Wastaua INTENET LAIBRERI
Wastaua
INTENET LAIBRERI
Tok Pisin
  • BAIBEL
  • Ol PABLIKESEN
  • Ol MITING
  • lfb lesen 73 p. 172-173
  • Jon i Redim Rot

No gat vidio bilong dispela seksen.

Sori, popaia kamap long lodim vidio.

  • Jon i Redim Rot
  • Ol Lesen Yu Inap Lainim Long Baibel
  • Wankain Infomesen
  • Em i Man i Go Pas Long Mesaia
    Wastaua i Tokaut Long Kingdom Bilong Jehova—1995
  • Jon Bilong Baptais i Redim Rot
    Jisas—Em i Rot, Tok i Tru, na Laip
  • Jisas i Kamap Mesaia
    Ol Lesen Yu Inap Lainim Long Baibel
  • Jon i Redim Rot
    Nambawan Man Tru i Winim Olgeta Narapela Man
Lukim Moa
Ol Lesen Yu Inap Lainim Long Baibel
lfb lesen 73 p. 172-173
Jon Bilong Baptais i skulim ol manmeri long arere bilong Wara Jordan

LESEN 73

Jon i Redim Rot

Taim Jon, pikinini man bilong Sekaraia na Elisabet, i go bikpela em i kamap wanpela profet. Jehova i yusim em long skulim ol manmeri olsem Mesaia bai kam. Tasol Jon i no autim tok long ol sinagog na ol taun, nogat, em i autim tok long ples nating. Ol manmeri long Jerusalem na olgeta hap bilong Judia i kam na Jon i skulim ol. Em i skulim ol olsem bilong God i ken orait long ol, ol i mas lusim ol pasin nogut. Bihain long ol i harim tok bilong Jon, planti i tanim bel long ol rong ol i bin mekim, na Jon i baptaisim ol long Wara Jordan.

Jon i no gat planti samting. Em i werim klos ol i wokim long gras bilong kamel na kaikai ol grasopa na hani bilong bus. Ol manmeri i laik save Jon i wanem kain man. Ol Farisi na ol Sadyusi i gat pasin antap, ol tu i kam lukim em. Jon i tokim ol: ‘Yupela i mas senisim ol pasin bilong yupela na tanim bel. No ken ting yupela i spesel bikos yupela i tok yupela i pikinini bilong Abraham. Dispela i no makim olsem yupela i pikinini bilong God.’

Planti i kam long Jon na askim: ‘Mipela i mas mekim wanem na bai God i orait long mipela?’ Jon i tokim ol Juda: ‘Sapos yupela i gat tupela klos, orait givim wanpela long man i nidim.’ Yu save wai na em i tok olsem? Em i laik bai ol disaipel bilong em i save olsem bilong God i ken orait long ol, ol i mas laikim ol manmeri.

Jon i tokim ol man bilong kisim takis: ‘Yupela i mas onest na no ken stil long wanpela man.’ Em i tokim ol soldia: ‘No ken kisim braib o tok giaman.’

Ol pris na Livai tu i kam long Jon na askim: ‘Yu husat? Olgeta man i laik save.’ Jon i tok: ‘Mi dispela man i stap long ples nating, na kisim ol manmeri i go long Jehova, olsem Aisaia i tok profet.’

Ol manmeri i laikim tok Jon i skulim ol. Planti i laik save sapos Jon em i dispela Mesaia. Tasol em i tokim ol: ‘Wanpela man i gat bikpela strong moa bai kam. Mi no gutpela inap long lusim ol rop i pasim sendol bilong em. Mi baptaisim yupela long wara, tasol em bai baptaisim yupela long holi spirit.’

“Dispela man i kam bilong autim tok. Em i tokaut long dispela lait, na long rot bilong em olgeta kain manmeri i ken bilip.”—Jon 1:7

Ol Askim: Wai na Jehova i salim Jon i go long ol manmeri? Ol manmeri i harim tok bilong em i mekim wanem?

Matyu 3:1-11; Mak 1:1-8; Luk 3:1-18; Jon 1:19-28; Aisaia 40:3

    Tok Pisin Pablikesen (1983-2025)
    Log Aut
    Log In
    • Tok Pisin
    • Serim
    • Preferens
    • Copyright © 2025 Watch Tower Bible and Tract Society of Pennsylvania
    • Ol Lo Bilong Yusim
    • Privacy Policy
    • Ol Praivesi Seting
    • JW.ORG
    • Log In
    Serim