Mekim Gutpela Wok na Jehova i Ken Orait Long Yu
“God, . . . mi laik yu tingting long dispela . . . gutpela pasin mi bin mekim . . . God, yu ken tingim olgeta dispela pasin mi bin mekim na yu ken mekim gut long mi.”—NEHEMIA 13:22, 31.
OL WOKMAN bilong Jehova i gat planti samting bilong helpim ol long mekim gut wok bilong ol na bai em i ken orait long ol. Bilong wanem i olsem? Long wanem, ol i insait long oganaisesen bilong Jehova long graun na ol i pas gut wantaim em. Em i bin kamapim ol laik bilong em long ol, na long rot bilong spirit holi em i helpim ol na givim gutpela tingting na save long ol long ol samting bilong spirit. (Song 51:11; 119:105; 1 Korin 2:10-13) Olsem na long pasin sori Jehova i singautim ol wokman bilong em long graun long tokaut long em olsem ol i wanem kain man na meri, na ol i mekim wanem kain wok long strong bilong em na long helpim ol i bin kisim long spirit holi bilong em.
2 Wanpela man nem bilong em Nehemia, em i bin tokaut long God long gutpela wok em i bin mekim. Nehemia i gat wok long bringim wain i go long King Artaserksis (Longimanus) bilong Persia. (Nehemia 2:1) Nehemia i kamap namba wan gavman bilong ol Juda na em i wokim gen banis bilong Jerusalem, maski i gat ol birua i laik pasim em, na em inap kisim bagarap long mekim dispela wok. Em i strong tru long helpim lotu i tru, olsem na em i putim lo long ol Juda long ol i mas bihainim Lo bilong God, na em i save tingim gut ol manmeri em ol man i daunim ol na ol i stap nogut. (Nehemia 5:14-19) Nehemia i strong long kirapim ol Livai long bihainim pasin bilong kamap klin long ai bilong God, na ol i mas was long ol dua bilong banis, na mekim holi de Sabat. Olsem na em inap beten olsem: “God, . . . mi laik yu tingting long dispela arapela gutpela pasin mi bin mekim tu, na yu ken marimari long mi.” Na bilong pinisim tok em i mekim long Buk Nehemia em God i bin kirapim em long raitim, i stret em i krai long God olsem: “God, yu ken tingim olgeta dispela pasin mi bin mekim na yu ken mekim gut long mi.”—Nehemia 13:22, 31.
3 Man i save mekim gutpela pasin, em i stretpela man na em i save mekim ol stretpela pasin na wok i save helpim ol narapela. Nehemia em i kain man olsem. Em i save daun na pret long God, na em i strong tru long helpim lotu i tru. Na tu, em i tenkyu long ol wok bilong God em inap mekim, na em i mekim ol gutpela wok em inap tokim Jehova long en. Taim yumi tingim pasin Nehemia i bin bihainim, ating dispela inap kirapim yumi long askim yumi yet olsem: ‘Mi ting olsem wanem long ol wok God i bin givim long mi? Mi mekim wanem kain wok na mi ken tokim God Jehova na Krais Jisas long en?’
Man i Kisim Save Em i Mas Mekim Gut Wok Bilong Em
4 Jisas i givim wok long ol disaipel bilong em, olsem: “Yupela i mas i go mekim olgeta lain manmeri i kamap disaipel bilong mi. Na yupela baptaisim ol . . . Lainim ol long bihainim olgeta tok mi bin givim long yupela.” (Matyu 28:19, 20) Bilong kamapim ol disaipel, ol i mas skulim ol pastaim. Ol dispela manmeri ol i skulim ol, em ol i gat stretpela bel na ol inap tingting long kisim laip oltaim, ol i kisim baptais, olsem Jisas i bin mekim. (Aposel 13:48, NW; Mak 1:9-11) Ol i gat laik long bel bilong ol long bihainim olgeta tok Jisas i bin givim long ol. Ol i wok long kisim stretpela save bilong Baibel na bihainim dispela save ol i kisim, na bihain ol i dediketim laip bilong ol long God.—Jon 17:3.
5 Taim yumi kisim planti save bilong Baibel, bilip bilong yumi i gat strongpela as bilong en. Na tu, yumi mas mekim gut olgeta wok em God i bin givim long yumi na bai em i ken orait long yumi. Jems 4:17 i tok: “Sapos yu save pinis long wanpela gutpela pasin yu mas mekim, tasol yu no mekim, orait yu mekim sin.” Ating disaipel Jems i bin mekim dispela tok bilong pinisim wanpela tok em i bin mekim long ol man i hambak long save bilong ol na ol i no tingting tumas long God i mas helpim ol. Sapos man i save em i no inap mekim gut wanpela wok sapos God i no helpim em long mekim, tasol em i no mekim ol samting i stret wantaim dispela save, orait em i mekim sin. Tasol tok bilong Jems inap makim tu narapela kain sin—olsem yumi no mekim wanpela samting yumi mas mekim. Long tok piksa bilong Jisas long ol sipsip na meme, Jisas i tok long ol meme i mas bagarap, tasol i no olsem ol i bin mekim sampela pasin nogut, nogat. Rong bilong ol, em ol i no bin helpim ol brata bilong Krais.—Matyu 25:41-46.
6 Ol Witnes Bilong Jehova i bin stadi wantaim wanpela man long Baibel, tasol em i no wok long kamap strong long ol samting bilong spirit, long wanem, em i no lusim smok, maski em i save em i mas mekim olsem. Wanpela elda i tokim em long kaunim Jems 4:17. Elda i kamapim insait bilong dispela skripsa na bihain em i tok: “Tru, yu no baptais, tasol samting yu pasim tok long bel long mekim, God bai skelim yu long dispela.” Gutpela tru, man hia i pilim dispela tok na em i lusim smok, na i no longtaim na em i winim mak bilong kisim baptais bilong makim olsem em i dediket pinis long God Jehova.
Yumi Mas Mekim Gut Wok Bilong Yumi
7 Yumi mas i gat bikpela laik tru long mekim ol samting em Man bilong wokim yumi i laikim. Yumi bin kisim save na nau yumi “save gut long God,” na wanpela rot bilong tok tenkyu long dispela, em yumi mas mekim wok yumi bin kisim bilong kamapim ol disaipel bilong Krais Jisas. Long dispela rot tu yumi kamapim klia olsem yumi laikim tru God na ol man. (Sindaun 2:1-5; Matyu 22:35-40) Tru tumas, taim yumi save gut long God, em bai skelim yumi long ol wok yumi mekim long dispela save, na yumi mas tingim ol man olsem ol inap kamap disaipel.
8 Aposel Pol i save, sapos man i givim bel tru long kisim gutnius na em i bihainim, God bai kisim bek em; tasol sapos em i sakim, em inap bagarap olgeta. (2 Tesalonaika 1:6-8) Olsem na Pol i pilim olsem em i mas mekim gut wok bilong em long autim tok, long wanem, Jehova bai skelim ol wok em i mekim. Pol wantaim ol wanwok bilong em ol i laikim tru wok bilong ol long autim tok, olsem na ol i was gut, nogut ol i mekim sampela samting na long ai bilong ol man i olsem ol i kisim mani long dispela wok. Na bel bilong Pol i kirapim em long tok: “Taim mi autim gutnius, mi no inap apim nem bilong mi yet na mi amamas na tok, mi mekim gutpela pasin tru. Nogat. Autim gutnius em wok Bikpela i givim mi na mi mas mekim. Mi no inap lusim dispela wok. Sapos mi no autim gutnius, bai mi stap nogut tru.”—1 Korin 9:11-16.
9 Yumi ol wokman bilong Jehova na yumi dediket pinis long em, olsem na ‘autim gutnius em wok yumi mas mekim.’ Em wok bilong yumi long autim tok bilong Kingdom. Yumi bin orait long kisim dispela wok taim yumi dediketim laip bilong yumi long God. (Skelim wantaim Luk 9:23, 24.) Yumi gat wanpela dinau yumi mas bekim. Pol i tok: “God i givim mi wok bilong helpim ol Grik na ol man i no Grik tu, na ol saveman na ol man i no gat save tu. Olsem na bel bilong mi i kirap long autim gutnius long yupela ol manmeri bilong Rom tu.” (Rom 1:14, 15) I olsem Pol i gat dinau long ol, long wanem, em i save, em wok bilong em long autim tok bambai ol man inap harim gutnius na God i ken kisim bek ol. (1 Timoti 1:12-16; 2:3, 4) Olsem na Pol i wok strong bambai em i ken inapim dispela wok na bekim dinau bilong em long ol man. Yumi ol Kristen tu i gat dinau yumi mas bekim. Wok bilong autim tok bilong Kingdom em i nambawan bikpela rot bilong kamapim klia olsem yumi laikim tru God, na Pikinini bilong em, na ol man.—Luk 10:25-28.
10 Wanpela rot bilong mekim gut wok bilong yumi na bai God i ken orait long yumi, em olsem: Yumi mas mekim wok long ol save bilong yumi na mekim bikpela wok moa bilong autim tok. Yumi ken tingim wanpela samting i bin kamap, olsem: Nau long dispela taim i gat planti planti manmeri bilong ol kain kain lain ol i go sindaun long Briten. Bilong autim gutnius long ol dispela lain, inap olsem 800 painia (em ol i save autim tok long olgeta de) na planti handet Witnes moa ol i lain long kain kain tok ples. Dispela i bin helpim gut wok bilong autim tok. Wanpela painia i skulim sampela long tok Saina, na em i tok: “Mi no bin ting bai mi skulim sampela Witnes long tok ples bilong mi bambai ol inap autim tok i tru long ol narapela man. Mi amamas tru long mekim dispela wok!” Olsem wanem long yu? Yu inap lainim wanpela tok ples na bai yu inap mekim bikpela wok moa bilong autim tok?
11 Sapos wanpela man i laik bagarap long wara o solwara, yumi olgeta wan wan bai wok strong tru bilong helpim em, a? Ol wokman bilong Jehova tu ol i laik tru long mekim wok long save bilong ol long autim tok long olgeta taim i gat rot long mekim. I no longtaim i go pinis, wanpela Witnes i sindaun klostu long wanpela meri long bas na em i toktok wantaim meri long Baibel. Meri i amamas tru long ol tok em i harim, na em i givim planti askim long Witnes. Orait taim Witnes i laik lusim bas, meri i strong long Witnes i mas go long haus bilong em, long wanem, em i gat planti askim moa. Witnes i orait long mekim olsem. Orait, wanem samting i kamap? Em i kirapim stadi wantaim meri, na 6-pela mun bihain meri i kamap wanpela pablisa bilong Kingdom i no baptais. I no longtaim na em yet i mekim 6-pela Baibel-stadi. Em gutpela pe tru dispela Witnes i kisim long mekim wok long ol save bilong em long autim tok bilong Kingdom!
12 Yumi inap mekim gutpela wok long save bilong yumi long autim tok taim yumi mekim wok long buk Save i Bringim Man Long Laip Oltaim, i gat 192 pes bilong en. I kam inap long Epril 1996, Komiti Bilong Raitim Tok, em bilong Lain Bilong Bosim Ol Witnes Bilong Jehova, ol i tok orait long wokim buk Save long 140 samting tok ples, na inap long dispela taim ol i wokim pinis 30,500,000 long 111 tok ples. Ol i wokim dispela buk bilong helpim ol Baibel-stadi long kisim sampela save long Baibel na long ol laik bilong God na bai ol inap dediketim laip bilong ol long Jehova na kisim baptais. Ol manmeri bilong autim tok bilong Kingdom bai i no ken mekim stadi wantaim wanpela man o meri i go inap planti yia, olsem na ol inap mekim Baibel-stadi wantaim planti manmeri moa, o lusim bikpela hap taim moa long go long ol haus na autim tok o mekim ol narapela wok bilong autim tok. (Aposel 5:42; 20:20, 21) Ol i save God bai skelim wok bilong ol, olsem na ol i tokim ol man long ol tok lukaut bilong God. (Esekiel 33:7-9) Tasol bikpela tingting bilong ol, em ol i laik givim biknem long Jehova na helpim planti manmeri long kisim save long gutnius insait long sotpela hap taim i stap yet bilong dispela pasin nogut bilong graun.
Famili i Mas Mekim Gutpela Wok
13 God bai skelim wok bilong olgeta wan wan na olgeta famili ol i kisim lotu Kristen tru, olsem na ol i mas wok long kamap olsem “man i bikpela pinis” na kamap “strong long bilip.” (Hibru 6:1-3; 1 Pita 5:8, 9) Olsem: Ol man i stadi pinis long buk Save na ol i kisim baptais pinis, ol i mas wok long kisim sampela save moa, na bilong mekim olsem ol i mas i go long olgeta miting, na kaunim Baibel na ol narapela buk na nius Kristen. Na ol famili i stap aninit long God ol i mas mekim famili-stadi long olgeta wik, long wanem, dispela em i wanpela bikpela rot bilong ‘was gut na sanap strong long bilip, na stap strong.’ (1 Korin 16:13) Sapos yu bos bilong wanpela famili, yu gat wok long helpim famili long kisim kaikai bilong spirit na bai ol i no sot long en. Ol gutpela kaikai i save helpim skin bilong yumi long i stap strong. Na olsem tasol yu wantaim famili bilong yu i mas kisim planti kaikai bilong spirit long olgeta taim bambai yupela i ken stap strong long bilip.—Taitus 1:13.
14 Sapos i gat sampela pikinini long famili bilong yu, God bai mekim gut long yu sapos yu skulim ol gut long ol samting bilong spirit. Kain skul olsem em bai helpim gut ol, olsem em i bin helpim pikinini meri Israel, em ol Siria i bin kalabusim em na karim em i go long ples bilong ol long taim bilong Elisa, em wanpela profet bilong God. Dispela pikinini i kamap wokmeri bilong meri bilong namba wan ofisa bilong ami bilong Siria, nem bilong em Naman, em i gat sik lepra. Maski dispela wokmeri em i yangpela tru, em i tokim meri bilong Naman olsem: “I gutpela sapos man bilong yu i go long dispela profet i stap long Samaria. Dispela profet inap long mekim sik bilong en i orait gen.” Pikinini meri i autim tok olsem, na nau Naman i go long Israel, na bihain em i kirap na bihainim tok bilong Elisa long waswas 7-pela taim long wara Jordan, na sik lepra bilong em i pinis. Na tu, Naman i kamap man bilong lotuim Jehova. Ating liklik meri hia i amamas tru long dispela samting i kamap!—2 King 5:1-3, 13-19.
15 Long nau i hatwok long skulim ol pikinini long pret long God na stap aninit long em, long wanem, ol manmeri bilong dispela graun em Satan i bosim, ol i no bihainim stretpela pasin. (1 Jon 5:19) Tasol kirap long taim Timoti i liklik pikinini yet, bubu meri bilong em, Lois, na mama bilong em, Yunis, ol i bin skulim em gut long Buk Bilong God na em i bihainim. (2 Timoti 1:5; 3:14, 15) Yu bos bilong famili, yu gat wok long stadi wantaim ol pikinini bilong yu long Baibel na kisim ol i go long olgeta miting Kristen, na bihain kisim ol i go wantaim yu long autim tok. Olgeta dispela samting i insait long wok bilong yu long skulim ol pikinini, na God bai skelim dispela wok bilong yu. Wanpela Kristen long Wels, nau em i gat 85 krismas samting, em i tok, long yia 1922 samting, papa bilong em i kisim em i go wantaim em taim em i wokabaut inap 10-pela kilomita na brukim wanpela maunten bilong tilim ol liklik nius long ol man bilong wanpela ples i stap daunbilo. Tupela i bin wokabaut inap 20 kilomita olgeta. Dispela meri i tok: “Taim mitupela i wokabaut wantaim olsem, papa i bin wok long putim tok i tru i go daun long bel bilong mi.”
Ol Elda i Mas Mekim Gut Wok Bilong Ol
16 Saveman Solomon i bin tok: “Waitpela gras bilong man i gutpela samting tru taim em i bihainim stretpela pasin.” (Sindaun 16:31, NW) Tasol i no bikpela krismas tasol i makim olsem man inap long kisim wok insait long kongrigesen bilong lain bilong God. Long Israel bilong bipo, ol lapun i olsem bikpela man pinis long ol samting bilong spirit, ol i bin mekim wok olsem jas na ofisa bilong wokim stretpela kot na mekim ol man i bihainim lo na bai ol i stap isi, na ol samting i ken wok stret, na ol bai stap strong long ol samting bilong spirit. (Lo 16:18-20) Na i gat wankain wok tu insait long kongrigesen Kristen, tasol nau las de i kam klostu pinis, olsem na ol elda i mas mekim bikpela wok moa. Bilong wanem?
17 Lain Israel em lain God i bin makim bilong em yet, na em i bin kisim bek ol long Isip. Ol i bin kisim Lo long rot bilong namelman bilong ol, em Moses, olsem na ol lain tumbuna pikinini bilong ol i kamap insait long wanpela lain i dediket pinis long Jehova na ol i save long ol lo bilong God. (Lo 7:6, 11) Tasol long nau i no gat wanpela lain, olsem kantri, i dediket long God na mama i karim ol insait long en, nogat. Na i no gat planti man i bin kamap insait long wanpela famili i stap aninit long God na ol i save gut long tok i tru bilong Baibel. Ol man nau tasol ol i bin kirap long “bihainim tok tru,” ol i mas lain long bihainim ol lo bilong Baibel. (3 Jon 4) Olsem na ol elda i gat bikpela wok tru long “tingim gut ol dispela gutpela tok” na helpim lain bilong Jehova.—2 Timoti 1:13, 14.
18 Taim liklik pikinini i lain long wokabaut, sampela taim em i save pundaun. Em i save pret, na papamama i mas helpim em na strongim bel bilong em. Man o meri i dediket long Jehova, em tu inap pundaun long ol samting bilong spirit. Aposel Pol tu i mas bosim strong skin bilong em bambai em i ken mekim ol samting i stret o i gutpela long ai bilong God. (Rom 7:21-25) Ol wasman bilong lain bilong God ol i mas mekim pasin sori na helpim ol Kristen i bin mekim rong tasol ol i tanim bel tru. Wanpela meri i dediket pinis em i bin mekim wanpela bikpela rong, na taim ol elda i go lukim em, em i tokim ol long ai bilong man bilong em i dediket pinis: “Mi save bai yupela i rausim mi long kongrigesen!” Tasol ol elda i tokim em olsem ol i kam bilong save, ol inap mekim wanem bilong helpim famili long kamap strong gen long ol samting bilong spirit. Taim meri i harim olsem, em i krai. Ol elda i save God bai skelim wok bilong ol na ol i mas mekim gut dispela wok, olsem na ol i amamas long helpim wanpela wanbilip i tanim bel pinis.—Hibru 13:17.
Wok Yet Long Mekim Gutpela Wok
19 Ol elda bilong kongrigesen na olgeta narapela wokman bilong God ol i mas wok yet long mekim gut wok bilong ol na bai Jehova i ken orait long ol. Yumi inap mekim olsem sapos yumi bihainim tok bilong Baibel na mekim laik bilong God. (Sindaun 3:5, 6; Rom 12:1, 2, 9) Yumi mas strong tru long mekim gutpela pasin long ol wanbilip bilong yumi. (Galesia 6:10) Tasol planti kaikai i mau i stap long gaden na i no gat planti wokman i stap bilong kisim. (Matyu 9:37, 38) Olsem na yumi mas mekim gutpela pasin long ol narapela man—yumi mas wok strong long autim tok bilong Kingdom long ol. Taim Jehova i skelim wok bilong yumi, em bai mekim gut long yumi sapos yumi truim dediket bilong yumi, na yumi mekim laik bilong em, na wok yet long autim gutnius long ol man.
20 Olsem na oltaim yumi mas wok strong long mekim wok bilong Bikpela. (1 Korin 15:58) Na yumi mas tingim Nehemia, em i bin wokim gen banis bilong Jerusalem, na em i mekim ol Juda i bihainim Lo bilong God, na em i strong long kirapim ol man long bihainim lotu i tru. Em i bin beten long God i ken tingim em na mekim gut long em, long wanem, em i bin mekim ol gutpela wok. I gutpela sapos yu bihainim pasin bilong Nehemia long givim bel olgeta long Jehova, na bai Jehova i ken mekim gut long yu.
Wanem Ol Bekim Bilong Yu?
◻ Nehemia i mekim wanem na em i stap olsem gutpela piksa?
◻ Taim yumi kisim save pinis, bilong wanem God bai skelim ol wok bilong yumi?
◻ Yumi mas mekim wanem long wok bilong yumi long autim tok na bai Jehova i ken orait long yumi?
◻ Ol famili i ken mekim wanem na bai God i ken orait long ol?
◻ Ol elda Kristen i mas mekim wanem na bai God i ken orait long ol?
[Askim Bilong Stadi]
1. Wanem samting i save helpim ol man i dediket long Jehova na em i ken orait long wok bilong ol?
2. (a) Nehemia i bin mekim wanem ol wok na God i orait long em? (b) Taim Nehemia i laik pinisim tok bilong em long buk bilong Baibel i gat nem bilong em, em i askim Jehova long wanem samting?
3. (a) Yu ting man i mekim gutpela pasin em i wanem kain man? (b) Taim yumi tingim pasin Nehemia i bihainim, ating dispela bai kirapim yumi long givim wanem ol askim long yumi yet?
4. Jisas i givim wanem wok long ol disaipel bilong em? Ol man i gat stretpela bel na ol inap tingting long kisim laip oltaim, ol i bin mekim wanem?
5, 6. Wanem insait bilong tok bilong Jems 4:17? Stori long dispela samting.
7. Olsem wanem yumi ken kamapim klia olsem yumi tenkyu long ol save yumi bin kisim na nau yumi “save gut long God”?
8. Olsem wanem yumi ken tok, Pol i pilim olsem em i mas mekim gut wok bilong em long autim tok, long wanem, Jehova bai skelim ol wok em i mekim?
9. Olgeta Kristen i gat wanem bikpela dinau ol i mas bekim?
10. Sampela i bin mekim wanem bambai ol i ken mekim bikpela wok moa bilong autim tok?
11. Wanem samting i kamap taim wanpela Witnes i sindaun long bas na em i autim tok?
12. Taim yumi autim tok, olsem wanem yumi ken mekim gutpela wok long ol save bilong yumi long mekim wok bilong God?
13. Ol famili i stap aninit long God, bilong wanem ol i mas mekim famili-stadi long Baibel long olgeta wik?
14. Wanpela pikinini meri Israel i bin skul gut long tok bilong God, em i autim tok na wanem samting i kamap?
15. Bilong wanem em i bikpela samting long ol papamama i mas skulim gut ol pikinini long ol samting bilong spirit? Stori long dispela samting.
16, 17. (a) Long Israel bilong bipo, ol lapun man i olsem bikpela man pinis long ol samting bilong spirit, ol i holim wanem ol wok? (b) Tasol olsem wanem na ol elda Kristen long nau i gat bikpela wok moa ol i mas mekim?
18. Ol elda i mas redi long givim wanem kain helpim long ol Kristen? Bilong wanem ol i mas redi long mekim olsem?
19. Olsem wanem yumi ken wok yet long mekim gut wok bilong yumi na bai Jehova i ken orait long yumi?
20. Taim yumi tingim pasin Nehemia i bihainim, dispela inap lainim yumi long wanem samting?
[Ol Piksa long pes 18]
Olsem Pol i bin mekim, yumi tu inap mekim gut wok bilong autim tok bilong Kingdom na bai Jehova i ken orait long yumi
[Piksa long pes 19]
Olsem wanem? Ol pikinini bilong yu i stap strong long bilip olsem pikinini meri Israel i stap long haus bilong Naman?