Wastaua INTENET LAIBRERI
Wastaua
INTENET LAIBRERI
Tok Pisin
  • BAIBEL
  • Ol PABLIKESEN
  • Ol MITING
  • w86 3/1 p. 31
  • Askim

No gat vidio bilong dispela seksen.

Sori, popaia kamap long lodim vidio.

  • Askim
  • Wastaua i Tokaut Long Kingdom Bilong Jehova—1986
  • Wankain Infomesen
  • Wanbel Wantaim Man Bilong Wokim Oganaisesen Bilong Heven na Graun
    Wastaua i Tokaut Long Kingdom Bilong Jehova—1985
  • Ol Witnes Kristen Bilong i Go Sindaun Long Heven
    Wastaua i Tokaut Long Kingdom Bilong Jehova—1995
  • Stap Gut Insait Long Oganaisesen Bilong God
    Wastaua i Tokaut Long Kingdom Bilong Jehova—1998
  • Askim Bilong Ol Rida
    Wastaua i Tokaut Long Kingdom Bilong Jehova (Stadi)—2024
Lukim Moa
Wastaua i Tokaut Long Kingdom Bilong Jehova—1986
w86 3/1 p. 31

Askim

◼ Olsem wanem? Lain remnan long graun ol i hap bilong oganaisesen o “meri” bilong Jehova long heven, olsem “Jerusalem i stap long heven”?

Liklik hap lain bilong ol manmeri em spirit holi i bin makim ol na ol i stap yet long graun, olsem lain remnan, ol i olsem hap bilong oganaisesen bilong God (famili bilong em long heven na graun) em ol man inap lukim.

Olgeta wan wan long dispela lain em spirit holi i makim ol, ol i bin “kamap nupela gen,” olsem na ol i kamap pikinini spirit bilong God. (Jon 3:3, 5; Rom 8:15-17) Jehova em i Papa bilong ol. Tasol ol i gat “mama” tu, long wanem aposel Pol i raitim tok olsem: “Jerusalem i stap long heven, em i . . . mama bilong yumi.” Dispela tok i makim oganaisesen bilong Jehova long heven, olsem ol ensel i stap gut long em, na Jehova i tingim ol i olsem “meri” bilong em. (Galesia 4:26) Ol dispela Kristen em spirit holi i makim ol, taim ol i kisim pe bilong ol long heven, ol i go insait long dispela oganaisesen bilong heven.—Revelesen 4:4; 14:1-5.

Liklik hap lain bilong ol dispela manmeri em spirit holi i bin makim ol, olsem lain remnan, ol i stap yet long graun, olsem na ol i no insait yet long dispela oganaisesen long heven. Tasol ol i stap pikinini spirit bilong God na ol i bilong kisim laip long heven na ol i olsem lain bilong “meri” bilong God long graun, olsem na taim God Jehova i givim sampela tok long oganaisesen o “meri” bilong em long heven, o em i mekim sampela tok profet o tok promis samting long em, orait sampela taim em i mekim dispela tok olsem dispela hap lain i stap yet long graun ol i insait pinis long oganaisesen bilong em long heven.

Yumi ken stori long lain Isrel bilong bipo na bai yumi save gut long dispela samting. Long maus bilong profet Aisaia, Jehova i stori long wanpela meri i stap kalabus long sen, long das bilong graun, na em i mas kirap na givim lait long ol man. (Aisaia 51:9, 14; 52:1, 2; 60:1) Ol gutpela ensel long heven, olsem “meri” bilong em, ol i no i stap olsem. Tasol lain Isrel bilong skin ol i stap olsem. Ol i kalabus long Babilon na long yia 537 B.C.E. ol i kirap lusim das bilong graun na sanap na givim lait bilong Jehova long ol man. Ol i wokim gen Jerusalem (em i olsem piksa na i makim dispela lain) na dispela Jerusalem i olsem wanpela meri pastaim man bilong em i bin lusim em, tasol bihain em i kam bek na meri i kamapim ol pikinini, olsem ol Juda long dispela lain i kamap strong gen. (Aisaia 54:1-8; 60:1-22; 66:7-14) Olsem na tok bilong Aisaia long ol samting i painim dispela “meri” (em Jehova i “man” bilong em), ol dispela tok i makim tu dispela lain long graun ol i olsem lain bilong dispela “meri.”

Orait, nau yumi ken stori long lain Isrel bilong spirit, em God (wantaim “meri” bilong em long heven) i kisim ol i stap lain bilong em taim em i rausim pinis lain Isrel bilong skin. (Galesia 6:16) Inap planti handet yia “Jerusalem i stap long heven” i no gat pikinini, tasol nau em i kirap kamapim sampela pikinini bilong spirit. Namba wan em Jisas long yia 29 C.E., na bihain, kirap long taim bilong ol aposel na i kam inap long nau, dispela “Jerusalem” i kamapim 144,000 pikinini moa. (Galesia 4:21-31) Inap liklik taim, long kirap bilong taim bilong yumi, lain remnan bilong ol Isrel bilong spirit ol i stap kalabus, tasol long 1919 ol i lusim kalabus long Bikpela Babilon na ol i olsem wanpela lain i kamap nupela long wanpela “graun” i makim ol samting bilong spirit. Em nau, yumi ken save tok profet Aisaia i mekim long Jerusalem bilong bipo i makim tu ol samting i painim lain Isrel bilong spirit hia long graun.

Na yumi ken skelim tu ol tok bilong Revelesen 12:1-17. Long yia 1914 taim bilong “ol man bilong ol arapela lain” i pinis na “meri” bilong God long heven i kamapim wanpela “pikinini man;” em Kingdom o gavman bilong God. Ol i tromoi Seten i kam daun long graun na em i “belhat long dispela meri:” Tasol em i no kirapim pait long dispela “meri” yet, olsem oganaisesen bilong God long heven. Nogat. Em i no inap i go moa long heven. Seten i kirapim pait wantaim “ol arapela pikinini bilong em,” olsem lain bilong dispela “meri” hia long graun.

Olsem na wankain samting i kamap long ol Isrel bilong spirit olsem i bin kamap long lain Isrel bilong skin long bipo. Ol samting bilong “Jerusalem i stap long heven” i save kamap long ol pikinini bilong em hia long graun. I olsem: Ol lo na tok promis na ol tok bilong stretim o strongim bel bilong “meri” bilong Jehova long heven, ol dispela lo na tok i go long lain bilong em hia long graun, em ol inap kamap hap bilong oganaisesen bilong God long heven long bihain.

    Tok Pisin Pablikesen (1983-2025)
    Log Aut
    Log In
    • Tok Pisin
    • Serim
    • Preferens
    • Copyright © 2025 Watch Tower Bible and Tract Society of Pennsylvania
    • Ol Lo Bilong Yusim
    • Privacy Policy
    • Ol Praivesi Seting
    • JW.ORG
    • Log In
    Serim