Bilip Strong Long Jehova!
“Yu mas bilip strong long [Jehova].”—SINDAUN 3:5.
WANPELA misineri bilong longtaim em i tok: “Mi go lukim sampela man long haus bilong ol, na wanpela rait i hangamap long banis, em hap tok bilong Baibel, na i tok olsem: ‘YU MAS BILIP STRONG LONG BIKPELA. YU NO KEN TING SAVE BILONG YU YET INAP HELPIM YU.’ Inap planti aua mi tingting: Mi yet mi inap bilip strong long Bikpela?” Dispela man i gat 21 krismas long dispela taim, na nau em i gat 90 krismas na i stap elda yet long Pet long Ostrelia, na em inap tingim ol gutpela wok bilong Jehova em i bin mekim. Em i bin wok strong long wok painia inap 26 yia long Silon (nau em Sri Lanka), na Bema (nau em Mianma), na Malesia, na Tailan, na India, na Pakistan.
2 Sindaun 3:5 i tok: “Yu mas bilip strong long Bikpela [Jehova].” Dispela tok i mas kirapim yumi long givim bel olgeta long Jehova, na tingim em yet inap strongim bilip bilong yumi na helpim yumi long winim ol bikpela hevi i painim yumi. (Matyu 17:20) Nau yumi ken skelim ol tok i stap long Sindaun 3:5.
Tok Bilong Papa
3 Long Sindaun sapta 1 inap sapta 9 i gat ol tok bilong Papa Jehova em i givim long lain bilong i go long heven na long lain bai stap long paradais long graun, “na bai olgeta samting i stap gutpela tru wantaim yumi ol pikinini bilong God.” (Rom 8:18-21, 23) Em gutpela tok ol papamama i ken givim long ol pikinini man na meri bilong ol. Sindaun 3:1 i tok: “Pikinini, mi laik skulim yu nau, na yu no ken lusim tingting long dispela tok. Nogat. Oltaim yu mas tingim gut.” Liklik taim ol pasin nogut bilong Satan long graun bai pinis, olsem na yumi mas harim gut ol dispela tok bilong Jehova. Ating yu bin wet longpela taim long dispela samting, tasol Jehova i tok promis olsem: “Sapos yu bihainim dispela tok bai yu stap longpela taim long graun na bai yu sindaun gut tru” na stap oltaim long nupela taim em bai kamapim.—Sindaun 3:1, 2.
4 Em i gutpela samting tru taim papa na pikinini i pas gut wantaim. God Jehova i bin wokim yumi bilong i stap olsem. Jisas i toktok long em yet wantaim Jehova olsem: “Pikinini em i no inap mekim wanpela samting long tingting bilong em yet. Nogat. Em i mekim tasol ol samting em i lukim Papa i mekim. Olgeta samting Papa i save mekim, em Pikinini tu i save mekim. Papa i laikim tumas Pikinini na em i save soim em olgeta samting em yet i save mekim.” (Jon 5:19, 20) Jehova i laik bai yumi ol man bilong graun i pas gut wantaim em olsem, na ol papa na pikinini bilong ol tu i mas stap olsem.
5 Long lain Israel bipo, Jehova i laik bai famili i pas gut wantaim. Em i tokim ol papa: “Yupela i mas . . . tingting . . . long ol dispela lo. Yupela i mas pasim ol long han bilong yupela na putim ol antap long pes bilong yupela, bai yupela i no ken lusim tingting long ol. Na yupela i mas lainim . . . ol pikinini bilong yupela. Na yupela i mas toktok oltaim long ol dispela lo, long taim yupela i stap long ples na long taim yupela i stap longwe, na long taim bilong wok na long taim bilong malolo. . . . Raitim ol long ol pos . . . na long ol dua bilong banis. Sapos yupela i mekim olsem, orait bai yupela wantaim ol pikinini bilong yupela bai i stap longpela taim tru . . . olsem skai i stap oltaim antap.” (Lo 11:18-21) Ol tok bilong Bikpela Tisa Jehova bai helpim ol famili long pas gut wantaim em, na helpim tu ol narapela bilong kongrigesen Kristen ol i save mekim wok bilong em.—Aisaia 30:20, 21.
6 Sindaun 3:3, 4 i givim sampela tok moa long lain bilong God: “Yu no ken lusim pasin bilong givim bel . . . long ol arapela . . . Yu mas bihainim dispela pasin na . . . putim gut long tingting bilong yu. Sapos yu mekim olsem, orait God bai i laikim yu, na ol man tu bai i laikim yu, na wok bilong yu bai i kamap gutpela.” Jehova i win tru long mekim pasin sori na pasin i stret. Song 25:10 i tok: “God i save givim bel . . . long olgeta manmeri i bihainim kontrak na lo bilong em.” Yumi mas bihainim dispela pasin bilong em na holimpas olsem gutpela samting na putim gut long bel bilong yumi, na nau yumi inap beten olsem: “Bikpela, . . . yu save sori long mi oltaim. Yu save laikim mi na bihainim tok tru bilong yu, na . . . yu save lukautim mi oltaim.”—Song 40:11.
Bilip Oltaim Long Em
7 Yumi inap bilip long Jehova, long wanem, em i gat strong long mekim ol samting na em i save tok tru tasol. Pasin sori i as bilong ol narapela pasin bilong em. Na yumi inap bilipim ol tok promis bilong em, long wanem, insait bilong nem bilong em i olsem Man bilong kamapim laik bilong em. (Kisim Bek 3:14; 6:2-8) Em i bin wokim olgeta samting, na em i As bilong bikpela strong. (Aisaia 40:26, 29) Em i save tok tru tasol. Em “i no inap tru long giaman.” (Hibru 6:18) Olsem na yumi mas bilip tru long Jehova em God bilong yumi, na em i As bilong ol tok i tru, na em i gat strong inap long lukautim ol man i bilip long em na long truim ol laik bilong em na kamapim gutpela samting.—Song 91:1, 2; Aisaia 55:8-11.
8 Ol man bilong graun i no bihainim pasin bilong bilip. Ol i laik kisim ol samting bilong ol yet tasol na ol i giaman. Wanpela nius (World Press Review) bilong Me 1993 i gat het-tok olsem: “PASIN GIAMAN I GO BIKPELA—Wok Bilong Kisim Mani Long Rot Bilong Giaman i Kamap Bikpela Nau Long Nupela Taim Bilong Ol Man. Dispela pasin i stap long Brasil i go inap Jemani, na Yunaitet Stets i go inap Ajentina, na Spen i go inap Peru, na Itali i go inap Meksiko, na Vatiken i go inap Rasia.” Pasin bilong bel nogut na mangal i as bilong dispela “nupela taim” bilong ol, na i kamapim bikpela hevi moa yet long ol man.
9 Tasol ol Witnes Bilong Jehova i narapela kain. Dispela lain em Jehova “i stap God bilong ol, ol i ken amamas.” Ol tasol inap tok tru olsem: “Mipela i bilip long God.” Olgeta wan wan inap tok: “Mi save bilip long God na . . . litimapim nem bilong en. . . . Mi no ken pret long wanpela samting.”—Song 33:12; 56:4, 11.
10 Long wanpela kantri long Esia ol man i bin paitim nogut planti tausen yangpela Witnes na kalabusim planti, na ol i karim bikpela pen na hevi, tasol klostu olgeta ol i sanap strong, long wanem, ol i bilip strong long Jehova. Ol man i bin bagarapim tru wanpela, na long kalabus em i ting em i no inap stap strong moa, na long nait wanpela yangpela man i hait i kam na i tok isi long em: “Stap strong. Mi yet mi bin pundaun, na nau bel bilong mi i no stap isi.” Nau narapela hia em i strongim bel na i bilip long Jehova bai helpim em. Yumi tu i ken bilip long Jehova bai helpim yumi long karim ol hevi na sakim Satan long taim em i laik mekim yumi i pundaun na lusim bilip.—Jeremaia 7:3-7; 17:1-8; 38:6-13, 15-17.
11 Namba wan lo i tok: “Yupela i mas laikim God, Bikpela bilong yumi. Yupela i mas laikim em tru long bel bilong yupela.” (Mak 12:30) Sapos yumi tingim tingim ol tok bilong Baibel, tok tru yumi lainim bai pas gut long bel na i kirapim yumi long givim bel olgeta long wok bilong gutpela God bilong yumi, em Bikpela King Jehova. Yumi amamas long em i bin lainim gut yumi na em i bin mekim planti samting bilong helpim yumi, na em bai mekim yet, olsem na yumi bilip strong long em bai lukautim yumi.—Aisaia 12:2.
12 Long olgeta yia bilip bilong yumi i wok long kamap strong moa. Wanpela Witnes Bilong Jehova i gat pasin daun em i bin wok gut long hetkota bilong Sosaiti Was Taua long Bruklin winim 50 yia, kirap long Epril 1927, na em i tok: “Taim dispela mun Epril i pinis ol i givim $5.00 olsem skel bilong mun long mi long skin pas na i gat gutpela kat i gat skripsa bilong Baibel long en, em Sindaun 3:5, 6 . . . I gat as tru na mi inap bilip long Jehova bai lukautim yumi. Hia long hetkota mi save i gat ‘wokboi i gat gutpela tingting’ na i lukautim gut wok bilong Kingdom hia long graun.—Matyu 24:45-47.” Bel bilong dispela Kristen i no mangal long mani, nogat. Em i tingting “long bungim ol gutpela gutpela samting long heven.” Planti tausen Witnes i wok long ol haus Betel bilong Sosaiti Was Taua i stap long planti hap, na ol i mekim wanpela kain tok promis long ol i no ken tingim ol samting bilong skin; ol i bilip long Jehova bai lukautim ol long ol dispela samting.—Luk 12:29-31, 33, 34.
Tingim Jehova Bai Helpim Yu
13 Papa bilong yumi long heven i tokim yumi: “Yu no ken ting save bilong yu yet inap helpim yu.” (Sindaun 3:5) Ol saveman bilong graun i no gat save na tingting olsem bilong Jehova. “Yumi no inap makim save bilong en.” (Song 147:5) Maski long bihainim save bilong ol bikman bilong graun, o save bilong yumi tu; yumi mas larim Jehova na Baibel na ol elda long kongrigesen Kristen i givim save long yumi.—Song 55:22; 1 Korin 2:5.
14 Save bilong graun na bikpela namba i no inap helpim yumi long taim bilong bikpela traim klostu nau bai i bungim yumi. (Aisaia 29:14; 1 Korin 2:14) Long Japan long taim bilong Namba 2 Pait wanpela wasman bilong lain bilong God em i gat pasin antap na i bihainim tingting bilong em yet, na taim traim i painim em, em i lusim bilip na kamap man bilong givim baksait long God. Olsem na planti ol narapela i no strong moa, na taim bikpela hevi i painim ol, ol tu i pundaun. Wanpela sista i bin stap strong, maski ol man i bagarapim em na kalabusim em long ples nogut tru. Em i tok: “Sampela i bin stap strong, na ol i man nating i no gat nem. Long bel yumi mas bilip strong long Jehova bai lukautim yumi.”
15 Yumi mas i gat pasin daun na bai yumi ken bilip long Jehova na yumi no ken bihainim tingting bilong yumi yet. Sapos yumi mekim olsem, em bai amamas long yumi. Em i Bikpela King na God bilong yumi, tasol em i save daun na helpim ol ensel na ol man bilong graun. Yumi ken amamas long em i mekim olsem. “Em i save lukluk i kam daun na . . . em i save helpim ol rabisman na . . . ol man i sot long ol samting.” (Song 113:6, 7) Long pasin marimari em i no tingim ol popaia bilong yumi. Em i givim gutpela Pikinini bilong em Jisas, em i olsem ofa bilong baim rong bilong yumi. Yumi mas tenkyu long dispela bikpela pasin sori em i mekim long yumi.
16 Jisas i tok: “Man i litimapim nem bilong em yet, nem bilong en bai i go daun. Na man i daunim em yet, em bai i kisim biknem.” (Matyu 23:12) Long pasin daun ol brata i baptais pinis i mas tingting long kisim wok long kongrigesen Kristen. Wasman i no ken hambak long namba em i holim. Nogat. Em i mas ting, dispela namba i makim wok em i mas mekim long pasin daun na em i mas givim bel long mekim. Jisas i bin mekim olsem. Em i tok: “Papa bilong mi em i save wok oltaim i kam inap long nau. Na mi tu mi save wok.”—Jon 5:17; 1 Pita 5:2, 3.
17 Yumi mas save, long ai bilong Jehova yumi olsem das tasol. Olsem na yumi mas amamas tru long em “i save marimari . . . long ol manmeri i aninit long en.” (Song 103:14, 17) Yumi mas stadi gut long Baibel, na mekim famili-stadi, na go long ol miting, na yumi mas tingim ol dispela samting i olsem nambawan gutpela wok bilong yumi. Em i helpim yumi long “save gut” long Jehova, na em i pasin bilong man i gat “gutpela tingting.”—Sindaun 9:10.
“Olgeta Samting Yu Mekim . . .”
18 Jehova i As bilong gutpela tingting, na Sindaun 3:6 i tok: “Long olgeta samting yu mekim, yu mas tingting strong long Bikpela na yu mekim, na em bai i soim yu stretpela rot long bihainim.” Bilong tingting strong long Jehova yumi mas i stap klostu long em long rot bilong beten. Maski yumi stap we o yumi mekim wanem, yumi inap beten long em. Taim yumi wok, o yumi redi long i go autim tok, o yumi go long ol haus na autim tok bilong Kingdom, yumi beten askim em long mekim gut wok bilong yumi. Olsem bai yumi ken amamas tru long i stap olsem “pren tru bilong God,” na ‘em bai i soim yumi stretpela rot long bihainim,’ olsem em i bin mekim long Enok na Noa na ol Israel i bin stap gut long em, olsem Josua na Daniel.—Stat 5:22; 6:9; Lo 8:6; Josua 22:5; Daniel 6:23; lukim tu Jems 4:8, 10.
19 Sapos long pasin daun yumi kamapim tingting bilong yumi long God, yumi ken bilip olsem “bel isi God i save givim yumi, em i gutpela samting tru, na . . . God bai i mekim yupela i stap bel isi tru, na . . . yupela bai i pas gut wantaim Krais Jisas.” (Filipai 4:7) Ol man bai lukim pes bilong yumi i amamas, na nau ol bai putim yau long tok yumi autim long ol. (Kolosi 4:5, 6) Na ol man i gat hevi ol i ken lukim bel isi bilong yumi na dispela bai helpim ol long karim hevi bilong ol. Nau yumi ken stori long kain samting olsem i bin kamap.
20 Max Liebster em wanpela Juda na ol Natsi i bin kalabusim em. Em i stori long taim ol i salim em i go long wanpela kem bilong kilim i dai ol man na em i tok: “Ol i subim mipela i go insait long karis bilong tren na mipela i pas pas klostu tumas. Mi sanap klostu long wanpela man i stap bel isi. Ol i laik kilim em i dai, long wanem, em i no laik helpim ol long pait na kapsaitim blut bilong ol man; em i laik bihainim lo bilong God, maski ol i kalabusim em na tok long kilim em i dai. Em i wanpela Witnes Bilong Jehova. Ol i bin kisim ol pikinini bilong em, na kilim i dai meri bilong em, na nau ol i laik kilim em tu i dai. Mipela i stap long tren inap 14 de na i go long ples bilong i dai, na insait long dispela taim em i tokim mi long ol gutpela tok bilong helpim mi long bilip na wet long kisim laip i stap oltaim.”
21 Max Liebster i pinis long dispela kalabus Auswis, na bihain em i kisim baptais, na em i maritim wanpela Witnes Bilong Jehova, bipo em tu i bin kalabus, na papa bilong em i bin kalabus long Dakau na em i karim bikpela pen na hevi. Papa i harim ol i kalabusim meri na pikinini bilong em na em i tok: “Taim mi harim olsem, mi bel hevi tru. Orait, wanpela taim mi sanap long ples waswas na mi harim wanpela nek i kolim tok bilong Sindaun 3:5, 6. I olsem dispela nek i kam long heven. Mi amamas tru long harim na em i givim strong long mi.” Dispela nek em i bilong narapela kalabusman, em i bin kolim dispela tok bilong Baibel. Tru tumas, tok bilong God em inap tru long strongim yumi. (Hibru 4:12) Long nau yumi laik bai maus bilong Jehova i givim strong long yumi long rot bilong yiateks bilong 1994 i tok: “Bilip strong long [Jehova]”!
Bilong Tingim Gen
◻ Hap bilong Sindaun long Baibel i givim wanem gutpela tok long yumi?
◻ Sapos yumi bilip long Jehova dispela bai helpim yumi olsem wanem?
◻ Yumi mas mekim wanem bilong tingim Jehova i ken helpim yumi?
◻ Bilong wanem yumi mas tingting long Jehova long olgeta taim?
◻ Olsem wanem Jehova i soim rot yumi mas bihainim?
[Askim Bilong Stadi]
1. Wanpela yangpela man i bin ting olsem wanem long tok bilong Sindaun 3:5? Bihain em i mekim wanem?
2. Tok bilong Sindaun 3:5 i mas mekim wanem long yumi?
3. (a) Sindaun sapta 1 i go inap sapta 9 i gat wanem ol gutpela tok bilong strongim yumi? (b) Bilong wanem yumi mas tingim gut tok bilong Sindaun 3:1, 2?
4, 5. (a) Jon 5:19, 20 i stori long husat ol i pas gut wantaim? (b) Olsem wanem ol tok bilong Lo 11:18-21 i stret long yumi ol man bilong nau?
6. Yumi mas mekim wanem na bai God na ol man i ken laikim yumi?
7. Wanem sampela samting bilong Jehova na yumi inap bilip tru long em?
8, 9. Wanem rong bilong ol man bilong nau? Olsem wanem lain bilong Jehova i narapela kain?
10. Wanem samting i bin strongim planti yangpela Kristen long holimpas bilip?
11. Wanem samting i kirapim yumi long bilip strong long Jehova?
12. Planti Kristen i bin mekim wanem na ol i kamapim klia olsem ol i bilip strong long Jehova?
13, 14. (a) Yumi ken kisim we ol tok bilong helpim na strongim yumi? (b) Yumi no ken mekim wanem sapos yumi laik sanap strong long taim ol man i mekim nogut long yumi?
15. Yumi mas i gat wanem pasin na bai God i ken amamas long yumi?
16. Ol brata i ken mekim wanem bilong kisim wok insait long kongrigesen?
17. Yumi mas save yumi olsem wanem samting? Dispela i mas kirapim yumi long mekim wanem?
18, 19. Yumi mas mekim wanem na yumi ken bihainim tok bilong Sindaun 3:6? Dispela bai mekim wanem gutpela wok?
20, 21. (a) Long taim ol Natsi i bin mekim nogut long ol man, olsem wanem pasin bilong ol Witnes Bilong Jehova long holimpas bilip i strongim ol narapela? (b) Maus bilong Jehova i mas mekim wanem long yumi?
[Ol Piksa long pes 15]
Ol man i gat gutpela bel ol i amamas long harim gutpela tok bilong Kingdom