‘Ol Mirakel’ Bilong Oraitim Sikman Long Nau—Yu Ting God i As Bilong En?
LONG sampela kantri, bai yu lukim ol man i go long ol ples holi we planti i tok ol i bin kamap orait gen long ol sik em ol i ting marasin i no inap stretim. Long sampela narapela kantri, i gat ol glasman i tok ol i gat strong long oraitim ol sik long rot bilong sampela narakain strong. Na long sampela narapela hap, i gat ol bung bilong lotu we ol sikman i stap long wilsia i kalap o tromoi stik bilong wokabaut na ol i tok sik bilong ol i orait pinis.
Ol lain husat i save oraitim ol sik, ol i bilong ol narapela narapela lotu na planti taim ol i sutim tok long narapela olsem ol i apostet, ol i giaman, o ol i bilong lotu haiden. Olsem na dispela askim i kamap, Yu ting God i wokim ol mirakel long rot bilong ol oganaisesen i no save wanbel wantaim? Baibel i tok: “God i save mekim stret olgeta wok bilong en. Em i no save mekim ol samting i paul nabaut.” (1 Korin 14:33) Olsem na yu ting God i as bilong ol dispela kain ‘mirakel’? Sampela bilong ol i tok ol i oraitim ol sikman long strong bilong Jisas. Nau yumi ken skelim pasin bilong Jisas long oraitim ol sikman.
Pasin Bilong Jisas Long Oraitim Ol Sikman
Pasin bilong Jisas long oraitim ol sikman i narapela kain tru long ol man i save oraitim ol sikman long nau. Olsem, Jisas i bin oraitim olgeta sikman husat i kam long em bilong kisim helpim. Em i no bin makim na oraitim tasol sampela sikman namel long bikpela lain manmeri na salim ol narapela i go na i no oraitim sik bilong ol. Na tu, ol sik Jisas i oraitim i save pinis wantu tasol. Baibel i tok: “Olgeta manmeri ol i traim long putim han long em, long wanem, bikpela strong i stap long em, na dispela strong i save mekim orait olgeta man i putim han long em.”—Luk 6:19.
Ol man bilong oraitim sik long nau i tok, bilong sikman i ken kamap orait, pastaim em i mas i gat bilip, tasol long Jisas, em i bin oraitim sik bilong ol man husat i no bin bilip yet long em. Olsem, wanpela taim Jisas i bungim wanpela aipas man na oraitim sik bilong em. Bihain, Jisas i askim em: “Yu bilip long Pikinini Bilong Man, o nogat?” Em i bekim tok olsem: “Bikman, dispela Pikinini Bilong Man em husat? Yu tokim mi na mi ken bilip long em.” Na Jisas i tokim em: “Em dispela man nau i toktok wantaim yu.”—Jon 9:1-7, 35-38.
Ating yu laik save, ‘Sapos bilip i no wanpela samting man i mas i gat bilong em i ken kamap orait, orait bilong wanem Jisas i save tokim ol man em i oraitim olsem: “Bilip bilong yu i bin mekim yu i orait”?’ (Luk 8:48; 17:19; 18:42) Taim Jisas i tok olsem, em i kamapim klia olsem ol man em bilip i kirapim ol long painim em, ol i kamap orait. Tasol ol man husat i no go long em, Jisas i no oraitim sik bilong ol. Ol lain husat i kamap orait, bilip bilong ol i no bin oraitim ol, nogat, ol i kamap orait long strong bilong God. Baibel i stori long Jisas olsem: “God i bin makim Jisas . . . na givim Holi Spirit na bikpela strong long em. Na Jisas i go long ol ples nabaut na i helpim ol manmeri. God i stap wantaim em na em i mekim orait gen olgeta man Satan i bin bagarapim ol.”—Aposel 10:38.
Planti taim long nau, mani i kamap olsem nambawan samting long pasin bilong oraitim sikman. Ol man bilong oraitim sik long rot bilong bilip, ol i gat nem olsem man i save kisim bikpela mani. Ol i tok wanpela kain man olsem i bin kisim mani inap olsem 89 milion dola (U.S.) insait long wanpela yia long wok em i mekim long olgeta hap bilong graun. Na ol misin i kisim winmani tu long ol man husat i bilip olsem taim ol i go long ol ples holi bai sik bilong ol i pinis. Tasol Jisas i narapela kain, em i no kisim mani long ol man em i bin oraitim. Sampela taim, em i bin givim kaikai tu long ol. (Matyu 15:30-38) Taim Jisas i salim ol disaipel bilong em i go autim tok, em i tokim ol: “Yupela go mekim orait ol sikman, na kirapim ol man i dai pinis, na mekim ol man i gat sik lepra i kamap klin, na rausim ol spirit nogut i stap long ol manmeri. Samting yupela i bin kisim, em yupela i kisim nating, na i no gat pe bilong en. Olsem na yupela i mas givim nating long ol manmeri.” (Matyu 10:8) Bilong wanem pasin bilong ol man i save oraitim sik long nau i narapela kain long pasin bilong Jisas?
Ol i Kisim We Strong Bilong Oraitim Sikman?
Inap planti yia, sampela dokta i bin skelim ol samting ol man bilong lotu i mekim bilong oraitim sikman. Ol i painim wanem samting? Wanpela nius (Daily Telegraph) bilong London i stori long wanpela dokta long Inglan husat i bin lusim 20 yia long painimaut dispela samting, na i tok: “I no gat wanpela samting long wok painimaut bilong ol dokta samting i strongim ol ripot bilong ol dispela lain olsem ol i bin oraitim tru sik bilong ol man.” Tasol planti manmeri i bilip strong yet olsem ol i bin kamap orait long rot bilong ol ples holi, ol bikman bilong lotu bilong oraitim sik, o sampela samting bilong ol santuman. Tasol olsem wanem? Tru ol i bin kamap orait long rot bilong mirakel o i gat wanpela i bin giamanim ol?
Long Bikpela Tok Long Maunten, Jisas i tok ol man bilong giaman long lotu bai tok long em olsem: “Bikpela, Bikpela, . . . long nem bilong yu mipela i bin wokim planti mirakel.” Tasol em bai bekim olsem: “Mi no save liklik long yupela. Yupela ol man bilong mekim pasin nogut, yupela klia long mi.” (Matyu 7:22, 23) Aposel Pol i stori long as bilong dispela strong ol man i tok ol i gat, olsem: “Dispela man bilong sakim lo bai i kamap ples klia long strong bilong Satan tasol. Na long pasin giaman bilong Satan em bai i mekim olgeta kain strongpela wok na ol kain kain giaman mirakel.”—2 Tesalonaika 2:9, 10.
Na tu, “ol mirakel” ol i tok i bin oraitim ol sikman long rot bilong mekim wok long ol imis, piksa na sampela samting bilong santuman, i no inap kam long God. Bilong wanem? Long wanem, Tok Bilong God i tokaut klia olsem: “Stap longwe long pasin bilong lotu long ol giaman god” na “Stap longwe long olgeta giaman god.” (1 Korin 10:14; 1 Jon 5:21) Dispela “pasin bilong oraitim sik bilong man” i wanpela bilong ol trik bilong Satan long pulim ol man long lusim lotu i tru. Baibel i tok: “Satan yet i save senisim pasin bilong en na kamap olsem ensel bilong lait.”—2 Korin 11:14.
As na Jisas na Ol Aposel i Oraitim Ol Sikman
Ol mirakel bilong oraitim sikman em Ol Skripsa Grik i stori long en i bin kamapim klia olsem God i stap wantaim Jisas na ol aposel. (Jon 3:2; Hibru 2:3, 4) Na tu, ol mirakel Jisas i mekim bilong oraitim sikman i strongim tok em i autim: “Jisas i go raun long olgeta hap bilong distrik Galili. Em i save go insait long ol haus lotu bilong ol na skulim ol manmeri. Em i autim gutnius bilong kingdom bilong God, na em i mekim orait olgeta sik.” (Matyu 4:23) Ol strongpela wok Jisas i mekim—olsem oraitim sikman, givim kaikai long ol man, bosim win na ren samting, na kirapim bek ol daiman—i soim ol samting em bai mekim long ol man i stap aninit long Kingdom bilong em. Em gutpela nius tru, a?
Ol dispela strongpela wok, o presen bilong holi spirit, ol i pinis taim Jisas na ol aposel na ol narapela em ol i bin kisim dispela presen long ol, ol i dai. Aposel Pol i tok: “Wok bilong autim tok bilong God olsem profet, em bai i pinis. Na ol kain kain tok ples [long rot bilong mirakel] bai i pinis. Na olgeta kain save [God i kamapim] . . . em tu bai i pinis.” (1 Korin 13:8) Bilong wanem? Long wanem, ol dispela strong i inapim wok bilong ol pinis long kamapim klia olsem Jisas em i Mesaia na God i orait long kongrigesen Kristen, olsem na i no gat wok moa long ol kain wok olsem long nau, nogat, ol “i pinis.”
Tasol ol mirakel Jisas i bin mekim bilong oraitim ol sikman dispela i skulim yumi long wanpela bikpela samting long nau. Sapos yumi tingim gut na bilip long ol samting Jisas i skulim ol man long en long Kingdom Bilong God, yumi inap wet long taim dispela tok profet bilong Baibel i kamap tru—long pasin bilong pas gut wantaim God na long ol samting bilong skin—olsem: Bai i no gat wanpela man i tok, “Mi gat sik.”—Aisaia 33:24; 35:5, 6; KTH 21:4.