Kingdom na Dispela Bilip Olsem Ol Man i Dai Pinis Bai Ol i Kirap Bek
“Krais Jisas em bai i skelim olgeta man i stap laip na ol daiman tu. Na long ai bilong God na bilong Krais Jisas mi tok strong long yu olsem: Krais Jisas bai i kamap long ai bilong olgeta man na i stap king oltaim oltaim.”—2 Timoti 4:1, NT.
1. Bikpela lain manmeri tru ol i bin i stap long graun, orait bilong wanem dispela bilip olsem ol man i dai pinis bai ol i kirap bek em i bikpela samting? Tasol i gat wanem ol askim?
YUMI no save tru hamas manmeri ol i bin i stap long graun. Sampela man i tok 14 bilion na sampela ol i tok 20 bilion. Maski wanem tok i stret, tasol i gat tupela samting yumi save tru long en, em olsem: (1) God Jehova i save hamas manmeri ol i bin i stap long graun, na em i gat strong bilong kirapim bek ol manmeri em i laik kirapim bek ol; (2) ol manmeri i stap long nau, ol inap olsem 4.4 bilion, ol i liklik hap lain tasol bilong olgeta planti planti manmeri ol i bin i stap long graun. Olsem na yumi save: Bikpela lain manmeri ol i dai pinis na ol i mas kirap bek bambai ol inap i stap laip gen. Tasol bilong wanem ol i dai? Na ol inap long i stap laip gen?
2. Pita i tok wanem long Krais i kirap bek? Na Krais i gat wanem wok long ol manmeri i kirap bek?
2 Long yia 36 C.E. aposel Pita i tok: “Tru tumas, nau mi save, God i no tingting tumas long nem na long lain bilong man. Nogat. Long olgeta lain em i save laikim ol man i pret long em na i mekim stretpela pasin … long namba tri de God i kirapim em [Krais Jisas] bek na i kamapim em long ples klia. God i no soim em long olgeta Juda. Nogat. Em i soim em long mipela man bipo God i makim mipela bilong autim tok bilong em. Em i kirap bek long matmat, na mipela i kaikai na dring wantaim em. Na em i tokim mipela long telimautim tok long ol manmeri na tokaut klia olsem: ‘God i bin makim dispela man tasol bai i stap man bilong harim kot long ol man i gat laip na ol man i dai pinis.’ Olgeta profet i save autim tok bilong em, na ol i tok olsem, ‘Long nem bilong Krais God i save tekewe sin bilong olgeta man i bilip long em’”—Aposel 10:34-43, NT.
3. (a) Bilong wanem planti milion milion manmeri ol i dai pinis? (b) Krais i dai na kirap bek na olsem wanem dispela samting i as bilong dispela bilip olsem ol man i dai pinis bai ol i kirap bek?
3 Bilong wanem planti milion milion manmeri ol i dai pinis na ol i stap long matmat? As bilong dispela samting em olsem: Sin ol i kisim long Adam. Baibel i tok: “Wanpela man i bin mekim sin, na long dispela pasin sin i kamap long graun. Na sin i bringim dai i kam. … long sin bilong dispela wanpela man dai i bin i stap olsem king na i daunim olgeta man.” Rom 5:12, 17, NT) Tasol Krais i dai na “long spirit em i kirap na i stap laip.” 1 Pita 3:18, NT) “Olgeta man” i bilip long blut bilong Krais, ol man “i gat laip” na “ol man i dai pinis,” “God i save tekewe sin” bilong ol, na Dai i no inap i stap king moa na daunim ol. Planti manmeri ol i mas kirap bek pastaim bambai ol dispela samting inap painim ol. Olsem na Pol i tok: “Wanpela man [Adam] i bin kamapim pasin bilong man i dai, olsem na Wanpela man [Jisas] i bin kamapim pasin bilong daiman i kirap bek tu.” (1 Korin 15:21, NT) Krais tu i tok olsem. Em i tokim Mata: “Kirap bek, em mi yet. Na laip, em mi yet. Man i bilip long mi, sapos em i dai, maski, em bai i stap laip.” (Jon 11:25, NT) Krais i dai na kirap bek na dispela samting i as bilong dispela bilip olsem ol man i dai pinis bai ol i kirap bek.
Ol Manmeri i Kirap Bek long “Dispela Namba Wan Taim”
4, 5. (a) Jon i tok wanem long ol manmeri i kirap bek long “dispela namba wan taim”? Ol manmeri i kirap bek long “dispela namba wan taim” ol i kisim wanem wok? (b) Jisas i tok wanem long ol 11-pela gutpela aposel long wok ol bai mekim long bihain?
4 Krais bai skelim ol man long kot, ol man “i gat laip” na ol man “i dai pinis.” Tasol Baibel i tok i gat sampela moa ol bai wok wantaim Krais long mekim dispela wok kot. Aposel Jon i stori long ol samting spirit holi i soim long em olsem piksa na em i tok: “Mi lukim sampela sia king i stap, na sampela man i sindaun long dispela sia. God i givim wok long ol bilong skelim pasin bilong ol man long kot. Na mi lukim … planti man ol i bin bilip long Jisas na i autim nem bilong em, na i holim strong tok bilong God. Bilong dispela tasol, ol birua ol i bin katim nek bilong ol, na ol i dai. Na mi lukim … ol man i no bin lotu long wel abus [oganaisesen politik bilong Seten], na long piksa bilong en, na i no kisim mak bilong en long pes na long han bilong ol. O1 dispela man ol i kisim laip, na ol i stap king wantaim Krais inap long 1,000 yia. Ol man i kirap bek long dispela namba wan taim, ol i ken amamas na i stap holi. Namba tu dai i no gat strong bilong daunim ol dispela man. Nogat. Bai ol i stap pris bilong God na bilong Krais. Na bai ol i stap king wantaim Krais long dispela 1,000 yia.”—Revelesen 20:4, 6, NT.
5 Ol 11-pela aposel i stap gut long wok bilong autim nem bilong Jisas na God Jehova, ol i namba wan man bilong dispela lain ol bai mekim wok olsem king na jas long bihain. Long Luk 22:28-30 (NT) Jisas i stori long ol dispela gutpela aposel ol bai sindaun long sia king wantaim em long kingdom bilong em, na ol bai “stap jas bilong ol 12-pela lain manmeri bilong Isrel [em ol manmeri i no bilong lain pris, olsem ol narapela manmeri].”
6. Hamas manmeri bai wok jas wantaim Krais taim em i skelim ol man i gat laip na ol man i dai pinis? Taim ol dispela manmeri ol i bilong kirap bek bai ol i senis olsem wanem?
6 Sampela tok moa bilong Baibel i makim dispela wok bilong i stap king na jas wantaim Krais long kingdom bilong em, em wok bilong “liklik lain Inap 144,000 gutpela Kristen, God i “baim bek ol namel long olgeta man bilong graun,” ol tasol bai mekim wok king na wok jas wantaim Krais. (Luk 12:32, NT; Revelesen 14:1-4, NT) Ol dispela manmeri i no tingting moa long i stap oltaim long graun, em God i wokim ol man bilong i stap olsem. Nogat. Ol i redi long lusim dispela samting bambai ol inap “pas wantaim em [Krais] na kirap bek tu olsem em i bin kirap.” (Rom 6:5, NT) Pol i stori long ol dispela manmeri olsem: “Pasin bilong daiman i kirap, em i olsem tasol. Bodi yumi planim, em i save bagarap. Bodi i kirap bek, em i no inap bagarap. … Bodi yumi planim, em i bilong graun. Bodi i kirap bek, em i bilong heven. … Man bilong dispela graun em i no inap kisim kingdom bilong God. … Dispela bodi i save dai, em i mas senis na stap laip oltaim.”—1 Korin 15:42-53, NT.
7. Wanpela dikseneri i tok wanem long ol man i stap oltaim na i no save dai? Pol tupela Pita i tok wanem long ol manmeri ol i bilong kisim laip long heven?
7 Wanpela buk i save kamapim insait bilong ol tok, ol i kolim dikseneri, em i tok dispela tok olsem yumi gat tewel na yumi no save dai i no stret wantaim tok bilong Baibel. Dispela dikseneri (The New International Dictionary of New Testament Theology) i tok: “Long nau olgeta man i no gat laip i stap oltaim. Ol i no stap oltaim na i no save dai. Nogat. Em samting ol Kristen bai kisim long bihain. Olsem 1 Korin 15:42, 52 i tok, ol bilipman i mas kirap bek na senis bambai ol inap “stap laip oltaim.” … ol i mas kirap bek pastaim bambai ol inap kisim laip i stap oltaim na i no ken i dai.” Dispela samting em i no prais bilong olgeta Kristen. Nogat. Em i bilong Kristen i “kirap bek long matmat” olsem Krais i bin kirap bek. Ol dispela Kristen tasol i “kisim laip long heven. Dispela em i no inap long bagarap. Em i klin tru, na bai em i no pinis. Em i redi na i wetim [ol] long heven.”—Filipai 3:10, 11, NT; 1 Pita 1:3, 4, NT.
Ol Manmeri Bilong Kirap Bek long “Dispela Namba Wan Taim” Ol i Kirap Bek long Wanem Taim?
8. (a) Ol manmeri i bilong kirap bek long “dispela namba wan taim,” ol i kirap bek long wanem taim, olsem Baibel i tok? (b) Wanem insait bilong tok bilong 1 Tesalonaika 4:14-17 na 1 Korin 15:51, 52?
8 Baibel i stori long ol manmeri ol i bilong kirap bek long “dispela namba wan taim” na Baibel i tok dispela samting bai kamap taim Krais “i kam bek [tok Grik, parousia].” (1 Korin 15:23, NT) Aposel Pol i tok: “Biugel bilong God i krai. Na bai Bikpela i lusim heven na i kam daun, na ol man i bilip long Jisas na bipo ol i dai pinis [kirap long taim bilong ol Aposel inap long taim Krais i kam long tempel spirit long yia 1918], bai ol i kirap bek pastaim.” Pol i stori moa long ol dispela Kristen em God i makim ol na ol i “stap yet” taim Krais i kam bek i stap (parousia), na Pol i tok, ol Kristen bilong dispela lain ol i dai taim Krais i kam bek pinis i stap, orait, wantu tasol bai ol i kirap bek. ‘Bai Bikpela i kisim ol i go antap long klaut.’ (1 Tesalonaika 4:14-17, NT) Ol i no ken “slip” long matmat na wet long kirap bek. Nogat. Taim ol i dai, wantu tasol bai ol i kirap bek. Bai ol i “senis na i kamap narakain, kwik tumas, wantu tasol. “—1 Korin 15:51, 52, NT.
9. (a) Wanem taim Krais i kam bek pinis i stap? (b) Taim em i kam bek pinis i stap, wanem samting i mas kamap? Ol Kristen God i makim ol na ol i dai taim Krais i kam bek pinis, bilong wanem ol i ken “amamas”?
9 Olgeta samting i kamap olsem Baibel i tok profet i makim Krais i kam bek i stap (parousia) long yia 1914. (Matyu 24:3, 7-14) Long dispela taim “Bikpela bilong yumi [Jehova] wantaim Krais tupela i kamap king bilong olgeta graun!” Dispela bikpela samting i kamap na bihain “taim bilong ol daiman i kamap long kot” em i kamap. Pastaim em i skelim na givim gutpela pe long ol manmeri ol i bilong kirap bek long “dispela namba wan taim,” kirap long taim Krais i kam long tempel na bihain long dispela taim. (Revelesen 11:15-18, NT) Ol dispela Kristen God i makim ol na ol i stap gut long God na ol i dai taim kingdom bilong God i kamap pinis long heven, ol i ken “amamas.” Bilong wanem ol i ken amamas? Long wanem wantu tasol ol i kirap bek. Olsem na wantu tasol ol inap kirap mekim nupela wok bilong ol wantaim Krais long heven.—Revelesen 14:13, NT.
10. Olsem wanem kirap bek bilong ol 144,000 i “namba wan”?
10 God i makim 144,000 Kristen bilong wok king wantaim Krais long heven, na i stret Baibel i tok taim bilong ol i kirap bek em i “namba wan taim.” Long wanem ol i kirap bek paslain long ol narapela manmeri ol i bilong kirap bek na i stap long graun. Ol dispela 144,000 ol i “namba wan lain God i kisim bek bilong em yet wantaim Pikinini Sipsip.” (Revelesen 14:1, 4, NT; Jems 1:18) Ol i kamap namba wan, long wanem ‘ol bilipman bilong bipo ol i no inap i go paslain long ol na i kamap gutpela tru.’ Nogat.Ol dispela 144,000 pris na king na jas i mas kamap gutpela tru pastaim. (Hibru 11:40 namba tu hap; Revelesen 22:1, 2) Na kirap bek bilong ol manmeri bilong lain 144,000 i “namba wan,” winim bilong ol manmeri i kirap bek na i stap long graun, long wanem dispela lain ol i kirap bek “olsem em [Krais] i bin kirap,” na ol i kisim laip i stap oltaim, i no ken bagarap o i dai; ol i kamap pikinini spirit bilong God long heven.—Rom 6:5, NT.
Ol i Kirap Bek i Stap long Graun
11. Revelesen sapta 20 i stori long wanem ol narapela manmeri i kirap bek?
11 Sampela manmeri bai kirap bek long “namba wan” taim, olsem na yumi save, sampela manmeri bai kirap bek long narapela taim bihain. Aposel Jon i stori long ol samting bai kamap long taim bilong bikpela de bilong kot bilong 1,000 yia na em i tok:
“Na mi lukim ol daiman i stap, ol man i gat nem na ol man nating, ol i sanap long pes bilong sia king. Na man i sindaun long sia em i opim sampela buk. Em i opim narapela buk tu, em buk bilong laip. Na em i skelim olgeta daiman. Em i lukim rait i stap long ol dispela buk, na em i skelim ol daiman, inap long olgeta pasin ol i bin mekim.”—Revelesen 20:12, NT.
12, 13. (a) Olsem wanem na i no stret yumi tok, “ol arapela daiman” bai kirap bek long pinis bilong dispela 1,000 yia? (b) Orait, wanem insait bilong dispela tok “kisim laip” long Revelesen 20:5? (c) Olsem wanem Jehova bai makim husat husat em bai raitim nem bilong ol long “buk bilong laip”?
12 Ol dispela “daiman” i wankain olsem “ol arapela daiman” em Revelesen sapta 20 ves 5 i stori long ol na i tok, ‘ol i no kisim laip long dispela taim, ol i wetim dispela 1,000 yia i pinis pastaim.’ Tasol i no olsem sampela man bai kirap bek long pinis bilong dispela 1,000 yia. Nogat. Long wanem ol manmeri i kirap bek long “namba wan taim,” “God i givim wok long ol bilong skelim pasin bilong ol man long kot,” na ol i “stap king wantaim Krais long dispela 1,000 yia.” (Revelesen 20:4-6, NT) Sapos “ol arapela daiman” i kirap bek long pinis bilong dispela 1,000 yia, orait ol dispela jas bai skelim pasin bilong husat long taim bilong 1,000 yia? Na ol bai stap king na bosim husat?
13 Olsem na taim Baibel i tok, “ol arapela daiman” i kisim laip taim dispela 1,000 yia i pinis, i olsem olgeta man i mas kamap gutpela olgeta pastaim na yumi ken tok, ol i “kisim laip.” Bai ol i kamap wankain olsem Adam tupela Iv long Iden. Orait, olsem wanem Jehova bai makim husat husat em bai raitim nem bilong ol long “buk bilong laip”? Bai wanpela traim i painim olgeta manmeri, em laspela traim. (Revelesen 20:7-10, 12, 15, NT) Ol manmeri i winim dispela traim na sanap strong, Jehova yet bai ‘kolim ol stretpela man,’ na bai ol i “stap gut tumas” olsem ol pikinini bilong God long graun. (Rom 8:21, 33, NT) Bai God yet i tok na ol i kisim laip i stap oltaim. Bai ol i no olsem Adam, em i pundaun long traim na God i putim sampela strongpela ensel bilong pasim rot bilong em bambai em i no inap i go klostu long dispela “diwai bilong givim laip.”—Jenesis 2:9; 3:22-24, Baibel Pisin.
14. Ol manmeri i kirap bek i stap long graun long dispela 1,000 yia, wanem ol gutpela rot i op long ol?
14 Olgeta “arapela daiman” ol i kirap bek long taim bilong 1,000 yia, rot i op bilong ol i ken mekim ol samting inap long Jehova i raitim nem bilong ol i stap oltaim long “buk bilong laip.” Bai rot i op bilong ol i ken kisim laip i stap oltaim aninit long kingdom bilong God. Taim ol i kirap bek bai ol inap kisim dispela laip “i gutpela moa,” winim ol wan wan manmeri i bin kirap bek long bipo na Baibel i stori long ol. Ol dispela manmeri i kirap bek long bipo, ol i no kisim laip i stap oltaim; bihain ol i dai gen. (1 King 17:17-24; 2 King 4:17-37; 13:20, 21; Matyu 9:18, 23-26; Luk 7:11-15; Jon 11:38-44; Aposel 9:36-41; 20:7-12) Bilong kisim dispela laip “i gutpela moa” aninit long kingdom o “taun” bilong Krais, ol manmeri bilong bipo i bin i stap gut long Jehova i go inap long taim ol i dai.—Hibru 11:10, 13, 14, 35, NT.
Kirap Bek na Kamap long Kot
15, 16. (a) De Bilong Kot em samting bilong pret long en? Stori long dispela samting. (b) Husat bai skelim ol man long De Bilong Kot? Em bai skelim ol olsem wanem?
15 Yumi save pinis “ol arapela daiman” bai kirap bek long taim bilong 1,000 yia, na bai God i “skelim ol … inap long olgeta pasin ol i bin mekim” long taim bilong dispela 1,000 yia. (Revelesen 20:12, NT) Planti man i pret long De Bilong Kot. Ol i ting bihain bai olgeta manmeri i kot long olgeta pasin nogut ol i bin mekim bipo. Tasol Baibel i no stori olsem long De Bilong Kot. Baibel i stori long “sampela buk” bilong God, olsem ol buk bilong lo, bai op na Jas bai “lukim rait i stap long ol dispela buk” na skelim ol manmeri i kirap bek “inap long olgeta pasin ol i bin mekim” long dispela 1,000 yia, olsem ol i bin bihainim ol tok bilong God i stap long ol dispela buk o nogat.
16 Husat bai skelim ol? Aposel Pol i tok: “Krais Jisas em bai i skelim olgeta man i stap laip na ol daiman tu,” na taim Pol i tok olsem, em i stori long taim “Krais Jisas bai i kamap long ai bilong olgeta man na i stap king oltaim oltaim.” (2 Timoti 4:1, NT) I gat 144,000 wanwok jas ol bai sindaun long “sia bilong king” wantaim Krais long kingdom bilong em bilong 1,000 yia. (Luk 22:28-30, NT; Revelesen 20:4, 6) Pol i tok: “Yumi manmeri bilong God bai yumi skelim pasin bilong olgeta man bilong graun, ating yupela i no save dispela?”—1 Korin 6:2, NT.
17, 18. (a) Olsem wanem? Tok bilong Jon 5:29 i pait wantaim tok bilong Revelesen 20:12 ? Stori long dispela samting. (b) Olsem wanem na sampela manmeri bai kirap bek na “kamap long kot”?
17 Jisas i stori long ol samting bai kamap long taim em i stap king long dispela 1,000 yia, em De Bilong Kot bilong 1,000 yia, na Jisas i tok: “Papa i no save skelim wanpela man long kot. Olgeta wok kot, em i givim pinis long Pikinini. … Yupela i no ken tingting planti long dispela. Taim i laik kamap na olgeta man i stap long matmat bai ol i harim maus bilong em, na bai ol i lusim matmat na i kam ausait. Ol man i bin mekim gutpela pasin, bai ol i kirap bek na i stap laip. Na ol man i bin mekim pasin nogut, bai ol i kirap bek na i kamap long kot.”—Jon 5:22-29, NT.
18 Tasol ating dispela tok i pait wantaim tok bilong Revelesen 20:12 (NT) i tok, jas bai “lukim rait i stap long ol dispela buk” ol i opim long taim bilong 1,000 yia na skelim ol man i dai pinis? Nogat. Dispela tupela tok i no pait. Tasol taim yumi tingim tok bilong Jisas long Jon sapta 5, yumi mas tingim tu ol tok bihain em i givim long Jon long Revelesen. (Revelesen 1:1) Jas bai skelim“olgeta daiman,” “ol man i bin mekim gutpela pasin” wantaim “ol man i bin mekim pasin nogut.” Em bai skelim “olgeta man wan wan” inap long pasin ol i bin mekim taim ol i kirap bek pinis. (Revelesen 20:13, NT) Taim Jisas i tok sampela manmeri bai kirap bek “na i stap laip” na sampela bai kirap bek “na i kamap long kot” [tok Grik, a.na’sta.sis kri’seos], em i tok long ol samting bihain bai painim ol man i kirap bek. Wanpela bikpela buk (Thayer’s Greek-English Lexicon) i kamapim insait bilong dispela tok Grik, olsem a.na’sta.sis kri’seos na i tok, dispela tok i makim man i kirap bek na “bihain em i kisim pe nogut long pasin long pasin nogut em i mekim.” I no olsem em i kirap bek bilong kisim pe nogut tasol. Nogat. Em i kirap bek na sapos bihain em i no laik bihainim “rait i stap long dispela buk,” orait bai em i “kamap long kot” na kisim pe nogut long pasin nogut em i bin mekim. God i no ken raitim nem bilong em long “buk bilong laip.” Bai em i dai. Dai bilong em i “namba tu dai,” olsem na em i no ken kirap bek gen.—Revelesen 20:14, 15, NT; 21:8
19 na liklik rait i stap long hap. (a) Wanpela Baibel tok Frans i tanim tok bilong Jon 5:29 olsem wanem? Wanem taim tasol bai yumi inap save, man i bin kirap bek bilong “i stap laip” o bilong “kamap long kot”? (b) Olsem wanem? “Ol stretpela man” Aposel 24:15 i stori long ol, ol i “kirap bek na i stap laip” na “ol man nogut” i kirap bek na i kamap long kot”? Stori long dispela samting.
19 Wanpela Baibel tok Frans (Ecumenical Translation sampela bilong lotu Katolik na Talatala ol i bin wokim) i tanim tok bilong Jon 5:29 olsem: “Ol manmeri i bin mekim gutpela pasin bai ol i kam ausait bilong kisim kirap bek em bai bringim ol i go bilong kisim laip; ol manmeri i bin mekim pasin nogut bai ol i kam ausait bilong kisim kirap bek em bai bringim ol i go bilong kisim strafe.” Ol manmeri i kirap bek, taim ol i kisim pe long ol samting ol i bin mekim bihain long taim ol i kirap bek, long dispela taim bai yumi inap save, ol i bin kirap bek bilong “i stap laip” o bilong “kamap long kot.”a
20. (a) Husat ol i mas dring long “wara bilong laip”? Bilong wanem ol i mas dring? (b) Nau yumi laik skelim wanem askim?
20 Ol manmeri i kirap bek na ‘bikpela lain manmeri’ ol i winim taim bilong “bikpela hevi tru” liklik taim bai kamap, olgeta ol i mas dring long “wara bilong laip.” Ol i mas tenkyu long God na bilip long ofa bilong Krais na olgeta narapela samting God i givim long ol bilong baim bek ol long sin na i dai. (Revelesen 7:9, 10, 14, 17; 22:1, 2, NT) Krais wantaim ol wanwok bilong em, ol 144,000 pris na jas, ol bai mekim wok long ol dispela samting long taim bilong 1,000 yia bilong Kingdom na helpim ol manmeri. Tasol olsem wanem? Yu ting olgeta man i dai pinis bai ol i kirap bek bilong kisim kot, ol manmeri i bagarap long taim bilong “bikpela hevi” tu? Orait, nau yumi ken skelim dispela askim.
[Futnot]
a Ol manmeri i kirap bek bilong “i stap laip” o bilong “kamap long kot” ol i no wankain olsem “ol stretpela man” na “ol man nogut” Pol i stori long ol long Aposel 24:15. Nogat. Pol i stori long ol manmeri i stap “stretpela man” o “man nogat” taim ol i kirap bek, long wanem taim ol i no i dai yet ol i bin mekim stretpela pasin o pasin nogut. Taim ol dispela “stretpela man” i kirap bek, ol i mas bihainim yet stretpela pasin, ol i mas bihainim ol tok bilong “ol dispela buk.” Sapos nogat, ol i bin kirap bek bilong “kamap long kot.” Na sapos wanpela “man nogut” i tanim bel na bilip long ofa bilong Krais na em i bihainim ol tok i stap long “ol dispela buk,” orait em i bin kirap bek bilong “i stap laip.”
SAMPELA ASKIM BILONG HELPIM YU LONG TINGIM GEN OL TOK
□ Krais i tok, “Kirap bek, em mi yet. Na laip, em mi yet.” Olsem wanem Krais em i “kirap bek” na “laip”?
□ Husat ol i kirap bek “long dispela namba wan taim”? Ol bai mekim wanem wok bilong helpim King Krais Jisas?
□ Bilong wanem i stret Baibel i kolim dispela kirap bek olsem kirap bek bilong “namba wan taim”?
□ Olsem wanem “ol arapela daiman” i “kisim laip” taim 1,000 yia i pinis? Olsem wanem kirap bek bilong ol i winim bilong ol manmeri i kirap bek long bipo na Baibel i stori long ol?
□ Olsem wanem Jas bai skelim ol manmeri i kirap bek? Wanem samting inap baim bek ol long sin na i dai?
[Rait long pes 16]
“Long nau olgeta man i no gat laip i stap oltaim. Ol i no stap oltaim na i no save dai. Nogat. Em samting ol Kristen bai kisim long bihain. . . . ol i mas kirap bek pastaim bambai ol inap kisim laip i stap oltaim na i no ken i dai.”—The New International Dictionary of New Testament Theology
[Piksa long pes 19]
Baibel i makim olsem planti manmeri bai ol i kirap bek na i stap laip long graun