Wastaua INTENET LAIBRERI
Wastaua
INTENET LAIBRERI
Tok Pisin
  • BAIBEL
  • Ol PABLIKESEN
  • Ol MITING
  • w93 9/1 p. 4-7
  • Samting Bilong Lukautim Yu Tru

No gat vidio bilong dispela seksen.

Sori, popaia kamap long lodim vidio.

  • Samting Bilong Lukautim Yu Tru
  • Wastaua i Tokaut Long Kingdom Bilong Jehova—1993
  • Ol Liklik Het Tok
  • Wankain Infomesen
  • Em Pasin Bilong Lotuim God Giaman
  • Samting Bilong Ol Spirit Nogut
  • Lusim Kalabus Bilong Bilip Giaman
  • God i Ken Lukautim Yumi
  • Sampela Bilas Samting Inap Lukautim Yu?
    Wastaua i Tokaut Long Kingdom Bilong Jehova—1993
  • Husat i As Bilong Wok Spirit?
    Kirap!—2011
  • I Gat Rong Long Mekim Wok Bilong Ol Spirit Nogut?
    Wastaua i Tokaut Long Kingdom Bilong Jehova—2012
  • Larim Jehova i Helpim Yu Long Sakim Ol Spirit Nogut
    Wastaua i Tokaut Long Kingdom Bilong Jehova (Stadi Edisen)—2019
Lukim Moa
Wastaua i Tokaut Long Kingdom Bilong Jehova—1993
w93 9/1 p. 4-7

Samting Bilong Lukautim Yu Tru

MAN bilong raitim stori, em Ralph Waldo Emerson, em i bin tok: ‘Man i no gat gutpela tingting em i save bilip olsem i gat sampela strong i helpim em long win na painim gutpela taim. Tasol man i gat gutpela tingting em i save, ol samting em yet i mekim, dispela inap helpim o nogutim em.’ Tru tumas, sapos man i bilip long strong bilong ol paspas o kain samting olsem em ol man i bin mekim singsing long en, em i givim rot long ol spirit nogut i bosim em. Em i save sakim ol gutpela tingting na em i bihainim ol bilip kranki bilong ol tumbuna na pret nating long ol dispela samting.

Tasol Baibel i kamapim klia olsem ol paspas na tanget na ol kain samting olsem i no gat strong bilong helpim yumi long win. Wanpela buk (The New Encyclopædia Britannica) i tok, ‘ol i ting olsem tewel bilong ol man i dai pinis o ol narapela strong i save givim strong long ol paspas o tanget o naispela ston samting ol i save karim raun bilong lukautim ol.’ Tasol Baibel i tokaut klia, ol man i dai pinis “ol i no inap save long wanpela samting.” (Saveman 9:⁠5) Olsem na ol man i dai pinis i no gat tewel na bai ol inap helpim o bagarapim ol man; na i no gat wanpela strong em inap helpim yu nating long win na yu painim gutpela taim, nogat.

Bipo God i givim strongpela tok long ol man i bin lusim em na ol i givim baksait long maunten holi bilong em na ol “i save lotuim Gat na Meni, em ol giaman god [ol] i ting ol i save mekim [ol] i win na [ol] i gat gutpela taim.” Ol dispela samting i no lukautim ol, nogat. God i tok, “Ol birua bai i kam pait long yupela na kilim yupela long ol bainat samting bilong ol.”​—⁠Aisaia 65:​11, 12.

Ol Babilon bilong bipo i bin wokim marila samting bilong lukautim ol na bai sampela samting i no ken bagarapim ol. Tasol Babilon i bagarap, maski ol i bin mekim olsem. Profet Aisaia i tokim ol: “Yu ken traim yet ol dispela kain kain strongpela posin yu bin lainim na [mekim wok long en] taim yu yangpela yet. . . . Planti saveman i save givim tingting long yu, na tingting bilong yu i pas. . . . Ating bai ol inap helpim yu. Tasol nogat.” (Aisaia 47:​12-14) Bihain dispela lain i pinis olgeta. Ol i bin bilip long marila na posin samting, tasol dispela i no bin helpim ol liklik. Na long nau tu, ol paspas o tanget samting ol i bin mekim singsing long en i no inap helpim o lukautim yu.

Em Pasin Bilong Lotuim God Giaman

Tasol sampela i ting i no gat rong long karim wanpela naispela liklik ston o wanpela liklik bilas bilong lotu; em i bilas nating tasol. Tasol Baibel i tok, nogat​—⁠ol dispela samting bilong ol spirit nogut inap nogutim yumi.

Pasin bilong mekim wok long ol dispela samting bilong lukautim yumi, Baibel i mekim strongpela tok long en. (Kisim Bek 20:​4, 5) Tru, ating man i ting em i no lotuim dispela bilas em i holim bilong lukautim em. Tasol sapos yu gat wanpela samting olsem, i olsem yu lotuim sampela strong yu no inap lukim, a? Na sampela i save givim kis long en o mekim narapela pasin olsem lotu long en. Tasol long 1 Jon 5:21 Baibel i tokim ol Kristen: “Yupela i mas i stap longwe long olgeta giaman god.” Na samting ol man i ting em inap lukautim ol, dispela tu i olsem “giaman god.”

Samting Bilong Ol Spirit Nogut

Long rot bilong ol dispela kain bilas, ol spirit nogut i save kalabusim planti man. Tru, ating sampela i save karim wanpela bilas o tanget o hap kawawar samting, long wanem, em i pasin bilong ples, na i no olsem ol i bilip tru long en. Tasol tingim dispela: Sapos man i prenim meri pamuk, man inap kisim sik AIDS. Na i olsem tu sapos yu karim nating ol dispela samting bilong ol spirit nogut, dispela inap bagarapim yu tru. Long dispela as God i bin tambuim ol Israel long mekim wok marila o posin o lukluk long ol mak bilong kisim save long ol samting, o bilong save long ol samting bai kamap bihain. Baibel i toksave olsem: “God . . . i no laikim tru ol manmeri i save mekim ol dispela kain pasin.”​—⁠Lo 18:​10-14.

Bilong wanem God i tambuim dispela pasin? Long wanem, ol spirit i bosim dispela wok ol i no tewel bilong ol man i dai pinis o wanpela strong nating bilong mekim man i win; em Satan wantaim ol spirit nogut bilong em.a Na sapos yumi mekim wok long ol paspas na bilas ol i bin mekim singsing long en, i olsem yumi lotuim ol spirit nogut. Wanpela buk (Vine’s Expository Dictionary of Old and New Testament Words) i tok, ‘Taim ol i wokim ol marasin bilong marila o posin samting, ol i save mekim singsing long en na singautim ol spirit, na ol i mekim dispela wok tu long ol paspas o ston o narapela samting bilong lukautim ol.’

Sapos man i holim wanpela samting bilong lukautim em, i olsem em i mekim wok bilong ol spirit nogut. Long dispela rot em i stap aninit long strong bilong “giaman god bilong dispela graun”​—⁠em Satan. (2 Korin 4:⁠4) Olsem na Baibel i tok, yumi mas abrusim olgeta kain wok bilong ol spirit nogut.​—⁠Galesia 5:​19-21.

Lusim Kalabus Bilong Bilip Giaman

Wanpela buk i tok, ‘Ol man i holim ol dispela bilip bilong ol tumbuna, long wanem, narapela i save pret long narapela, na ol i tingting planti long ol samting bai painim ol long bihain.’ (The World Book Encyclopedia) Tasol ol Witnes Bilong Jehova i wok long helpim planti man long lusim ol dispela bilip giaman em ol inap bagarapim ol. Wanpela meri bilong Saut Afrika i tok: “Ol spirit nogut i bin mekim nogut long mi, na muti i pulap long haus bilong mi bilong sakim ol.” Ol Witnes i helpim em long save, sapos em i mekim wok bilong ol spirit nogut, dispela inap nogutim em. Em i mekim wanem? Em i tok: “Mi rausim olgeta samting mi bin holim bilong mekim wok bilong ol spirit nogut. Taim mi mekim olsem, skin bilong mi i kamap strong liklik. Mi givim mi yet long Jehova bilong mekim wok bilong em, na mi kisim baptais.” Nau ol dispela bilip giaman na ol spirit nogut i no kalabusim em moa.

Na wanpela man bilong Naijiria i bin wokim ol marasin bilong ples na em i mekim wantaim marila samting. Taim ol Witnes Bilong Jehova i go long haus bilong em, em i save rausim ol na bikmaus long ol. Wanpela taim em i wokim marasin bilong posin na mekim singsing long en na em i tromoi long pes bilong wanpela Witnes! Em i singaut olsem: “Inap sevenpela de bihain bai yu dai!” Orait, sevenpela de bihain Witnes i kam bek, na dispela man i kirap nogut tru na em i ran i kam ausait​—⁠em i ting em i lukim wanpela tewel! Dispela i kamapim long ples klia olsem posin bilong em i no gat strong, olsem na em i orait long ol Witnes i stadi wantaim em long Baibel, na bihain em yet i kamap wanpela Witnes.

Yu tu yu inap lusim ol bilip kranki bilong ol tumbuna na bai yu no ken pret moa long en. Tru, sampela taim i hatwok. Ating long ples bilong yu ol i save mekim wok long ol paspas na tanget na ol naispela ston samting bilong lukautim ol. Ol Kristen long Efesus bipo i olsem. Pasin bilong wokim marila na posin samting i pulap tru long Efesus. Orait, taim ol i kisim save long tok i tru bilong Baibel ol i mekim wanem? Baibel i tok: “Planti manmeri i bin wokim posin na marila samting, ol i bungim ol buk bilong ol i gat tok long pasin bilong wokim ol dispela samting, na ol i kukim long paia long ai bilong olgeta manmeri. Ol i kaunim pe bilong olgeta dispela buk, na em inap 50,000 mani silva.”​—⁠Aposel 19:⁠19.

God i Ken Lukautim Yumi

Sapos yu rausim olgeta samting olsem, yu no ken ting nau i no gat samting bilong lukautim yu. Baibel i tok: “God em i ples hait bilong yumi . . . em i stap klostu na i redi long helpim yumi long taim bilong bikpela hevi.” (Song 46:⁠1) Taim God i pinisim ol man nogut na pasin nogut bilong graun, em bai kamapim klia tru olsem em i Man bilong lukautim yumi. “Sapos traim i kamap long ol man i bihainim God, orait Bikpela i save long rot bilong kisim bek ol long dispela traim.”​—⁠2 Pita 2:9; lukim tu Song 37:⁠40.

Tasol “taim nogut i save painim yumi olgeta.” (Saveman 9:11) God i no tok em bai banisim gut ol wokman bilong em na i no gat wanpela hevi o bagarap i ken painim ol. Tasol em i tok promis long lukautim yumi long ol samting bilong spirit na helpim yumi long pas gut wantaim em. (Song 91:​1-9) Em i save givim ol lo long yumi bilong helpim na lukautim yumi na bai Satan i no ken pundaunim yumi. (Aisaia 48:17) Sapos yumi kisim save long Jehova, ‘pasin bilong tingting gut bai i banisim yumi na gutpela save bai i was long yumi,’ olsem taim yumi laik mekim wanpela samting inap long nogutim yumi o bagarapim yumi.​—⁠Sindaun 2:⁠11.

Na long taim bilong traim na hevi, God i save givim strong long yumi, “em i strong bilong God.” (2 Korin 4:⁠7) Na taim wanpela hevi i laik daunim Kristen, God i save givim bel isi long em, na “bel na tingting bilong [em] bai i stap gut tru.” (Filipai 4:⁠7) God em inapim ol Kristen long “sanap strong na sakim olgeta kain pasin bilong trik na giaman Satan i save hait na mekim.”​—⁠Efesus 6:​11-13.

Yu ken mekim wanem na bai God i lukautim yu olsem? Pastaim yu mas kisim save long Jehova na Krais Jisas. (Jon 17:⁠3) Ol Witnes Bilong Jehova inap helpim yu long mekim olsem. Na taim yu wok long pas gut wantaim Jehova, bai yu lukim olsem em i mekim pasin sori na lukautim yu. Long Song 91:14 God i tok: “Bai mi kisim bek ol man i laikim mi tru, na bai mi lukautim gut ol man i save tru long mi.”

Tru tumas, sapos yumi stap gut long God, bai em i mekim gut long yumi na yumi ken i stap oltaim long nupela taim em bai kamapim long graun. Jehova i tok promis long ol man i stap long dispela taim bihain: “I no gat wanpela man bai i mekim ol i pret.” (Maika 4:⁠4) Sik na dai bai pinis. (KTH 21:⁠4) Long nau tu Jehova bai helpim yu sapos yu pas gut wantaim em. Bai yu inap mekim tok olsem wanpela man bilong raitim Song: “Bikpela i bin wokim heven na graun, em wanpela tasol i save helpim mi.”​—⁠Song 121:⁠2.

[Ol Futnot]

a Bilong kisim sampela save moa long dispela, lukim liklik buk Tewel Bilong Ol Daiman​—⁠Yu Ting Ol Inap Helpim o Nogutim Yu? Tru Ol i Stap o Nogat? em Sosaiti Wastaua bilong Nu Yok i bin wokim.

[Piksa long pes 6]

Ol Kristen long Efesus i rausim olgeta samting bilong wokim marila na posin

[Piksa long pes 7]

Taim Kingdom bilong God i bosim graun, ol man i no ken pret moa

    Tok Pisin Pablikesen (1983-2025)
    Log Aut
    Log In
    • Tok Pisin
    • Serim
    • Preferens
    • Copyright © 2025 Watch Tower Bible and Tract Society of Pennsylvania
    • Ol Lo Bilong Yusim
    • Privacy Policy
    • Ol Praivesi Seting
    • JW.ORG
    • Log In
    Serim