Bihainim Tok Bilong God Insait Long Famili i No Wanbel Long Lotu
“DISPELA i givim bikpela pen long mi, winim pen bilong man i paitim mi. . . . Mi pilim olsem skin bilong mi i solap nabaut, tasol no gat man inap lukim.” “Sampela taim mi pilim olsem mi laik dai . . . o ranawe na no ken kam bek.” “Sampela taim i hatwok long kisim stretpela tingting.”
Ol dispela tok i kamapim olsem bel bilong man i bagarap stret na em i pilim olsem em i stap wanpis olgeta. Sampela man i mekim dispela tok, em poroman marit na ol narapela long famili i save tok nogut na bagarapim bel bilong ol—olsem kotim ol, toktok nating long paitim ol, kolim kain kain nem nogut long ol, pasim maus na inap planti de ol i no toktok—na ol i paitim ol tu. Bilong wanem ol man i mekim nogut olsem long ol? Long wanem, ol i gat narapela lotu. Sapos kain pasin olsem i stap long famili i no wanbel long lotu, i hatwok tru long lotuim Jehova. Tasol planti Kristen i bihainim gut tok bilong God, maski ol i mas karim dispela hevi.
Tasol gutpela tru, dispela hevi i no stap insait long olgeta famili i no stap wanbel long lotu. Tasol long sampela famili dispela hevi i stap. Olsem wanem? Dispela hevi i stap long famili bilong yu? Sapos olsem, ating yu hatwok long stap daun long poroman marit o long papamama bilong yu. Sapos yu wanpela meri marit o yu wanpela pikinini i stap long kain famili olsem, olsem wanem yu ken bihainim gut tok bilong God insait long famili i no stap wanbel long lotu? Ol narapela i ken helpim yu olsem wanem? Na God i gat wanem kain tingting long dispela?
Bilong Wanem i Hatwok Long Bihainim Tok?
Ol man bilong dispela graun i tingim ol yet tasol na ol i no save tenkyu—dispela na laik nogut bilong skin bilong yumi tu i mekim na long olgeta taim i hatwok long bihainim tok bilong God. Satan i save long dispela samting, na em i wok strong long bagarapim bel bilong yu. Planti taim em i mekim olsem long rot bilong sampela long famili i no tingim na daun long ol lo bilong God. Planti taim ol gutpela samting yu bilip long en na stretpela pasin yu laikim i narapela kain long famili bilong yu i no stap long tok i tru. Dispela i mekim na yupela i gat narapela narapela tingting long wanem pasin i stret na long samting yupela i laik mekim. (1 Pita 4:4) Ating bai ol i strong long yu mas lusim pasin Kristen, long wanem, yu bihainim tok: “Yupela i no ken poroman wantaim ol man i save mekim pasin bilong tudak.” (Efesus 5:11) Long ai bilong ol i olsem yu no inap mekim stret wanpela samting. Na as bilong dispela em lotu bilong yu. Wanpela mama i bin askim man bilong em long helpim em, long wanem, ol pikinini i sik, tasol man bilong em i tok bilas: “Yu gat taim bilong mekim wok bilong lotu bilong yu; yu mas i gat taim tu long lukautim pikinini bilong yu, na mi no ken helpim yu.” Sapos poroman marit i mekim kain tok olsem i hatwok long daun long em, a?
Na ating sampela taim yu no wanbel long sampela samting i no save brukim wanpela lo bilong Baibel. Tasol yu pilim olsem yu insait long wanpela famili na yu tu yu mas mekim sampela wok bilong famili. Connie i tok: “Mi bel hevi tru taim mi tingim pasin papa i mekim long mipela, long wanem, mi save em i pilim olsem em i stap wanpis. Planti taim mi mas tokim skin bilong mi olsem mi no ken bel hevi long papa i mekim pasin birua, na i gat as na em i birua long mipela i stap long tok i tru. Satan i hetman bilong dispela graun.” Susan i marit long man i no stap long tok i tru, em i tok: “Pastaim mi laik lusim man bilong mi—tasol nau nogat. Mi save Satan i mekim wok long poroman marit bilong mi bilong traim mi.”
Satan bai wok strong na bai yu pilim olsem yu samting nating, na i olsem em i mekim mekim long olgeta taim. Ating inap planti de poroman marit bai pasim maus tasol na em i no toktok wantaim yu. Bai yu pilim olsem yu stap wanpis. Dispela bai mekim na yu no gat strongpela bel na yu no amamas long yu yet, na i olsem wanpela traim bilong yu, bai yu bihainim tok bilong God o nogat. Na ol pikinini tu i pilim olsem bel na skin bilong ol i no strong moa. Tripela yangpela wokman bilong God i save go oltaim long ol miting Kristen, maski papamama bilong ol i no orait long dispela. Nau wanpela bilong ol em i save autim tok long olgeta de, na em i tok: “Mipela i bin bel hevi tru; mipela i no inap slip; dispela hevi i bagarapim tru bel bilong mipela.”
God i Laik Yu Mekim Wanem?
Long olgeta taim yumi mas bihainim tok bilong God pastaim, na bihain meri i mas daun long man bilong em olsem Jehova i tok. (Aposel 5:29) Ating dispela i hatwok, tasol yu inap mekim. Wok long singaut long God bilong helpim yu. Em i laik yu mas ‘lotu long em long strong bilong Spirit Holi na long pasin i tru,’ na harim tok bilong em na bihainim. (Jon 4:24) Taim save bilong Baibel i wok long go daun long bel bilong man i gat stretpela bel, dispela save bai kirapim em na em yet i gat laik long bihainim tok bilong God. Sindaun bilong yu inap senis, tasol Jehova na Baibel i no save senis. (Malakai 3:6; Jems 1:17) Jehova i makim man bilong yu long stap bos. Na em bai stap olsem, maski em i daun long Krais o nogat. (1 Korin 11:3) Ating i hatwok long daun long man sapos olgeta taim em i mekim nogut long yu na daunim yu, tasol disaipel Jems i tok: “Ol man i kisim kain gutpela tingting na save i kam long God . . . ol i save harim tok bilong ol arapela man.” (Jems 3:17) Bilong meri i ken amamas long daun long man bilong em, em i mas i gat spirit bilong God na pasin sori.—Galesia 5:22, 23.
Sapos yu laikim tru wanpela man, i no hatwok tumas long bihainim tok bilong God na daun long em, long wanem, God i givim namba long em. Efesus 5:33 i tok: “Yupela i mas laikim tru meri bilong yupela, olsem yupela i save laikim yupela yet. Na meri i mas i stap aninit long man bilong en na mekim gutpela pasin long em.”
Tingim Jisas. Ol man i tok nogut long em na paitim em, tasol i no gat wanpela taim em i bekim wanpela tok nogut long ol man. Em i stap stret olgeta. (1 Pita 2:22, 23) Ol man i mekim nogut tru long Jisas, olsem na em i mas strongim bel na laikim tru Papa bilong em, Jehova. Sapos man i save laikim tru narapela “long taim bilong hevi em i save sanap strong.”—1 Korin 13:4-8.
Pol i bin tokim wanwok bilong em Timoti, na em i tokim yumi long nau tu: “Yu save, dispela Spirit God i bin givim long yumi, em i no spirit bilong mekim yumi i pret. Nogat. Em i Spirit bilong givim strong long yumi na bilong mekim yumi i laikim tru ol arapela na bilong helpim yumi long bosim gut laip bilong yumi yet.” (2 Timoti 1:7) Sapos yu laikim tru Jehova na Krais Jisas, dispela bai kirapim yu long bihainim tok bilong God long taim hevi i bikpela tru na yu pilim olsem yu no inap moa long sanap strong. Pasin bilong tingting gut bai helpim yu long kisim stretpela tingting na bai yu wok strong long stap wanbel wantaim Jehova na Krais Jisas.—Skelim wantaim Filipai 3:8-11.
Ol Marit i Bihainim Gut Tok Bilong God
Sampela taim yu mas wet inap longpela taim bilong save olsem wanem Jehova bai stretim ol hevi bilong yu. Tasol em i gat bikpela strong inap long helpim yu. Wanpela meri i bihainim gut tok bilong God i tok: “Long olgeta taim mekim ol samting Jehova i tok yu mas mekim—olsem lotu long em long ol miting na kibung, stadi, autim tok, na beten.” Sapos yu hatwok Jehova bai blesim yu, em i no blesim tasol ol samting wok bilong yu i kamapim. Long 2 Korin 4:17 aposel Pol i tok ‘ol hevi na pen yumi save karim, bai i stap sotpela taim tasol. Na ol bai i helpim yumi long kisim gutpela sindaun . . . na yumi bai i stap olsem inap oltaim oltaim.’ Tingim gut dispela samting. Em bai i helpim tru yu. Wanpela meri marit i tok: “Planti hevi i save kamap long famili bilong mi, na sampela taim mi ting Jehova i no amamas long mi. Tasol wanpela samting mi pilim i olsem blesing bilong Jehova, em taim mipela i gat hevi, bel bilong mi i no save bagarap olsem bel bilong man bilong mi. Yumi save, Jehova i amamas long samting yumi mekim, olsem na dispela hatwok bilong mi i kamapim gutpela samting.”
Jehova i tok promis olsem em bai i no larim ol traim i kamap long yu i winim strong bilong yu. Bilip long em. Save bilong Jehova i winim save bilong yu, na em i save moa long tingting na bel bilong yu. (Rom 8:35-39; 11:33; 1 Korin 10:13) Sapos yu beten long Jehova long taim bilong hevi, dispela bai helpim yu. Beten askim em long givim spirit long yu bilong stiaim yu, na yu mas mekim moa yet long taim yu no save long wanem rot yu ken stretim hevi bilong yu. (Sindaun 3:5; 1 Pita 3:12) Long olgeta taim beten askim Jehova long yu no ken les kwik, na yu inap bosim gut skin bilong yu, na yu gat pasin daun bilong stap aninit long man i bosim yu. Man bilong raitim Song i tok: “Bikpela em i strongpela banis bilong mi. Em i olsem ston i haitim mi, na em i save kisim bek mi long han bilong ol birua.” (Song 18:2) Sapos yu tingim dispela samting em bai strongim yu taim yu stap insait long famili i no wanbel long lotu.
Na bikpela samting tru, wok strong tru long mekim ol samting na bai marit bilong yu i ken i stap amamas. Tru tumas, Jisas i bin save olsem gutnius bai brukim sampela famili. Tasol beten long famili i no ken bruk, long wanem, tingting o pasin bilong yu i no stret. (Matyu 10:35, 36) Sapos yu wok gut wantaim bai marit i no gat planti hevi. Na maski yu wanpela tasol i gat stretpela tingting, em i ken helpim yu na ol hevi o tok pait i no ken go bikpela. Pasin bilong no ken les kwik na pasin sori i bikpela samting tru. “Mekim gutpela pasin” na “daunim belhat.”—2 Timoti 2:24.
Aposel Pol i “kisim pasin bilong olgeta kain man.” (1 Korin 9:22) Na i olsem tu long marit, yu mas bihainim stret ol wok Kristen, tasol sampela taim yu mas senisim taim bilong yu long mekim dispela wok na lusim sampela hap taim moa wantaim poroman marit na famili bilong yu. Givim bikpela hap taim long poroman marit bilong yu. Mekim gut long em olsem Kristen i mas mekim. Dispela i makim olsem yu bihainim tok bilong God.
Taim meri i pret long God na i daun long man bilong em, na em i no strong long bihainim laik bilong em yet na em i sori long man bilong em, bai em i no hatwok tumas long bihainim tok bilong God. (Efesus 5:22, 23) Ol gutpela tok bilong yu, “em olkain tok ol man i save laik long harim,” bai helpim yu na kros na hevi i no ken kamap planti taim.—Kolosi 4:6; Sindaun 15:1.
Gutpela tingting na save i kam long God i kirapim yu long stretim kwik hevi na kamapim gen bel isi long rot bilong gutpela tok i save strongim man; no ken “belhat yet i stap na san i go daun.” (Efesus 4:26, 29, 31) Bilong mekim olsem yu mas i gat pasin daun. Bilip strong long Jehova, em bai strongim yu. Long pasin daun wanpela meri Kristen i tok: “Mi beten long Jehova na bihain mi pilim olsem spirit bilong Jehova i strongim mi na mi laikim moa yet man bilong mi.” Baibel i tok: “Sapos ol i mekim pasin nogut long yupela, orait yupela i no ken bekim pasin nogut long ol. Nogat. . . . Yu mas mekim gutpela pasin na bai yu daunim pasin nogut.” (Rom 12:17-21) Dispela i gutpela tok bilong helpim yu na pasin bilong bihainim gutpela tingting i kam long God.
Ol Pikinini i Bihainim Tok Bilong God
Tok bilong Jehova long ol pikinini i stap insait long famili i no wanbel long lotu i olsem: “Yupela pikinini, yupela i mas bihainim tok bilong papamama bilong yupela long olgeta samting. Bikpela i save laikim dispela kain pasin.” (Kolosi 3:20) Aposel Pol i tok long Bikpela Krais Jisas i save laikim dispela kain pasin. Dispela i soim yumi olsem ol pikinini i mas daun long papamama, tasol ol i no daun olgeta long ol. Olsem na tok long Aposel 5:29 i stret tu long ol yangpela Kristen, em i tok, “Mipela i mas bihainim tok bilong God tasol. Mipela i no ken bihainim tok bilong ol man.” Sampela samting bai kamap na yu mas skelim olsem yu bai mekim wanem samting—bai yu bihainim pasin i stret olsem yu lain pinis long Baibel o nogat. Taim yu no laik insait long sampela pasin bilong lotu giaman, ating papamama bai givim strafe long yu. Ating bai yu bel hevi long dispela, tasol taim yu tingim olsem God i orait long yu karim dispela pen na hevi, dispela bai mekim gut bel bilong yu na yu ken amamas.—1 Pita 2:19, 20.
Baibel i stiaim tingting bilong yu, olsem na long sampela samting tingting bilong yu bai narapela kain long tingting bilong papamama. Dispela i no mekim na ol i kamap birua bilong yu. Ol i no wokman i dediket long Jehova, tasol yu mas aninit long ol. (Efesus 6:2) King Solomon i tok: “Papa bilong yu i bin kamapim yu na yu mas harim tok bilong en. Na taim mama bilong yu i lapun pinis, yu no ken rabisim em.” (Sindaun 23:22) Traim long pilim bel hevi bilong ol, long wanem, yu bihainim wanpela lotu i narapela kain long ai bilong ol. Toktok wantaim ol na ‘larim ol i lukim dispela gutpela pasin bilong yu.’ (Filipai 4:5) Tokim ol long tingting na hevi bilong yu. Yu mas strong long bihainim tok bilong God, tasol ‘oltaim yu mas painim rot bilong i stap wanbel wantaim olgeta man.’ (Rom 12:18) Sapos nau yu aninit long papamama, dispela i kamapim ples klia long Jehova olsem yu laik aninit long Kingdom bilong em.
Ol Narapela i Ken Mekim Wanem
Ol wanbilip i mas helpim ol Kristen i stap insait long famili i no wanbel long lotu na ol i mas pilim hevi bilong ol. Dispela i kamap ples klia long tok bilong wanpela Kristen, em i tok: “I no gat wanpela gutpela samting mi inap wetim na mi pilim olsem i no gat rot, long wanem, ol narapela i no inap helpim mi, na mi no inap mekim wanpela samting bilong pinisim hevi bilong mi. Mi bilip na wetim Jehova i mekim laik bilong em insait long famili bilong mi, maski em bai mekim wanem samting.”
Sapos yu bung wantaim ol brata sista bilong spirit long ol miting Kristen, dispela bai helpim yu. Dispela Kristen em pastaim yumi stori long em, em i tok, “I olsem mi gat tupela kain sindaun—wanpela mi amamas long en, na wanpela mi no amamas long en.” Sapos ol brata i kamapim tru pasin sori long kain man o meri olsem, dispela i helpim ol long stap strong na mekim wok bilong Jehova maski ol i karim wanem kain hevi. Taim yu beten, tingim ol. (Efesus 1:16) Long olgeta taim, mekim tok bilong strongim bel bilong ol, na kamapim ol gutpela tok i mekim gut bel bilong ol. (1 Tesalonaika 5:14) Sapos i stret long mekim, singautim ol long wok wantaim yu taim yu mekim wok bilong Jehova o taim yu mekim liklik bung bilong amamas.
Bihainim Tok Bilong God i Kamapim Gutpela Samting
Long olgeta de tingim ol blesing na ol gutpela samting i save kamap sapos yu bihainim tok bilong God insait long famili i no wanbel long lotu. Wok long bihainim tok. “No ken les long mekim gutpela pasin.” (Galesia 6:9) Sapos yu sanap strong long taim bilong hevi na taim ol man i givim nating pen long yu, long wanem, ‘yu larim God i stiaim tingting bilong yu . . . orait God i laikim dispela pasin.’ (1 Pita 2:19, 20) Bihainim tok, tasol no ken brukim wanpela lo bilong Jehova. Long dispela rot bai yu kamapim ples klia olsem yu stap gut long ol lo bilong Jehova. Sapos yu bihainim gut tok bilong God, dispela inap helpim poroman marit, o ol pikinini, o papamama bilong yu long abrusim bagarap.—1 Korin 7:16; 1 Pita 3:1.
Taim yu wok long mekim ol samting insait long famili i no wanbel long lotu, no ken lusim tingting, yu mas stap gut long Jehova na Krais Jisas—em bikpela samting. Yu inap bihainim laik bilong famili bilong yu long planti samting, tasol no ken lusim Jehova. Sapos yu lusim Jehova, i olsem yu lusim laip. Aposel Pol i tok: “God i bin autim tok long yumi long maus bilong Pikinini Man bilong em. God i makim dispela Pikinini pinis bilong kisim olgeta samting, na long han bilong en God i bin mekim kamap dispela graun tu.” Sapos yu tingim olsem ‘God i mekim wanpela wok bilong kisim bek yu, na dispela wok bilong en em i bikpela samting tru,’ dispela bai strongim yu long bihainim tok bilong em.—Hibru 1:1, 2; 2:3.
Taim yu strong long bihainim tok bilong God na ol stretpela lo bilong en, dispela bai lukautim yu na poroman marit bilong yu. Stap gut long poroman marit, dispela bai strongim famili bilong yu. Long kain meri olsem, Sindaun 31:11 i tok: “Bai man bilong dispela kain meri i save gut long meri i bihainim gutpela pasin oltaim.” Sapos yu bihainim stretpela pasin na yu daun long man bilong yu, dispela inap opim ai bilong em, na opim rot bilong kam insait long tok i tru.
Tru tumas, bihainim tok bilong God em i gutpela samting tru, na em inap helpim man long abrusim bagarap. Beten askim Jehova long helpim yu long bihainim tok bilong God insait long famili. Dispela bai givim bel isi long yu na litimapim nem bilong Jehova.