Wastaua INTENET LAIBRERI
Wastaua
INTENET LAIBRERI
Tok Pisin
  • BAIBEL
  • Ol PABLIKESEN
  • Ol MITING
  • bhs p. 207-223
  • Ol futnot

No gat vidio bilong dispela seksen.

Sori, popaia kamap long lodim vidio.

  • Ol futnot
  • Tok Baibel i Skulim Yumi Long En
  • Wankain Infomesen
  • Helpim Ol Sumatin Long Pilim Ol Gutpela Pasin Bilong Jehova
    2006 Wok Kingdom Bilong Yumi
  • Kamapim Strong Bilong Tok Bilong God Taim Yu Autim Tok
    2015 Wok Kingdom Bilong Yumi
  • Gavman Bilong God i Kirap Mekim Wok
    Yu Inap i Stap Oltaim long Paradais long Graun
  • Kingdom Bilong God i Winim Olgeta Narapela Gavman
    Wastaua i Tokaut Long Kingdom Bilong Jehova—2006
Lukim Moa
Tok Baibel i Skulim Yumi Long En
bhs p. 207-223

FUTNOT

1 JEHOVA

Nem bilong God em Jehova na mining bilong en, “Em i Mekim i Kamap.” Jehova em i God i gat olgeta strong na em i bin wokim olgeta samting. Em i gat namba long mekim wanem samting em i tingting long mekim.

Long tokples Hibru, ol i raitim nem bilong God long 4-pela leta, em YHWH o JHVH i makim ol dispela leta. Nem bilong God i stap long ol rait Hibru long Baibel bilong bipo klostu 7,000 taim. Ol manmeri long olgeta hap i save kolim nem bilong Jehova long kain kain pasin, ol i kolim long pasin i stret long tokples bilong ol.

▸ Sap. 1, par. 15

2 “GOD EM I AS BILONG OLGETA TOK I STAP LONG” BAIBEL

Man i kamapim ol tok bilong Baibel, em God, tasol em i mekim wok long ol man long raitim ol tok bilong em. Dispela i wankain olsem wanpela bisnisman i tokim sekreteri bilong em long raitim wanpela pas em dispela pas i gat ol tingting bilong dispela bisnisman. God i mekim wok long holi spirit bilong em long stiaim ol man i raitim tok bilong Baibel long kamapim tingting bilong em. Spirit bilong God i stiaim ol long kain kain rot, sampela taim em i mekim ol i lukim ol visen o ol driman na bihain ol i raitim dispela samting.

▸ Sap. 2, par. 5

3 Ol STIATOK

Em ol tok bilong Baibel we i kamapim klia wanpela bikpela tok i tru. Dispela stiatok “ol poroman nogut i save bagarapim ol gutpela pasin bilong man,” i skulim yumi olsem ol man yumi poroman wantaim ol inap helpim yumi o nogutim yumi. (1 Korin 15:33) Na dispela stiatok “samting man i planim, dispela samting tasol em bai kamautim,” i skulim yumi olsem yumi no inap abrusim ol samting i kamap long ol pasin yumi mekim.—Galesia 6:7.

▸ Sap. 2, par. 12

4 TOK PROFET

Em tok i kam long God. Em tok i kamapim laik bilong God, o tok bilong skulim man, o wanpela lo, o kot bai kamap. Em inap makim tu tok i stori long samting bai kamap bihain. I gat planti tok profet bilong Baibel i bin kamap tru pinis.

▸ Sap. 2, par. 13

5 OL TOK PROFET BILONG MESAIA

Jisas i inapim planti bilong ol tok profet long Baibel i stori long Mesaia. Lukim blok “Ol Tok Profet Bilong Mesaia.”

▸ Sap. 2, par. 17, ftn.

OL TOK PROFET LONG MESAIA

SAMTING I KAMAP

TOK PROFET

TRUIM

Kamap long lain Juda

Stat 49:10

Luk 3:23-33

Yangpela meri i no bin slip wantaim man

Aisaia 7:14

Matyu 1:18-25

Em i tumbuna pikinini bilong King Devit

Aisaia 9:7

Matyu 1:1, 6-17

Jehova i tok Jisas em i Pikinini bilong em

Song 2:7

Matyu 3:17

Planti man i no bilip olsem Jisas em i Mesaia

Aisaia 53:1

Jon 12:37, 38

Sindaun long donki na go insait long Jerusalem

Sekaraia 9:9

Matyu 21:1-9

Pren i putim em long han bilong ol birua

Song 41:9

Jon 13:18, 21-30

Putim em long han bilong ol birua na kisim 30 silva koin

Sekaraia 11:12

Matyu 26:14-16

Pasim maus taim ol man i sutim tok long em

Aisaia 53:7

Matyu 27:11-14

Pilai satu bilong kisim klos bilong em

Song 22:18

Matyu 27:35

Tok bilas long em taim em i hangamap long pos

Song 22:7, 8

Matyu 27:39-43

Ol i no brukim wanpela bun bilong em

Song 34:20

Jon 19:33, 36

Planim em wantaim ol maniman

Aisaia 53:9

Matyu 27:57-60

Em i kirap bek

Song 16:10

Aposel 2:24, 27

Kirap bek na go long heven na sindaun long rait han bilong God

Song 110:1

Aposel 7:55, 56

6 LAIK BILONG JEHOVA LONG DISPELA GRAUN

Jehova i wokim dispela graun i kamap wanpela paradais bilong ol man i laikim em i ken i stap long en. Laik bilong em long dispela graun i no senis. Klostu nau, God bai pinisim pasin nogut na givim laip oltaim long ol manmeri bilong em.

▸ Sap. 3, par. 1

7 SATAN DISPELA DEVIL

Satan em dispela ensel i kirapim pasin bilong bikhet long God. Em i kisim nem Satan, mining bilong en “Birua,” long wanem, em i birua long Jehova. Em i kisim nem Devil tu, mining bilong en, “Man Bilong Bagarapim Gutnem Bilong Narapela.” Em i kisim dispela nem, long wanem, em i save mekim tok giaman long God na giamanim ol manmeri.

▸ Sap. 3, par. 4

8 OL ENSEL

Jehova i wokim ol ensel paslain long em i wokim dispela graun. Em i wokim ol bilong i stap long heven. I gat winim 1 handet milion ensel. (Daniel 7:10) Ol i gat nem na pasin bilong ol yet, na ol ensel i stap gut long God i save daunim ol yet na i no laik bai ol man i lotuim ol. Ol i gat narapela narapela namba na ol i gat kain kain wok. Sampela bilong ol dispela wok i olsem, ol i mekim wok klostu long sia king bilong Jehova, bringim tok bilong em i go, lukautim na stiaim ol wokman bilong em long graun, kamapim kot bilong em, na sapotim wok bilong autim tok. (Song 34:7; Revelesen 14:6; 22:8, 9) Long bihain, ol bai bung wantaim Jisas na pait long Armagedon.—Revelesen 16:14, 16; 19:14, 15.

▸ Sap. 3, par. 5; Sap. 10, par. 1

9 SIN

Ol samting yumi pilim, tingting long en, o ol samting em yumi mekim we i no stret wantaim laik bilong Jehova, dispela em sin. Sin i save bagarapim pasin pren bilong yumi wantaim God, olsem na em i givim ol lo na ol stiatok bilong helpim yumi long no ken mekim ol samting we i no amamasim Jehova. Long pastaim, Jehova i wokim olgeta samting i gutpela olgeta, tasol Adam na Iv i sakim tok bilong Jehova, tupela i mekim sin na tupela i no moa gutpela olgeta. Tupela i go lapun na i dai, na yumi kisim sin long Adam, olsem na yumi tu i save go lapun na i dai.

▸ Sap. 3, par. 7; Sap. 5, par. 3

10 ARMAGEDON

Em pait bilong God long bagarapim lain i stap long sait bilong Satan na long pinisim ol pasin nogut.

▸ Sap. 3, par. 13; Sap. 8, par. 18

11 KINGDOM BILONG GOD

Kingdom Bilong God em i wanpela gavman em Jehova i kamapim long heven. Jisas Krais i stap King bilong en. Long bihain, Jehova bai mekim wok long dispela Kingdom long pinisim olgeta pasin nogut. Kingdom Bilong God bai bosim olgeta hap bilong graun.

▸ Sap. 3, par. 14

12 JISAS KRAIS

God i wokim Jisas paslain long ol arapela samting. Jehova i salim Jisas i kam daun long graun bilong i dai bilong helpim ol man. Bihain long ol i kilim i dai Jisas, Jehova i kirapim em bek. Jisas i stap King long heven olsem King Bilong Kingdom Bilong God.

▸ Sap. 4, par. 2

13 TOK PROFET BILONG 70 WIK

Baibel i tok profet long wanem taim Mesaia bai kamap. Dispela bai kamap long pinis bilong dispela haptaim em Baibel i kolim 69 wik, dispela haptaim i kirap long yia 455 B.C.E. na pinis long yia 29 C.E.

Olsem wanem em i pinis long yia 29 C.E.? Kirap bilong dispela 69 wik em long yia 455 B.C.E. taim Nehemia i go kamap long Jerusalem na kirap long wokim gen taun Jerusalem. (Daniel 9:25; Nehemia 2:1, 5-8) Insait long 1-pela wik i gat 7-pela de. Tasol long dispela tok profet ol wik i no makim wan wan wik i gat 7-pela de, nogat, em ol wan wan wik i makim 7-pela yia, dispela i stret wantaim dispela lo olsem “wan wan de i makim wan wan yia.” (Namba 14:34; Esekiel 4:6) Dispela i makim olsem longpela bilong wan wan wik em 7-pela yia, olsem na dispela 69 wik em inap olsem 483 yia (69 x 7). Sapos yumi kirap long 455 B.C.E. na kaunim i go 483 yia, bai yumi kamap long yia 29 C.E. Long dispela yia stret Jisas i kisim baptais na kamap Mesaia!—Luk 3:1, 2, 21, 22.

Dispela seim tok profet i stori long narapela wik, em narapela 7-pela yia. Insait long dispela haptaim, long yia 33 C.E., ol bai kilim i dai Mesaia na kirap long yia 36 C.E., ol bai autim gutnius bilong Kingdom Bilong God long olgeta lain man na i no long ol Juda tasol.—Daniel 9:24-27.

▸ Sap. 4, par. 7

Sat: Tok profet bilong 70 wik long Daniel sapta 9 i tokaut long wanem taim Mesaia bai kam

14 BILIP GIAMAN BILONG GOD TRIWAN

Baibel i tok Jehova God em man i wokim olgeta samting na em i wokim Jisas paslain long olgeta arapela samting. (Kolosi 1:15, 16) Jisas em i no God i Gat Olgeta Strong. Em i no tok em i wankain olsem God. Em i tok “Papa i winim mi.” (Jon 14:28; 1 Korin 15:28) Tasol sampela lotu i skulim ol man long bilip bilong God Triwan, olsem i gat 3-pela man insait long wanpela man; Papa, Pikinini, na holi spirit. Dispela tok “God Triwan” i no stap long Baibel. Dispela em i bilip giaman.

Holi spirit em strong bilong God i mekim wok, na yumi no inap lukim holi spirit, God i save yusim dispela strong bilong em long mekim laik bilong em. Em i no wanpela man. Olsem, “holi spirit i pulap long olgeta” Kristen bilong pastaim, na Jehova i tok: “Bai mi kapsaitim spirit bilong mi long olgeta kain man.”—Aposel 2:1-4, 17.

▸ Sap. 4, par. 12; Sap. 15, par. 17

15 KRUSE

Taim ol Kristen tru i lotuim God, ol i no save mekim wok long kruse. Bilong wanem?

  1. Inap planti yia ol lotu giaman i save mekim wok long kruse long lotu bilong ol. Long bipo ol i save yusim kruse insait long pasin bilong lotuim ol diwai na ston samting na pasin bilong ol haiden long mekim ol pasin i gat sem. I no gat wanpela samting i soim olsem insait long 300 yia bihain long Krais i dai, ol Kristen i bin mekim wok long kruse taim ol i lotu. Bihain Empera Constantine bilong Rom i mekim kruse i stap mak bilong lotu Kristen. Ol i mekim wok long dispela mak na bai planti i laikim lotu Kristen. Tasol kruse i no samting Jisas Krais i bin kamapim. Nogat. Wanpela buk (New Catholic Encyclopedia) i tok: “Ol lain man i bin stap paslain long lotu Kristen i kamap na ol lain man i bilong ol kantri i no Kristen, ol i bin yusim kruse.”

  2. Jisas i no bin dai long kruse. Tok Grik ol i save tanim olsem “kruse” mining bilong en em “pos i sanap,” “hap diwai,” o “diwai.” Wanpela buk (The Companion Bible) i tok: Em i no makim tupela hap diwai em narapela i slip saitwei antap long narapela, tasol em wanpela hap diwai. . . I no gat wanpela tok long tok Grik bilong [Nupela Testamen] i makim tupela hap diwai.” Jisas i bin dai long wanpela pos.

  3. Jehova i no laik bai yumi mekim wok long ol imis o ol mak samting long lotu bilong yumi.—Kisim Bek 20:4, 5; 1 Korin 10:14.

▸ Sap. 5, par. 12

16 MEMORIAL

Jisas i tokim ol disaipel bilong em long mekim Memorial bilong tingim indai bilong em. Ol i save mekim dispela bung long olgeta yia long Nisan 14, em seim det we ol Israel i bin mekim bung bilong Pasova. Long bung bilong Memorial, ol i save salim bret na wain i go raun long olgeta lain. Bret na wain i makim bodi na blut bilong Jisas. Ol man bai mekim wok king wantaim Jisas long heven ol i save kaikai bret na dring wain. Ol man em ol bai stap oltaim long graun ol i save go long Memorial tasol ol i no save kaikai bret o dring wain.

▸ Sap. 5, par. 21

17 Nephesh; Psykhe

Dispela tupela tok Nephesh na Psy·khe i gat 3-pela mining bilong en, (1) ol manmeri, (2) ol animal, o (3) laip bilong man o bilong animal. (St 1:20; 2:7; 1Pi 3:20) Olsem na long Baibel Nupela Taim Trenslesen Bilong Ol Skripsa Holi mipela i skelim ol tok i stap klostu long tok Nephesh na Psy·khe na dispela i helpim mipela long tanim tok i stret long wan wan hap olsem, “laip,” “animal,” o “ol manmeri.” Long tok Hibru na tok Grik ol dispela tok inap makim tu bodi bilong man i dai pinis.—Nam 6:6; Hag 2:13.

▸ Sap. 6, par. 5; Sap. 15, par. 17

18 Ruach; Pneuma

Mining bilong dispela tok Hibru Ruach na tok Grik Pneuma em “win man i pulim.” Dispela tupela tok inap makim tu: (1) win, (2) strong bilong laip i stap long ol man na ol animal, (3) strong i stap insait long bel na i kirapim man long mekim ol tok na wok long wanpela kain pasin, (4) ol tok em wanpela spirit i kirapim man long mekim, (5) ol spirit, na (6) strong bilong God i mekim wok, em holi spirit. (Ki 35:21; Sg 104:29; Mt 12:43; Lu 11:13) Olsem na long Baibel Nupela Taim Trenslesen Bilong Ol Skripsa Holi, mipela i skelim ol tok i stap klostu long dispela tok Ruach na tok Pneuma na dispela i helpim mipela long tanim tok i stret long wan wan hap.

▸ Sap. 6, par. 5; Sap. 15, par. 17

19 GEHENA

Gehena em nem bilong wanpela veli i stap klostu long Jerusalem we ol i save tromoi pipia na kukim long dispela hap. Long taim bilong Jisas, i no gat wanpela evidens i soim olsem long dispela veli ol animal o ol man i kisim bikpela pen i stap o paia i kukim ol taim ol i stap laip yet. Olsem na Gehena i no makim wanpela ples em yumi no inap lukim we ol man i dai pinis i kisim bikpela pen na paia i kukim ol oltaim oltaim. Taim Jisas i stori long ol man em ol i tromoi ol i go long Gehena, em i toktok long ol i pinis olgeta.—Matyu 5: 22; 10:28.

▸ Sap. 7, par. 20

20 BETEN BILONG BIKPELA

Dispela em beten Jisas i mekim taim em i skulim ol disaipel bilong em long pasin bilong beten. Ol i kolim dispela beten tu olsem Papa Bilong Mipela o beten Jisas i kolim em yumi ken bihainim. Jisas i lainim yumi long beten olsem:

  • “Nem bilong yu i mas i stap holi”

    Yumi beten long Jehova i ken stretim bek gutnem bilong em long olgeta giaman ol i mekim long em. Olsem bai olgeta long heven na long graun i ken onarim na rispektim nem bilong God.

  • “Kingdom bilong yu i mas i kam”

    Yumi beten long gavman bilong God i ken bagarapim graun nogut bilong Satan, na bosim dispela graun, na mekim graun i kamap wanpela paradais.

  • “Laik bilong yu i mas kamap long graun”

    Yumi beten long laik bilong God i ken kamap long graun na bai ol manmeri i bihainim tok bilong God, em ol manmeri i gutpela olgeta, i ken i stap oltaim oltaim long Paradais olsem laik bilong Jehova long bipo taim em i wokim ol man.

▸ Sap. 8, par. 2

21 PE BILONG BAIM BEK MAN

Jehova i wokim rot bilong baim bek ol man long sin na dai. Dispela pe bilong baim bek man em pe i stret bilong baim bek laip bilong man i gutpela olgeta, em namba wan man, Adam, i bin lusim, na bilong stretim bek pasin pren bilong man wantaim God. God i salim Jisas i kam long graun bilong em i ken i dai bilong helpim olgeta sinman. Dai bilong Jisas i opim rot long olgeta man i ken stap laip oltaim oltaim na kamap gutpela olgeta.

▸ Sap. 8, par. 21; Sap. 9, par. 13

22 BILONG WANEM DISPELA YIA 1914 EM I BIKPELA SAMTING?

Tok profet i stap long Daniel sapta 4 i soim olsem God bai kamapim Kingdom bilong em long 1914.

Tok Profet: Jehova i givim wanpela driman long King Nebukatnesar we em i lukim wanpela traipela diwai em ol i katim. Long driman em i lukim ol i pasim ring ain na kopa long as bilong en bilong stopim em long gro inap “7-pela taim” i mas lus pastaim. Bihain long dispela haptaim, dispela diwai bai gro gen.—Daniel 4:1, 10-16.

Dispela tok profet i makim wanem samting: Dispela diwai i makim wok bos bilong God. Inap planti yia, Jehova i mekim wok long ol king long Jerusalem bilong bosim ol manmeri bilong Israel. (1 Stori 29:23) Tasol ol dispela king i no stap gut long God na wok king bilong ol i pinis. Jerusalem i bin bagarap long yia 607 B.C.E. Em stat bilong dispela “7-pela taim.” (2 King 25:1, 8-10; Esekiel 21:25-27) Taim Jisas i tok “ol manmeri bilong ol arapela lain bai krungutim Jerusalem i go inap long dispela haptaim bilong ol manmeri bilong ol arapela lain i pinis,” dispela tok bilong em i makim dispela “7-pela taim.” (Luk 21:24) Olsem na dispela “7-pela taim” i no pinis taim Jisas i stap long graun. Jehova i tok promis olsem em bai makim wanpela King long pinis bilong dispela “7-pela taim.” Wok king bilong dispela nupela King, em Jisas, bai kamapim ol gutpela blesing long olgeta manmeri bilong God, long olgeta hap bilong graun inap oltaim oltaim.—Luk 1:30-33.

Longpela bilong “7-pela taim”: Dispela “7-pela taim” em inap olsem 2,520 yia. Sapos yumi kaunim 2,520 yia, kirap long yia 607 B.C.E., bai yumi kamap long yia 1914. Em taim Jehova i mekim Jisas, em Mesaia, i kamap King long Kingdom Bilong God long heven.

Hau na yumi kisim dispela namba 2,520? Baibel i tok 3 na hap taim em inap olsem 1,260 de. (Revelesen 12:6, 14) So “7-pela taim” i dabol long dispela namba, em inap olsem 2,520 de (1,260 x 2). Dispela 2,520 de em inap olsem 2,520 yia, dispela i stret long dispela lo bilong Baibel olsem “wanpela de i makim wanpela yia.”—Namba 14:34; Esekiel 4:6.

▸ Sap. 8, par. 23

Sat bilong ol det na ol samting i stori long driman bilong Nebukatnesa

23 NAMBAWAN ENSEL MAIKEL

Dispela tok “nambawan ensel” i makim “hetman bilong ol ensel.” Baibel i kolim wanpela nambawan ensel tasol, na nem bilong em Maikel.—Daniel 12:1; Jut 9.

Maikel em i Lida bilong ami bilong God em ol gutpela ensel. Revelesen 12:7 i tok: “Maikel na ol ensel bilong em i pait wantaim dispela traipela snek,  . . wantaim ol ensel bilong em.” Buk Revelesen i tok olsem Lida bilong ami bilong God em Jisas, olsem na Maikel em narapela nem bilong Jisas.—Revelesen 19:14-16.

▸ Sap. 9, par. 4

24 TAIM BILONG LAS DE

Dispela hap tok i makim wanpela haptaim we ol bikpela samting bai kamap long graun paslain long Kingdom Bilong God i bagarapim graun bilong Satan. Dispela hap tok “pinis bilong dispela taim” na “taim Pikinini bilong man i kam i stap,” em ol tok profet bilong Baibel i stori long dispela wankain haptaim. (Matyu 24:3, 27, 37) “Taim bilong las de” i kirap long taim Kingdom Bilong God i kirap mekim wok bos long heven long yia 1914 na em bai pinis long taim graun bilong Satan i bagarap long Armagedon.—2 Timoti 3:1; 2 Pita 3:3.

▸ Sap. 9, par. 5

25 KIRAP BEK

Taim God i givim bek laip long wanpela man i dai pinis, dispela em kirap bek. Baibel i stori long 9-pela kirap bek. Elaija, Elisa, Jisas, Pita, na Pol, olgeta i bin kirapim bek ol man i dai pinis. Ol inap wokim ol dispela mirakel, long wanem, God i givim strong long ol. Jehova i tok promis long kirapim bek “ol stretpela man na ol man nogut wantaim” long i stap long graun. (Aposel 24:15) Baibel i stori tu long sampela bai kirap bek na go long heven. Dispela i kamap taim ol man em God i makim i kirap bek na i stap laip long heven wantaim Jisas.—Jon 5:28, 29; 11:25; Filipai 3:11; Revelesen 20:5, 6.

▸ Sap. 9, par. 13

26 WOK BILONG OL SPIRIT NOGUT

Wok bilong ol spirit nogut em olsem man i traim long toktok wantaim ol spirit nogut taim em yet i mekim o long rot bilong narapela man, kain olsem glasman, o man i save toktok wantaim daiman, o man i save tokaut long samting bai kamap bihain. Ol man i save mekim wok bilong ol spirit nogut, ol i save mekim olsem, long wanem, ol i bilip long dispela bilip giaman olsem man i dai pinis i gat spirit i no save dai we i save kamap strongpela tewel. Pasin bilong lukluk long ol sta, pasin bilong givim save long ol samting i stap hait, mejik, na pasin sanguma, em ol pasin we inap mekim na man i stap aninit long strong bilong ol spirit nogut, em ol i traim long stiaim ol man long bikhet long God. Planti buk, ol magasin, horoskop, ol muvi, ol piksa bilong bilasim haus, na ol singsing i mekim na ol man i ting wok bilong ol spirit nogut, na mejik, i gutpela samting na samting bilong amamas. Planti fiuneral kastam, kain olsem wokim sakrifais bilong man i dai pinis, bung bilong tingim de man i bin dai, olkain pasin meri i mas mekim taim man bilong em i dai, na was long bodi bilong man i dai pinis, ol dispela pasin tu i insait long wok bilong ol spirit nogut. Taim ol man i traim long toktok wantaim ol spirit nogut, ol i save mekim wok long drak.—Galesia 5:20; Revelesen 21:8.

▸ Sap. 10, par. 10; Sap. 16, par. 4

27 WOK KING BILONG JEHOVA

Jehova em i God i Gat Olgeta Strong, na em i wokim heven na graun. (Revelesen 15:3) Olsem na em wanpela tasol i Papa bilong olgeta samting na em i gat namba bilong bosim olgeta samting em i wokim. (Song 24:1; Aisaia 40:21-23; Revelesen 4:11) Em i putim ol lo bilong olgeta samting em i bin wokim. Jehova i gat namba bilong makim ol arapela long mekim wok king. Yumi sapotim wok bos bilong God taim yumi laikim em na bihainim tok bilong em.—1 Stori 29:11.

▸ Sap. 11, par. 10

28 PASIN BILONG RAUSIM BEL

Rausim bel em pasin ol i save mekim bilong kilim i dai bebi i stap yet long bel bilong mama. Dispela samting i no kamap nating o bodi bilong mama yet i rausim bebi. Kirap long taim bebi i kamap, em i no wanpela hap nating bilong bodi bilong mama. Nogat. Dispela bebi em wanpela pikinini i gat laip.

▸ Sap. 13, par. 5

29 KISIM BLUT

Dispela em wanpela rot ol dokta i save mekim wok long blut o wanpela bilong 4-pela hap bilong blut em ol i save givim long sikman—em blut narapela i givim o em blut ol i putim i stap na bihain ol i givim long sikman. Fopela bikpela hap bilong blut em plasma, ol retpela sel, ol waitpela sel, na ol pletlet.

▸ Sap. 13, par. 13

30 STRETIM MAN

Long Baibel dispela tok “stretim man” em narapela tok i makim pasin bilong mekim save long man. Taim wanpela i stretim yumi, dispela i givim skul long yumi. Jehova i no save mekim hatpela pasin long ol man em i stretim. (Provep 4:1, 2) Jehova i stap gutpela piksa long ol papamama. Taim em i stretim man, dispela i helpim em, olsem na dispela man i laikim dispela tok bilong stretim em. (Provep 12:1) Jehova i laikim lain bilong em na em i save skulim ol. Em i save givim tok long ol bilong stretim tingting kranki bilong ol na helpim ol long kisim tingting na pasin we em i orait long en. Long ol papamama, wok bilong stretim ol pikinini, em bilong helpim ol pikinini long kliagut long as na ol i mas bihainim tok. Na tu, em i makim olsem papamama i skulim ol long laikim Jehova, tok bilong Baibel, na long kliagut long ol stiatok bilong en.

▸ Sap. 14, par. 13

31 OL SPIRIT NOGUT

Yumi no inap lukim ol, ol i spirit nogut na ol i gat bikpela strong. Ol spirit nogut ol i ensel nogut. Ol i kamap ol bikhet ensel taim ol i sakim tok bilong God na kamap birua bilong em. (Stat 6:2; Jut 6) Ol i bung wantaim Satan na bikhet long Jehova.—Lo 32:17; Luk 8:30; Aposel 16:16; Jems 2:19.

▸ Sap. 16, par. 4

    Tok Pisin Pablikesen (1983-2025)
    Log Aut
    Log In
    • Tok Pisin
    • Serim
    • Preferens
    • Copyright © 2025 Watch Tower Bible and Tract Society of Pennsylvania
    • Ol Lo Bilong Yusim
    • Privacy Policy
    • Ol Praivesi Seting
    • JW.ORG
    • Log In
    Serim