Wastaua INTENET LAIBRERI
Wastaua
INTENET LAIBRERI
Tok Pisin
  • BAIBEL
  • Ol PABLIKESEN
  • Ol MITING
  • be stadi 31 p. 190-p. 193 par. 2
  • Soim Rispek Long Ol Narapela

No gat vidio bilong dispela seksen.

Sori, popaia kamap long lodim vidio.

  • Soim Rispek Long Ol Narapela
  • Kisim Helpim Long Skul Tiokratik Bilong Autim Tok
  • Wankain Infomesen
  • Mekim Tok Piksa Long Samting Ol Man i Save Long En
    Kisim Helpim Long Skul Tiokratik Bilong Autim Tok
  • Mekim Gutpela Wok Long Ol Piksa Samting
    Kisim Helpim Long Skul Tiokratik Bilong Autim Tok
  • Soim Rispek Long Ol Narapela
    Wastaua i Tokaut Long Kingdom Bilong Jehova (Stadi—2025
  • Wai na Yumi Mas Rispektim Wok Bos?
    Rot Bilong Stap Yet Insait Long Laikim Bilong God
Lukim Moa
Kisim Helpim Long Skul Tiokratik Bilong Autim Tok
be stadi 31 p. 190-p. 193 par. 2

STADI 31

Soim Rispek Long Ol Narapela

Yu mas mekim wanem?

Soim olsem yu tingim ol narapela, na givim biknem long ol.

Bilong wanem em i bikpela samting?

Pasin bilong soim rispek long ol narapela em i wanpela samting ol Kristen i mas mekim, na taim yu mekim olsem ating ol bai amamas moa long kisim ol tok bilong Baibel yu autim long ol.

BAIBEL i tokim yumi long “litimapim nem bilong olgeta manmeri” na “no ken tok nogut long wanpela man.” (1 Pi. 2:​17, King Jems Nupela Testamen; Ta. 3:2) Tru tumas, “God i bin mekim yumi olgeta manmeri i kamap olsem em yet.” (Jems 3:9) Krais i bin dai bilong helpim olgeta wan wan man. (Jo. 3:16) Na i stret olgeta man i ken harim gutnius bambai ol i ken bihainim na God i ken kisim bek ol. (2 Pi. 3:9) Sampela i gat ol kain pasin o namba inap tru long yumi mas daun long ol.

Wanem as na sampela i no laik soim rispek long ol man olsem Baibel i kirapim yumi long mekim? Ating pasin bilong ples i makim husat yumi mas givim biknem long ol, olsem ol i save tingim kala bilong skin, em man o meri, em i stap strong long skin, krismas bilong em, em i gat hamas mani, o em i bikman bilong ples. Ol man i no save daun long gavman, long wanem, planti wokman bilong gavman i paulim mani. Long sampela kantri ol man i no amamas long sindaun bilong ol, olsem ol i save wok planti aua bilong kisim ol samting ol i mas kisim bilong i stap laip, na ol i stap namel long ol man i no save rispek long ol narapela. Ol wankrismas i save subim ol yangpela long bikhet long ol tisa ol i no save laikim na ol narapela man i gat namba. Planti ol i save lukim ol piksa long televisen i soim ol pikinini i trikim na bosim papamama bilong ol, na ol dispela kain piksa i save stiaim tingting bilong ol. Yumi mas wok strong bambai kain tingting olsem i no paulim pasin bilong yumi long tingim ol narapela. Tasol taim yumi litimapim nem bilong ol man, dispela i save mekim na i isi moa long narapela i harim tingting bilong narapela.

Soim Rispek Taim Yu Bungim Man. Klos na pasin bilong man i mekim wok bilong lotu i mas soim olsem em i tingim tru dispela wok. Tingting bilong ol man long wanem pasin na klos i stret i no wankain long olgeta hap. Sampela i ting em i no stret long werim hat o larim wanpela han i stap insait long poket taim yu laik toktok wantaim man. Tasol long sampela hap ol man i no gat tok long dispela. Tingim tingting bilong ol man long hap yu stap long en bambai yu no bagarapim bel bilong ol. Taim yu mekim olsem, dispela i ken helpim yu long abrusim sampela pasin em inap mekim na ol man i no laik harim gutnius yu autim.

I wankain tu long pasin bilong kirap toktok wantaim ol narapela, na moa yet long ol lapun. Planti man i ting i no stret sapos ol yangpela i kolim namba wan nem bilong ol man i bikpela pinis taim ol i toktok wantaim sapos ol dispela man i no tok orait long en pastaim. Na long sampela hap ol manmeri i bikpela pinis ol tu i no inap kolim namba wan nem long man ol i no save gut long ol. Na tu, long planti tok ples ol bai kolim wanpela kain tok olsem “yupela” o sampela narapela tok bilong soim rispek long wanpela em krismas bilong em i antap long krismas bilong ol o em i gat namba.

Soim Rispek Long Pasin Bilong Yu Long Tingim Man. Long ol liklik komiuniti ol man i ting sapos yu bungim man taim yu wokabaut long rot o yu go insait long wanpela rum samting, yu mas mekim sampela samting bilong soim olsem yu lukim em. Bilong mekim olsem yu ken tok gude, smail, meknaisim het liklik, o apim gras antap long ai. Sapos yu no mekim sampela samting olsem, dispela i soim olsem yu no rispek long em.

Tasol sampela bai pilim olsem yu givim baksait long ol maski yu mekim samting bilong soim olsem yu lukim ol. Bilong wanem? Long wanem, ol i pilim olsem yu no tingim ol yet. Planti taim ol man i save lukim man em skin bilong em i narapela kain liklik na ol i tingting long dispela tasol. Planti man i save givim baksait long ol man i gat sampela bagarap long skin na sik samting. Tasol Tok Bilong God i soim olsem yumi mas mekim pasin sori long ol na soim rispek long ol. (Mt. 8:​2, 3) Sin yumi kisim long Adam i save mekim sampela samting long yumi olgeta. Bai yu pilim olsem ol narapela i rispek long yu sapos taim ol i tingting long yu ol i tingim ol pasin kranki o bagarap long skin bilong yu tasol? Nogat, a? Bai yu amamas moa sapos ol i tingim ol gutpela pasin bilong yu.

Tu yu mas soim rispek long wok bos bilong man marit. Long sampela hap yu mas kisim tok orait long papa bilong haus paslain long yu autim tok long ol narapela i stap long haus. Tru, Jehova i tokim yumi long autim tok na lainim ol man, tasol yumi save olsem God i bin makim ol papamama long skulim na stretim na stiaim ol pikinini. (Ef. 6:​1-4) Olsem na taim yumi go long ol haus, i stret sapos yumi toktok wantaim papamama pastaim na nau yumi ken toktok wantaim ol pikinini.

Taim krismas i go antap, ol samting i bin painim man i givim save na tingting long em, na yumi mas tingim dispela. (Jop 32:​6, 7) Dispela i bin helpim yangpela sista painia long Sri Lanka taim em i bungim wanpela lapun. Pastaim man i no laik toktok, na em i tok: “Olsem wanem wanpela yangpela olsem yu bai lainim mi long Baibel?” Tasol sista i tok: “Mi no kam long lainim yu, mi kam long stori long samting mi bin lainim na dispela i mekim mi amamas tru na mi pilim olsem mi mas tokim ol narapela long en.” Gutpela bekim i kirapim laik bilong lapun long harim tok, na em i tok: “Orait tokim mi, yu bin lainim wanem samting?” Sista i tok: “Mi kisim save long rot bilong i stap laip oltaim.” Dispela lapun i kirap stadi long Baibel wantaim ol Witnes Bilong Jehova. Tru, i no olgeta lapun bai tokaut olsem yu mas rispek long ol, tasol ol bai amamas sapos yu mekim olsem.

Em i stret long givim rispek na biknem long narapela, tasol i gat skel bilong mekim dispela pasin na yumi no laik kalapim. Long ol ailan Pasifik na sampela narapela hap, sapos ol Witnes i bihainim pasin bilong ol man bilong ples taim ol i laik toktok long ol hetman, dispela inap opim rot long ol long toktok wantaim ol hetman na ol man i stap aninit long ol. Tasol yumi no gat wok long tok gris long ol, na i no stret long mekim olsem. (Snd. 29:5) Na tu, sampela tok ples i gat ol biknem em lo bilong tok ples i tok yu mas kolim, tasol pasin bilong Kristen long soim rispek long narapela i no makim olsem yumi mas kolim planti bilong ol kain tok olsem.

Soim Rispek Taim Yu Mekim Tok. Baibel i tokim yumi long kamapim klia as bilong ol gutpela samting yumi wetim na mekim long “pasin isi na long pasin bilong soim rispek.” (1 Pi. 3:​15, NW) Olsem na maski kwiktaim yumi inap kamapim long ples klia olsem wanem tingting bilong narapela i popaia, tasol yu ting em i stret long mekim long wanpela rot i save semim man? Mobeta yumi stap isi na putim gut yau long tok em i mekim, na askim em olsem i gat wanem as na em i pilim olsem, na tingim dispela samting taim yumi toktok gut wantaim em long ol tok bilong Baibel.

Taim yu sanap mekim tok long pletfom, yu mas soim wankain rispek long odiens olsem yu save mekim taim yu toktok wantaim wanpela man. Brata i save rispektim odiens, em i no inap sutim tok long ol o kamapim tingting olsem “Yu inap mekim dispela samting sapos yu i gat laik tru long mekim.” Taim yu mekim kain tok olsem, dispela i save mekim ol man i bel hevi. Mobeta yumi kisim tingting olsem dispela odiens em ol manmeri i laikim tru Jehova na ol i laik mekim wok bilong em! Yumi laik bihainim pasin bilong Jisas na soim olsem yumi tingim tingting bilong ol man i no strong long samting bilong spirit, ol man i no gat planti save, o ol man i isi isi long bihainim tok kaunsel bilong Baibel.

Odiens bai save olsem man bilong mekim tok i save rispektim ol sapos em i makim olsem em tu i mas wok long bihainim moa yet ol tok bilong Baibel. Olsem na taim yu stori long olsem wanem ol i ken bihainim ol tok bilong Baibel, no ken kolim dispela tok “yu” o “yupela” planti taim. Luksave long olsem wanem dispela tupela sentens i narapela narapela kain, olsem: “Yu save mekim olgeta samting yu inap mekim?” “Em i gutpela long yumi olgeta i givim dispela askim long yumi yet: ‘Mi save mekim olgeta samting mi inap long mekim?’” As bilong tupela askim i wankain, tasol long namba wan askim man bilong mekim tok i no putim em yet insait long en​—i olsem em i winim ol narapela. Namba tu askim i kirapim olgeta man​—man bilong mekim tok tu​—long skelim sindaun na laik bilong em.

Sakim pasin bilong mekim tok pani bilong kirapim odiens long lap. Dispela i save daunim tok bilong Baibel. Tru, yumi mas amamas long wok bilong God yumi mekim. Ating sampela hap bilong tok yumi mekim em i pani liklik. Tasol bilong wokim pani long ol bikpela tok bilong tingim, dispela i soim olsem yumi no rispektim odiens na yumi no rispektim God.

Yumi laik bai tingting, pasin, na toktok i mas soim olsem tingting bilong yumi long ol narapela i wankain olsem Jehova i bin lainim yumi.

ROT BILONG MEKIM

  • Tingim olsem Jehova i gat wanem tingting long ol man.

  • Tingim wok bos bilong papa, krismas bilong man, na namba bilong man.

  • Larim ol man i holim tingting bilong ol yet long ol samting.

  • Pilim tingting bilong odiens.

EKSASAIS: Tingim wanpela man krismas bilong em i antap tru long yu o wanpela man em i yangpela tru long yu. Tingting long tok yu bai mekim long em taim yu bungim em, bai yu tok wanem bilong kirapim tok, na bai yu mekim wanem bilong soim olsem yu tingim tru tok em i kamapim. Orait mekim ol samting nau yu tingting pinis long mekim.

Sampela samting mi ken mekim bilong soim rispek long narapela

․․․․․․․․․․․․․․․․․․․․․․․․․․․․․․․․․․․․․․․․․․․․․․․․․․․․․․․․․․․․․․

․․․․․․․․․․․․․․․․․․․․․․․․․․․․․․․․․․․․․․․․․․․․․․․․․․․․․․․․․․․․․․

․․․․․․․․․․․․․․․․․․․․․․․․․․․․․․․․․․․․․․․․․․․․․․․․․․․․․․․․․․․․․․

․․․․․․․․․․․․․․․․․․․․․․․․․․․․․․․․․․․․․․․․․․․․․․․․․․․․․․․․․․․․․․

․․․․․․․․․․․․․․․․․․․․․․․․․․․․․․․․․․․․․․․․․․․․․․․․․․․․․․․․․․․․․․

․․․․․․․․․․․․․․․․․․․․․․․․․․․․․․․․․․․․․․․․․․․․․․․․․․․․․․․․․․․․․․

․․․․․․․․․․․․․․․․․․․․․․․․․․․․․․․․․․․․․․․․․․․․․․․․․․․․․․․․․․․․․․

․․․․․․․․․․․․․․․․․․․․․․․․․․․․․․․․․․․․․․․․․․․․․․․․․․․․․․․․․․․․․․

․․․․․․․․․․․․․․․․․․․․․․․․․․․․․․․․․․․․․․․․․․․․․․․․․․․․․․․․․․․․․․

    Tok Pisin Pablikesen (1983-2025)
    Log Aut
    Log In
    • Tok Pisin
    • Serim
    • Preferens
    • Copyright © 2025 Watch Tower Bible and Tract Society of Pennsylvania
    • Ol Lo Bilong Yusim
    • Privacy Policy
    • Ol Praivesi Seting
    • JW.ORG
    • Log In
    Serim