Wastaua INTENET LAIBRERI
Wastaua
INTENET LAIBRERI
Tok Pisin
  • BAIBEL
  • Ol PABLIKESEN
  • Ol MITING
  • w91 7/1 p. 27-30
  • Tingim Gut Poroman Marit Bilong Yu!

No gat vidio bilong dispela seksen.

Sori, popaia kamap long lodim vidio.

  • Tingim Gut Poroman Marit Bilong Yu!
  • Wastaua i Tokaut Long Kingdom Bilong Jehova—1991
  • Ol Liklik Het Tok
  • Wankain Infomesen
  • Bilong Wanem Ol i Biruaim Poroman?
  • Holimpas Tok i Tru
  • Toktok Gut Wantaim Poroman
  • Strong Bilong Gutpela Pasin
  • Famili Bilong Yu i Ken Stap Amamas
    Tok Baibel i Skulim Yumi Long En
  • Yu Ting Ol Witnes Bilong Jehova i Save Brukim Marit Bilong Ol Man?
    Wastaua i tokaut Long Kingdom Bilong Jehova—2008
  • Tupela Rot Bilong Helpim Marit Long Stap Longtaim
    Rot Bilong Famili i Ken Stap Amamas
  • Meri i Mas Laikim Tumas Man Bilong Em na Harim Tok Bilong Em
    Wastaua i Tokaut Long Kingdom Bilong Jehova—1989
Lukim Moa
Wastaua i Tokaut Long Kingdom Bilong Jehova—1991
w91 7/1 p. 27-30

Tingim Gut Poroman Marit Bilong Yu!

WANPELA man marit na meri bilong em i laik lusim Haus Kingdom. Pes bilong tupela i lait na dispela i kamapim amamas bilong tupela long i stap olsem “wanpela bodi” na wanbel long lotuim God bilong ol, em Jehova. (Matyu 19⁠:⁠6) Tasol bipo ol i no save stap amamas na wanbel olsem; bipo tupela i no gat wankain bilip. Bipo meri tasol, em Atsuko, i save go long ol miting. Man bilong em i save belhat na bikmaus long em taim em i go bek long haus bihain long ol miting. Wanpela taim, man bilong em, em Kazutaka, i belhat nogut tru na em i holimpas tebol, em kaikai bilong apinun i stap long en, na em i apim na kapsaitim kaikai olgeta long plua.

Olsem Jisas i tok profet pinis bipo, taim man i kamap Kristen tru, dispela bai i kirapim pasin birua insait long sampela famili. (Matyu 10⁠:​34, 35) Tasol sampela marit, olsem Kazutaka na Atsuko, bipo ol i no stap wanbel long bilip, tasol nau ol i wanbel na ol i stap amamas. Pasin wanbel olsem i no bin kamap nating tasol. Nogat. Ol man i bilip ol i bin mekim wanem bilong winim pasin birua na kamapim tru pasin wanbel insait long famili? Bihain bai yumi stori long dispela, tasol pastaim yumi ken stori long i gat wanem as na sampela man o meri marit i biruaim poroman marit bilong ol taim poroman i kamap Kristen tru.

Bilong Wanem Ol i Biruaim Poroman?

Atsuko i stori olsem: “Taim mi tingim ol samting mi bin mekim, mi save mi gat asua, long wanem, taim mi go long ol miting, mi no tokim man bilong mi, mi go we na mi go long wanem kain miting.” Olsem na Kazutaka i stap em wanpela tasol long haus na em i no save long wanem hap meri bilong em i go long en, na em i save belhat.

Pasin bilong tingting nogut long poroman marit tu inap kirapim pasin birua insait long marit. Wanpela yangpela man marit, em Shigeo, i kirap long tingting nogut long ol nupela poroman bilong meri bilong em, tasol i no gat as bilong tingting bilong em. Shigeo i tok: “Taim mi lukim meri bilong mi i penim pes na redi long i go long miting, mi save ting em i prenim wanpela man.” Meri bilong Shigeo, em Masako, em i tok: “Mitupela i no gat rot bilong toktok wantaim, olsem mitupela tasol. Olsem na mi no bin tokim man bilong mi, mi laik bai em tu inap kisim save long tok i tru bilong ol Kristen.”

Wanpela meri marit em i save stap long haus na em i no wok mani, nem bilong em Toshiko, em i gat wankain tingting olsem Shigeo. Em i tok: “Taim man bilong mi i kirap stadi wantaim ol Witnes Bilong Jehova, mi no laik bai em i stadi, long wanem, isi isi em i lusim bikpela hap taim moa wantaim kongrigesen. Mi kirap long dring bambai mi inap lusim tingting long ol samting mi bel hevi long en taim man bilong mi i no stap long haus.”

Ol tok bilong Toshiko i kamapim narapela samting i save kirapim man o meri long birua long poroman taim poroman i kirap long i go long ol miting​—⁠ol i pilim olsem ol i stap wanpis na i no gat poroman. Wanpela man marit i stori olsem: “Taim mi stap wanpela tasol long haus, mi pilim olsem olgeta i lusim mi pinis.” Na narapela i tok: “Mi pilim olsem meri pikinini bilong mi i laik lusim mi olgeta.” I hatwok long planti man long tok, “Mi no laik i stap mi yet, plis stap wantaim mi long haus.” Olsem na sampela i kirap na kros long lotu bilong poroman marit bilong ol.

Sampela taim ol wantok o famili bilong wanpela man o meri marit i kirapim em long biruaim poroman bilong em. Long hap bilong Is ol i save tok, taim wanpela meri i marit, ‘famili i kisim em, i no man i kisim em.’ Tru tumas, ol famili bilong man o meri marit inap kirapim em long kros long poroman bilong em. Meri bilong Takashi em i Kristen na hevi i kamap taim meri i no laik lotu wantaim famili long alta bilong Buda. Takashi i tok: “Hevi i go bikpela, long wanem mipela i stap klostu long ol famili bilong mi. Mama i subim mi, olsem na mi givim strongpela tok long meri bilong mi bilong pretim em, na mi paitim em.”

Sapos tupela marit i no toktok gut wantaim na poroman i no save Kristen i go we o mekim wanem, na nau em i tingting nogut long em, o em i pilim olsem em i stap wanpis long haus, o ol wanblut i toktok planti, em nau, dispela ol samting i save kamapim kros na pait insait long famili. Wanpela man i save paitim meri bilong em, em i tok: “Mi no laik bai meri pikinini i lusim mi na ol i givim bel long wanpela lotu.” Na narapela i tok: “Mi nolaik tru long kam bek long haus na i no gat man i stap long en.” Ating ol i ting olsem, ‘Sapos ol tok bilong mi i no inap pinisim dispela laik bilong meri long lotu, ating mi mas paitim em na bai em i lusim lotu.’

Tasol yumi ken amamas, long wanem, olgeta dispela marit yumi stori pinis long ol, bihain olgeta i wanbel long lotu. Ol hevi bilong bipo i pinis. Ol i bin winim ol dispela hevi, olsem na ol inap givim gutpela tingting long ol famili i no wanbel long lotu bilong helpim ol, bambai kros pait i no ken kamap na ol i ken wanbel long lotu.

Holimpas Tok i Tru

Sapos wanpela man i pundaun insait long wara na em i no save subim wara, na yu laik putim han bambai em i ken holim na yu ken pulim em i kam antap, orait yu yet yu mas sanap strong. Sapos nogat, ating bai lek i wel na bai yu tu yu pundaun insait long wara. Olsem tasol, sapos yu laik helpim poroman marit bilong yu, orait yu yet yu mas sanap strong na holimpas dispela tok i tru em inap helpim man long kisim laip. Wanpela man bipo em i save biruaim meri bilong em, em i tok: “Taim mi biruaim tru meri bilong mi, em i kisim ol pikinini i go yet long ol miting. Sapos em i bin slek liklik, ating bai mi gat tupela tingting long bilip bilong em na bai mi ting em i no bilip tru.”

Kazutaka, em man i bin kapsaitim kaikai i go daun long plua, em i tokaut long wanem samting i bin kirapim em long senisim pasin bilong em. Em i stori olsem: “Bihain mi tokim Atsuko mi no ken givim mani moa long em bilong baim rot long go long ol miting. Tasol em i go yet long olgeta miting na em i kisim ol pikinini tu i go. Em i baim i go ol wan wan bilas samting bilong em yet bilong kisim mani na baim rot i go long ol miting. Mi pilim olsem mi kranki stret na mi no laik birua moa long em. Na mi kirap kaunim ol nius em i lusim bilong mi ken lukim.”

Toktok Gut Wantaim Poroman

Atsuko, em meri bilong Kazutaka, em i tok, “Mi no bin singautim man bilong mi long kam wantaim mi na mi no tokim em olsem mi laik bai mipela wantaim i kisim save long Baibel. Man bilong mi i tingting planti long mi wantaim ol pikinini. Sapos mitupela i bin toktok gut wantaim, dispela bai i mekim isi bel na tingting bilong em.” Tru tumas, pasin bilong toktok gut wantaim em i rot bilong pas gut wantaim. Baibel i tok: “Sapos yu laik mekim sampela wok, orait pastaim yu mas kisim tingting long planti arapela man, na bai wok bilong yu i ken kamap gutpela. Sapos yu no mekim olsem, bai yu hatwok nating.” (Sindaun 15⁠:22) Sapos yu laik toktok wantaim poroman bilong yu long ol wok lotu yu mekim na “kisim tingting” bilong em, pastaim yu mas tingim gut ol tok yu laik mekim na mekim gutpela tok bambai yu no skrapim bel bilong em. Baibel i tok: “Man i gat gutpela tingting em i save tingting gut pastaim na bihain em i mekim gutpela tok. Na dispela i save mekim ol man i laikim tumas long harim tok bilong en.” (Sindaun 16⁠:23) Em i bikpela samting tu long makim taim stret bilong toktok.​—⁠Saveman 3⁠:⁠7.

Pasin bilong yu long toktok i bikpela samting wankain olsem ol tok yu laik mekim. Aposel Pol i tok: “Oltaim yupela i mas mekim gutpela tok tasol, em olkain tok ol man i save laik long harim. Yupela i mas tingting gut na traim long bekim gut tok bilong olgeta man.” (Kolosi 4⁠:⁠6) Sapos yu mekim gutpela tok, na yu mekim long gutpela pasin, orait ating bai poroman bilong yu i no pasim yau; bai em i harim ol tok yu mekim.

Planti man marit i nolaik long meri bilong ol i skulim ol. Olsem na meri i mas tingim gut kain kain rot bilong helpim man bilong ol. Kikuyo i mekim wok long ol nius bilong Sosaiti Was Taua. Em i tok: “Taim mi kisim nupela Kirap! i kam long pos ofis, mi save kaunim gut na painim sampela tok em man bilong mi bai laikim. Na bihain mi beten askim God long opim rot bambai mi inap stori wantaim man bilong mi long dispela tok.” Kikuyo i save putim Kirap! long rum waswas, na olgeta de em i lukim ol pes bilong nius bambai em i ken save, man bilong em i bin kaunim sampela tok o nogat. Sapos em i lukim olsem man i no kaunim, orait em i save senisim na putim narapela Kirap! Nau man bilong Kikuyo i wanpela wokman bilong kongrigesen na em i save autim gutnius long olgeta de, olsem mekim wok painia.

Strong Bilong Gutpela Pasin

Tasol bai yu mekim wanem sapos poroman marit i no laik toktok wantaim yu long ol samting bilong lotu? Sapos em i kisim save long sampela narapela Kristen, ating dispela bai helpim em na bai em i no birua moa long yu, na ating bihain bai em i gat laik long stadi. Wanpela man, nem bilong em Masao, nau em i mekim wok elda, tasol bipo em i tambuim ol Witnes Bilong Jehova long i kam long haus bilong em. Masao i tok: “Meri bilong mi i askim askim mi long helpim wok bilong sanapim Haus Kingdom, olsem na mi go na taim mi lukim olgeta manmeri i amamas na wok gut wantaim​—⁠na ol i no kisim pe, mi kirap nogut tru, na bihain mi orait long wanpela Witnes i kam stadi wantaim mi.”

Yu ken mekim wanem sapos poroman marit bilong yu i no laik toktok wantaim wanpela man long ol samting bilong lotu? Aposel Pita i tok: “Sapos sampela . . . i no save bihainim tok bilong God, orait ol i ken lukim gutpela pasin bilong [poroman] bilong ol. Na maski [poroman] i no mekim wanpela tok long ol, bai ol i inap tanim bel.” Orait, meri Kristen i ken bihainim wanem kain pasin na dispela inap kirapim man bilong em long tanim bel? Em i mas “wokabaut stret na aninit tru” long man bilong em. Sapos em i bihainim kain pasin olsem, dispela bai kamapim klia olsem em i ‘bilasim insait bilong bel.’ “Dispela kain bilas em pasin bilong i stap belgut na i stap bel isi.”​—⁠1 Pita 3⁠:​1-4.

Man bilong wanpela meri Kristen i mekim wanpela samting nogut na planti man i save long dispela samting na ol i kisim tingting nogut long man, na olgeta mani bilong em i lus. Tasol taim dispela hevi i painim em, meri bilong em i bihainim tok bilong 1 Pita 3⁠:​1-4, na i no gat wanpela taim meri bilong em o ol pikinini bilong em i daunim em o toknogutim em. Dispela man i tok: “Mi save, meri pikinini i bin stadi na kisim save long ol tok bilong Baibel na dispela samting tasol i helpim ol long bihainim gutpela pasin olsem.” Dispela man i bin biruaim meri bilong em inap planti yia, tasol nau em i lukim gutpela pasin bilong meri pikinini na em i kirap long kaunim Baibel. Sampela narapela man marit, em bihain ol i kamap Witnes, ol i stori olsem: “Meri bilong mi i bin bosim mi na subim mi long bihainim laik bilong em, tasol bihain pasin bilong em i senis, na nau em i daun long mi.” “Taim ol wanwok bilong mi i kam long haus bilong mipela, meri bilong mi i save mekim gutpela pasin long ol. Mi amamas long dispela pasin bilong em.”

Gutpela pasin bilong ol pikinini tu inap mekim gut bel bilong papa, em pastaim em i save biruaim ol. Wanpela man, em pastaim em i save birua long meri bilong em, em i stori long ol samting i bin kirapim em long senisim pasin bilong em, na em i tok: “Liklik pikinini man bilong mi i gat tupela krismas na 6-pela mun, na taim em i lukim olsem mi laik belhat, em i save kolim strong tok olsem: ‘Man i save givim bel bilong en long ol arapela, em i no save kros kwik. Em i save mekim gutpela pasin long olgeta man.’ ” (1 Korin 13⁠:​4-7) Mama i bin lainim gut dispela manki long ol tok bilong Baibel, na ol tok bilong dispela manki i bin kirapim papa bilong em long kisim save long ol tok bilong Baibel. Planti pikinini i save askim askim papa bilong ol long stadi na kisim save long tok bilong Baibel, na nau papa bilong ol i kirap long stadi.

Oltaim yu mas amamas na dispela bai helpim poroman marit bilong yu bai em i no birua long yu. Wanpela man i kros long meri bilong em, long wanem meri i bilip, na em i tokim meri long kisim wanem wanem samting bilong haus em i laikim na lusim em na i go na em i no ken i kam bek gen. Dispela meri i tokim man bilong em, “Mi no laik kisim pikinini, o mani, o sampela samting bilong skin.” Na em i putim wanpela laplap long graun (em wanpela laplap ol i mekim wok long en long Japan bilong karim ol samting) na em i tokim man bilong em: “Wanpela samting tasol mi laikim tru na mi laik kisim i go wantaim mi. Yu sindaun long dispela laplap​—⁠mi laik karim yu i go wantaim mi!” Man bilong dispela meri i no birua moa long em. Em i kirap long stadi long Baibel, na nau em i mekim wok elda.

Sapos yu holimpas tok i tru, na yu toktok gut wantaim poroman marit bilong yu, na poromanim em gut, na bihainim stretpela pasin, ating bai yu inap helpim poroman bilong yu long kamap bilipman. Wanpela man, bipo em i save biruaim meri bilong em, em i tok: “Maski yu ting olsem man bilong yu i no inap kamap bilipman, tasol ating em i wok long senisim tingting.” Olsem na yu no ken les na ting olsem man bilong yu i no inap kamap bilipman. Tingim tok aposel Pol i bin givim long olgeta man na meri marit, em poroman bilong ol i no bilip, long wanem dispela tok inap strongim bel bilong yu. Pol i tok: “Yu meri, bai yu inap helpim man bilong yu na em i kamap Kristen, o nogat, em yu no save. Na yu man, bai yu inap helpim meri bilong yu na em i kamap Kristen, o nogat, em yu no save.”​—⁠1 Korin 7⁠:⁠16.

    Tok Pisin Pablikesen (1983-2025)
    Log Aut
    Log In
    • Tok Pisin
    • Serim
    • Preferens
    • Copyright © 2025 Watch Tower Bible and Tract Society of Pennsylvania
    • Ol Lo Bilong Yusim
    • Privacy Policy
    • Ol Praivesi Seting
    • JW.ORG
    • Log In
    Serim