Wastaua INTENET LAIBRERI
Wastaua
INTENET LAIBRERI
Tok Pisin
  • BAIBEL
  • Ol PABLIKESEN
  • Ol MITING
  • w92 6/1 p. 5-8
  • Bilip Inap Helpim Ol Sikman Olsem Wanem?

No gat vidio bilong dispela seksen.

Sori, popaia kamap long lodim vidio.

  • Bilip Inap Helpim Ol Sikman Olsem Wanem?
  • Wastaua i Tokaut Long Kingdom Bilong Jehova—1992
  • Ol Liklik Het Tok
  • Wankain Infomesen
  • Taim Sik i Painim Yumi, Yu Ting Bilip Inap Helpim Yumi?
  • Olsem Wanem Long Oraitim Sik Long Rot Bilong Bilip?
  • Taim Bilong Oraitim Tru Ol Sik
  • Klostu Nau God Bai Oraitim Ol Man Long Rot Bilong Mirakel
    Wastaua i Tokaut Long Kingdom Bilong Jehova—1997
  • Oraitim Sik Long Rot Bilong Bilip—God i Orait Long Dispela?
    Wastaua i Tokaut Long Kingdom Bilong Jehova—1992
  • Oraitim Sik
    Toktok Gut Wantaim Ol Man Long Baibel
  • ‘Ol Mirakel’ Bilong Oraitim Sikman Long Nau—Yu Ting God i As Bilong En?
    Wastaua i tokaut Long Kingdom Bilong Jehova—2008
Lukim Moa
Wastaua i Tokaut Long Kingdom Bilong Jehova—1992
w92 6/1 p. 5-8

Bilip Inap Helpim Ol Sikman Olsem Wanem?

OL STORI bilong Baibel long ol mirakel bilong oraitim sik i helpim yumi long save tru, God i tingim yumi na em i laik bai yumi ken i stap gutpela, na ol dispela mirakel i kamapim klia strong bilong em long oraitim sik. Ol dispela mirakel i bin litimapim nem bilong God na mekim ol man i amamas, olsem na i stret yumi ken askim olsem: Strong bilong oraitim sik long rot bilong spirit holi i stap yet o nogat?

Bekim bilong dispela askim i olsem: Nogat. Na ating sampela bai kirap nogut long as bilong dispela. Ol dispela mirakel bilong oraitim sik i bin kamap long taim bilong ol Kristen bilong pastaim na ol inapim pinis wok bilong ol. Wanpela buk (The Illustrated Bible Dictionary) i tok stret olsem: “Wok bilong ol dispela mirakel i bilong lainim ol man long God, i no bilong mekim wok dokta.” Orait, ol dispela mirakel i bin lainim ol man long wanem ol samting bilong God?

Wanpela samting em olsem: Ol mirakel bilong oraitim sik, em Jisas i wokim, ol i kamapim klia olsem em i Man bilong baim bek ol man em God i bin tok long salim em i kam. Na taim em i dai pinis, na ol Kristen i wokim mirakel na oraitim sik bilong sampela man, dispela i helpim ol man long save, blesing bilong God i stap long lain Kristen. (Matyu 11:​2-6; Hibru 2:​3, 4) Na ol dispela mirakel i makim olsem God bai truim ol tok promis em i bin mekim na oraitim sik bilong ol man long nupela taim em bai kamapim. Ol dispela mirakel i helpim yumi long bilip tru olsem bihain bai wanpela taim i kamap na bai i no gat wanpela man i tok, “Mi gat sik.” God bai “lusim sin bilong ol manmeri.” (Aisaia 33:24) Taim ol mirakel i mekim pinis ol dispela wok long taim bilong ol Kristen bilong pastaim, i no gat wok moa long ol.

Ol disaipel bilong Jisas yet i gat sampela sik na ol i no bin kamap orait long rot bilong mirakel. Nogat. Dispela samting tu i kamapim klia olsem wok bilong Jisas na ol aposel long oraitim sik long rot bilong mirakel em bilong lainim ol man long sampela bikpela tok i tru, na i no olsem ol i mekim wok dokta. Timoti i gat sik i save kamap oltaim long em, na Pol i tokim em i gutpela sapos em i dring liklik wain, olsem marasin bilong helpim bel bilong em. Pol i no tokim Timoti long oraitim sik long rot bilong bilip. Pol i bin wokim sampela mirakel bilong oraitim sik, tasol em yet i gat sik i olsem ‘nil i save sutim skin bilong em.’​—⁠2 Korin 12:7; 1 Timoti 5:⁠23.

Taim ol aposel i dai pinis, strong bilong oraitim sik tu i pinis. Pol yet i makim olsem dispela samting bai kamap. Em i mekim tok piksa na i tok, lain Kristen i olsem pikinini, na em i tok: “Taim mi stap pikinini yet, save bilong mi i olsem save bilong ol pikinini, na mi save tingting na toktok long pasin bilong pikinini. Tasol taim mi kamap bikpela pinis, mi lusim ol pasin bilong pikinini.” As bilong dispela tok piksa i olsem: Strong bilong wokim ol mirakel bilong oraitim sik em bilong taim lain Kristen i stap nupela yet, olsem “i stap pikinini yet.” Ol presen bilong spirit holi i olsem “ol pasin bilong pikinini.” Olsem na Pol i tok, bihain bai ol dispela presen “i pinis.”​—⁠1 Korin 13:​8-11.

Taim Sik i Painim Yumi, Yu Ting Bilip Inap Helpim Yumi?

Tru, yumi no wet long kamap orait long rot bilong bilip, tasol taim sik i painim yumi, i stret yumi ken beten askim God long helpim yumi. Na sapos long kain taim olsem ol narapela i beten askim God long helpim yumi, i no gat rong long dispela. Tasol yumi mas bihainim stretpela tingting na yumi beten, na yumi mas mekim beten i stret wantaim laik bilong God. (1 Jon 5:​14, 15) No gat wanpela tok long Baibel i tok, yumi mas beten bai yumi ken kamap orait long rot bilong bilip.a Nogat. Tasol yumi ken beten askim Jehova long sori long yumi na helpim yumi bambai yumi inap karim ol hevi na traim i save kamap long taim yumi gat sik.

Baibel i makim ol samting ol bilipman i ken beten askim God long en taim ol i gat sik, em Baibel i tok: “Taim dispela man i gat sik, Bikpela bai i lukautim em.” (Buk Song 41:⁠3) Ol manmeri i stap bel hevi na i olsem ol i gat sik, sapos ol i tingim ol tok bilong God long Baibel, dispela tu inap helpim ol. Baibel i tok: “Bikpela, yu sori tumas long mi . . . Na taim mi bel hevi na mi gat planti tingting long ol samting, yu save mekim bel bilong mi i stap isi na yu mekim mi amamas.”​—⁠Buk Song 94:​18, 19; lukim tu 63:​6-8.

Na yumi yet yumi mas bihainim gutpela tingting na lukautim gut skin bilong yumi. Baibel i givim sampela tok long yumi long dispela. Gutpela sapos yumi bihainim ol lo bilong Baibel, nogut yumi mekim nabaut long ol drak, o yumi smok, o dring spak, o kaikai planti tumas na sik i painim yumi, na nau yumi tingting planti na yumi go long ol man i tok ol inap oraitim sik long rot bilong bilip. Gutpela sapos yumi bihainim savepasin na bai yumi inap abrusim sik, olsem yumi ken kisim ol gutpela kaikai bilong strongim skin sapos yumi inap long kisim, na yumi ken i go lukim gutpela dokta samting sapos yumi inap mekim. Nogut yumi no bihainim savepasin na taim sik i painim yumi, nau yumi beten askim God long wokim mirakel bilong helpim yumi.

Na Baibel i kirapim yumi long was gut long tingting bilong yumi. Yumi mas kisim ol stretpela tingting em inap helpim skin bilong yumi long i stap gutpela. Baibel i tok: “Sapos man i stap bel isi, orait bodi bilong en bai i stap gut. Tasol sapos man i mangal na bel nogut oltaim long ol arapela man, dispela pasin i olsem sik nogut i wok long bagarapim ol bun bilong en.” “Pasin bilong belgut i olsem marasin bilong mekim man i stap gut. Tasol sapos tingting bilong man i bagarap, dispela i olsem sik nogut i wok long bagarapim ol bun bilong en.” (Sindaun 14:30; 17:22) Sapos yumi beten askim God long givim spirit holi long yumi bilong helpim yumi long i stap bel isi na amamas, dispela inap helpim skin bilong yumi.​—⁠Filipai 4:​6, 7.

Olsem Wanem Long Oraitim Sik Long Rot Bilong Bilip?

Tasol maski man i mekim ol samting em inap mekim bilong lukautim gut skin bilong em, sik inap kisim em. Orait, sapos sik i kisim em, em i ken mekim wanem? Yu ting i gutpela em i go long wanpela man o meri i tok em inap oraitim sik long rot bilong bilip? I no gutpela em i mekim olsem. Dispela inap bagarapim em. Ol man long nau i tok ol inap oraitim sik long rot bilong bilip, ol i save singaut long pe, na nogut dispela man i tromoi bikpela mani long ol na nau em i no gat mani bilong baim dokta o marasin samting bilong helpim em. Na i no gutpela em i givim mani long ol lain i save pulim mani long ol man i bilip nating long ol, a?

Tasol ating sampela bai tok: ‘Tasol ating wok bilong ol dispela lain i gutpela liklik, long wanem, ol i save oraitim sik bilong sampela.’ Tasol i no gat as na yumi ken tok ol dispela “man bilong oraitim sik” i oraitim tru sik bilong ol man. Wanpela buk (Encyclopædia Britannica) i tok: “Long wok bilong ol man bilong oraitim sik long rot bilong bilip i gat planti samting ol man i no save gut long en na ol i no bin skelim gut.”

Maski i olsem sampela sikman i kamap orait, dispela i no makim olsem spirit holi i as bilong dispela wok. Taim Jisas i mekim tok antap long maunten, em i tok: “Long de bilong bikpela kot bilong God, planti manmeri bai i tokim mi olsem, ‘Bikpela, Bikpela, mipela i bin mekim wok profet long nem bilong yu. Long nem bilong yu mipela i bin rausim ol spirit nogut. Long nem bilong yu mipela i bin wokim planti mirakel.’ Na long dispela taim mi bai tokaut long ol olsem, ‘Mi no save liklik long yupela. Yupela ol man bilong mekim pasin nogut, yupela klia long mi.’ ” (Matyu 7:​22, 23) Na Jisas i tok tu, sampela man em God i no orait long ol, bai ol i wokim ol mirakel bilong kirapim ol man long bilip long ol. Jisas i tok: “Sampela man bai i kam na tok giaman olsem, ‘Mi dispela man God i makim bilong kisim bek ol manmeri bilong en,’ o ‘Mi wanpela profet.’ Na bai ol i wokim ol bikpela mirakel na mekim ol narakain narakain samting i kamap. Ol i laik paulim olgeta manmeri, na sapos ol inap ol i laik paulim tu ol manmeri God i makim bilong em yet.” (Matyu 24:24) Dispela tok inap sutim tu ol man long nau em ol i tok ol inap oraitim sik long rot bilong bilip, long wanem, ol i save mekim ol bilaspasin, na ol i save singaut oltaim long mani, na ol i tok ol i wokim ol bikpela mirakel.

Ol dispela kain man i no bihainim tok bilong Jisas. Orait, ol i bihainim husat? Pol i helpim yumi long save long dispela samting, em i tok: “Satan yet i save senisim pasin bilong en na kamap olsem ensel bilong lait. Olsem na sapos ol wokman bilong Satan tu i senisim pasin bilong ol na i mekim olsem ol wokman bilong stretpela pasin, yumi no ken kirap nogut long dispela. Bihain ol bai i kisim pe inap tru long dispela ol pasin ol i bin mekim.” (2 Korin 11:​14, 15) Sapos ol man bilong oraitim sik long rot bilong bilip i no oraitim sik bilong ol man olsem ol i tok ol inap mekim, orait ol i man bilong giaman na ol i bihainim pasin bilong Satan, “em i man bilong giamanim olgeta manmeri bilong graun.” (Kamapim Tok Hait 12:⁠9) Tasol olsem wanem sapos tru ol i oraitim sik bilong sampela man? Ating strong bilong Satan na ol spirit nogut i as bilong dispela “mirakel” ol i wokim, a? Em i stret!

Taim Bilong Oraitim Tru Ol Sik

Ol mirakel Jisas i wokim bilong oraitim sik em i mekim long strong bilong spirit holi bilong God. Ol dispela mirakel i kamapim klia laik bilong em long stretim olgeta sik long taim em i makim. Jehova i tok promis long “mekim orait ol manmeri bilong olgeta lain man.” (Kamapim Tok Hait 22:⁠2) Em bai oraitim sik bilong ol man na pinisim i dai tu. Jon i tok, Jisas i bin kam bambai “olgeta manmeri i bilip long em ol i no ken lus. Nogat. Bai ol i kisim laip i stap gut oltaim oltaim.” (Jon 3:16) Bai ol i stap gutpela tru! Bai Jisas i wokim gen ol kain mirakel bilong oraitim sik olsem Baibel i stori long em i bin mekim, tasol bai em i mekim bikpela wok moa. Na bai em i kirapim bek ol man i dai pinis! (Jon 5:​28, 29) Wanem taim bai dispela samting i kamap?

Em bai kamap long nupela taim bilong God, na olgeta samting i kamap long nau i makim olsem dispela nupela taim i klostu pinis. Taim ol pasin nogut bilong dispela taim nau i pinis olgeta, bai dispela nupela taim i kamap, na ol man i gat stretpela bel bai ol i kisim planti blesing. Long dispela taim bai i no gat pen na hevi moa. “[God] bai i mekim drai wara i stap long ai bilong olgeta bilong ol. Na ol manmeri bai i no i dai moa, na ol bai i no bel hevi moa na krai moa, na ol bai i no inap kisim pen gen. Ol dispela samting bilong bipo ol i pinis olgeta.” (Kamapim Tok Hait 21:⁠4) Em narapela kain pasin tru long pasin yumi lukim nau long graun!

Olsem na taim sik i painim yu o narapela man, yu ken beten askim God long helpim yu o helpim dispela narapela man. Na maski yu gat sik o yu stap gutpela, yu mas wok long kisim save long rot bilong kisim laip i stap oltaim, no gat sik. Stadi na lainim ol tok bilong Baibel i stori long dispela tok promis bilong God yu inap bilip tru long en, na long dispela rot bai yu strongim bilip bilong yu. Kisim save long olsem wanem taim bilong truim dispela tok promis i klostu nau olsem God i makim pinis. Yu ken bilip tru long dispela tok promis bilong God, long wanem, Baibel i tok: “Em bai i pinisim dai tru na bai dai i no kamap moa long ol. God, Bikpela bai i pinisim krai bilong ol na mekim drai wara bilong ai bilong olgeta manmeri.”​—⁠Aisaia 25:⁠8.

[Ol Futnot]

a Sampela i ting tok bilong Jems 5:​14, 15 i makim pasin bilong oraitim sik long rot bilong bilip. Tasol tok bilong ol ves klostu i makim olsem Jems i toktok long sik bilong spirit. (Jems 5:15b, 16, 19, 20) Em i kirapim ol brata i no strong moa long bilip long singautim ol elda i kam helpim ol.

[Piksa long pes 7]

Ol mirakel bilong oraitim sik, em Jisas i wokim, ol i inapim pinis wok bilong ol

[Piksa long pes 8]

Jisas bai wokim gen planti mirakel bilong oraitim sik

    Tok Pisin Pablikesen (1983-2025)
    Log Aut
    Log In
    • Tok Pisin
    • Serim
    • Preferens
    • Copyright © 2025 Watch Tower Bible and Tract Society of Pennsylvania
    • Ol Lo Bilong Yusim
    • Privacy Policy
    • Ol Praivesi Seting
    • JW.ORG
    • Log In
    Serim