaman; yu mas laikim tru ol.

8 Nek bilong yu tu i mas gutpela olsem yu laikim ol man. Sapos nek bilong yu i strong tumas, ol bai ting yu hatpela man na yu no laik helpim ol. Oltaim yumi mas wok long mekim nek bilong yumi i kamap gutpela.

9 Nek bilong yumi i mas stret long tok yumi laik kamapim. Tingim pasin bilong Jisas: Taim em i givim strongpela tok long ol saveman bilong lo na ol Farisi em i tok strong; tasol bihain em i senisim nek bilong em na em i tok isi liklik, em i tok: “Mi laik bungim ol pikinini bilong yu, olsem kakaruk meri i save bungim ol pikinini bilong en aninit long wing bilong en. Tasol yupela i no laik.” Bihain em i tok strong gen, na em i tok: “Harim. Nau ples bilong yupela bai i bagarap na i stap nating.” Jisas i mekim nek bilong em i stret long ol tok em i laik kamapim.​—Mt 23:37.

10 Taim yu laik strongim bel bilong wanpela man o helpim em long sampela tok, yu mas tok isi liklik.

    Tok Pisin Pablikesen (1983-2025)
    Log Aut
    Log In
    • Tok Pisin
    • Serim
    • Preferens
    • Copyright © 2025 Watch Tower Bible and Tract Society of Pennsylvania
    • Ol Lo Bilong Yusim
    • Privacy Policy
    • Ol Praivesi Seting
    • JW.ORG
    • Log In
    Serim