SAPTA 11
Jon Bilong Baptais i Redim Rot
MATYU 3:1-12 MAK 1:1-8 LUK 3:1-18 JON 1:6-8, 15-28
JON I AUTIM TOK NA BAPTAISIM OL MAN
PLANTI MAN I KISIM BAPTAIS, TASOL I NO OLGETA
Inap olsem 17 yia i go pinis Jisas i gat 12-pela krismas na em i sindaun long tempel na givim askim long ol tisa bilong lotu. Nau em mun Mas o Epril bilong yia 29 C.E. Ol man i wok long stori long wanblut bilong Jisas, em Jon, olsem em i autim tok long olgeta kantri long hap wes bilong wara Jordan.
Jon em gutpela man, em i luk smat tru na em i save gut long pasin bilong toktok. Ol i wokim klos bilong em long gras bilong kamel, na em i pasim let ol i wokim long skin bilong animal long bel bilong em. Em i save kaikai wanpela kain grasopa na hani bilong bus. Jon i autim wanem tok? Em i tok: “Yupela tanim bel. Kingdom bilong heven i kam klostu pinis.”—Matyu 3:2.
Tok bilong Jon i kirapim tru bel bilong ol man husat i kam bilong harim tok bilong em. Planti i save olsem ol i mas tanim bel, na kisim nupela tingting na pasin. Ol manmeri i kam long em ol i bilong “Jerusalem na long olgeta hap bilong Judia, na long ol ples i stap klostu long wara Jordan.” (Matyu 3:5) Planti bilong ol dispela man i tanim bel. Olsem na Jon i baptaisim ol long wara Jordan. Bilong wanem em i mekim olsem?
Jon i baptaisim ol man bilong soim olsem ol i tanim bel pinis, na ol i hevi long ol rong ol i bin mekim taim ol i brukim kontrak bilong Lo em God i kamapim. (Aposel 19:4) Tasol i no olgeta i bin mekim olsem. Taim sampela bikman bilong lotu, em ol Farisi na ol Sadyusi i kam long Jon, em i kolim ol olsem “ol pikinini bilong ol posin snek.” Em i tokim ol, yupela i mas “kamapim ol kaikai i stret wantaim pasin bilong tanim bel. Yupela i no ken ting yupela inap tok, ‘Abraham em i papa bilong mipela.’ Nogat. Mi tokim yupela olsem God inap mekim ol dispela ston i kamap ol pikinini bilong Abraham. Tamiok i stap pinis long as bilong diwai. Olgeta diwai i no karim gutpela kaikai ol bai katim na tromoi long paia.”—Matyu 3:7-10.
Planti man i laik harim tok bilong Jon, em i autim wanpela strongpela tok, na em i baptaisim planti man. Olsem na ol Juda i salim ol pris na ol Livai long askim em: “Yu husat?”
Jon i tokaut olsem: “Mi no Krais.”
Ol i askim em: “Orait yu husat? Yu Elaija?”
Em i tok: “Nogat.”
Olsem na ol i askim em: “Yu dispela Profet mipela i wetim?” Ol i laik save Jon i dispela profet em Moses i tok long en, o nogat.—Lo 18:15, 18.
Jon i tok: “Nogat!”
Olsem na ol i askim yet: “Yu husat? Tokim mipela na bai mipela inap givim bekim long ol lain i salim mipela i kam. Yu tok wanem long yu yet?” Jon i tok: “Mi dispela man i stap long ples nating na i wok long singaut olsem, ‘Mekim rot bilong Jehova i kamap stret,’ olsem profet Aisaia i bin tok.”—Jon 1:19-23.
Ol i askim em: “Sapos yu no Krais o Elaija o dispela Profet mipela i wetim, orait bilong wanem yu baptaisim ol man?” Em i givim gutpela bekim long ol, em i tok: “Mi baptaisim ol man long wara. Namel long yupela i gat wanpela man i sanap i stap em yupela i no save long em, em man i kam bihain long mi.”—Jon 1:25-27.
Jon i save olsem em i helpim ol man long holim stretpela save long Mesaia em man God i makim, na em bai kamap King. Jon i tok: “Man i kam bihain long mi, strong bilong en i winim strong bilong mi, na mi no gutpela inap long rausim sendol bilong en.” (Matyu 3:11) Na em i tok moa: “Man i kam bihain long mi em i go pas long mi, long wanem, em i bin stap paslain long mi.”—Jon 1:15.
Dispela tok bilong Jon i stret taim em i tok: “Yupela tanim bel. Kingdom bilong heven i kam klostu pinis.” (Matyu 3:2) Em i kamapim klia olsem klostu nau Jisas Krais, em King Jehova i makim bai kirap long mekim wok autim tok.