Wastaua INTENET LAIBRERI
Wastaua
INTENET LAIBRERI
Tok Pisin
  • BAIBEL
  • Ol PABLIKESEN
  • Ol MITING
  • w05 5/1 p. 18-22
  • Kirap Bek—Dispela Bilip i Helpim Yu Olsem Wanem?

No gat vidio bilong dispela seksen.

Sori, popaia kamap long lodim vidio.

  • Kirap Bek—Dispela Bilip i Helpim Yu Olsem Wanem?
  • Wastaua i Tokaut Long Kingdom Bilong Jehova—2005
  • Ol Liklik Het Tok
  • Wankain Infomesen
  • Piksa Bilong Kirap Bek Long Graun
  • “Kirap Bek na i Stap Laip” o “Kirap Bek na Kamap Long Kot”
  • Ol Samting Yumi Ken Lainim Long Nau
  • Inapim Ol Laik Bilong Yumi
  • Kingdom na Dispela Bilip Olsem Ol Man i Dai Pinis Bai Ol i Kirap Bek
    Wastaua i Tokaut Long Kingdom Bilong Jehova—1983
  • Bilip Bilong Kirap Bek i Gat Strong
    Lotuim Dispela Wanpela God Tru
  • Kirap Bek—Wanpela Bilip Yu Mas Tingim
    Wastaua i Tokaut Long Kingdom Bilong Jehova—2005
  • Ol Stretpela Man Bai Kirap Bek Long Matmat
    Wastaua i Tokaut Long Kingdom Bilong Jehova—1995
Lukim Moa
Wastaua i Tokaut Long Kingdom Bilong Jehova—2005
w05 5/1 p. 18-22

Kirap Bek​—Dispela Bilip i Helpim Yu Olsem Wanem?

“Yu save opim han bilong yu na inapim laik bilong olgeta samting i gat laip.”​—Song 145:​16, NW.

1-3. Sampela i bilip na wetim wanem samting bilong bihain? Stori long dispela.

CHRISTOPHER i gat 9-pela krismas, na long dispela moning em wantaim brata bilong em na tupela kandere na tupela kasen brata ol i go long haus bilong ol man na mekim wok Kristen bilong ol long autim tok klostu long Manchester, Inglan. Narapela nius bilong mipela, em Awake!, i stori long samting i bin kamap. “Long belo bek ol i draiv i go long Blackpool, em i stap long nambis na ol turis i save go long en. Dispela 6-pela olgeta ol i dai long taim ol ka i bam long bikrot​—i gat 12-pela manmeri olgeta ol i dai wantu tasol. Ol polis i tok em i wanpela bikpela bagarap tru.”

2 Long nait paslain long dispela bikpela bagarap, dispela famili i bin i go long Buk Stadi Bilong Kongrigesen, i toktok long ol samting bilong indai. Papa bilong Christopher i tok: “Christopher em wanpela mangi i save tingim gut ol samting. Long dispela nait em i bin toktok long nupela taim na ol samting em i bilip na wet long en. Orait mipela i toktok i go na nau Christopher i kirap na i tok: ‘Yumi stap Witnes Bilong Jehova na dispela i save helpim gut yumi, long wanem, maski yumi bel hevi long taim wanpela i dai, yumi save bihain bai yumi ken bung gen wantaim em long dispela graun.’ Sori tru, mipela ol manmeri i bin harim dispela tok i no save long samting bai kamap na mipela bai tingim gen dispela tok bilong em.”a

3 Planti yia paslain long dispela, long 1940, Franz, em wanpela Witnes long Ostria, em i save ol bai kilim em i dai, long wanem, em i strong long i stap gut long Jehova. Franz i stap long wanpela ples kalabus long Berlin na em i raitim pas long mama bilong em na i tok: “Long save mi kisim pinis mi save, sapos mi mekim tok tru antap [bilong kamap soldia], bai mi mekim bikpela rong tru inap long mi mas i dai. Long tingting bilong mi dispela em i samting nogut tru. Bai mi no inap kirap bek. . . . Orait nau mama na olgeta bratasusa bilong mi, nau long dispela de kot i tokim mi pinis olsem mi bai i dai, na tumora long moningtaim bai ol i kilim mi i dai. Tasol yu no ken pret na tingting planti. God i givim strong long mi, olsem em i bin givim long olgeta Kristen tru long bipo. . . . Sapos yu sanap strong i go inap long taim yu dai, bai yumi bung gen long taim yumi kirap bek. . . . Bihain bai yumi bung gen.”b

4. Tupela stori yumi kamapim i mekim wanem long yu? Nau bai yumi stori long wanem samting?

4 Dispela bilip bilong kirap bek em i bikpela samting tru long Christopher na Franz. Long tingting bilong tupela em i samting tru tru. Bel bilong yumi i pilim tru stori bilong tupela, a? Bilong kirapim yumi long laikim tru na tenkyu moa yet long Jehova na strongim bilip bilong yumi long kirap bek, nau yumi ken stori long as na ol man bai kirap bek na yumi wan wan i mas ting olsem wanem long dispela.

Piksa Bilong Kirap Bek Long Graun

5, 6. Dispela piksa olsem driman aposel Jon i bin raitim long Kamapim Tok Hait 20:​12, 13 i kamapim klia wanem samting?

5 Taim aposel Jon i kisim piksa olsem driman long ol samting bai kamap long Taim Bilong Wan Tausen Yia Bilong Krais i Stap King, em i lukim ol lain bilong i stap long graun ol i kirap bek. Em i tok: “Mi lukim ol manmeri i dai pinis, em ol manmeri i gat nem na ol manmeri nating . . . Solwara i larim olgeta man i dai pinis na i stap long en, ol i go. Na Dai wantaim Ples bilong ol man i dai pinis, tupela tu i larim olgeta man i dai pinis na i stap long han bilong tupela, ol i go.” (KTH 20:​12, 13) Maski ol i gat wanem namba​—ol i “gat nem” o ol i “manmeri nating”​—olgeta man i kalabus i stap long Hades (Siol), olsem matmat, ol bai i lusim na kirap bek. Ol lain i bin lus long solwara ol tu bai i kisim bek laip long dispela taim. Dispela gutpela samting tru bai kamap, em i insait long ol samting Jehova i tingting pinis long mekim.

6 Taim Krais i kirap mekim wok king inap wan tausen yia, em bai kalabusim Satan long bikpela hul. Insait long dispela taim, Satan i no inap pulim wanpela bilong ol lain i kirap bek o ol lain i abrusim bagarap long taim bilong bikpela hevi tru, bikos em bai kalabus i stap na i no inap mekim wanpela samting. (KTH 20:​1-3) Long tingting bilong yu, wan tausen yia em i longpela taim tru, tasol long Jehova em i olsem “wanpela de.”​—2 Pita 3:8.

7. Wanem as bilong kot bai kamap long Wan Tausen Yia Bilong Krais i Stap King?

7 Dispela piksa olsem driman i soim yumi olsem dispela Wan Tausen Yia Bilong Krais i Stap King em i taim bilong kot. Aposel Jon i tok: “Mi lukim ol manmeri i dai pinis, em ol manmeri i gat nem na ol manmeri nating, ol i sanap i stap long pes bilong sia king. Na ol ensel i opim ol buk i gat tok long pasin ol dispela manmeri i bin mekim. Na ol i opim narapela buk tu, em buk bilong laip. Na man i sindaun long sia king i lukim tok i stap long ol dispela buk, na em i skelim pasin bilong ol manmeri i dai pinis. . . . Na man i sindaun long sia king em i lukim pasin olgeta wan wan man i bin mekim, na em i skelim ol long kot bilong en.” (KTH 20:​12, 13) Em nau, ol i no kot long ol samting ol i bin mekim o i no mekim taim ol i no i dai yet. (Rom 6:7) As bilong kot em narapela “buk” ol bai opim. Ol pasin man i mekim taim em i kisim save pinis long ol samting i stap long dispela buk, dispela yet bai mekim na nem bilong em bai stap long “buk bilong laip” o i no stap long en.

“Kirap Bek na i Stap Laip” o “Kirap Bek na Kamap Long Kot”

8. I gat wanem tupela samting inap painim ol manmeri i kirap bek?

8 Long kirap bilong dispela driman, Jon i tok Jisas i holim “ol ki bilong Dai na bilong Ples bilong ol man i dai pinis [Hades].” (KTH 1:18) Jisas em i “namba wan man bilong bringim yumi long rot bilong laip,” na Jehova i bin givim strong long em bilong skelim long kot “olgeta manmeri i stap laip na ol manmeri i dai pinis tu.” (Aposel 3:15; 2 Timoti 4:1) Em bai mekim olsem wanem? Em bai kirapim bek ol manmeri i dai pinis. Jisas i tokim ol man: “Yupela i no ken tingting planti long dispela tok bilong mi. Taim i laik kamap na olgeta manmeri i stap long matmat ol bai i harim maus bilong Pikinini, na ol bai i lusim matmat na i kam ausait.” Na em i tok moa: “Ol manmeri i bin mekim gutpela pasin, ol bai i kirap bek na i stap laip. Na ol manmeri i bin mekim pasin nogut, ol bai i kirap bek na i kamap long kot.” (Jon 5:​28-30) Orait yumi laik save, ol man na meri i bin stap gut long God long taim bipo, olsem wanem long ol long bihain?

9. (a) Taim ol i kirap bek, ating planti bai kisim save long wanem samting? (b) Wanem bikpela wok bai kamap bilong skulim ol man?

9 Taim ol dispela gutpela manmeri bilong bipo i kirap bek, i no longtaim na bai ol i kisim save olsem ol tok promis ol i bin bilip long en i kamap tru pinis. Ol bai amamas long kisim save long Pikinini bilong meri bilong God, em namba wan tok profet bilong Baibel i stori long em long Stat 3:15 (NW )! Na ol bai amamas tru long harim olsem dispela Mesaia, Jisas, em i bin stap gut long God i go inap long taim em i dai, na long dispela rot em i givim laip bilong em olsem ofa bilong baim bek ol man! (Matyu 20:28) Ol manmeri i stap na sekanim ol taim ol i kirap bek, ol bai amamas tru long helpim ol long kisim save olsem dispela ofa bilong baim bek ol man i kamapim bikpela sori na marimari bilong Jehova. Taim ol man i kirap bek na i lukim ol samting Kingdom Bilong God i mekim bilong inapim laik bilong Jehova long dispela graun, ating bel bilong ol bai i kirap tru na ol i laik litimapim nem bilong Jehova. Bai ol i gat rot tru long kamapim klia olsem ol i givim bel tru long gutpela Papa bilong ol long heven na Pikinini bilong em. Olgeta manmeri i stap laip bai amamas long insait long bikpela wok tru bilong skulim ol milion milion manmeri i wok long kirap bek, em ol tu i mas bilip long ofa bilong Krais bilong baim bek ol man, em God i bin givim bilong helpim yumi.

10, 11. (a) Taim Bilong Wan Tausen Yia bai opim wanem rot long olgeta manmeri long graun? (b) Dispela i mas mekim wanem long yumi?

10 Taim Abraham i kirap bek, bel bilong em bai gutpela tru long sindaun bilong em aninit long wok bos bilong dispela “taun” em i bin bilip na wet long en. (Hibru 11:10) Na gutpela man Jop bilong bipo em bai amamas tru taim em i kisim save olsem pasin bilong em long bihainim stretpela pasin i bin strongim ol narapela wokman bilong Jehova em ol i kisim bikpela hevi, long wanem, ol i bin holimpas bilip! Na Daniel bai laik tru long save long truim bilong ol tok profet em spirit bilong God i bin kirapim em long raitim!

11 Tru tumas, olgeta manmeri i kisim laip long stretpela nupela taim, maski ol i kisim long rot bilong kirap bek o ol i abrusim bagarap long taim bilong bikpela hevi tru, bai i gat planti samting ol i mas kisim save long en long ol samting Jehova i tingting pinis long mekim long dispela graun na ol man i stap long graun. Ol i gat rot long i stap oltaim oltaim na litimapim nem bilong Jehova i go inap oltaim oltaim, na dispela bai mekim na ol i amamas tru long wok bilong kisim save insait long Taim Bilong Wan Tausen Yia. Tasol bikpela samting tru, em ol samting yumi wan wan i mekim taim yumi kisim save long ol tok i stap long ol buk. Olsem wanem? Bai yumi bihainim ol tok yumi lainim? Bai yumi tingim tingim long bel na bihainim ol bikpela tok em bai strongim yumi long sakim laspela traim bilong Satan long pulim yumi na bai yumi lusim tok i tru?

12. Wanem samting bai helpim olgeta wan wan long insait tru long wok bilong skulim ol man na mekim graun i kamap olsem wanpela paradais?

12 Na yumi no ken lusim tingting long ol gutpela samting tru bai kamap long taim Krais i mekim wok long ofa bilong em bilong baim bek ol man. Ol man i kirap bek na kisim bek laip bai ol i no gat sik o bagarap long skin olsem nau ol i gat. (Aisaia 33:24) Olgeta manmeri long nupela taim bai i gat strongpela bodi na ol i no ken sik moa, olsem na ol inap insait tru long wok bilong helpim ol milion milion manmeri i kirap bek na skulim ol long rot ol i mas bihainim. Na ol bai insait long wanpela bikpela wok tru​—em wok bilong mekim olgeta hap graun i kamap olsem wanpela paradais i litimapim nem bilong Jehova.

13, 14. Bilong wanem Satan bai i lusim hul long laspela traim? Long dispela taim wanem samting inap painim yumi wan wan?

13 Taim Satan i lusim hul bilong mekim laspela traim bilong em, em bai wok strong long giamanim gen ol man bilong graun. Kamapim Tok Hait 20:​7-9 i tok, olgeta lain manmeri em Satan i giamanim ol na ol i bihainim em, ol bai kot na bagarap olgeta: “Paia bai i kam daun long heven na kukim tru ol.” Ol man i bin kirap bek long Taim Bilong Wan Tausen Yia na ol i kisim bagarap long dispela taim, yumi ken tok ol i kirap bek bilong kamap long kot na kot i tok ol i mas bagarap. Tasol ol man i bin kirap bek na i stap gut long God, ol bai i kisim laip i stap oltaim oltaim olsem prais. Tru tumas, ol “i kirap bek na i stap laip.”​—Jon 5:29.

14 Bilip bilong kirap bek, olsem wanem em inap mekim gut bel bilong yumi long nau tu? Na bikpela samting tru, yumi mas mekim wanem na bai yumi ken kisim ol gutpela samting bilong en long bihain?

Ol Samting Yumi Ken Lainim Long Nau

15. Bilip bilong yumi long kirap bek, em inap helpim yumi olsem wanem long nau?

15 Ating long nau wanpela long famili bilong yu i bin i dai na yu hatwok long karim hevi bilong ol bikpela senis i kamap long i stap bilong yu. Dispela bilip long kirap bek em inap helpim yu long kisim wanpela kain bel isi na strong em ol man i no save long tok i tru ol i no save kisim. Pol i mekim gut bel bilong ol Tesalonaika na i tokim ol: “Mipela i laik bai yupela i ken save gut long wanem ol samting bai i kamap long ol manmeri i dai pinis. Nogut yupela i sori tumas, olsem ol arapela manmeri i no bilip long God na i no wetim taim bilong kirap bek long matmat.” (1 Tesalonaika 4:13) Long tingting bilong yu, yu inap lukim yu yet i stap long nupela taim na yu lukim ol manmeri i kirap bek? Orait nau yu mas tingim tingim long bel dispela taim bihain, em yu inap bung gen wantaim ol famili bilong yu i dai pinis.

16. Long taim bilong kirap bek, bel bilong yu bai pilim olsem wanem?

16 Sapos long nau yu gat hevi long skin em pasin bikhet bilong Adam i bin kamapim, olsem wanpela sik i save stap oltaim, orait yu no ken larim bel hevi bilong dispela i mekim na yu lusim tingting long bikpela amamas bilong kirap bek na kisim laip gen long nupela taim na skin bilong yu i strong na yu no gat sik moa. Na taim ai bilong yu i op na yu lukim ol manmeri i wet long sekanim yu na ol i amamas wantaim yu long yu bin kirap bek, bai yu tenkyu tru long God long gutpela-pasin-sori bilong em.

17, 18. Wanem tupela bikpela samting yumi mas tingim gut?

17 Orait long nau i gat tupela samting yumi mas putim long bel na tingim gut. Wanpela i olsem: Yumi mas givim bel olgeta long mekim wok bilong Jehova nau long dispela taim stret. Yumi bihainim pasin bilong Bikpela bilong yumi, Krais Jisas, long daunim laik bilong yumi yet na dispela i kamapim klia olsem yumi laikim tru Jehova na ol man. Sapos ol man i birua long yumi o mekim nogut long yumi na yumi no gat wok mani moa o yumi no stap fri moa, yumi mas pasim tok strong long bel olsem yumi bai sanap strong long bilip, maski wanem ol hevi bai painim yumi. Na sapos ol birua i tok long kilim yumi i dai, orait bilip bilong yumi long kirap bek em bai mekim gut bel bilong yumi na strongim yumi long i stap gut long Jehova na Kingdom bilong em. Tru tumas, pasin bilong yumi long givim bel long autim tok bilong Kingdom na kamapim ol disaipel em i givim rot long yumi long kisim ol gutpela blesing Jehova bai givim long ol stretpela man, i go inap oltaim oltaim.

18 Namba tu samting, em pasin yumi mekim taim ol laik nogut bilong skin i traim yumi. Yumi save na bilip long ol man bai kirap bek na yumi pilim tru gutpela pasin sori bilong Jehova na dispela i strongim yumi long sanap strong long bilip. Aposel Jon i tok lukaut olsem: “Yupela i no ken laikim ol pasin bilong graun na olgeta samting bilong graun. Sapos wanpela man i laikim ol pasin bilong graun, orait em i no save laikim tru Papa. Yumi save, olgeta pasin bilong ol man bilong graun, em pasin bilong bel kirap na aigris na bikhet, ol dispela pasin i no kam long Papa. Nogat. Ol i pasin bilong graun tasol. Na dispela graun bai i pinis, na olgeta pasin bilong dispela graun, em ol pasin bilong bel i kirap na aigris, ol tu bai i pinis wantaim. Tasol man i bihainim tok bilong God, em bai i stap oltaim.” (1 Jon 2:​15-17) Ol gutpela gutpela samting bilong dispela graun bai i no inap grisim yumi taim yumi skelim ol dispela samting wantaim “dispela laip em i laip tru.” (1 Timoti 6:​17-19) Sapos ol i laik pulim yumi long mekim pasin pamuk, bai yumi strong long sakim. Yumi save, sapos yumi dai paslain long Armagedon na yumi bin wok long bihainim pasin Jehova i no laikim, nogut yumi wankain olsem ol lain i no inap kirap bek.

19. Yumi no ken lusim tingting long wanem gutpela samting tru yumi inap mekim?

19 Bikpela samting moa, em yumi no ken lusim tingting long gutpela samting tru yumi inap mekim​—yumi inap mekim bel bilong Jehova i amamas long nau na long olgeta taim bihain. (Sindaun 27:11) Sapos yumi stap gut long God i go inap long taim yumi dai, o yumi wok long holimpas bilip i go inap long taim ol pasin nogut bilong dispela graun i pinis, dispela bai soim Jehova olsem yumi laik helpim em long dispela bikpela tok i bin kamap long husat i mas bosim heven na graun. Em nau, bai yumi amamas moa yet long i stap long Paradais long graun, maski yumi bin abrusim bagarap long taim bilong bikpela hevi tru o yumi kirap bek!

Inapim Ol Laik Bilong Yumi

20, 21. Wanem samting bai helpim yumi long i stap gut long God maski yumi no kisim bekim bilong sampela askim long kirap bek? Stori long dispela.

20 Ol tok yumi bin mekim long kirap bek i no bin bekim sampela askim bilong yumi. Ol manmeri i bin marit na ol i dai, Jehova bai mekim wanem long dispela? (Luk 20:​34, 35) Ol man bai kirap bek long ples ol i bin i dai long en? Ol bai kirap bek klostu long famili bilong ol? I gat planti askim moa long ol samting Jehova bai mekim long taim bilong kirap bek. Tasol yumi mas tingim tok bilong Jeremaia: “Bikpela i save mekim gut long ol manmeri i wok long painim em na i wetim em i helpim ol. I gutpela sapos ol man i stap isi na i wetim Bikpela i kisim bek ol.” (Krai 3:​25, 26) Long taim Jehova i makim, em bai kamapim klia bekim bilong olgeta askim bilong yumi inap tru long laik bilong yumi. Olsem wanem yumi ken save tru long dispela?

21 Tingim tok bilong man bilong raitim song, em i tok long Jehova olsem: “Yu save opim han bilong yu na inapim laik bilong olgeta samting i gat laip.” (Song 145:​16, NW ) Taim krismas bilong yumi i wok long go bikpela, ol laik bilong yumi i save senis. Ol samting yumi bin wet long en taim yumi pikinini, nau yumi no gat laik moa long en. Ol samting i painim yumi, na ol samting yumi wet long en, ol i save stiaim tingting bilong yumi, olsem yumi ting olsem wanem long i stap bilong yumi. Tasol ol stretpela laik yumi kisim long nupela taim, Jehova bai inapim tru.

22. I gat wanem as na yumi mas litimapim nem bilong Jehova?

22 Bikpela samting yumi wan wan i mas tingim long nau, em yumi mas i stap gut long God. “Man i mekim wok bilong wanpela man, em i mas bihainim gut tok bilong bikman bilong en.” (1 Korin 4:2) Yumi stap wokman bilong gutnius bilong Kingdom Bilong God. Taim yumi wok strong long autim gutnius long olgeta man yumi save bungim ol, dispela i helpim yumi long i stap gut long rot i go long laip. No ken lusim tingting olsem “taim nogut i save painim yumi olgeta.” (Saveman 9:11) Bilong helpim yu na yu no tingting planti tumas long ol hevi inap painim yu, holim strong bilip bilong yu long gutpela samting tru yumi wetim i stap, olsem kirap bek. Sapos i luk olsem yu bai dai paslain long Taim Bilong Wan Tausen Yia, bel bilong yu i ken i stap isi, long wanem, yu save tru tru olsem gutpela samting bai painim yu. Long taim Jehova i makim, bai yu inap mekim wankain tok olsem Jop i mekim long God: “Bai yu singautim mi na bai mi lusim dispela ples.” Yumi litimapim nem bilong Jehova, em i gat bikpela laik tru long kirapim bek ol man i stap long tingting bilong em!​—Jop 14:15.

[Ol Futnot]

a Lukim Awake! bilong Julai 8, 1988, pes 10, ol Witnes Bilong Jehova i wokim.

b Jehovah’s Witnesses​—Proclaimers of God’s Kingdom, pes 662, ol Witnes Bilong Jehova i wokim.

Yu Inap Tingim?

• Ol man bai kot long wanem samting long Taim Bilong Wan Tausen Yia?

• Olsem wanem na sampela bai “kirap bek na i stap laip” na sampela bai “kirap bek na kamap long kot”?

• Olsem wanem bilip bilong kirap bek inap mekim gut bel bilong yumi long nau?

• Tok bilong Song 145:16 (NW ) i helpim yumi olsem wanem long ol askim bilong kirap bek em yumi no kisim bekim bilong en?

[Ol Piksa long pes 21]

Olsem wanem bilip bilong kirap bek inap helpim yumi long nau?

    Tok Pisin Pablikesen (1983-2025)
    Log Aut
    Log In
    • Tok Pisin
    • Serim
    • Preferens
    • Copyright © 2025 Watch Tower Bible and Tract Society of Pennsylvania
    • Ol Lo Bilong Yusim
    • Privacy Policy
    • Ol Praivesi Seting
    • JW.ORG
    • Log In
    Serim