Wastaua INTENET LAIBRERI
Wastaua
INTENET LAIBRERI
Tok Pisin
  • BAIBEL
  • Ol PABLIKESEN
  • Ol MITING
  • w94 8/15 p. 16-21
  • Autim Tok Long “Olgeta Lain”

No gat vidio bilong dispela seksen.

Sori, popaia kamap long lodim vidio.

  • Autim Tok Long “Olgeta Lain”
  • Wastaua i Tokaut Long Kingdom Bilong Jehova—1994
  • Ol Liklik Het Tok
  • Wankain Infomesen
  • Spirit Bilong Jehova na Gutnius
  • Ol i Save Ol i Sot Long Samting Bilong Spirit
  • Gutpela Rot Bilong Autim Gutnius
  • Gutpela Pasin Kristen
  • Lain Wokboi i Givim Ol Samting Bilong Wok Long Yumi
  • Yumi Olgeta i Gat Wok
  • Oganaisesen Bilong Jehova i Helpim Wok Bilong Yu Long Autim Tok
    Wastaua i Tokaut Long Kingdom Bilong Jehova—1998
  • Ol Witnes Bilong Jehova
    Toktok Gut Wantaim Ol Man Long Baibel
  • Yu Bilip Tru Olsem Yu Holim Tok i Tru? Bilong Wanem?
    Wastaua i Tokaut Long Kingdom Bilong Jehova—2014
  • Ol i Mas Autim Dispela Gutnius Pastaim
    Wastaua i Tokaut Long Kingdom Bilong Jehova—1994
Lukim Moa
Wastaua i Tokaut Long Kingdom Bilong Jehova—1994
w94 8/15 p. 16-21

Autim Tok Long “Olgeta Lain”

“Bai ol i autim dispela gutnius bilong kingdom bilong God long olgeta hap bilong graun, bai olgeta lain manmeri i ken harim, na bihain tasol bai las de i kamap.”​—⁠MATYU 24:⁠14.

ATING ol disaipel Juda bilong Jisas i kirap nogut long tok bilong em! Ol Juda i stap klin long ai bilong God, na dispela tok long ol i mas i go long “ol arapela lain” em ol “i no klin,” em i narapela kain long ol Juda, na i samting nogut long ol.a Na ol Juda i bihainim dispela lo, ol i no laik i go insait long haus bilong man bilong narapela lain. Ol disaipel Juda i no save gut yet long Jisas na long pasin sori bilong em na dispela wok em i givim long ol. Na ol i no save gut yet long pasin bilong Jehova, em i save mekim wankain pasin long olgeta man, maski ol i bilong wanem lain.​—⁠Aposel 10:​28, 34, 35, 45.

2 Ol Witnes Bilong Jehova i bin autim gutnius long ol narapela narapela lain, na lain Israel bilong nau tu, na long nau ol i autim tok long planti lain moa, winim bilong bipo. Long 1994 winim 4 na hap milion Witnes i autim tok long 230 kantri. Ol i mekim 4 na hap milion Baibel-stadi long ol man. Ol i mekim dispela wok, maski olgeta lain i bel nogut long ol; ating planti ol i mekim olsem, long wanem, ol i no save gut long tok bilong ol Witnes na wanem samting i kirapim ol long mekim dispela wok. Ol man i mekim wankain tok long ol olsem ol i bin mekim long ol Kristen bilong pastaim, ol i bin tok: “Long olgeta ples, ol manmeri i save mekim tok nogut long dispela nupela lain.” (Aposel 28:⁠22) Orait, wanem samting i mekim na wok bilong ol i kamap gutpela? I gat 3-pela samting: Spirit bilong Jehova i stiaim ol na ol i bihainim, na ol i bihainim pasin bilong Krais long mekim dispela wok, na ol i mekim wok long ol samting i helpim ol long autim gut tok.

Spirit Bilong Jehova na Gutnius

3 Yu ting ol Witnes i hambak long wok bilong ol i kamap gutpela, olsem ol i ting ol i gat save tru long mekim? Nogat. Jisas i tok: “Sapos yupela i mekim pinis olgeta samting olsem God i tokim yupela, orait yupela i mas tok, ‘Mipela i no gutpela wokboi. Samting mipela i mekim, em i wok tasol bilong mipela.’ ” Ol Witnes Bilong Jehova, em ol Kristen i dediket na baptais pinis, long laik bilong ol yet ol i mekim wok bilong God. Sampela ol i mekim wok oltaim olsem misineri o ol i wok long ol brens-ofis na ol ples bilong wokim ol buk na nius Kristen. Na sampela i mekim wok bilong sanapim ol haus bilong mekim wok lotu, o ol i autim tok oltaim, olsem painia, o ol i autim tok long sampela taim olsem pablisa long kongrigesen bilong ol. I no gat wanpela i ken hambak long dispela wok, “em i wok tasol bilong mipela.”​—⁠Luk 17:10; 1 Korin 9:⁠16.

4 Taim wok bilong yumi long autim tok i kamap gutpela, yumi ken ting, spirit o strong bilong Jehova i mekim. I stret yumi ken mekim wankain tok long nau olsem i bin kamap long taim bilong profet Sekaraia: “Bikpela i tok olsem, ‘Yu no inap mekim wok long strong bilong ami o long strong bilong yu yet. Nogat. Strong bilong spirit bilong mi . . . long dispela strong tasol bai yu mekim wok.’ ” Olsem na i no long strong bilong ol yet na ol i winim hevi bilong pasin birua ol man i mekim long ol​—⁠Jehova yet i stiaim ol na lukautim ol.​—⁠Sekaraia 4:⁠6.

5 Jisas i stori long ol man i laikim tok bilong Kingdom na em i tok: “Tok i stap long buk bilong ol profet olsem, ‘God bai i skulim olgeta manmeri.’ Orait olgeta manmeri i harim tok bilong Papa na i kisim save long em, ol i save kam long mi. . . . ‘Sapos Papa i no givim strong long wanpela man, orait dispela man bai i no inap i kam long mi.’ ” (Jon 6:​45, 65) Jehova inap lukim bel na tingting bilong man, na em i save husat bai i pilim sori bilong em, maski ol i no save yet long em. Na em i putim ol ensel bilong em long bosim wok bilong autim tok. Olsem na long piksa Jon i lukim wanpela ensel i “flai i go namel long skai. Em i gat gutnius bilong i stap oltaim oltaim, na em i gat wok bilong autim dispela gutnius long ol manmeri i stap long graun.”​—⁠KTH 14:⁠6.

Ol i Save Ol i Sot Long Samting Bilong Spirit

6 I gat narapela samting tu na Jehova i wokim rot bambai man i ken harim na bilip long gutnius. Jisas i tok: “Ol manmeri i save, ol i stap rabis tru long ol samting bilong God, em ol i ken amamas. Ol dispela manmeri bai i kisim ol gutpela samting bilong kingdom bilong heven.” (Matyu 5:⁠3) Sapos man i amamas long ol samting bilong skin em i holim, o em i no wok long painim tok i tru, em i no pilim olsem em i sot long ol samting bilong spirit. Olsem na taim yumi go long ol haus na autim tok na planti man i sakim, yumi mas tingim ol kain kain samting i mekim na ol i sakim.

7 Planti ol i no laik harim, long wanem, ol i laik pas long lotu ol i bin kisim long papamama, na ol i no laik toktok long lotu. Na sampela i kisim wanpela lotu ol i gat laik long en, na sampela i laikim lotu i kirapim nating bel bilong man, na sampela i laikim ol bung na amamas samting i kamap long haus lotu bilong ol. Long nau, i stap bilong planti man i no stret wantaim ol lo bilong God. Ating ol i save mekim pasin pamuk, olsem na ol i tok, ‘Mi no laik harim.’ Sampela i tok ol i bin skul gut na ol i gat save long saiens, tasol ol i sakim Baibel na ol i tok, ol tok bilong en i no gat bikpela save long en.​—⁠1 Korin 6:​9-11; 2 Korin 4:​3, 4.

8 Tasol pasin bilong planti man long sakim gutnius, yumi ken larim dispela i daunim bilip bilong yumi na yumi no givim bel moa long autim tok i save givim laip long man? Tok bilong Pol i strongim bel bilong yumi, em i tok: “Tru, sampela i no bin bihainim dispela tok. Tasol olsem wanem? Sapos ol i no bilip, ating dispela bai i mekim God i no bihainim tok bilong em? Nogat tru. Olgeta man i save giaman, tasol God wanpela i save mekim tok tru oltaim.”​—⁠Rom 3:​3, 4.

9 Na bilong strongim yumi, yumi ken tingim samting i kamap long planti kantri, em pastaim i olsem ol i no laik tru long harim gutnius, tasol bihain ol i laik harim. Jehova na ol ensel i save pinis, i gat sampela man long ol dispela hap ol i gat gutpela bel​—⁠tasol ol Witnes i mas strong long autim tok na no ken les, na bai ol inap painim ol dispela man. Yumi ken tingim sampela kantri, inap 50 yia i olsem misin Katolik i pasim rot olgeta bilong autim tok​—⁠em Ajentina, Aialan, Brasil, Kalombia, Itali, Meksiko, Potugal, Spen. Long 1943 ol Witnes i no planti​—⁠ol inap olsem 126,000 long olgeta hap, na 72,000 bilong ol i stap long Amerika. Ol man i no gat save liklik long ol Witnes na ol i bel nogut long ol, na dispela i olsem strongpela banis ol Witnes i no inap brukim na go insait. Tasol nau wok bilong autim tok i kamap gutpela tru long ol dispela kantri. Na kain samting olsem i bin kamap long planti kantri bipo gavman Komyunis i bosim. Long wanpela kibung i bin kamap long Kiev, Yukren, long 1993, inap 7,402 manmeri i kisim baptais.

10 Ol Witnes i mekim wanem bilong givim dispela gutnius long ol man? Ol i grisim ol man long ol samting bilong skin, olsem sampela man i tok ol i mekim? Ol i bin i go autim tok long ol rabisman na ol man i no bin skul na ol narapela nogat, olsem sampela i tok?

Gutpela Rot Bilong Autim Gutnius

11 Jisas na ol disaipel i kamapim pasin bilong autim tok na ol Witnes i bihainim yet taim ol i mekim wok bilong kamapim ol disaipel. Jisas i bin go long ol hap i gat man, maski ol i maniman o rabisman​—⁠em i go long ol haus, na ples maket samting, na arere long ol raunwara, na ol maunten, na ol haus lotu.​—⁠Matyu 5:​1, 2; 8:14; Mak 1:16; Luk 4:⁠15.

12 Aposel Pol inap toktok long wok bilong em yet olsem: “Yupela yet i save long ol pasin mi bin mekim long namba wan taim mi kamap long Esia, na long olgeta taim mi stap wantaim yupela. . . . Mi no surik long autim olkain gutpela tok inap long helpim yupela. Na long ol bung bilong ol manmeri na long olgeta haus bilong yupela tu, mi bin skulim yupela.”​—⁠Aposel 20:​18-20.

13 Long olgeta hap ol man i save ol Witnes Bilong Jehova i bihainim pasin bilong ol aposel long go long haus bilong ol man na autim gutnius long ol. Ol Witnes i no save autim tok long televisen​—⁠em i gat bikpela pe na ol i no inap toktok gut wantaim ol man. Ol i laik bungim ol man stret long haus bilong ol​—⁠ol maniman na ol rabisman wantaim. Ol i laik toktok wantaim ol long God na ol tok bilong em long Baibel.b Ol i no wok long givim nating ol samting bilong skin long ol man na kamapim ol skin Kristen tasol, nogat. Sapos man i laik harim, ol i save tokim em long rot tru bilong pinisim ol hevi bilong ol man, em Kingdom bilong God, em bai bosim graun na kamapim bikpela senis tru long graun, na ol samting bai kamap gutpela.​—⁠Aisaia 65:​17, 21-25; 2 Pita 3:13; KTH 21:​1-4.

14 Bilong inapim dispela wok long planti kantri, ol misineri na painia i kirapim wok bilong autim tok, na bihain ol Witnes bilong ol dispela hap yet i go pas long mekim dispela wok. Olsem na i no gat wok long planti Witnes bilong ol narapela hap i mas stap olgeta long dispela kantri bilong helpim na lukautim dispela wok. Yumi ken tingim Japan. Long 1949 samting klostu olgeta misineri ol i bilong hap bilong Ostrelia na Briten tasol, na ol i lain long tok ples na long sindaun long dispela hap i sot long planti samting bihain long Namba 2 Pait. Ol i kirap na i go long haus bilong ol man na autim tok long ol. Long taim bilong Namba 2 Pait, ol i bin tambuim wok bilong ol Witnes long Japan na mekim nogut long ol. Olsem na taim ol misineri i kamap pastaim, i gat liklik lain Witnes tasol bilong Japan ol i autim tok. Tasol long nau ol i kamap planti tru, winim 187,000, em ol i stap long 3,000 kongrigesen. Wanem samting i mekim na wok bilong ol dispela misineri i kamap gutpela olsem? Wanpela man i winim 25 yia pinis long wok misineri long Japan em i tok, ‘Em bikpela samting long mipela i mas lain gut long toktok wantaim ol man. Taim mipela lainim tok ples bilong ol, mipela inap pilim tingting bilong ol na ol samting bilong i stap bilong ol. Na mipela mas soim ol, mipela laikim tru ol Japan. Mipela mekim pasin daun na wok long kamap olsem man bilong dispela ples, tasol mipela i no insait long ol samting i no stret wantaim ol lo Kristen.’

Gutpela Pasin Kristen

15 Tasol i no tok bilong Baibel tasol ol man i laikim. Ol i lukim ol pasin Kristen bilong ol Witnes, olsem laikim tru ol narapela, na i stap wanbel. Ol Witnes i mekim long taim bilong hevi tu, olsem taim ol bikpela pait i kamap insait long kantri, o narapela lain i birua long narapela lain. Ol i bihainim lo Kristen na ol i no insait long ol dispela pait. Ol i truim tok bilong Jisas, em i tok: “Nau mi givim nupela lo long yupela olsem, . . . yupela wan wan i mas laikim tru ol arapela. Sapos yupela wan wan i laikim tru ol arapela man bilong lain bilong mi, orait dispela bai i soim olgeta man olsem, yupela i disaipel bilong mi.”​—⁠Jon 13:​34, 35.

16 Wanpela lapun i raitim pas long nius na stori long tupela marit i sindaun klostu long em, em ol i bin mekim gutpela pasin long em taim meri bilong em i laik i dai. Em i tok, “Taim meri bilong mi i dai, . . . ol i helpim mi moa yet. Ol i kisim mi olsem ‘pikinini’ bilong ol na ol i mekim ol kain kain wok bilong mi long haus, na ol i helpim mi long stretim ol hevi i save painim mipela ol man i gat 74 krismas. Na mi kirap nogut long dispela, long wanem, ol i blakskin na mi waitskin. Ol i Witnes Bilong Jehova, na mi wanpela Katolik.”

17 Dispela stori i kamapim klia olsem pasin yumi mekim em i wanpela rot bilong autim tok. Sapos yumi no bihainim pasin bilong Krais, bai yumi olsem man bilong tupela maus, olsem ol Farisi. Yumi no laik i stap wankain olsem ol man em Jisas i tok long ol olsem: “Olgeta tok ol i givim long yupela, em yupela i mas harim na bihainim. Tasol pasin ol i save mekim, em yupela i no ken bihainim. Nogat. Ol i save mekim planti tok, tasol ol yet ol i no save bihainim.”​—⁠Matyu 22:​37-39; 23:⁠3.

Lain Wokboi i Givim Ol Samting Bilong Wok Long Yumi

18 Na bikpela samting i bin helpim wok bilong autim gutnius long olgeta hap, em ol buk samting bilong Baibel, em Sosaiti Was Taua i wokim. Yumi gat ol buk, buklet, ol liklik nius, magasin, na ol inap bekim askim bilong planti man em ol i gat gutpela bel. Sapos yumi bungim wanpela bilong lotu Muslim o Hindu o Buda o Tau o Juda, yumi ken mekim wok long buklet “Harim! Mi Mekim Olgeta Samting i Kamap Nupela!” o kain kain liklik nius samting bilong kirapim tok long man na long kirapim Baibel-stadi. Na sapos wanpela man i bilip long evolusen na em i askim yu, ol samting i bin kamap olsem wanem, orait yu ken mekim wok long buklet Yumi Stap Bilong Mekim Wanem? Sapos wanpela yangpela i laik save, ‘Yumi stap bilong mekim wanem?’ yumi ken soim buk long em, Sampela Askim Bilong Ol Yangpela​—⁠Ol Gutpela Bekim. Sapos wanpela i gat bikpela hevi, olsem tingting na bel bilong em i stap nogut, o ol i bin reipim em, o marit bilong em i bruk, yumi gat sampela nius inap helpim em. Tru tumas, dispela lain wokboi em Jisas i tok profet long ol bai ‘skelim kaikai long yumi long taim bikman i makim,’ ol i mekim tru dispela wok.​—⁠Matyu 24:​45-47.

19 Tasol bilong bringim gutnius long ol narapela narapela hap, ol i mas tanim ol dispela buk na nius i go long planti tok ples. Olsem wanem ol inap tanim Baibel na ol buk samting i go long 200 tok ples? Yumi ken stori long Albenia na bai yumi ken save, olsem wanem dispela lain wokboi i gat gutpela tingting ol inap bringim gutnius i go long planti kantri, maski i gat hatwok tru long mekim, na ol i no bin kisim save wantu long ol tok ples olsem long taim bilong Pentikos.​—⁠Aposel 2:​1-11.

20 Bipo liklik, Albenia i gat nem olsem kantri Komyunis tru i no bilip long God. Long 1980 wanpela nius (National Geographic) i tok: “Albenia i tambuim [ol lotu], na long 1967 em i tokaut olsem em i ‘namba wan kantri i no save bilip long God.’ . . . Ol lain i go bikpela long Albenia long nau ol i no save long God.” Tasol nau gavman Komyunis i pundaun pinis, na sampela Albenia i pilim olsem ol i sot long ol samting bilong spirit na ol i laik harim gutnius em ol Witnes i autim. Long Tirana long 1992, Sosaiti i bin makim wanpela liklik lain yangpela Witnes bilong tanim tok, em ol i gat save long tok Itali na tok Inglis. Sampela brata i kam long Albenia, na ol i skulim dispela lain long mekim wok long liklik kompyuta. Ol i kirap long tanim tok bilong sampela liklik nius na nius Wastaua long tok Albenia. Taim ol i wok long kisim save, ol i save tanim ol narapela buk samting. Long nau i gat 200 Witnes i autim tok long dispela liklik kantri (i gat 3,262,000 manmeri), na 1,984 i kam long bung bilong Memorial long 1994.

Yumi Olgeta i Gat Wok

21 Ol samting i kamap long graun i makim olsem pinis i klostu. Pasin raskol na bagarapim man i go bikpela, na ol pait bilong ples i kamap na ol i kilim i dai planti man na reipim ol meri, na pasin pamuk na ol sik bilong pamuk i go bikpela, na ol i bikhet long gavman​—⁠ol dispela samting i mekim na i olsem ol gavman i no inap bosim moa ol man. Nau yumi stap long wankain taim olsem paslain long Tait Wara. Buk Stat i tok, long dispela taim, “Bikpela i lukim pasin bilong ol manmeri long olgeta hap i nogut tru. Ol manmeri i tingting tasol long ol samting nogut.”​—⁠Stat 6:​5, 6; Matyu 24:​37-39.

22 Jehova bai kirap na mekim save long ol man bilong graun, olsem em i mekim long taim bilong Noa. Em i gat pasin sori na stretpela pasin, olsem na em i laik bai gutnius na toksave i mas go long olgeta lain pastaim. (Mak 13:10) Olsem na ol Witnes Bilong Jehova i gat wok​—⁠ol i mas painim ol manmeri ol inap kisim bel isi bilong God, na lainim ol long dispela pasin. Klostu nau, long taim God i makim, bai wok bilong autim tok em inap pinis, na “bihain tasol bai las de i kamap.”​—⁠Matyu 10:​12, 13; 24:14; 28:​19, 20.

[Ol Futnot]

a Bilong kisim sampela save moa long ol man bilong ol arapela lain, lukim buk Insight on the Scriptures, Volyum 2, pes 472-474, em Sosaiti Wastaua bilong Nu Yok i wokim.

b Bilong kisim save long pasin bilong mekim wok autim tok, lukim The Watchtower, Ogas 15, 1984, pes 15, “How to Become Effective Ministers,” na pes 21, “Effective Ministry Leading to More Disciples.”

Yu Tingim Yet?

◻ Wok bilong ol Witnes bilong nau long autim tok i kamap gutpela olsem wanem?

◻ Bilong wanem planti man i sakim gutnius ol Kristen i autim?

◻ Ol Witnes i bihainim wanem pasin bilong ol aposel long autim tok?

◻ Yumi gat wanem ol samting bilong helpim yumi long mekim gut dispela wok bilong autim tok?

◻ Yumi olgeta i mas mekim wanem, olsem Mak 13:10 i tok?

[Askim Bilong Stadi]

1. Bilong wanem ol disaipel i kirap nogut long tok bilong Jisas long Matyu 24:⁠14?

2. (a) Ol Witnes i bin autim tok inap long wanem mak? (b) Wanem 3-pela samting i mekim na lain Witnes i go bikpela?

3. Bilong wanem yumi no ken hambak long dispela wok yumi mekim?

4. Olsem wanem ol i winim pasin birua ol man i mekim long wok bilong ol long autim tok?

5. Olsem wanem Jehova i insait long wok bilong autim tok bilong Kingdom?

6. Man i mas i gat wanem kain tingting bambai em i ken harim na bilip long gutnius?

7. Bilong wanem planti man i no laik harim tok i tru?

8. Taim ol man i sakim tok bilong yumi, bilong wanem yumi no ken les? (Jon 15:​18-20)

9, 10. Olsem wanem yumi ken save, maski ol man i bin mekim nogut long ol Witnes long planti kantri, ol i winim dispela hevi?

11. Olsem wanem Jisas i bin i stap olsem gutpela piksa long autim tok? (Lukim Jon 4:​6-26.)

12, 13. (a) Olsem wanem Pol i stap olsem gutpela piksa ol Kristen i ken bihainim? (b) Ol Witnes Bilong Jehova i mekim wanem na ol i bihainim pasin bilong Pol?

14. (a) Planti misineri na painia i bin mekim wanem long planti kantri? (b) Yumi ken kisim wanem save long stori bilong ol Witnes Bilong Jehova long Japan?

15. Olsem wanem ol Witnes i kamapim klia olsem ol i bihainim pasin Kristen?

16. Wanem stori i kamapim klia pasin sori bilong ol Kristen?

17. Yumi mas abrusim wanem pasin?

18. Olsem wanem yumi ken mekim wok long ol buk samting bilong Baibel bilong helpim ol man i gat gutpela bel?

19, 20. Olsem wanem wok bilong Kingdom i go bikpela hariap long Albenia?

21. Long nau yumi stap long wanem kain taim?

22. Olgeta Witnes Bilong Jehova i gat wanem wok Kristen?

[Blok long pes 19]

KANTRI OL WITNES I AUTIM TOK LONG 1943 LONG 1993

Ajentina 374 102,043

Brasil 430 366,297

Sili 72 44,668

Kalombia ?? 60,854

Frans Namba 2 Pait−no gat ripot 122,254

Aialan 150? 4,224

Itali Namba 2 Pait–no gat ripot 201,440

Meksiko 1,565 380,201

Peru No gat ripot bilong wok 45,363

Filipin Namba 2 Pait​—⁠no gat ripot 116,576

Polan Namba 2 Pait​—⁠no gat ripot 113,551

Potugal No gat ripot bilong wok 41,842

Spen No gat ripot bilong wok 97,595

Yurugwai 22 9,144

Veneswela No gat ripot bilong wok 64,081

[Piksa long pes 17]

Lain Witnes Bilong Jehova i wok long i go bikpela long planti kantri Katolik, olsem Spen

[Ol Piksa long pes 18]

Ol Witnes Bilong Jehova i autim tok long ol lain bilong olgeta hap

    Tok Pisin Pablikesen (1983-2025)
    Log Aut
    Log In
    • Tok Pisin
    • Serim
    • Preferens
    • Copyright © 2025 Watch Tower Bible and Tract Society of Pennsylvania
    • Ol Lo Bilong Yusim
    • Privacy Policy
    • Ol Praivesi Seting
    • JW.ORG
    • Log In
    Serim