Bilip Tru Olsem Han Bilong Jehova Inap Kisim Bek Yu
“Bikpela, . . . was gut long mipela long olgeta de. Na long taim bilong hevi, kisim bek mipela.”—AISAIA 33:2.
1. Olsem wanem yumi ken tok, Jehova i gat strongpela han?
JEHOVA i gat strongpela han. Tasol “em i Spirit,” olsem na han bilong em i no bilong skin. (Jon 4:24) Long Baibel, han i makim strong bilong man. Olsem na God i kisim bek lain bilong em long han o long strong bilong em. God em i ‘olsem wasman bilong sipsip i save lukautim ol sipsip bilong em. Em i save holim ol pikinini sipsip long han bilong em na putim ol long bros na karim wokabaut.’ (Aisaia 40:11; Buk Song 23:1-4) Lain bilong Jehova i stap long han bilong em na long sori bilong em na ol i pilim olsem i no gat wanpela samting inap bagarapim ol!
2. Nau yumi laik skelim wanem ol askim?
2 Olsem wanem Jehova i bin kisim bek lain bilong em long han o long strong bilong em long bipo na long nau? Em i mekim wanem bilong helpim lain bilong em? I gat wanem as na lain bilong em i ken bilip tru olsem han bilong em inap helpim ol long olgeta hevi bilong ol?
Han Bilong God i Mekim Wok Bilong Kisim Bek Ol
3. Wanem samting i bin helpim ol Israel long lusim Isip, olsem Baibel i tok?
3 Inap olsem 3,500 yia bipo, God i kisim bek ol Israel long han bilong ol Isip. Taim em i no mekim yet, em i tokim profet bilong em Moses: “Olsem na yu mas givim dispela tok bilong mi long ol Israel, ‘Mi yet mi Bikpela. Mi bai kisim yupela long han bilong ol Isip na long ol hevi ol i putim long yupela na bai mi mekim yupela i kamap fri. Na long strong bilong mi bai mi mekim save tru long ol, na bai mi kisim bek yupela.’ ” (Kisim Bek 6:6) Aposel Pol i tok, “long strong bilong em yet” God i bin kisim ol Israel long Isip na bringim ol i kam. (Aposel 13:17) Ol pikinini man bilong Kora i tok, God yet i bin helpim ol Israel na ol i kisim Graun Bilong Promis. Ol i tok: “Ol tumbuna i bin pait, tasol ol i no kisim dispela graun long pasin bilong pait. Strong bilong ol yet i no helpim ol long winim pait. Nogat. Yu laikim ol tru, olsem na yu stap wantaim ol na givim lait long ol. Na strong bilong yu yet i winim pait.”—Buk Song 44:3.
4. Taim ol Asiria i kam pait long ol Israel, ol i bilip olsem han bilong Jehova inap kisim bek ol na dispela i bin helpim ol olsem wanem?
4 Han o strong bilong Jehova i bin helpim lain bilong em long taim ol Asiria i kam pait long ol. Long dispela taim profet Aisaia i beten long Jehova na em i tok: “Bikpela, tingting bilong mipela i stap long yu tasol. Yu ken marimari long mipela na was gut long mipela long olgeta de. Na long taim bilong hevi, kisim bek mipela na mekim mipela i win.” (Aisaia 33:2) God i harim dispela beten na em i helpim ol—em i salim wanpela ensel i go kilim i dai 185,000 soldia bilong Asiria, olsem na King Senakerip “i sem nogut tru” na em i lusim Jerusalem na i go bek long kantri bilong em. (2 Stori 32:21; Aisaia 37:33-37) Sapos yumi bilip tru long han o strong bilong Jehova long kisim bek yumi, bai em i helpim yumi long olgeta hevi i painim yumi.
5. Ol birua i mekim nogut long ol Kristen long taim bilong Namba Wan Pait Bilong Olgeta Hap, tasol strongpela han bilong Jehova i bin helpim ol dispela Kristen olsem wanem?
5 Long taim bilong Namba Wan Pait Bilong Olgeta Hap, ol man i bin mekim nogut long liklik lain Kristen em God i makim ol, tasol strongpela han bilong God i bin kisim bek ol long han bilong ol birua. Long yia 1918 ol birua i go insait long namba wan ofis bilong Lain Bilong Bosim Ol Witnes na ol i holim sampela brata ol i save gut long ol na putim ol long kalabus. Ol Kristen em God i bin makim ol, ol i pret long ol gavman bilong graun na ol i no strong moa long autim tok na i olsem dispela wok i laik pinis. Tasol ol i beten askim God long helpim ol long wok strong gen na stretim rong bilong ol, em ol i bin pret na lusim wok. God i harim beten bilong ol na em i helpim ol—em i mekim na ol brata i lusim kalabus na bihain liklik, kot i tokaut olsem ol i no gat asua. Dispela liklik lain Kristen i harim ol tok i tru i kamap long bikpela kibung bilong yia 1919 na spirit bilong God i kirapim ol long mekim wok, olsem na ol i kirap long wok strong gen long mekim wok bilong Jehova na ol i no pret. Dispela i olsem laspela truim bilong Joel 2:28-32.—Kamapim Tok Hait 11:7-12.
Em i Helpim Yumi Insait Long Kongrigesen
6. Olsem wanem yumi save, yumi inap karim hevi i kamap insait long kongrigesen na sanap strong long bilip?
6 God i save helpim lain bilong em, olsem na han o strong bilong em i helpim tu ol wan wan man na meri insait long dispela lain. Yumi olgeta man i gat sin, olsem na sampela taim hevi i kamap insait long kongrigesen tu. (Rom 5:12) Taim kain samting olsem i kamap, dispela inap traim bilip bilong sampela wokboi bilong Jehova. Olsem: Wanpela Kristen bilong pastaim, em Gaius, em i save mekim “gutpela wok.” Taim ol brata i kam lukim kongrigesen, em i save kisim ol i go long haus bilong em na mekim gut long ol. Tasol Diotrefes i mekim pasin nogut—em i no laik kisim ol dispela brata, na taim ol narapela i laik kisim ol, em i laik rausim ol long kongrigesen. (3 Jon 5, 9, 10) Maski i gat dispela hevi i kamap insait long kongrigesen, Jehova i bin helpim Gaius na ol narapela long mekim yet gutpela wok bilong ol i helpim wok bilong autim tok bilong Kingdom. Taim wanpela hevi i kamap na i traim bilip bilong yumi, sapos yumi beten na wetim God i stretim dispela hevi, dispela bai helpim yumi long sanap strong na mekim yet ol gutpela wok.
7. I gat wanem ol hevi insait long kongrigesen long Korin long bipo, tasol ol gutpela Kristen i bin stap gut long God?
7 Sapos yu bin i stap long taim bilong ol Kristen bilong pastaim na yu stap long kongrigesen bilong Korin, i gat ol dispela hevi i stap: Kongrigesen i bruk nabaut na i no i stap wanbel; ol i larim pasin pamuk i stap namel long ol na dispela i laik bagarapim pasin bilong ol. (1 Korin 1:10, 11; 5:1-5) Ol i kisim ol brata i go long ol kot bilong graun, na ol i tok pait long sampela samting. (1 Korin 6:1-8; 8:1-13) Pasin bilong tok pait, na bel nogut long ol brata, na kros, na mekim nabaut, ol dispela pasin i givim hevi long ol brata. Na sampela i tok, Pol i no gat namba bilong mekim wok aposel na em i no inap autim gut tok. (2 Korin 10:10) Tasol ol gutpela brata long dispela kongrigesen ol i bin i stap gut long God long dispela taim bilong traim.
8, 9. Sapos wanpela hevi o traim i painim yumi insait long kongrigesen, yumi mas mekim wanem?
8 Sapos wanpela samting i kamap na i traim bilip bilong yumi, yumi no ken lusim lain bilong God—yumi mas pas gut wantaim ol. (Lukim Jon 6:66-69.) Yumi no ken les kwik long ol brata. Yumi mas save, sampela i no inap “kamap nupela man” kwiktaim na kisim olkain pasin olsem pasin bilong sori, na mekim gut long ol man, na pasin daun, na pasin isi, na no ken belhat kwik. Ol wokboi bilong God, taim ol i liklik yet ol i bin kisim narapela narapela save na lain long ol narapela narapela pasin, na yumi olgeta i mas tingim dispela samting na mekim pasin sori na lusim rong bilong ol brata.—Kolosi 3:10-14.
9 Wanpela brata i bin mekim wok bilong Jehova inap planti yia pinis na em i tok: “Mi gat wanpela bikpela tingting, em olsem: Oltaim mi mas pas gut long oganaisesen bilong Jehova long graun. Long pastaim tru mi bin kisim save olsem sapos mi bihainim tingting bilong ol man, bai mi no inap i stap strong long spirit. Taim dispela save i strong pinis long tingting bilong mi, mi pasim tok long bel bilong mi olsem mi mas i stap gut long gutpela oganaisesen bilong God. No gat narapela rot bilong Jehova i ken orait long yumi na yumi ken kisim blesing long em, a?” Orait, olsem wanem long yu? Yu tu yu laik i stap gut long dispela wok yu kisim, em yu inap bung wantaim lain bilong Jehova, ol i lain bilong amamas, na mekim wok bilong Jehova? (Buk Song 100:2) Sapos olsem, orait bai yu no larim wanpela samting i mekim na yu lusim oganaisesen bilong God, o i bagarapim pasin wanbel i stap namel long yu na God, em i save helpim olgeta man i laikim tumas em. Em i helpim ol long han o long strong bilong em.
Em i Helpim Yumi Taim Traim i Painim Yumi
10. (a) Olsem wanem beten i helpim ol wokboi bilong God long sanap strong long traim? (b) Long 1 Korin 10:13 Pol i mekim wanem gutpela tok i strongim bel bilong yumi?
10 God i save helpim olgeta gutpela wokboi long lain bilong em long taim bilong traim. Olsem: Taim traim i painim yumi, em i save helpim yumi long holimpas lo bilong em. Tasol yumi mas mekim beten wankain olsem bilong Jisas: “Yu no ken larim ol traim i kamap long mipela, tasol yu ken tekewe mipela long [man] nogut,” em Satan. (Matyu 6:9-13) I olsem yumi beten askim God long helpim yumi bambai yumi no ken pundaun long traim i laik pulim yumi long sakim tok bilong Em. Na taim yumi beten askim Em long givim gutpela tingting long yumi bambai yumi inap winim ol traim, em i save harim beten bilong yumi na helpim yumi. (Jems 1:5-8) Na ol wokboi bilong Jehova i ken save tru, em bai helpim ol, long wanem Pol i tok: “Ol traim i bin kamap long yupela, ol i no ol narakain traim. Nogat. Ol i wankain olsem ol traim i save kamap long olgeta man. Na God i save bihainim tok bilong en, na em bai i no inap larim wanpela bilong ol traim i kamap long yupela, em i winim strong bilong yupela. Nogat. Sapos traim i kamap long yupela, orait God bai i wokim rot bilong helpim yupela. Dispela rot i olsem: Em bai i mekim yupela i sanap strong, na dispela traim bai i no inap daunim yupela.” (1 Korin 10:13) Wanem as bilong kain traim olsem? Na God i save wokim rot olsem wanem bilong helpim yumi?
11, 12. Ol Israel i pundaun long wanem ol traim? Olsem wanem ol samting i bin painim ol inap helpim yumi?
11 Ol traim em ol samting inap pulim yumi na bai yumi no stap gut long God. Pol i tok: “Na dispela olgeta samting i bin kamap olsem piksa, bilong yumi ken lukim na yumi no ken mangal long ol samting nogut, olsem ol [Israel] i bin mekim. Yupela i no ken lotu long ol giaman god, olsem sampela bilong ol i bin mekim. Buk bilong God i tok olsem, ‘Ol i sindaun long kaikai na dring, na bihain ol man i go pilai long ol meri.’ Yumi no ken mekim pasin pamuk, olsem sampela bilong ol i bin mekim, na long wanpela de tasol 23,000 bilong ol i bin lus. Na yumi no ken traim [Jehova] tu, olsem sampela bilong ol i bin mekim, na ol snek nogut i kaikaim ol na ol i bagarap. Na yupela i no ken tok kros long God, olsem sampela bilong ol i bin mekim, na ensel bilong kilim man i dai, em i bin kam na kilim ol i dai.”—1 Korin 10:6-10.
12 Taim God i wokim mirakel na salim planti pisin i kam long ol Israel, ol i pundaun long traim na mangal long ol samting nogut, olsem: Ol i mangal long ol dispela abus na ol i mekim save bungim na kaikai. (Namba 11:19, 20, 31-35) Paslain long dispela ol i bin kirap na lotuim god giaman. Moses i no i stap wantaim ol na traim i painim ol na ol i pundaun na lotuim piksa bilong pikinini bulmakau. (Kisim Bek 32:1-6) Na God i bin bagarapim planti tausen taim ol i pundaun long traim na mekim pasin pamuk wantaim ol meri Moap. (Namba 25:1-9) Taim ol Israel i pundaun long traim na tok kros long God i bin kilim i dai ol man i bikhet, em Kora na Datan na Abiram na ol poroman bilong ol, orait, God i kamapim wanpela sik nogut na inap olsem 14,700 i dai. (Namba 16:41-49) Ol dispela samting i bin painim ol Israel long bipo em inap givim tingting long yumi sapos yumi save, ol dispela traim i no hatwok tumas long sakim—ol Israel inap sakim ol dispela traim na sanap strong. Sapos ol i bin bilip long God, na tenkyu long em long gutpela pasin sori em i mekim bilong lukautim ol, na ol i pilim tru olsem Lo bilong em i stret, bai ol i no pundaun long traim. Bai han o strong bilong Jehova inap helpim ol long winim ol dispela traim, olsem em inap helpim yumi.
13, 14. Taim traim i painim ol wokboi bilong Jehova, olsem wanem em i wokim rot bilong helpim ol?
13 Ol traim i save painim olgeta man, wankain traim i save painim yumi ol Kristen. Tasol sapos yumi beten askim God long helpim yumi na yumi wok long sakim traim, orait bai yumi inap sanap strong na winim ol traim. God i save bihainim tok bilong em na em i no ken larim wanpela bilong ol dispela traim i winim strong bilong yumi. Sapos yumi stap gut long Jehova, bai yumi inap bihainim laik bilong em long olgeta taim. Em yet i save wokim rot bilong helpim yumi—em i save strongim yumi bambai yumi inap sakim traim. Olsem: Taim ol man i mekim nogut long yumi, traim inap painim yumi. Ating bai yumi tingting long lusim lo bilong Jehova liklik bambai ol birua i no ken givim pen long yumi o kilim yumi i dai. Tasol sapos yumi bilip long strongpela han bilong Jehova, dispela traim i no inap daunim yumi na winim strong bilong Jehova—bai em i strongim bilip bilong yumi na givim strong long yumi inap long yumi sanap strong na holimpas lo bilong em. I olsem aposel Pol i tok: “Long olgeta hap, ol kain kain hevi i save kamap long mipela, tasol ol i no pinisim tru strong bilong mipela. Planti samting i save paulim tingting bilong mipela, tasol tingting bilong mipela i no bagarap olgeta. Ol man i save mekim nogut long mipela, tasol God i no save lusim mipela. Ol i save paitim mipela na mekim mipela i pundaun, tasol ol i no bagarapim olgeta.”—2 Korin 4:8, 9.
14 Na i gat narapela samting Jehova i save mekim bilong strongim lain bilong em: Em i save mekim wok long spirit bilong em bilong helpim yumi long tingim gen ol tok yumi bin lainim na bilong skulim yumi, olsem tisa. Spirit bilong em i helpim yumi long tingim gen ol tok bilong Baibel yumi lainim pinis, na i givim tingting long yumi long rot bilong bihainim ol dispela tok bambai yumi ken sakim traim na sanap strong. (Jon 14:26) Ol gutpela wokboi bilong Jehova i save long ol bikpela tok i olsem as bilong ol traim i painim ol, na ol i no larim wanpela samting i giamanim ol na pulim ol long mekim pasin i no stret. God i wokim rot bilong helpim ol—em inapim ol long sakim traim na sanap strong i go inap long ol i dai tu. (Kamapim Tok Hait 2:10) Jehova i save helpim ol wokboi bilong em long rot bilong spirit bilong em, na long rot bilong ol ensel bilong em tu.—Hibru 1:14.
Em i Helpim Yumi Long Samting Bilong Yumi Yet Wan Wan
15. Song Bilong Solomon inap helpim yumi wan wan yet olsem wanem?
15 Jehova i save helpim ol wan wan man na meri long lain bilong em long ol samting bilong ol yet. Olsem: Ating sampela i wok long painim poroman Kristen bilong marit long em. (1 Korin 7:39) Sapos ol i gat hevi long dispela, gutpela sapos ol i tingim ol samting i bin painim King Solomon bilong Israel. Dispela inap helpim ol. King Solomon i laik maritim wanpela yangpela meri bilong Sulam, tasol yangpela meri i no laik, long wanem, em i laikim tumas wanpela wasman bilong sipsip i no gat nem. Tarangu! King i gat laik long meri, tasol meri i no gat laik long king. Dispela tarangu stori i stap long Song Bilong Solomon long Baibel. Sapos kain samting olsem i painim yumi, ating bai yumi bel hevi, tasol Solomon i bin winim dispela hevi, na yumi tu inap mekim. Spirit bilong God inap helpim yumi long bosim gut skin na bihainim ol narapela gutpela pasin bilong God. Baibel, em Tok bilong God, i helpim yumi long save, maski yumi gat laik long narapela, sapos em i no gat laik long yumi, sori tru, yumi no inap mekim wanpela samting. (Song Bilong Solomon 2:7; 3:5) Song Bilong Solomon i kamapim klia olsem yumi inap painim wanpela poroman namel long ol wanlotu bilong yumi, em i laikim yumi tumas. Tasol ol tok bilong dispela “gutpela song” i makim wanpela bikpela samting tru, olsem: Gutpela Wasman Krais Jisas i laikim tumas “meri” bilong em, em liklik lain 144,000 God i makim ol.—Song Bilong Solomon 1:1; Kamapim Tok Hait 14:1-4; 21:2, 9; Jon 10:14.
16. I gat wanem ol hevi inap painim ol marit Kristen long laip bilong ol?
16 Tasol ol manmeri i marit, maski ol i maritim wanlotu long lain bilong Jehova, ol “i painim planti hevi long laip bilong ol.” (1 Korin 7:28) I gat ol hevi bilong man wantaim meri na bilong ol pikinini bilong tupela, na i gat ol samting ol i tingting planti long en. (1 Korin 7:32-35) Sapos sik i painim wanpela, bai ol i gat hevi long dispela, na bai ol i tingting planti. Sapos ol birua i mekim nogut long ol Kristen, ating bai papa Kristen i hatwok long lukautim meri pikinini long kaikai samting. Ating bai ol birua i putim papamama o ol pikinini long kalabus na bai famili i bruk, o bai ol i givim pen long sampela o kilim ol i dai. Tasol sapos yumi bilip tru olsem han bilong Jehova inap kisim bek yumi, bai yumi inap sanap strong long olkain traim olsem.—Buk Song 145:14.
17. God inapim Aisak na Rebeka long karim wanem hevi insait long famili bilong tupela?
17 Sampela taim yumi mas karim hevi na traim inap longtaim. Olsem: Ating pikinini man i marit ausait na dispela i givim bikpela bel hevi long papamama i save aninit long God. Dispela hevi i bin painim wanpela tumbuna bilong lain Israel, em Aisak, na meri bilong em Rebeka. Taim pikinini man bilong tupela, em Iso, i gat 40 krismas em i maritim tupela meri bilong lain Hit, na “pasin bilong dispela tupela meri i save mekim Aisak na Rebeka i bel pen tru long tupela.” Olsem na “Rebeka i tokim Aisak olsem, ‘Mi les pinis long ol dispela meri bilong lain Hit. Sapos Jekop [narapela pikinini man bilong tupela] tu i maritim wanpela meri bilong lain Hit olsem dispela tupela meri i stap hia, orait mobeta mi dai.” (Stat 26:34, 35; 27:46) Rebeka em i stretpela meri na dispela hevi i stap longtaim i mekim bel bilong em i pen tru. (Lukim 2 Pita 2:7, 8.) Tasol han bilong Jehova i strongim Aisak tupela Rebeka na inapim tupela long karim dispela hevi na pas gut yet long Em.
18. Wanem bikpela hevi i bin painim C. T. Russell, tasol God i helpim em na em inap karim dispela hevi?
18 Taim wanpela long famili i baptais pinis na bihain em i slek long wok bilong God, dispela i save givim hevi long ol narapela. (2 Timoti 2:15) Bikpela hevi tru i painim sampela brata sista, long wanem, poroman bilong ol i lusim Jehova na i olsem ol i dai pinis long ol samting bilong spirit. Dispela hevi i bin painim namba wan presiden bilong Sosaiti Was Taua, em Charles T. Russell. Meri bilong em i lusim Sosaiti, na lusim em long yia 1897 taim tupela i marit inap 18 yia pinis. Long 1903 meri i askim kot long tok orait long em i bin lusim man bilong em, na long 1908 kot i mekim olsem. Brata Russell i bel hevi tru. Bihain liklik long taim meri i lusim em, em i raitim pas long meri na kamapim dispela bel hevi bilong em, em i tok: “Mi beten strong long Bikpela na askim em long helpim yu. . . . Mi no laik putim hevi long yu, olsem na mi no ken stori long bikpela bel hevi bilong mi, na mi no ken kolim olgeta liklik tingting bilong mi bilong kirapim bel bilong yu bai yu sori long mi, tasol sampela taim mi lukim sampela dres bilong yu o narapela samting bilong yu long haus na mi tingim gen gutpela pasin bilong yu long bipo—em yu save givim bel tru na sori tru na helpim tru ol narapela—yu save bihainim tru pasin bilong Krais. . . . Plis, yu mas beten na tingim gut dispela tok nau mi laik mekim. Na yu mas save, as tru bilong bel hevi bilong mi na samting tru i mekim bel bilong mi i pen i no olsem nau bai mi stap wanpis i go inap long taim mi dai. Nogat. As tru bilong dispela i olsem: Mi laikim yu tumas na mi wari long yu, long wanem, mi ting olsem yu mekim rong na bai yu lus long kisim laip i stap oltaim.” Bikpela bel hevi tru i painim Brata Russell, tasol God i strongim em i go inap long taim em i dai. (Buk Song 116:12-15) Oltaim Jehova i save strongim ol wokboi bilong em i stap gut long Em.
Em i Helpim Yumi Long Olgeta Hevi
19. Sapos bikpela hevi i stap longtaim long yumi, yumi mas mekim wanem?
19 Yumi lain bilong Jehova yumi save, God Jehova i “save helpim yumi” na “olgeta de em i save karim ol hevi bilong yumi.” (Buk Song 68:19, 20) Olsem na yumi ol manmeri long lain bilong em, em yumi dediket long em, yumi no ken larim bel hevi i daunim yumi, maski bikpela hevi i stap longtaim long yumi. Yumi mas save, “God em i ples hait bilong yumi, na em i save strongim yumi oltaim. Em i stap klostu na i redi long helpim yumi long taim bilong bikpela hevi.” (Buk Song 46:1) Sapos yumi bilip long God na wetim em i helpim yumi, bai em i helpim yumi long olgeta hevi bilong yumi. Devit i tok: “Mi bin beten long Bikpela bai em i helpim mi, na em i harim prea bilong mi. Em i tekewe olgeta pret long bel bilong mi, na nau mi stap bel isi. Olgeta manmeri i gat hevi, tasol ol i bilip long Bikpela, . . . em i harim prea bilong ol, na i helpim ol long olgeta hevi bilong ol.”—Buk Song 34:4-6.
20. I gat wanem askim i stap yet na yumi ken skelim?
20 Tru tumas, Papa bilong yumi long heven i save helpim lain bilong em long olgeta hevi bilong ol. Em i save strongim lain bilong em long graun, na helpim ol long ol samting bilong kongrigesen na bilong ol yet wan wan. Jehova “i no inap lusim ol manmeri bilong en.” (Buk Song 94:14) Tasol nau yumi ken skelim sampela samting moa Jehova i save mekim bilong helpim ol wokboi bilong em wan wan. Em i save mekim wanem bilong strongim ol wokboi bilong em ol i gat sik, o ol i stap bel hevi, o bel bilong ol i bagarap stret, long wanem, wanpela man o meri ol i laikim tumas, em i dai pinis, o ol i bel hevi, long wanem, ol i bin mekim rong? Bai yumi save, long ol dispela hevi tu yumi ken bilip long strongpela han bilong Jehova em inap helpim yumi.
Bai Yu Bekim Wanem Tok?
◻ Olsem wanem han bilong Jehova i bin helpim ol man long bipo?
◻ Olsem wanem Jehova i save helpim lain bilong em insait long kongrigesen long nau?
◻ Olsem wanem God i save helpim yumi long ol samting bilong yumi wan wan yet?
◻ Sapos bikpela hevi i stap longtaim long yumi, yumi mas mekim wanem?
[Piksa long pes 8, 9]
“Long strong bilong em yet” God i helpim ol Israel long lusim Isip