Kingdom Bilong God—Yu Save Gut Long As Bilong En?
“Ol dispela pikinini wit i pundaun long gutpela graun, em i olsem man i harim tok na i save gut as bilong en.”—MATYU 13:23.
YU SAVE gut long as bilong dispela tok Kingdom bilong God? Long bipo yet na i kam inap nau, ol man i gat kain kain tingting long ‘kingdom bilong heven.’ Long nau planti man bilong lotu ol i bilip olsem Kingdom em i wanpela samting God i save putim insait long bel bilong man taim em i tanim bel. Na sampela ol i ting Kingdom em i wanpela ples ol gutpela man i save go long en taim ol i dai, na ol i stap amamas oltaim oltaim. Na sampela i tok, God i larim ol man yet i kamapim Kingdom long graun, na ol bai mekim olsem taim ol i wok long kirapim ol manmeri na lain bilong gavman long bihainim ol lo na pasin Kristen.
2 Tasol Baibel i kamapim klia olsem Kingdom bilong God i no wanpela oganaisesen samting long graun. Na em i no wanpela samting i stap long bel bilong man, na em i no wanpela wok bilong kirapim ol lain bilong graun long tanim bel na kamap Kristen. Tru, taim ol man i save gut olsem dispela Kingdom em i wanem samting tru, na ol i bilip tru long en, dispela i save kirapim ol long senisim pasin na wokabaut bilong ol. Tasol Kingdom yet em i wanpela gavman God yet i kamapim long heven bilong kamapim laik bilong em long pinisim ol hevi em sin na dai i kamapim long ol man, na kamapim bek stretpela pasin long graun. Dispela Kingdom i kamap pinis long heven, na liklik taim nau na “dispela kingdom bai i . . . bagarapim ol arapela king [bilong graun] na kingdom bilong en bai i stap oltaim.”—Daniel 2:44; KTH 11:15; 12:10.
3 Wanpela man bilong raitim stori bilong ol samting i bin kamap bipo, em H. G. Wells, em i tok: “Dispela tok bilong Kingdom bilong Heven, em i nambawan bikpela tok Jisas i bin skulim ol man long en, tasol dispela tok i olsem samting nating long planti lotu i gat nem Kristen na ol i no kamapim tumas long lotu bilong ol. Tru tumas, dispela tok bilong Kingdom i narapela kain tru, na em i bin kirapim tru na senisim tru tingting bilong ol man.” Kirap long taim Jisas i kirapim wok bilong em long autim tok, nambawan as tok bilong em i olsem: “Yupela i mas tanim bel, long wanem, kingdom bilong heven em i kam klostu pinis.” (Matyu 4:17) Jisas i stap long graun olsem King God i bin makim, na long dispela taim rot i op bilong ol man i ken kisim ol blesing bilong Kingdom na kamap king na pris wantaim Jisas long dispela Kingdom. Em i wanpela gutpela samting tru, a?—Luk 22:28-30; KTH 1:6; 5:10.
4 Planti tausen manmeri ol i bin harim “gutnius bilong kingdom,” tasol wan wan tasol ol i bilip long en. Wanpela as bilong en, em ol bikman bilong lotu ol i “pasim dua bilong kingdom bilong heven long pes bilong ol manmeri.” Ol i skulim ol man long ol tok giaman, na long dispela rot ol i “rausim pinis ki bilong dua i go insait long ples bilong kisim save.” Klostu olgeta man ol i sakim Jisas na ol i no bilip olsem em i Mesaia na King bilong Kingdom bilong God. Olsem na Jisas i tokim ol: “God bai i rausim kingdom bilong en long han bilong yupela, na givim long wanpela lain manmeri ol i save kamapim kaikai bilong dispela kingdom.”—Matyu 4:23; 21:43; 23:13; Luk 11:52.
5 Wanpela taim Jisas i bin skulim bikpela lain manmeri, na olsem em i save mekim oltaim, em i mekim sampela tok piksa bilong skelim bel bilong ol na bai ol man i laik harim nating tok bilong Kingdom ol bai lusim em na i go. Namba wan tok piksa i stori long wanpela man i tromoi pikinini wit long 4-pela kain graun. Namba wan na namba 2 na namba 3 graun i no gutpela bilong wokim gaden, tasol namba 4 graun em i “gutpela graun” na em i kamapim ol gutpela kaikai. Bilong pinisim dispela sotpela tok piksa, Jisas i tokim ol: “Man i gat yau em i mas harim dispela tok.” (Matyu 13:1-9) Dispela tok bilong Jisas i go insait long yau bilong planti man ol i sindaun i stap, tasol i olsem ol i no “harim” dispela tok. Bel bilong ol i no kirapim ol, na ol i no gat laik tru long save, olsem wanem pikinini wit ol i planim long 4-pela kain graun em i kain olsem Kingdom bilong heven. Ol i go bek long haus na mekim ol wok bilong ol, na ating ol i tingting olsem ol tok piksa bilong Jisas i olsem ol gutpela stori tasol i skulim man long stretpela pasin. Sori tru! Ol i lus olgeta long kisim gutpela save tru na ol gutpela wok, long wanem, bel bilong ol i no pilim ol tok bilong em!
6 Jisas i tokim ol disaipel: “God i larim yupela i save pinis long as bilong tok hait bilong kingdom bilong heven. Tasol em i no soim long ol dispela manmeri.” Orait nau Jisas i kamapim tok bilong Aisaia na em i tok: “ ‘Bai yupela i harim tok planti taim, tasol bai yupela i no save long as bilong en. Bai yupela i lukluk planti taim, tasol bai yupela i no luksave long wanpela samting. Bel bilong dispela lain manmeri i pas pinis, na yau bilong ol i les long harim toktok, na ol i pasim pinis ai bilong ol, nogut ai bilong ol i lukim wanpela samting, na yau bilong ol i harim tok, na bel bilong ol i save long as bilong tok, na ol i tanim bel na kam bek long mi na mi mekim ol i kamap orait gen.’ Tasol yupela i ken amamas. Ai bilong yupela i save lukim ol samting. Na yau bilong yupela i save harim tok.”—Matyu 13:10-16; Mak 4:11-13.
‘Save Gut Long As Bilong’ Tok Bilong Kingdom
7 Jisas i kamapim klia samting i bin pasim ol dispela manmeri. Bel bilong ol i no “save long as bilong tok” bilong Kingdom. Jisas i tokim ol disaipel tasol olsem: “Nau yupela harim as bilong tok piksa bilong man i tromoi pikinini wit long gaden. Ol man i harim gutnius bilong kingdom bilong heven na i no save long as bilong en, ol i olsem dispela pikinini wit i pundaun long rot, na Satan i save kam long ol na kwiktaim em i rausim dispela tok God i bin planim long bel bilong ol.” Na Jisas i tokaut long ol olsem dispela 4-pela kain graun i makim bel bilong kain kain man em ol i bin planim “gutnius bilong kingdom” long en.—Matyu 13:18-23; Luk 8:9-15.
8 Dispela “pikinini wit” i pundaun long 4-pela kain graun, olgeta i gutpela, tasol em i no ken i go bikpela na karim kaikai sapos graun i no gutpela. Sapos bel bilong man i olsem strongpela graun bilong bikrot i gat planti man i wokabaut i go i kam long en, olsem man i mekim planti wok i no bilong spirit na bel bilong em i go strong tru, orait taim em i harim tok bilong Kingdom, ating em bai tok, em i gat planti wok na em i no gat taim bilong putim gut yau long tok bilong Kingdom. Em nau, dispela pikinini wit bai stap nating na kwiktaim pisin bai kam na tekewe dispela pikinini wit taim em i no putim rop yet i go daun long graun, olsem bel bilong man. Tasol olsem wanem sapos ol i planim long bel bilong man i kain olsem graun i gat ston? Ating pikinini wit, olsem tok bilong Kingdom, em inap kru, tasol em bai hatwok long putim rop i go daun tru bilong kisim wara samting na bilong helpim em long sanap strong. Taim dispela man i tingting long bikpela wok em i mas mekim sapos em i kamap wokman bilong God i save bihainim tok bilong Em, na em i mas mekim dispela wok maski ol man i mekim nogut tru long em, ating man hia bai tingting planti na em bai pundaun. Na tu, sapos bel bilong man i olsem graun i gat planti gras nogut i kamap long en, olsem ol hevi bilong dispela graun i daunim em, o em i laik kisim planti mani kago samting, dispela bai daunim wit, olsem tok bilong Kingdom, i bin kru na kamap liklik, na em i no ken go bikpela. Em nau, bai dispela 3-pela kain man i no kamapim sampela kaikai bilong Kingdom.
9 Tasol olsem wanem long dispela pikinini wit, olsem tok bilong Kingdom, i bin pundaun long gutpela graun? Jisas i bekim dispela askim olsem: “Dispela pikinini wit i pundaun long gutpela graun, em i olsem man i harim tok na i save gut as bilong en. Em i save karim kaikai, inap 100 o 60 o 30.” (Matyu 13:23) Ol dispela man i ‘save gut long as bilong’ tok bilong Kingdom, ol bai karim gutpela kaikai inap long skel bilong ol wan wan.
Man i Kisim Gut As Bilong Tok Em i Mas Mekim Wok
10 Bihain Jisas i mekim 6-pela tok piksa moa bilong kamapim klia sampela samting bilong Kingdom. Orait nau em i tokim ol disaipel: “Ating yupela i save as bilong dispela olgeta tok?” Taim ol i tok yes, em i tokim ol: “Olsem na olgeta saveman bilong lo ol i save pinis long as bilong tok bilong kingdom bilong heven, ol i olsem papa bilong wanpela bikpela haus. Em i go insait long wanpela rum olkain gutpela samting bilong en i pulap i stap long en, na em i kisim ol nupela samting na ol olpela samting wantaim, na bringim i kam ausait.” Wok bilong Jisas long skulim ol disaipel, dispela bai mekim ol i kamap strongpela Kristen, em ol inap kamautim planti gutpela kaikai bilong spirit i stap long “rum.” Planti tok Jisas i skulim ol long en em ol samting bilong Kingdom bilong God. Jisas i tok klia olsem sapos man i ‘save gut long as bilong’ tok bilong Kingdom, em bai kisim blesing na kisim wok tu. Jisas i tokim ol disaipel: “Yupela i mas i go mekim olgeta lain manmeri i kamap disaipel bilong mi. . . . Na yupela lainim ol long bihainim olgeta tok mi bin givim long yupela. Harim. Mi save stap wantaim yupela olgeta de, i go inap long dispela taim i pinis.”—Matyu 13:51, 52; 28:19, 20.
11 Olsem Jisas i tok promis pinis, em i stap wantaim ol disaipel tru bilong em i kam inap long nau. Nau long taim bilong las de, em i wok long givim save long ol, na em i givim wok long ol bilong kamapim lait bilong tok i tru i wok long i go bikpela. (Luk 19:11-15, 26) Long 1914 ol samting bilong Kingdom i kirap long kamap kwiktaim, na ol bikpela samting i kamap. Long dispela yia, dispela Kingdom em ol man i bin wet longtaim tru long en, em i kamap, na long dispela yia taim bilong las de i kirap. (KTH 11:15; 12:5, 10; Daniel 7:13, 14, 27) Ol Kristen tru i save long as bilong ol samting i kamap long nau, olsem na ol i mekim wanpela bikpela wok tru bilong autim tok bilong Kingdom na skulim ol man, na kain bikpela wok olsem i no bin kamap bipo. Jisas i tok profet long dispela samting, olsem: “Bai ol i autim dispela gutnius bilong kingdom bilong God long olgeta hap bilong graun, bai olgeta lain manmeri i ken harim, na bihain tasol bai las de i kamap.”—Matyu 24:14.
12 Dispela bikpela wok tru bilong autim tok bilong Kingdom em i kamap long planti kantri tru, winim 230. Na nau, winim 5 milion disaipel tru ol i mekim dispela wok, na ol i wok yet long bungim sampela moa. Tasol sapos yumi skelim dispela 5 milion disaipel wantaim dispela 5.6 bilion manmeri i stap long graun, yumi ken save, klostu olgeta man ol i no ‘save gut long as bilong’ tok bilong Kingdom—ol i wankain olsem ol man long taim bilong Jisas. Olsem Baibel i tok profet long en, planti ol i tok bilas olsem: “Em i bin tok olsem em bai i kam bek gen, a? Orait em i stap we? Em i no inap i kam.” (2 Pita 3:3, 4) Yumi ol Kristen i mas lukaut gut, long wanem, tingting bilong ol manmeri bilong graun, em ol i no tingim ol samting i laik kamap, na ol i no save bilip, na ol i tingting tumas long mani samting, isi isi em inap paulim tingting bilong yumi long ol wok bilong Kingdom yumi holim. Yumi stap namel long ol man bilong dispela graun, na yumi inap kisim sampela tingting na pasin bilong ol. Olsem na em i bikpela samting tru long yumi mas kisim gut, olsem ‘save gut long as bilong,’ tok bilong Kingdom bilong God na holimpas!
Yumi Mas Skelim Yumi Yet
13 Jisas i toktok long taim bilong kisim kaikai nau yumi stap long en, na em i tok: “Pikinini Bilong Man bai i salim ol ensel bilong en, na ol bai i rausim long kingdom bilong heven olgeta samting i save bagarapim bilip bilong man, wantaim olgeta man i save mekim pasin nogut. Long dispela taim ol stretpela manmeri bai i lait olsem san, insait long kingdom bilong Papa bilong ol. Man i gat yau em i mas harim dispela tok.” (Matyu 13:41, 43) Olsem wanem long yu? Yu wok long “harim” na bihainim tok bilong Jisas long autim tok bilong Kingdom na kamapim ol disaipel? Tingim gut dispela samting: “Dispela pikinini wit i pundaun long gutpela graun,” em dispela man i “harim tok na i save gut as bilong en,” na em i karim gutpela kaikai.—Matyu 13:23.
14 Taim yumi yet i stadi na yumi go long ol miting Kristen, yumi mas ‘putim yau gut long olgeta tok i save givim yumi gutpela tingting.’ (Sindaun 2:1- 4) Taim ol i givim tok long yumi long ol samting olsem pasin bilong yumi, na klos yumi pasim, na musik, na ol samting yumi mekim bilong kisim amamas, yumi mas larim ol dispela tok i go daun long bel bilong yumi na i kirapim yumi long stretim ol pasin bilong yumi i no stret tumas. Yumi no ken skelim skelim ol dispela tok, o mekim sampela tok olsem yumi no gat asua long dispela, o yumi pasim yau. Sapos Kingdom em i samting tru long yumi, bai yumi bihainim ol lo bilong en na bai yumi wok strong long autim tok bilong en long ol man. Jisas i tok: “Yupela i no ken ting, olgeta manmeri i save kolim mi, ‘Bikpela, Bikpela,’ ol bai i go insait long kingdom bilong heven. Nogat. Man i bihainim laik bilong Papa bilong mi i stap long heven, em tasol bai i go insait long kingdom.”—Matyu 7:21-23.
15 Pasin bilong ol man, ol i save tingting planti long ol samting ol i mas kisim, olsem kaikai, klos, haus samting, tasol Jisas i tok: “Yupela i mas wok pastaim long painim kingdom bilong God wantaim stretpela pasin bilong em. Na bihain bai em i givim dispela olgeta arapela samting tu long yupela.” (Matyu 6:33, 34, Nupela Testamen na Ol Sam, bilong 1978) Taim yu tingim ol samting yu mas mekim, orait putim Kingdom i stap olsem namba wan samting long i stap bilong yu. Yu no ken wok long painim planti samting bilong skin—ol samting yu mas kisim na yu holim pinis, yu ken ting olsem em inap long yu. Bai yumi kranki tru sapos yumi mekim planti samting em i no bilong helpim tru yumi, na yumi bungim bungim ol kago samting, na yumi tokim skin bilong yumi, i orait long mekim, long wanem, ol dispela samting i no samting nogut. Tru, ating ol i no samting nogut, tasol taim yumi wok long bungim planti samting bilong skin na mekim wok long en, dispela bai mekim wanem long wok bilong yumi long stadi, na go long ol miting Kristen, na autim tok? Bai yumi no makim taim bilong mekim ol dispela samting, a? Jisas i tok, Kingdom i olsem wanpela bisnisman i painim pinis wanpela “bis i gutpela tru, [na] em i go salim olgeta samting bilong en na i go baim dispela gutpela bis.” (Matyu 13:45, 46) Orait yumi mas ting olsem long Kingdom bilong God. Yumi mas bihainim pasin bilong Pol—yumi no ken bihainim pasin bilong Demas, long wanem, “em i laikim tumas ol pasin bilong dispela graun.”—2 Timoti 4:10, 18; Matyu 19:23, 24; Filipai 3:7, 8, 13, 14; 1 Timoti 6:9, 10, 17-19.
‘Ol Man i Mekim Pasin Nogut i No Inap Go Insait Long Kingdom’
16 Taim wanpela man insait long kongrigesen Korin i mekim pasin pamuk na kongrigesen i larim em tasol, Pol i tokaut olsem: “Ol man i save mekim pasin nogut, ol bai i no inap i go insait long kingdom bilong God. Ating yupela i no save long dispela, a? Nogut yupela i giamanim bel bilong yupela yet. Ol man i save mekim pasin pamuk, na ol man i save lotu long ol giaman god, na ol man i trabel long ol maritmeri, na ol man i save mekim ol kain kain pasin i gat sem wantaim ol arapela man, na ol stilman, na ol man i save mangal . . . , na ol man i save spak, na ol man i save tok bilas . . . , na ol man i save pulim samting bilong ol arapela man, olgeta dispela kain man bai i no inap i go insait long kingdom bilong God.” (1 Korin 6:9, 10) Sapos yumi ‘save gut long as bilong’ tok bilong Kingdom, bai yumi no giamanim yumi yet na ting, maski yumi mekim sampela kain pasin sem, Jehova bai larim yumi sapos em i lukim olsem yumi wok strong long mekim ol wok Kristen. Yumi no ken mekim olkain pasin doti, na tok bilong ol dispela pasin tu i no ken kamap liklik namel long yumi. (Efesus 5:3-5) Olsem wanem? Yu pilim olsem isi isi yu wok long kisim sampela tingting o pasin nogut bilong dispela graun? Rausim kwik olkain tingting olsem! Kingdom em i gutpela samting tru, na nogut yu tingim ol dispela samting bilong graun na yu lus long kisim ol gutpela samting bilong Kingdom.—Mak 9:47.
17 Ol disaipel i askim Jisas: “Husat bai i gat biknem tru long kingdom bilong heven?” Bilong bekim dispela askim, Jisas i singautim wanpela pikinini i kam na em i sanapim em namel long ol, na em i tok: “Mi tok tru long yupela, sapos yupela i no senis na kamap olsem ol liklik pikinini, bai yupela i no inap i go insait long kingdom bilong heven. Man i daunim em yet na i kamap olsem dispela liklik pikinini, dispela man bai i gat biknem tru long kingdom bilong heven.” (Matyu 18:1- 6) Ol man i gat pasin antap, ol man i strong long ol man i bihainim tok bilong ol, ol man i no tingim ol narapela man, ol man i mekim pasin nogut, ol i no ken i stap long Kingdom bilong God, na ol i no ken i stap aninit long Kingdom tu. Olsem wanem? Pasin bilong yu long laikim tru ol brata, na pasin daun bilong yu, na pasin bilong yu long pret long God, em i save kirapim yu long abrusim ol pasin inap pundaunim ol narapela man? O yu strong long mekim ol samting yu tok i stret yu ken mekim, maski dispela tingting o pasin bilong yu inap pundaunim ol narapela?—Rom 14:13, 17.
18 Papa bilong yumi long heven, liklik taim bai em i mekim tru ol samting olsem yumi beten long en, olsem: “Kingdom bilong yu i mas i kam. Mipela i mas bihainim laik bilong yu long graun olsem ol i save bihainim long heven.” Klostu nau na King Krais Jisas bai kam, olsem em bai sindaun long sia king na skelim olgeta man long kot, na em bai tilim ol “sipsip” i go long hap na ol “meme” i go long hap. Long dispela taim God i makim pinis, “king bai i tokim ol manmeri i stap long han sut bilong en olsem, ‘Yupela i gat blesing bilong Papa bilong mi. Em i laik mekim gut long yupela. Yupela kam kisim kingdom Papa i bin redim na makim bilong yupela pinis, long taim graun i kamap nupela yet.’ ” Ol meme “bai i go bilong kisim pe nogut, em pen i save stap oltaim. Tasol ol stretpela manmeri bai i kisim laip i stap oltaim oltaim.” (Matyu 6:10; 25:31-34, 46) Dispela “bikpela hevi” bihain bai kamap, em bai pinisim tru dispela olpela pasin i stap long graun wantaim olgeta man i no laik ‘save gut long as bilong’ tok bilong Kingdom. Tasol ol milion milion manmeri i abrusim bagarap, na ol bilion bilion manmeri ol bai kirap bek long matmat, ol bai kisim ol gutpela blesing bilong Kingdom long Paradais bai kamap bek long graun, na ol dispela blesing i no ken pinis. (KTH 7:14) Kingdom em i nupela gavman em bilong bosim graun, na em bai stap long heven na mekim dispela wok. Em bai kamapim tru olgeta samting Jehova i laik mekim long dispela graun na ol man, na dispela bai mekim gut nem holi bilong Em. Kingdom em i wanpela gutpela samting tru yumi ken wok strong long kisim, na lusim sampela samting bilong yumi na bai yumi inap kisim, na yumi wetim i stap, a? Orait, yumi mas mekim ol dispela samting sapos yumi ‘save gut long as bilong’ tok bilong Kingdom!
Bai Yu Bekim Olsem Wanem?
◻ Kingdom bilong God em i wanem samting?
◻ Bilong wanem planti man i harim tok bilong Jisas ol i no ‘save gut long as bilong’ tok bilong Kingdom?
◻ Taim man i ‘save gut long as bilong’ tok bilong Kingdom, olsem wanem dispela i mekim na em i save kisim ol blesing na ol wok tu?
◻ Long wok bilong autim tok, wanem samting i makim olsem yumi ‘save gut long as bilong’ tok bilong Kingdom?
◻ Long pasin bilong yumi, olsem wanem yumi ken kamapim klia olsem yumi ‘save gut long as bilong’ ol tok ol i givim long yumi?
[Askim Bilong Stadi]
1. Wanem sampela bilip bilong planti man long ‘kingdom bilong heven’?
2. Baibel i tok Kingdom bilong God em i wanem samting? Em bai mekim wanem ol wok?
3. Taim Jisas i kirap mekim wok bilong em long autim tok, wanem rot i op long ol man?
4. Long taim bilong Jisas, planti manmeri ol i mekim wanem taim ol i harim “gutnius bilong kingdom”? Olsem na Jisas i tok wanem samting bai kamap, olsem strafe bilong ol?
5. Olsem wanem planti man i harim ol tok piksa bilong Jisas ol i kamapim klia olsem ol i harim tasol ol i no kisim gut as bilong tok?
6. Bilong wanem God i larim ol disaipel bilong Jisas tasol i save long “as bilong tok hait bilong Kingdom”?
7. Bilong wanem em i bikpela samting tru long yumi mas ‘save gut long as bilong’ tok bilong Kingdom?
8. Wanem samting i mekim na “pikinini wit” ol i planim long 3-pela kain graun em i no karim kaikai?
9. Pikinini wit ol i bin planim long gutpela graun, wanem samting i mekim na em inap karim kaikai?
10. (a) Olsem wanem Jisas i kamapim klia olsem taim man i ‘save gut long as bilong’ tok bilong Kingdom, em i save kisim blesing na kisim wok tu? (b) Ol disaipel i stap long taim bilong ol aposel, ol tasol i mas bihainim tok bilong Jisas long kamapim ol disaipel, o olsem wanem?
11. Taim 1914 i kamap pinis, wanem ol samting bilong Kingdom i kamap?
12. (a) Wanem samting i kamap long bikpela wok bilong nau long autim tok bilong Kingdom? (b) Ol man bilong dispela graun i no save bilip, na dispela inap mekim wanem long ol Kristen?
13. Yumi gat wok long autim gutnius bilong Kingdom, na olsem wanem yumi inap skelim yumi yet, yumi wok long “harim” yet o nogat?
14. Taim ol i givim tok long yumi long miting samting, olsem wanem yumi kamapim klia olsem yumi ‘save gut long as bilong’ dispela tok?
15. Bilong wanem yumi mas ‘wok pastaim long painim kingdom wantaim stretpela pasin bilong God’?
16. Sapos yumi ‘save gut long as bilong’ tok bilong Kingdom bilong God, olsem wanem dispela bai helpim yumi long abrusim ol pasin nogut?
17. Sapos yumi givim bel tru long Kingdom bilong God, olsem wanem dispela bai helpim yumi long mekim pasin daun na yumi no mekim sampela samting inap pundaunim man?
18. Taim Kingdom bilong God i kamapim laik bilong Em ‘long graun olsem i stap long heven,’ wanem samting bai painim ol man bilong bihainim tok?
[Ol Piksa long pes 17]
Ol disaipel bilong Jisas i ‘save gut long as bilong’ tok bilong Kingdom na ol i kamapim gutpela kaikai