Wastaua INTENET LAIBRERI
Wastaua
INTENET LAIBRERI
Tok Pisin
  • BAIBEL
  • Ol PABLIKESEN
  • Ol MITING
  • w96 3/15 p. 24-27
  • Ol Wasman Kristen i Helpim Yu Olsem Wanem

No gat vidio bilong dispela seksen.

Sori, popaia kamap long lodim vidio.

  • Ol Wasman Kristen i Helpim Yu Olsem Wanem
  • Wastaua i Tokaut Long Kingdom Bilong Jehova—1996
  • Ol Liklik Het Tok
  • Wankain Infomesen
  • Ol i Was Long Wanem Samting?
  • Taim Ol Wasman i Go Lukim Ol Brata​—⁠Ol i Mekim Olsem Wanem?
  • Bilong Wanem Wasman i Kam Lukim Yu?
  • Lukautim Ol Strongpela Sipsip
  • Makim Taim Bilong i Go Helpim Ol Brata
  • Sampela Blesing Bilong Dispela Wok
  • Ol Wasman Kristen ‘Givim Bel Moa Yet’ Long Ol Narapela!
    Wastaua i Tokaut Long Kingdom Bilong Jehova—2000
  • Ol Wasman, Bihainim Pasin Bilong Ol Nambawan Wasman
    Wastaua i Tokaut Long Kingdom Bilong Jehova—2013
  • Givim Bel Long Lukautim Lain Bilong God
    Wastaua i Tokaut Long Kingdom Bilong Jehova—1993
  • Taim Ol i Kam Lukim Yumi Dispela Inap Helpim Yumi
    1998 Wok Kingdom Bilong Yumi
Lukim Moa
Wastaua i Tokaut Long Kingdom Bilong Jehova—1996
w96 3/15 p. 24-27

Ol Wasman Kristen i Helpim Yu Olsem Wanem

LONG planti hap yu inap lukim ol wasman bilong sipsip taim ol i lukautim ol sipsip. Ol i stiaim wokabaut bilong ol, na was long ol, na painim kaikai bilong ol. Ol elda Kristen i laik save long dispela samting, long wanem, wanpela wok bilong ol, em ol i mas was long ol sipsip bilong God. Tru tumas, em wok bilong ol long “stap wasman bilong ol dispela sipsip bilong God” na ol i mas ‘was gut long olgeta manmeri bilong sios.’​—⁠Aposel 20:⁠28.

Sapos yu insait long kongrigesen Kristen, olsem wanem ol wasman i lukautim yu long samting bilong spirit inap helpim yu? Na yu mas mekim wanem taim ol i laik helpim yu? Bilong wanem ol i mas helpim kongrigesen?

Ol i Was Long Wanem Samting?

Long bipo ol laion na ol narapela wel animal i laik bagarapim ol lain sipsip na ol i kilim ol wan wan sipsip. Ol wasman i mas was long ol. (1 Samuel 17:​34, 35) Satan em i “olsem wanpela laion i singaut strong. Oltaim em i save raun bilong painim ol manmeri bilong kaikai.” (1 Pita 5:⁠8) Em i belhat na i pait long oganaisesen bilong Jehova long graun, na tu, em i laik bagarapim olgeta wan wan wokboi bilong God. Satan i tingting strong long mekim wanem? Em i laik givim hevi long ol manmeri bilong Jehova na pasim ol long “bihainim ol lo bilong God,” na “autim tok bilong Jisas.”​—⁠KTH 12:17

Jehova i sutim tok long ol wasman i bosim ol Israel bilong bipo, long wanem, ol i no was gut long ol sipsip bilong em na “ol wel animal i bin kilim i dai ol dispela sipsip na kaikai.” (Esekiel 34:⁠8) Tasol ol elda Kristen i gat laik tru long was long ol manmeri insait long kongrigesen bambai no gat wanpela i lus, long wanem, ol i no bin was gut long em, o Satan, o dispela graun, o ol man i olsem weldok na ol i bikhet na givim baksait long lotu tru i paulim em. (Aposel 20:​29, 30) Olsem wanem ol wasman inap helpim olgeta insait long kongrigesen long tingting stret na was gut? Wanpela rot em i olsem, ol i ken redim ol gutpela tok bilong Baibel na kamapim long pletfom long Haus Kingdom. Narapela rot, em ol i ken stori wantaim ol brata sista long ol gutpela samting paslain na bihain long ol miting. Narapela rot moa i helpim gut ol brata sista, em ol i ken go lukim ol “sipsip” long haus bilong ol. (Skelim wantaim Song 95:⁠7.) Taim ol wasman i go lukim ol brata ol i mas mekim olsem wanem? Na ol i mas i go lukim husat?

Taim Ol Wasman i Go Lukim Ol Brata​—⁠Ol i Mekim Olsem Wanem?

Taim ol wasman i go lukim ol brata, dispela i no olsem ol i raun bilong stori nating. Wanpela elda i tok: “Planti pablisa i amamas tru long kaunim wanpela skripsa o stori long wanpela man o meri Baibel i stori long en. Tasol elda i no mekim olgeta toktok. Planti taim dispela pablisa bilong Kingdom i amamas long kamapim tingting bilong em long Baibel, na taim em i mekim olsem dispela i strongim bilip bilong em. Ating elda i kisim wanpela Wastaua o Kirap! i kam bilong stori long wanpela gutpela stori bilong en. Dispela pasin long stori long ol samting bilong spirit i mekim na wok bilong wasman long i go lukim ol brata i narapela kain long i go lukim man na stori nating.”

Narapela elda i gat gutpela save i tok: “Taim elda i laik i go lukim wanpela pablisa, pastaim em i tingim gut dispela pablisa. Wanem samting inap strongim em? Elda i ken kolim sampela gutpela wok em i mekim. Em bikpela samting, long wanem, dispela i helpim pablisa long stap strong.” Yes, wok bilong wasman long i go lukim ol sipsip bilong strongim ol, dispela i winim tru pasin ol narapela insait long kongrigesen i ken mekim long i go lukim ol brata.

Bilong Wanem Wasman i Kam Lukim Yu?

Taim wanpela elda i kam lukim wanpela famili, em i redi long strongim ol wanbilip na helpim ol long stap strong long bilip. (Rom 1:11) Taim wanpela o tupela elda i laik kam lukim yu, yu pilim olsem wanem? Wanpela wasman bilong raun i tok: “Sapos ol wasman i go lukim ol brata tasol sapos hevi i bin kamap, taim ol elda i tokim ol brata long ol i laik kam lukim ol, ating kwiktaim ol brata bai ting ‘Mi bin mekim wanem rong?’ ” Ol wasman i gat pasin sori ol i bihainim pasin bilong Jehova, em i bin lukautim man bilong raitim Song na oltaim em i ‘givim nupela strong long em,’ em i mekim moa yet long taim bilong hevi na taim em i sot tru long sampela samting.​—⁠Song 23:​1-4.

Ol elda i go lukim ol brata sista bilong ‘strongim bilip bilong ol, na i no bilong bagarapim ol.’ (2 Korin 13:10) Taim ol elda i go lukim wanpela brata o sista na ol i tok amamas long gutpela wok em i bin mekim, na long pasin bilong em long sanap strong na givim bel, dispela inap strongim tru em. Wanpela elda i tok: “Taim ol elda i go lukim ol brata bilong strongim ol, i no gutpela sapos ol i mekim sampela tok o pasin i makim olsem ol i kam bilong kisim save o toktok long wanpela hevi. Tru, ating dispela pablisa yet i laik toktok long wanpela hevi. Na sapos wanpela sipsip i wokabaut nogut o em i no bung wantaim ol narapela, ol elda i mas helpim em.”

Ol wasman Kristen bai helpim tru ol sipsip i kain olsem dispela tok i makim: “Sapos sampela sipsip i lus, bai mi [Jehova] go painim ol na kisim bek ol. Na sapos sampela sipsip i go nabaut, bai mi bringim ol i kam bek. Na sapos sampela i kisim bagarap na ol i gat sua, orait bai mi pasim ol sua. Na . . . mi mekim sik bilong ol i orait gen.” (Esekiel 34:16) Yes, sampela taim ol wasman i mas painim ol sipsip, na bringim ol i kam bek, na pasim sua bilong ol, o strongim ol. Ol wasman bilong Israel i no mekim gut dispela wok. Bilong mekim dispela wok, wasman i mas go klostu long wanpela sipsip na helpim em. Long nau, taim ol wasman i go lukim ol brata sista ol i mas mekim dispela samting.

Lukautim Ol Strongpela Sipsip

Olsem wanem? Yumi ken ting olsem ol wasman bilong nau i no gat wok long tingim gut ol strongpela sipsip? Sapos hevi i painim wanpela sipsip tru, i no hatwok tumas long helpim em sapos sipsip i no pret long wasman. Wanpela buk i tok, “ol sipsip i save pret long ol man, na planti taim i hatwok liklik long kamap pren bilong ol.” Dispela buk i mekim planti tok long olsem wanem sipsip i ken kamap pren bilong man, wanpela bikpela tok i olsem: “Toktok wantaim sipsip long olgeta taim. Ol bai save long nek bilong man, na bai ol i no ken pret. Taim ol i stap long ples bilong kaikai gras, go lukim ol planti taim.”​—⁠Alles für das Schaf. Handbuch für die artgerechte Haltung (Ol samting bilong sipsip. Buk bilong lukautim gut ol).

Wasman na ol sipsip i mas bung wantaim bambai narapela i ken stap pren bilong narapela. Insait long kongrigesen Kristen i wankain. Wanpela elda i tok: “Taim ol brata sista i save yu wanpela elda i save go lukim ol long olgeta taim, nau i no hatwok tumas long lukim ol taim ol i gat hevi.” Olsem na ol wasman bilong kongrigesen i no ken givim kaikai bilong spirit na lukautim ol sipsip long Haus Kingdom tasol. Sapos i gat rot, gutpela sapos ol elda i go lukim ol brata sista long haus bilong ol na bai ol i ken save gut long ol. Wanpela Kristen i tingim taim em i kamap nupela elda, wasman siaman i bin ringim em na askim em long i go lukim wanpela brata bilong strongim em, long wanem, nau tasol pikinini meri bilong em i dai long bagarap em i kisim long ka. Elda hia i tok: “Mi pilim nogut tru, long wanem, mi no bin i go lukim dispela brata long wanpela taim na mi no save haus bilong em i stap we! Taim wanpela strongpela elda i tok em bai kam wantaim mi, mi amamas tru.” Tru tumas, ol elda i save wok wantaim bilong i go strongim ol brata sista.

Bilong redi na go lukim sampela brata bilong strongim ol, wanpela wokman bilong kongrigesen em i wok strong bilong kisim “gutpela wok” olsem wasman em i ken wok wantaim wanpela elda. (1 Timoti 3:​1, 13) Ol wokman bai amamas tru long lukim ol elda i mekim wok bilong helpim ol brata sista! Long dispela rot ol elda na wokman bai pas moa yet wantaim kongrigesen olgeta, na ol i strongim pasin sori na pasin wanbel insait long kongrigesen.​—⁠Kolosi 3:⁠14.

Makim Taim Bilong i Go Helpim Ol Brata

Wanpela lain elda i bin larim ol wasman bilong Buk-Stadi i bihainim laik bilong ol long go lukim ol brata sista bilong strongim ol, long dispela rot insait long 6-pela mun sampela elda i bin lukim olgeta pablisa long grup bilong ol, tasol sampela narapela elda i no lukim wanpela long grup bilong ol. Olsem na wanpela elda i tok: “I luk olsem sampela elda i save kirap na mekim bikpela wok bilong i go lukim ol brata sista bilong strongim ol, tasol sampela elda yumi mas kirapim ol long mekim.” Olsem na sampela lain elda i stretim ol samting bambai ol wasman i ken i go lukim olgeta pablisa insait long wanpela hap taim ol i makim.

Tru, ol elda o ol pablisa i ken go lukim ol narapela insait long kongrigesen, na ol i no gat wok long wet inap sampela i stretim ol samting bambai ol i ken mekim. Paslain long go lukim ol brata, wanpela elda i save ringim ol na i tok: “Mi save go lukim wanpela famili long olgeta mun. Mi inap kam lukim yupela inap wanpela aua long narapela mun? Wanem taim i gutpela long yupela?”

Sampela Blesing Bilong Dispela Wok

Ol hevi bilong dispela pasin nogut bilong nau i wok long go bikpela, olsem na taim ol wasman i go bilong strongim ol brata dispela i helpim ol tru. Sapos ol wasman i go na strongim olgeta brata sista insait long kongrigesen, bai olgeta wan wan sipsip i stap isi.

Long wanpela kongrigesen oltaim ol elda i bin i go lukim olgeta pablisa i autim tok bilong Kingdom, na wanpela ripot i tok long ol olsem: “Ol pablisa i amamas tru long ol elda i kam lukim ol. Sampela pablisa i save askim ol elda long wanem taim bai ol i kam gen bilong lukim ol, long wanem, ol i amamas long gutpela tok ol i bin kisim taim ol elda i bin kam lukim ol. Long rot bilong dispela wok gutpela pasin i kamap strong insait long kongrigesen.” Sampela narapela ripot i kamapim klia, taim ol wasman i mekim gutpela wok olsem, kongrigesen inap long kamap strong long mekim pasin sori na stap wanbel. Em gutpela blesing!

Ol wasman Kristen i save go lukim ol sipsip bilong helpim ol long stap gut long ol samting bilong spirit. Ol i laik strongim ol wanbilip bilong ol. Sapos wanpela bikpela hevi i kamap klia taim elda i go lukim wanpela brata, na elda i mas givim strongpela tok long em, gutpela em i makim narapela taim bilong mekim olsem, na sapos wanpela wokman bilong kongrigesen i stap wantaim em, em i bikpela samting long mekim olsem. Long olgeta taim, i gutpela ol elda i beten paslain long ol i lusim wanpela brata o sista ol i bin go lukim em bilong strongim em.

Olsem wanem? Wanpela wasman i laik kam lukim yu? Sapos olsem, yu ken amamas na wetim sampela gutpela samting bilong strongim yu. Em i kam bilong helpim yu na bilong strongim yu long stap strong long rot i go long laip oltaim.​—⁠Matyu 7:​13, 14.

[Blok long pes 26]

Sampela Tok Bilong Helpim Ol Wasman

◻ Makim taim: Em i gutpela sapos yu makim taim pastaim. Sapos elda i laik toktok long sampela bikpela hevi, gutpela sapos em i toksave pastaim long pablisa.

◻ Redi gut: Tingim gut sindaun na pasin bilong pablisa. Tokaut long ol wok em i save mekim gut. Putim mak olsem yu laik givim em wanpela “presen” bilong spirit bilong strongim bilip bilong em.​—⁠Rom 1:​11, 12.

◻ Husat i go wantaim yu: Narapela elda o wanpela wokman em inap tru long mekim dispela wok.

◻ Taim yu lukim ol brata: Elda i mas mekim pasin sori na amamas, na em i mas tingim ol gutpela samting na redi long mekim tok i stret long ol brata. Askim ol, famili i stap orait? Putim gut yau. Sapos ol i kamapim wanpela bikpela hevi, ating gutpela yu ken makim narapela taim bilong lukim ol gen.

◻ Tingim taim: Lusim ol long taim yu bin kolim pastaim, na lusim ol taim ol i amamas yet long yu bin kam.

◻ Taim yu laik lusim ol: I stret yu ken beten wantaim ol, na bai ol i amamas long dispela.​—⁠Filipai 4:​6, 7.

[Piksa long pes 24]

Ol wasman Kristen i save was long ol brata sista long ol samting bilong spirit

[Ol Piksa long pes 26]

Taim ol wasman i go lukim ol brata sista dispela i strongim ol tru long ol samting bilong spirit

    Tok Pisin Pablikesen (1983-2025)
    Log Aut
    Log In
    • Tok Pisin
    • Serim
    • Preferens
    • Copyright © 2025 Watch Tower Bible and Tract Society of Pennsylvania
    • Ol Lo Bilong Yusim
    • Privacy Policy
    • Ol Praivesi Seting
    • JW.ORG
    • Log In
    Serim