Wastaua INTENET LAIBRERI
Wastaua
INTENET LAIBRERI
Tok Pisin
  • BAIBEL
  • Ol PABLIKESEN
  • Ol MITING
  • w84 5/1 p. 7-9
  • Nem Bilong God Long Nupela Testamen

No gat vidio bilong dispela seksen.

Sori, popaia kamap long lodim vidio.

  • Nem Bilong God Long Nupela Testamen
  • Wastaua i Tokaut Long Kingdom Bilong Jehova—1984
  • Ol Liklik Het Tok
  • Wankain Infomesen
  • Ol i Senisim Nem Bilong God
  • Jehova
    Toktok Gut Wantaim Ol Man Long Baibel
  • Hatwok Bilong Save Gut Long God na Nem Bilong Em
    Wastaua i Tokaut Long Kingdom Bilong Jehova—2010
  • A4 Nem Bilong God Long Ol Skripsa Hibru
    Nupela Taim Trenslesen Bilong Ol Skripsa Holi
  • Yu Ting Nem Jehova i Mas i Stap Long Nupela Testamen?
    Wastaua i tokaut Long Kingdom Bilong Jehova—2008
Lukim Moa
Wastaua i Tokaut Long Kingdom Bilong Jehova—1984
w84 5/1 p. 7-9

Nem Bilong God Long Nupela Testamen

TAIM Jisas i kolim God olsem Papa bilong em, ol Juda i harim tok bilong ol i save em i toktok long husat. Ol i lukim nem bilong God long Baibel Hibru long haus lotu bilong ol. Taim Jisas i stap long haus lotu long Nasaret ol i givim dispela Baibel long em bilong kaunim sampela tok. Em i kaunim wanpela hap tok bilong Aisaia i kolim nem bilong Jehova tupela taim.—Luk 4:16-21.

Ol disaipel bilong Jisas bilong pastaim, ol tu i lukim nem bilong God long Baibel bilong ol, em Baibel ol man i bin tanim long tok Grik (Septuagint). Ol i mekim wok long dispela Baibel taim ol i lainim man o raitim pas samting. Ol man i bin tanim tok bilong dispela Baibel, ol i raitim nem bilong God long fopela rait Hibru. Ol i no tanim dispela nem long tok Grik, ol i raitim long tok Hibru.

Long namba tu senseri, Akwila i raitim Baibel long tok Grik na em tu i raitim nem bilong God long dispela fopela rait Hibru. Na long namba tri senseri Origen i tok, ‘long ol rait i stret, ol i raitim DISPELA NEM long rait Hibru.’ Long namba foa senseri, Jerome, em wanpela man bilong tanim tok bilong Baibel i tok: ‘Mipela lukim fopela rait Hibru bilong nem bilong God (em יהוה) i stap long sampela buk Grik long nau tu.’

Wanpela saveman, Paul E. Kahle, em i tok: “Nau mipela save, long Baibel Grik ol Juda i wokim bilong ol Juda [em Baibel Septuagint] ol i no senisim nem bilong God na raitim ky’rios [Bikpela]. Nogat. Ol i raitim dispela nem long tok Hibru o tok Grik.”—The Cairo Geniza, pes 222, 224

Orait olsem wanem long ol dispela tok? I olsem: Ol Man i harim tok bilong Jisas, maski ol i save long tok Hibru o tok Grik, taim ol i kaunim Baibel o i lukim nem bilong God i stap. Olsem na taim ol i raitim ol tok bilong Nupela Testamen (ol i raitim long tok Grik) na ol i kamapim sampela tok bilong Olpela Testamen, ol i bihainim dispela pasin na putim fopela rait Hibru bilong nem bilong God.

Wanpela profesa bilong lotu long Yunivesiti bilong Jojia (George Howard) em i tok, “Dispela fopela rait Hibru i stap long Baibel bilong ol Kristen bilong pastaim. Olsem na yumi ken save, ol man bilong raitim Nupela Testamen, taim ol i kamapim sampela tok bilong Olpela Testamen, em nem bilong God i stap long en, ol i putim dispela fopela rait Hibru na dispela nem i stap long Nupela Testamen.”—Journal of Biblical Literature 1977 Volyum 96, No.1, p.77.

Ol i Senisim Nem Bilong God

Tasol bihain, ol Kristen i no bilong lain Juda, ol i no save moa long dispela rait Hibru, olsem na ol man bilong Baibel Septuagint na Nupela Testamen ol i lusim nem bilong God. Kahle i tok: “Ol Kristen yet i senisim nem bilong God. Ol i no raitim moa dispela fopela rait Hibru, ol i raitim tok Grik ky’rios [Bikpela], long wanem ol i no save moa long dispela tok Hibru.”—The Cairo Geniza, pes 224.

Em bikpela samting o nogat? Profesa Howard i tok: “Taim ol i rausim dispela nem ol i bin raitim long fopela rait Hibru, nau tingting bilong ol Kristen bilong ol narapela lain i paul—ol i no save gut “Bikpela God” em i narapela na “Bikpela Krais Jisas” em i narapela.’—Journal of Biblical Literature, p. 63.

Olsem: Sam 110:1 (NW) i tok: “Jehova i tokim Bikpela bilong mi.” Matyu i kamapim dispela tok long Matyu 22:44, tasol planti Baibel long nau i lusim dispela nem “Jehova” na long Matyu 22:44 ol i raitim dispela tok, olsem: “Bikpela i tokim Bikpela bilong mi.” Olsem na lain bilong ol misin bilong Krisendom tu ol i no save “Bikpela” Jehova i narapela na “Bikpela” Krais Jisas i narapela.

Sapos yumi bihainim Baibel na kolim nem bilong God, dispela i helpim yumi. (1) Dispela i helpim yumi long tingim God em i olsem wanpela Man em i gat ol pasin bilong em, em i no wanpela strong tasol. (2) Na dispela i helpim yumi long i stap klostu moa long God, olsem pas gut wantaim Em. (3) Na dispela i helpim yumi long save gut long God na tingting bilong yumi i stret wantaim tok bilong Baibel.

[Piksa long pes 8]

Taim ol man i kirap long tanim tok bilong Olpela Testamen (Baibel Hibru) long tok Grik ol i raitim Nem Bilong” God long fopela rait Hibru

    Tok Pisin Pablikesen (1983-2025)
    Log Aut
    Log In
    • Tok Pisin
    • Serim
    • Preferens
    • Copyright © 2025 Watch Tower Bible and Tract Society of Pennsylvania
    • Ol Lo Bilong Yusim
    • Privacy Policy
    • Ol Praivesi Seting
    • JW.ORG
    • Log In
    Serim