Rot Bilong Save Long God
SAMPELA man i ting God i stap long olgeta hap; ol i ting em i stap insait long ol sta na long renbo na long pul Bilong pisin na long olgeta liklik hap gras. Tasol Baibel i tok, God em i Bikpela Man bilong antap na em i gat ples bilong em. Long bipo saveman King Solomon i beten long God na em i tok: “Yu stap long ples bilong yu, long heven, na yu ken harim beten bilong mipela.” Na hap bilong Aisaia long Baibel i kolim tok bilong God yet, em God i tok: “Heven i olsem sia king bilong mi.”—1 King 8:49; Aisaia 66:1, NW.
God i no i stap insait long ol samting em i bin wokim, tasol ol dispela samting i kamapim ol pasin bilong em. Long Rom 1:20 aposel Pol i tok: “Bipo tru God i wokim olgeta samting, long dispela taim na i kam inap long nau, ol man ol i lukim ol samting em i bin wokim. Long dispela ol inap save long sampela pasin bilong God ol man i no inap lukim.” Na Devit i mekim wankain tok long wanpela sam, em i tok: “Skai i soim yumi God i nambawan tru. Olgeta samting bilong antap i soim yumi gutpela wok bilong em. Olgeta de i save tokaut long dispela samting. Na olgeta nait i tokim yumi gen.”—Sam 19:1, 2.
Yes, sapos yumi lukim ol sta long nait, bai yumi pilim bikpela save na strong bilong dispela Man em i bin wokim olgeta planti planti samting i stap long ples antap na long graun na em i lukautim ol! (Lukim Aisaia 40:26.) Tru tumas, long olgeta taim ol samting God i bin wokim i givim save long yumi long pasin bilong em. Tasol ol man i no inap save long olgeta pasin bilong God. Hap bilong Jop long Baibel i tok: “Harim! Dispela i olsem arere tasol bilong ol pasin bilong em, yumi harim liklik tok tasol long em!” (Jop 26:14, NW ) Wanpela savetok bilong ol Swiden bilong bipo i tok: ‘Bikpela man em i Bikpela moa, winim ol samting em i bin wokim.’ Olsem na sapos samting God i bin wokim, em i Bikpela, orait God em i Bikpela moa. Na sapos samting God i bin wokim, em i gat gutpela tingting na save, orait God em i gat gutpela tingting moa na bikpela save moa. Na sapos samting God i bin wokim, em i gat strong, orait God em i gat bikpela strong moa!
Baibel—Em Buk Bilong God
Olsem na yumi inap lukim ol samting God i bin wokim na kisim save long Em. Tasol sapos yu skelim skelim ol samting God i bin wokim, yu ting yu inap kisim save long nem bilong God? O yu inap save bilong wanem em i bin wokim ol samting na bilong wanem em i larim pasin nogut i stap? Nogat, a? Bilong painim bekim bilong ol dispela askim, yu no ken lukim tasol ol samting God i bin wokim. Gutpela tru God i bin putim dispela save long Baibel na yumi inap save long en.
Baibel i no tok, God em i olsem wanpela strong i stap long olgeta hap o olsem save i stap long olgeta samting. Nogat. Baibel i makim olsem God em i Bikpela Man Antap na em i gat bodi, em bodi bilong spirit. Olsem na taim Krais Jisas i kirap bek em i go insait long heven stret na em i kamap “long ai Bilong God.” (Hibru 9:24) Taim Jisas i toktok long God o em i beten long God, Jisas i no kolim God olsem Bikpela Strong o Bikpela Tingting samting. Nogat. Planti taim em i kolim God olsem Papa bilong em long heven; dispela i makim olsem em i pas tru wantaim God, olsem pren tru bilong Em.—Matyu 5:48; 6:14, 26, 32.
Olsem na God i no olsem wanpela strong i no gat nem. Nogat. Em i wanpela Man em i stap tru na em i gat nem. Nem bilong em Jehova. Sam 83:18 (NW ) i tok: “Yu, nem bilong yu Jehova, yu wanpela tasol yu God Antap Tru, na yu save bosim olgeta hap bilong graun.” Jehova em i nem tru bilong God, tasol Baibel i kolim sampela biknem long em, olsem “God I Gat Olgeta Strong,” “King bilong olgeta taim,” ‘Helpim bilong ol man,’ “wasman,” “Man i bin i stap oltaim,” “Bikpela Tisa,” “Bikpela Man bilong wokim yu,” “Bikpela Ston.” (Rut 1:20; 1 Timoti 1:17; Aisaia 43:11; Sam 23:1; Danyel 7:9, 13, 22, NW; 1 Pita 2:25; Aisaia 30:20, NW; 54:5, NW; Diuteronomi 32:4, NW ) Ol dispela biknem i kamapim sampela samting moa bilong ol pasin bilong God, olsem em i gat olgeta strong, na em i save sori long lain bilong em, na em i gat bikpela save tru.
God em i Bikpela Man Antap na em i gat tingting—em inap pilim hevi o pilim amamas. Na em i gat laik bilong em—i gat sampela samting em i laikim na sampela samting em i no laikim. Baibel i tok em i laikim lain bilong em moa yet (1 King 10:9), em i amamas long olgeta samting em i wokim (Sam 104:31), em i nolaik tru long pasin bilong lotuim ol god giaman (Diuteronomi 16:22), em i no amamas long ol pasin nogut. (Jenesis 6:6) Long 1 Timoti 1:11 Baibel i tok, God em i “as bilong amamas.”
Save Gut long God
Tru, i no gat wanpela man bilong graun em inap long save long olgeta tingting na pasin bilong God. Baibel i tok: “Olaman! Tingting bilong God na save bilong en i pulap tru, na i daun tumas olsem solwara! Yumi man i no inap tru long painim as bilong olgeta tingting bilong en. Yumi no inap tru long bihainim olgeta rot bilong em. Tru yet! ‘Husat i save long tingting bilong Bikpela? Husat i bin givim tingting long em?’” (Rom 11:33, 34) Tasol man i bilip tru long God, em inap save gut long God. Baibel i tok, Noa “em i pren tru bilong God.” Noa i stap klostu long God, olsem wanpela man i wokabaut wantaim wanpela pren tru bilong em long graun. (Jenesis 6:9) Moses i bilip tru olsem God i stap na i olsem em i “lukim God.” (Hibru 11:27) Na Baibel i tok, God i kolim Ebraham olsem “pren bilong mi.”—Jems 2:23.
God i soim em yet long Noa na Ebraham na Moses. Ating sampela man bai tok, ‘Sapos God i mekim olsem long mi, orait bai mi tu mi bilip olsem em i stap tru.’ Tasol yu no ken lusim tingting olsem Noa na Ebraham na Moses i no gat Baibel. Ol i no save long Krais Jisas na long ol tok profet em i truim. Krais Jisas i soim God long ol man, tasol Noa na Ebraham na Moses i no save long dispela. Olsem na i stret God yet i mas soim em yet long ol.
Tasol nau yumi gat Baibel na yumi save long olgeta samting i bin kamap tru olsem Baibel i tok profet long en. Na yumi inap kaunim Gutnius em Matyu na Mak na Luk na Jon i raitim na kisim save long ol tok na ol samting Krais Jisas i bin mekim. Pol i tok: “Yupela i save, olgeta laip bilong God em i pulap tru long bodi bilong Krais.” (Kolosi 2:9) Tru tumas, long nau yumi inap save gut long God. Ol bilipman bilong bipo ol i no gat rot bilong save gut long God olsem. Olsem na maski God i no toktok wantaim yumi na soim em yet long yumi, tasol yumi inap save gut long em.
Sapos Yumi Kaunim Baibel, Dispela Inap Helpim Yumi long i Go Klostu long God
Long Jems 4:8 Baibel i tok: “Yupela i mas i go klostu tru long God, na bai em i kam klostu tru long yupela.” Sapos yumi kaunim Baibel, dispela inap helpim yumi long i go klostu long God. Tasol olsem wanem em inap helpim yumi long mekim olsem? Long wanem, sapos yumi kaunim sampela tok bilong Baibel long olgeta de bai yumi lain long sampela nupela samting bilong ol pasin bilong God. Taim yu kaunim, planti taim yu mas tingting olsem: ‘Dispela tok nau mi kaunim em i lainim mi olsem wanem long God?” Na tu yu ken beten askim God long givim spirit bilong em long yu bilong helpim yu long kisim gut as bilong ol tok yu kaunim, na bilong helpim yu long i go klostu long God.—Jon 14:26.
Wanpela meri Kristen i kaunim olgeta tok bilong Baibel na bihain em i tok, ‘Dispela i helpim mi long save gut long ol pasin bilong Jehova.’ Dispela meri em i wanpela sumatin bilong Skul Giliat. Dispela Skul i save lainim ol misineri na bihain ol dispela misineri i go mekim wok long ol longwe longwe ples long graun. Long dispela skul ol i save stadi olsem wanem na lainim ol tok bilong Baibel? Wanpela tisa bilong dispela skul i tok: “Mipela i wok wantaim long lainim olgeta tok bilong Baibel. Mipela save makim 10 o 15 pes bilong olgeta de, na olgeta ․․․ sumatin i stadi bilong kisim save long ol dispela tok na taim mipela i toktok wantaim long en, olgeta i mekim sampela tok. Sapos i hatwok long save long as bilong ol tok bilong wanpela ves, mipela save tingim (1) ol narapela tok i stap klostu, na (2) wanem kain taim samting ol i bin raitim dispela tok long en, na (3) wanem insait bilong ol wan wan bikpela tok long dispela ves. Planti taim mipela save askim olsem: ‘Dispela tok i givim wanem save long yumi long Jehova na long ol pasin bilong em?’ Olgeta tok mipela lainim i helpim mipela save long sampela samting bilong Jehova.”
Ating bai yu no inap i go long dispela skul na stadi long Baibel, tasol yu wantaim famili bilong yu, yupela i ken bihainim pasin bilong ol long stadi na lainim ol tok bilong Baibel. Olsem: Ol Witnes Bilong Jehova i save makim sampela sapta bilong Baibel bilong kaunim na stori long en long miting bilong ol long olgeta wik. Gutpela sapos famili bilong yu i bihainim dispela sedyul na kaunim ol sapta ol i makim bilong olgeta wik. Na sapos i gat sampela tok i hatwok long save long en, orait yupela ken lukim sampela buk o nius bilong Sosaiti o lukim Indeks long Wastaua. Sapos long olgeta taim yu kaunim Baibel, dispela inap helpim yu long pilim tru ol gutpela pasin bilong Jehova.
O yu ken makim wanpela hap tok bilong Baibel yu save laikim tru na kaunim dispela. Sapos yu kaunim ol 17 ves bilong Sam 86 na skelim gut ol dispela tok, bai yu kisim save long 15 pasin bilong Jehova, olsem: Em i gutpela tru, em i save rausim sin bilong yumi, em i laikim tumas olgeta manmeri, i save harim beten, em i winim olgeta narapela god, i no gat wanpela man inap mekim wankain wok olsem em i mekim, em i nambawan bikpela, em i gat bikpela strong na em i save mekim kain kain gutpela gutpela samting, em i kisim bek ol man long i dai, em i save mekim pasin marimari, pasin sori i pulap long em, em i no save kros kwiktaim, em i no save senisim tok bilong em, em i save helpim yumi, na strongim yumi. Gutpela tru sapos yu wok strong long kisim save long dispela Man em i bin wokim yu, a?
Taim Yumi Kisim Save long God, Dispela i Helpim Tru Yumi
Taim yumi kisim save long God, dispela i helpim yumi long kisim laip i stap oltaim. (Jon 17:3) Na taim yumi kisim save long God, nau yumi gat wanpela gutpela poroman oltaim em i stap klostu long yumi na em i stap olsem wanpela banis bilong lukautim yumi. (Sam 18:31) Taim King Devit i pilim olsem ol birua i laik bagarapim em na em i gat planti hevi, em i kisim save olsem God tasol inap helpim em. Olsem na em i tok: “Olgeta hevi yu karim, em yu mas givim long Bikpela, bai em i karim na bai em i strongim yu. Bai em i no larim wanpela samting i bagarapim ol stretpela man.”—Sam 55:22.
Sapos yu wok long kisim save long God, yu inap i stap pren bilong em. I no hatwok tumas. Yu mas wok strong long kaunim ol tok bilong Em long Baibel. Na yu mas bung wantaim ol manmeri em wokabaut na pasin bilong ol i kamapim long ples klia olsem ol i save long God, olsem ol manmeri i bin givim dispela nius long yu. Na yu mas beten long Jehova. God em i no olsem wanpela strong nating i no inap harim beten bilong yu. Nogat. God em i wanpela Man em i stap tru na em i “save harim beten.” “Sapos yu wok long painim em, bai em i larim yu i painim em tru.”—Sam 65:2; 1 Kronikel 28:9, NW.
[Piksa long pes 5]
God i soim em yet long Noa na Ebraham na Moses
[Piksa long pes 7
Ol samting God i bin wokim i givim planti save long yumi long ol pasin bilong God