Wastaua INTENET LAIBRERI
Wastaua
INTENET LAIBRERI
Tok Pisin
  • BAIBEL
  • Ol PABLIKESEN
  • Ol MITING
  • yp sap. 15 p. 121-126
  • Bilong Wanem Mi Save Sem?

No gat vidio bilong dispela seksen.

Sori, popaia kamap long lodim vidio.

  • Bilong Wanem Mi Save Sem?
  • Sampela Askim Bilong Ol Yangpela​—Ol Gutpela Bekim
  • Ol Liklik Het Tok
  • Wankain Infomesen
  • Pasin Bilong Sem
  • Ol Samting Pasin Bilong Sem i Mekim long Yu
  • Pasin Bilong Daunim Sem
  • Kirap long Mekim
  • Bilong Wanem Mi No Save Toktok Wantaim Ol Narapela?
    Kirap!—1999
  • Hau Bai Mi Daunim Pasin Bilong Sem?
    Askim Bilong Ol Yangpela
  • Olsem Wanem? Yu Man Bilong Sem?
    2000 Wok Kingdom Bilong Yumi
  • Bai Mi Mekim Wanem Bilong Toktok Wantaim Ol Narapela?
    Kirap!—1999
Lukim Moa
Sampela Askim Bilong Ol Yangpela​—Ol Gutpela Bekim
yp sap. 15 p. 121-126

Sapta 15

Bilong Wanem Mi Save Sem?

WANPELA yangpela meri i raitim pas long wanpela nius na em i tok, “Olgeta man i save tok mi gat gutpela skin, tasol mi save sem long toktok wantaim ol manmeri. Taim mi toktok wantaim ol, sapos mi lukluk long ai bilong ol, pes bilong mi i save go ret olgeta, na nek bilong mi i pas na mi no inap toktok gut . . . Long ples wok mi harim sampela i tok mi gat pasin antap, long wanem mi no save toktok wantaim ol manmeri. . . . Tasol mi no gat pasin antap, mi save sem tasol.”

Wanpela lain i bin toktok wantaim planti manmeri long dispela pasin bilong sem, na dispela lain i tok, klostu olgeta i tok bipo ol i save sem, na sampela i tok dispela pasin bilong sem i stap yet long ol. Tasol dispela pasin i bin i stap long bipo yet. Baibel i stori long Moses na i tok, God i makim em olsem man bilong givim tok bilong God long lain Israel, tasol Moses i sem na em i no laik mekim dispela wok. (Kisim Bek 3:​11, 13; 4:​1, 10, 13) Na yangpela disaipel Kristen, nem bilong em Timoti, em i gat namba long skulim na stretim ol manmeri bilong kongrigesen, tasol ating em i sem na em i pret liklik long mekim dispela wok.​—1 Timoti 4:12; 2 Timoti 1:​6-8.

Pasin Bilong Sem

Man bilong sem em i no save stap bel isi taim em i stap wantaim ol man​—olsem ol man em i no save long ol, o ol man i gat namba, olsem bos samting, na em i save sem long i stap wantaim ol meri, na em i sem tu taim em i stap wantaim ol narapela yangpela. Sampela man na meri olsem, taim ol i laik toktok wantaim narapela man, ol i save lukluk i go daun na lewa bilong ol i sut na maus bilong ol i pas na ol i no inap toktok. Na sampela em bel bilong ol i guria na ol i kirap toktok toktok i go i go. Na sampela yangpela, taim ol i mas kamapim tingting o laik bilong ol long wanpela samting, ol i hatwok long kamapim.

Tasol pasin bilong sem i no nogut​—i olsem man i gat pasin daun na em i no hambak na ting em i gat bikpela save. God i laikim kain man olsem. (Maika 6:8) Na man bilong pasin sem em i no save antap long ol man na subim ol long bihainim tingting bilong em yet​—em i olsem man i gat gutpela tingting na i stap daun. Na man bilong sem i save putim yau long tok bilong narapela man, olsem na ol man i laik toktok wantaim em. Tasol sapos yumi sem tumas na yumi no inap toktok wantaim ol man, na dispela i pasim yumi long mekim gut wok bilong yumi, na yumi hatwok long kamapim ol tingting i stap long bel bilong yumi, orait dispela pasin bilong sem em i nogutim yumi, na nau yumi mas kirap na mekim sampela samting bilong daunim dispela pasin.

Orait, pastaim yu mas save, wanem samting i bin mekim na yu kamap man bilong sem. (Sindaun 1:5) Pasin bilong sem i no makim olsem yu gutpela man o man nogut. Nogat. Dispela pasin i makim tasol tingting yu bin kisim long sampela tok o pasin ol narapela man i bin mekim long yu, na nau yu surik long ol man na yu kamap man bilong sem. Yu ting olsem ol narapela i tingting nogut long yu, na ol i no laikim yu. Yu ting ol narapela i winim yu, o yu narapela kain. Yu ting sapos yu toktok wantaim ol man na yu laik kamap pren bilong ol, bai ol i sakim yu. Na tru tumas, ating bai ol i mekim olsem, long wanem yu gat dispela tingting kranki long ol.

Ol Samting Pasin Bilong Sem i Mekim long Yu

Sapos yu pasim maus tasol na yu no toktok na kamapim tingting bilong yu, o yu tingting tumas long yu yet na yu no putim yau long tok bilong ol narapela man, ating bai ol i ting yu gat pasin antap, o yu no laik pren wantaim ol, o yu les long ol, o yu no tingim ol, o yu no gat save. Sapos yu wok long tingim yu yet tasol, bai yu hatwok long tingim tok bilong ol narapela, olsem na yu no putim gut yau long ol dispela tok ol i givim long yu. Em nau, dispela samting i mekim na i olsem yu longlong man, na nau yu sem moa yet.

I olsem yu kalabusim yu yet insait long haus kalabus na yu tromoi ki na yu no inap lusim dispela kalabus. Yu gat rot bilong mekim sampela samting bilong helpim yu long daunim dispela pasin bilong sem, tasol yu no mekim. Maski wanem samting i painim yu, yu ting yu mas orait tasol long en, maski dispela samting i givim hevi long yu. As bilong dispela hevi, em yu pret long tokaut na kamapim tingting bilong yu. Olsem na yu lus long kisim amamas bilong bung wantaim ol manmeri na toktok wantaim ol na kisim sampela nupela pren o mekim sampela samting bambai i stap bilong yu i kamap gutpela. Em, yu lus long kisim ol dispela kain amamas. Tasol ol narapela tu i lus long sampela samting​—ol i no inap save gut long yu na ol gutpela pasin bilong yu, long wanem pasin tru bilong yu i stap hait.

Pasin Bilong Daunim Sem

Tasol sapos yu wok strong inap longtaim liklik, yu inap senisim dispela pasin bilong yu. Namba wan samting yu mas mekim, em yu no ken tingting planti long narapela man i ting olsem wanem long yu. Ating em i wok long tingim ol samting bilong em yet na ol tok na ol samting em yet bai mekim. Na sapos em i mekim sampela tok pilai long yu bilong semim yu, yu ken ting em yet i olsem longlong man. Olsem Baibel i tok: “Sapos man i tok nogut bilong rabisim ol arapela man, em i olsem longlong man.” (Sindaun 11:12) Ol gutpela pren i no save skelim yu long ai tasol na ting yu wanem kain man. Nogat. Ol i save skelim pasin tru bilong yu.

Na yu mas wok long kisim stretpela tingting long yu yet. I no gat wanpela man i gutpela olgeta na i no save popaia; yumi olgeta i gat sampela gutpela pasin na sampela pasin i no gutpela tumas. Na yumi olgeta i gat narapela narapela kain tingting long ol samting, na yumi gat ol narapela narapela kain laik. Na ol samting yumi no laikim tu i no wankain, a? Olsem na sapos yu kamapim tingting bilong yu long wanpela samting na wanpela man i no wanbel wantaim yu long dispela tok yu mekim, yu no ken ting em i no laikim yu.

Na yu mas lain tu long skelim man long pasin i stret. Wanpela yangpela man bipo em i man bilong sem, tasol em i lusim dispela pasin na em i tok: “Mi skelim pasin bilong mi na nau mi save . . . Mi bin tingim mi yet tasol. Mi save tingting planti long ol narapela man i ting olsem wanem long tok bilong mi. Na narapela samting tu, mi save tingting nogut long ol narapela man​—mi no bilip long ol na mi ting ol i laik daunim mi.”

Bihain dispela yangpela man em i go long wanpela miting bilong ol Witnes Bilong Jehova. Em i stori long dispela samting na i tok: “Wanpela tok mi bin harim long dispela miting em i bin helpim mi tru. Man bilong mekim dispela tok em i tok, man i gat pasin sori em i no tingim em yet tasol​—em i tingim ol narapela man; sapos yumi gat pasin sori bai yumi no tingting nogut long narapela man na ting em i laik mekim nogut long yumi. Nogat. Bai yumi tingim ol gutpela pasin bilong em. Olsem na mi lain long daunim dispela pasin bilong mi long tingting nogut long ol narapela man. Mi tokim skin bilong mi: ‘Bai ol i save mi man bilong sem, na ol bai mekim gut long mi na tingim mi.’ Em nau, mi kirap bilip long ol man na nau mi no tingting nogut long ol. Mi save sampela bai popaia taim ol i skelim pasin bilong mi, tasol nau mi no bel hevi long dispela​—mi ting olsem em wari bilong ol.

“Na mi kisim save olsem mi mas kirap mekim sampela samting bilong kamapim long ples klia pasin sori bilong mi​—olsem mi mas wok long helpim ol narapela man. Pastaim mi helpim ol yangpela. Bihain mi kirap i go lukim ol narapela long haus bilong ol. Mi lain long pilim ol hevi bilong ol na tingim ol samting mi ken mekim bilong helpim ol.” Em nau, dispela yangpela man i pilim tru wanpela gutpela tok bilong Jisas long Luk 6:​37, 38, em i tok: “Yupela i no ken skelim pasin bilong ol arapela na tok ol i man nogut. Nogut God i mekim wankain pasin long yupela tu. . . . Yupela i mas givim ol samting long ol arapela, na bai [ol] i givim ol samting long yupela. [Ol] bai i skelim gutpela moa long yupela, . . . Skel yupela i save givim long ol arapela man, long dispela skel tasol [ol] bai i bekim long yupela.”

Kirap long Mekim

Olsem na yu mas lain long mekim gut long man​—tok gude long em na kirap mekim sampela tok. Yu no ken ting yu mas mekim bikpela tok. Nogat. Mekim liklik tok tasol, olsem toktok long san i strong o gutpela ren i kam daun o kain liklik tok olsem. Yu mas save, yu gat wok long mekim sampela tok, tasol dispela narapela man tu bai mekim sampela tok​—i no olsem yu mas mekim olgeta tok. Sapos maus bilong yu i hevi na yu popaia liklik long toktok, yu no ken ting ol man bai daunim yu. Sapos sampela i lap, orait yu ken lap wantaim ol. Yu ken tok, “Maus bilong mi i popaia stret.” Sapos yu mekim kain tok olsem, dispela bai helpim yu na bel bilong yu bai stap isi na bai yu kirap toktok gen i go.

Pasim ol klos i gutpela long skin bilong yu, na klos i mas klin na yu bin stretim gut, olsem ainim samting. Sapos yu stretim gut klos bilong yu na i gutpela long skin bilong yu, bai yu no tingting planti, olsem klos yu putim i gutpela o nogat; bai yu tingting tasol long ol toktok bilong yu na bilong ol narapela. Na yu mas sanap gut na stretim gut baksait​—tasol yu mas i stap isi. Nogut yu pes drai​—yu mas lap na amamas. Taim yu toktok wantaim man, sampela taim yu ken lukluk long ai bilong em, na taim em i mekim wanpela tok, yu ken mekim nais long het o yu ken tok ‘Em i stret,’ o kain tok olsem, na em bai save yu bin putim yau long tok bilong em.

Sapos yu mas mekim wanpela samting i hatwok long mekim, olsem yu mas sanap long ai bilong sampela man na mekim wanpela tok, o yu laik kisim wanpela wok na bos bilong dispela wok i laik toktok wantaim yu, orait yu mas redi gut pastaim. Tingim gut ol tok bai yu mekim, na kolim kolim planti taim na bai maus bilong yu i lain long kolim​—em nau, taim yu laik mekim tru dispela tok bai yu no popaia long toktok. Sapos maus bilong yu i hevi long toktok, orait yu ken lain long toktok gut na traim traim planti taim, na bihain ating maus bilong yu i no hevi moa. Tru yu no inap mekim hariap, tasol sapos yu mekim mekim i go, orait bihain bai yu lukim gutpela samting i kamap long dispela, na bai yu strong long lainim yet maus bilong yu long toktok.

Na wanpela bikpela samting yu mas tingim, em God yet inap helpim yu. Namba wan king bilong lain Israel, em Sol, pastaim em i man bilong sem. (1 Samuel, sapta 9 na 10) Tasol taim em i mas kirap na mekim pait long ol lain birua, “spirit bilong God i kamap strong long em” na em i go pas long ol Israel long mekim dispela pait, na ol i winim pait!​—1 Samuel, sapta 11.

Long nau ol yangpela Kristen i gat wok long helpim ol man long kisim save long God na long tok promis bilong em, em i tok promis long kamapim nupela taim long graun, na stretpela pasin tasol bai stap long en. (Matyu 24:14) Sapos yangpela i mekim wok bilong bringim dispela gutpela tok long ol man, na em i stap olsem maus bilong Nambawan Bos bilong heven na graun, em i save em i holim wanpela bikpela wok tru, na dispela tingting inap strongim bel bilong em na em i no ken tingim em yet tasol. Olsem na sapos yu mekim wok bilong God na yu stap gut long dispela wok, orait yu ken save, God bai blesim yu na helpim yu long lusim pasin bilong sem.

Toktok Wantaim long Ol Dispela Askim

◻ Pasin bilong sem i olsem wanem? Man bilong sem i save mekim wanem taim em i stap wantaim ol narapela man? Yu save mekim sampela kain pasin olsem?

◻ Taim man bilong sem em i stap wantaim ol man, bilong wanem em i pret na i no inap toktok gut wantaim ol?

◻ Sapos man i save sem, olsem wanem dispela inap mekim na bai em i lus long sampela gutpela samting?

◻ Wanem sampela rot bilong daunim pasin bilong sem? Sampela samting mipela i kolim i bin helpim yu?

[Rait long pes 121]

Man bilong sem em i lus long kisim ol pren na em i lus long kisim ol narapela samting tu

[Blok long pes 124]

Yu inap lusim pasin bilong sem sapos

Yu gat laik long lusim, na yu bilip tru olsem yu inap senisim dispela pasin bilong yu

Yu lusim ol kain tingting i save daunim yu na yu kirap mekim sampela samting bilong pinisim pasin bilong sem

Yu tingim ol samting yu inap mekim bilong helpim yu na putim olsem mak yu laik winim, na yu wok strong long winim dispela mak

Yu save long pasin bilong i stap bel isi na karim hevi

Yu traim traim pastaim ol tok yu mas mekim na bihain bai yu inap kolim stret na maus i no ken hevi

Yu mekim pinis sampela samting bilong daunim sem, na dispela i strongim bel bilong yu na yu laik mekim i go yet

Yu save, taim yu kamapim tingting bilong yu long wanpela samting, ating sampela bai i no wanbel wantaim yu long dispela tok bilong yu; na yu save, ol narapela tu i save popaia

Yu lain long mekim gut sampela wok yu save long mekim, na lain long mekim sampela nupela wok

Yu tingim ol narapela man na mekim pasin sori long ol na helpim ol

Yu putim klos i gutpela long skin bilong yu na yu lap na amamas

Yu tingim God em inap helpim yu

Yu go oltaim long ol miting Kristen na mekim sampela tok long en, na kamapim bilip bilong yu long ol narapela man

[Ol Piksa long pes 123]

Man bilong sem i ting ol narapela i laik daunim em

[Piksa long pes 125]

Lain long mekim gut long ol man​—olsem lap na tok gude na toktok wantaim ol

    Tok Pisin Pablikesen (1983-2025)
    Log Aut
    Log In
    • Tok Pisin
    • Serim
    • Preferens
    • Copyright © 2025 Watch Tower Bible and Tract Society of Pennsylvania
    • Ol Lo Bilong Yusim
    • Privacy Policy
    • Ol Praivesi Seting
    • JW.ORG
    • Log In
    Serim