Wastaua INTENET LAIBRERI
Wastaua
INTENET LAIBRERI
Tok Pisin
  • BAIBEL
  • Ol PABLIKESEN
  • Ol MITING
  • w97 3/15 p. 8-11
  • Yu Gat Laik Long Mekim Bikpela Wok Moa?

No gat vidio bilong dispela seksen.

Sori, popaia kamap long lodim vidio.

  • Yu Gat Laik Long Mekim Bikpela Wok Moa?
  • Wastaua i Tokaut Long Kingdom Bilong Jehova—1997
  • Ol Liklik Het Tok
  • Wankain Infomesen
  • Wanpela Livai i Pilim Tru Wok
  • Lain Long i Stap Bel Gut
  • No Ken Bel Hevi
  • Putim Ol Mak Yumi Inap Winim
  • Kisim Stretpela Tingting
  • Putim Ol Mak Bilong Spirit Bilong Givim Biknem Long God
    Wastaua i Tokaut Long Kingdom Bilong Jehova—2004
  • Putim na Winim Ol Mak Bilong Bilip
    Wastaua i Tokaut Long Kingdom Bilong Jehova (Stadi)—2022
  • Yumi Amamas Long Ol Wok Lotu Bilong Yumi!
    2007 Wok Kingdom Bilong Yumi
  • Ol Yangpela—Yupela i Wok Long Kamap Strong Long Ol Samting Bilong Spirit?
    Wastaua i Tokaut Long Kingdom Bilong Jehova—2003
Lukim Moa
Wastaua i Tokaut Long Kingdom Bilong Jehova—1997
w97 3/15 p. 8-11

Yu Gat Laik Long Mekim Bikpela Wok Moa?

LAURA i tok, “Mi kros long Jehova. Mi beten beten askim em long helpim mipela long stretim ol hevi bilong mipela long mani bambai mi inap wok painia yet​—⁠tasol nogat. Bihain mi lusim wok painia. Mi bel nogut long ol painia em ol inap mekim yet dispela wok.”

Na tingim tu Michael, em wanpela wokman long wanpela kongrigesen bilong ol Witnes Bilong Jehova. Em i laik kisim wok wasman. (1 Timoti 3:⁠1) Planti yia i kamap i go pinis tasol em i no kisim, olsem na em i bel nogut tru na em i laik bai ol elda i no ken tingim em moa long kisim dispela wok. Em i tok: “Sapos narapela taim ol i no makim mi long kisim wok elda, ating mi no inap karim gen dispela hevi.”

Olsem wanem? Kain samting olsem i bin painim yu tu? Wanpela samting i bin kamap na yu mas lusim wanpela gutpela wok bilong Jehova yu bin amamas long mekim, olsem wok autim tok bilong Kingdom long olgeta de, olsem wok painia? O yu gat laik long kisim sampela wok long kongrigesen em ol narapela i kisim pinis? Na ating yu gat bikpela laik long go wok long Betel o mekim wok misineri, tasol i stap bilong yu i pasim rot.

Buk Sindaun 13:12 i tok: “Sapos man i ting long kisim wanpela samting na i wet nating longpela taim, bai em i bel hevi moa yet.” Ating dispela tok i stret tru sapos yu bin wet long kisim sampela wok, tasol ol narapela i kisim. Olsem wanem? I gat sampela tok i stap long Baibel bilong givim gutpela tingting long kain man olsem, na mekim gut bel bilong em, na helpim em long bilip na wetim God i mekim gut long em? Yes, i gat. Song 84 i kamapim tingting bilong wanpela wokman bilong Jehova, na i gat sampela wok bilong Jehova em tu i laik mekim, tasol em i no inap.

Wanpela Livai i Pilim Tru Wok

Ol man i raitim Song 84 em ol pikinini bilong Kora, em ol Livai i save mekim wok long tempel bilong Jehova na ol i pilim tru ol gutpela wok ol i mekim. Wanpela bilong ol, i tok: “Bikpela I Gat Olgeta Strong, mi laikim tumas haus bilong yu. Mi laikim tumas bai mi stap long en. Olgeta laik bilong mi i laikim tumas haus bilong yu. Long bodi na tingting olgeta mi mekim song bilong amamas long yu, God i gat laip.”​—⁠Song 84:​1, 2.

Dispela Livai i gat bikpela laik tru long kisim wok long tempel bilong Jehova, na dispela i mekim na ol samting em i lukim taim em i wokabaut i go long Jerusalem ol i olsem naispela samting tru long em. Em i tok: “Ol i wokabaut i go long ples daun i drai, na dispela ples i save kamap ples i gat planti hul wara.” (Song 84:⁠6) Yes long tingting bilong em, dispela ples drai i olsem ples i gat planti wara.

Dispela man bilong raitim Song em i wanpela bilong ol Livai i no holim wok pris, olsem na em inap mekim wok long tempel inap long wanpela wik tasol long olgeta 6-pela 6-pela mun. (1 Stori 24:​1-​19; 2 Stori 23:8; Luk 1:​5, 8, 9) Taim em i no mekim wok long tempel, em i save stap wantaim famili bilong em long wanpela taun bilong ol Livai. Olsem na em i singsing: “Bikpela I Gat Olgeta Strong, yu king na God bilong mi. Ol liklik pisin i bin wokim haus klostu long alta bilong yu na ol i save lukautim ol pikinini bilong ol.” (Song 84:⁠3) Dispela Livai bai i amamas tru sapos em i olsem ol dispela pisin i save stap olgeta taim long tempel!

Livai hia inap bel nogut tru long em i no inap go sampela taim moa na mekim wok long tempel. Tasol em i no pilim olsem​—⁠em i amamas long mekim ol wok em inap mekim; em i save olsem pasin bilong givim bel olgeta long lotuim Jehova em bai kamapim sampela gutpela wok. Wanem samting i helpim dispela gutpela Livai long i stap bel gut long mekim ol wok bilong em?

Lain Long i Stap Bel Gut

Dispela Livai i tok: “Sapos mi stap wanpela de tasol long haus bilong yu, em i winim tru 1000 de long narapela ples. Mi laikim tumas long sanap long dua bilong haus bilong God bilong mi. Tasol mi no laik i stap long haus bilong ol man nogut.” (Song 84:10) Em i save olsem sapos em i stap wanpela de tasol long haus bilong Jehova, dispela em wanpela gutpela samting tru. Tasol dispela Livai i save stap planti de long tempel na mekim wok. Em i stap bel gut long gutpela wok bilong em, na dispela i kirapim em long amamas long singsing.

Olsem wanem long yumi? Yumi save tingim ol blesing bilong yumi, o yumi save lusim tingting long ol blesing yumi kisim pinis long mekim wok bilong Jehova? Lain bilong Jehova i save givim bel long em, olsem na em i bin givim kain kain wok long ol. Em ol bikpela wok tu, olsem wok wasman, wok bilong i go lukim ol brata sista bilong strongim ol, wok tisa, na wok painia samting. Tasol i gat sampela narapela gutpela samting bilong lotuim Jehova na i insait long dispela wok Jehova i bin givim long lain bilong em.

Olsem: Tingim wok Kristen bilong yumi. Aposel Pol i tok, wok bilong autim gutnius i olsem “ol gutpela mani samting i stap insait long ol sospen graun.” (2 Korin 4:⁠7) Olsem wanem? Yu tingim wok autim tok i olsem wanpela gutpela samting tru? Krais Jisas, em i go pas long mekim wok autim tok bilong Kingdom, em i bin ting olsem, na em i makim pasin yumi ken bihainim. (Matyu 4:​17) Pol i tok: “God i bin . . . givim dispela wok long mipela, olsem na mipela i no save slek.”​—⁠2 Korin 4:⁠1.

Na yumi mas tingim tu ol miting Kristen Jehova i putim. Long ol miting yumi kisim save long ol samting yumi mas mekim na yumi amamas long bung wantaim ol brata sista. Na long ol miting yumi ken tokaut long bilip bilong yumi na long ol samting yumi wetim i kamap; yumi inap mekim olsem long rot bilong bekim tok oltaim, na long sampela narapela rot. (Hibru 10:​23-​25) Tru tumas, ol miting bilong yumi ol i gutpela samting tru!

Michael, em pastaim yumi stori long em, em i bin tingim ol dispela blesing ol i gutpela samting tru na bel bilong em i pilim tru. Tasol em i bel hevi em i no inap mekim wok elda, na dispela i mekim na inap sotpela taim em i no pilim olsem ol miting i bikpela samting. Tasol taim em i kirap na tingim gen ol dispela miting, em i kisim bek stretpela tingting na em i stap isi na wet long Jehova.

Sapos i gat wanpela wok yumi no kisim, orait yumi no ken bel hevi​—⁠mobeta yumi skelim gen ol samting Jehova i save givim long yumi olsem blesing, olsem man bilong raitim Song i bin mekim.a Sapos i olsem yumi no lukim planti blesing tumas, orait yumi mas lukluk gen na askim Jehova long opim ai bilong yumi na bai yumi inap lukim ol gutpela wok yumi kisim pinis, na ol samting em i wok long blesim yumi long en, na em i mekim wok long yumi bilong litimapim nem bilong em.​—⁠Sindaun 10:⁠22.

Na tu yumi mas save olsem, man i laik mekim bikpela wok, olsem wok wasman, i gat sampela mak em i mas winim. (1 Timoti 3:​1-7; Taitus 1:​5-9) Olsem na yumi mas skelim yumi yet na sapos i gat sampela pasin yumi mas stretim, orait yumi mas wok strong long stretim.​—⁠1 Timoti 4:​12-​15.

No Ken Bel Hevi

Sapos yumi no kisim wanpela wok, yumi no ken ting olsem Jehova i laikim moa ol man i holim wok o em i laik pasim yumi long kisim ol gutpela samting, nogat. Na yumi no ken bel kaskas na ting ol elda i laikim ol dispela man na long dispela as ol i bin kisim wok bilong ol​—⁠long rot bilong oganaisesen bilong God, nogat. Sapos yumi wok long tingim tingim ol dispela samting, ating dispela inap mekim na yumi bai kirap na bel nogut tru long ol dispela man i kisim wok, na painim rot bilong apim nem bilong yumi yet, na lusim wok bilong Jehova.​—⁠1 Korin 3:3; Jems 3:​14-16.

Laura, em pastaim yumi stori long em, em i no les. Bihain em i stretim tingting bilong em na em i lusim kros na pasin bilong bel nogut. Planti taim Laura i beten askim God long helpim em long daunim tingting nogut em i kisim long em i no inap mekim wok painia. Na tu, em i askim ol strongpela brata long kongrigesen long helpim em na em i pilim gen olsem God i laikim em. Laura i tok: “Jehova i mekim isi bel bilong mi. Tru, mitupela man bilong mi i no inap mekim wok painia nau long dispela taim, tasol mipela i amamas tru long dispela taim mitupela i bin wok painia na mipela i kisim strong long ol ekspiriens mipela i bin kisim. Na tu, mipela i helpim pikinini man bilong mipela i mekim wok painia.” Laura i stap isi, na nau em inap “amamas wantaim ol man i amamas” long mekim wok painia bilong ol.​—⁠Rom 12:⁠15.

Putim Ol Mak Yumi Inap Winim

Sapos yumi ting olsem ol wok yumi holim pinis, em inap long yumi, i no olsem yumi no ken tingim sampela wok moa bilong God yumi laik mekim, nogat. Taim Pol i stori long kirap bek na kisim laip long heven, em i tok yumi “mas wok strong long kisim dispela samting bai i kamap bihain.” Na em i tok moa: “Gutpela pasin yumi kisim pinis, em yumi mas holimpas strong.” (Filipai 3:​13-​16) Sapos yumi tingim sampela wok bilong God yumi laik mekim, dispela bai helpim yumi long wok i go moa. Tasol ol mak yumi putim i mas stret long yumi.

Ol mak i stret long yu i no ken antap tumas na winim skel bilong yu; yu mas inap long winim ol mak yu putim. (Filipai 4:⁠5) Tasol sapos yu mas mekim bikpela wok tru inap sampela yia bambai yu inap kisim wanpela wok, yu no ken ting dispela wok i no stret long yu, nogat. Bilong kisim kain wok olsem, putim wan wan samting bilong dispela wok olsem mak na isi isi wok long inapim. Long dispela rot yu inap save olsem wok bilong yu long ol samting bilong spirit i kamap gutpela o nogat. Taim yu inapim tru ol wan wan samting, bai yu stap bel gut na yu no ken bel hevi.

Kisim Stretpela Tingting

Tasol i bikpela samting long yumi mas save olsem sapos yumi no kisim sampela wok, ating as bilong dispela i olsem: i gat sampela samting em skin bilong yumi i no inap mekim, o i stap bilong yumi i no stret long yumi mekim dispela wok. Sapos olsem, na yumi kirap na putim ol dispela wok olsem mak bilong winim, ating bai yumi bel hevi stret. Mobeta yumi larim pastaim, na bihain yumi ken tingting long kisim kain wok olsem. Bai i no hatwok long mekim olsem sapos yumi beten askim Jehova long helpim yumi long i stap bel gut, na yumi putim laik bilong Jehova i stap olsem namba wan samting long yumi. Taim yumi wok long kisim sampela wok, bikpela samting em biknem bilong Jehova​—⁠i no ol samting yumi inap mekim na amamas long en, nogat. (Song 16:​5, 6; Matyu 6:​33) Baibel i tok stret olsem: “Olgeta samting yu laik mekim, em yu mas putim long han bilong Bikpela. Na em bai i mekim ol dispela samting i kamap gutpela.”​—⁠Sindaun 16:⁠3.

Yumi bin skelim Song 84, na yumi save olsem man bilong raitim Song em i gat dispela kain tingting long ol wok bilong em, na Jehova i bin givim planti gutpela blesing long em. Na tu, dispela Song i wok yet long helpim lain bilong Jehova long nau.

Sapos yu beten na wetim Jehova, yu inap bel gut long ol wok yu mekim long nau, na yu ken tingting tu long mekim sampela wok moa. Tasol no ken larim dispela laik long mekim sampela wok moa i mekim na yu no amamas long ol wok yu kisim pinis na ol wok bilong Jehova yu inap mekim long olgeta taim bihain. Bilip long Jehova, long wanem, long dispela rot bai yu inap stap amamas, olsem dispela Livai i tok: “Bikpela I Gat Olgeta Strong, ol manmeri i save bilip long yu, ol i ken amamas oltaim.”​—⁠Song 84:⁠12.

[Futnot]

a Lukim stori “Do You Appreciate Sacred Things?” long Wastaua (tok Inglis), Jun 15, 1988.

[Blok long pes 11]

Sampela Mak Yumi Ken Putim Bilong Winim

Kaunim Baibel long olgeta de.​—⁠Josua 1:8; Matyu 4:⁠4

Kisim pasin bilong skelim gut ol samting long rot bilong Baibel.​—⁠Hibru 5:​14

Wok long pas gut wantaim God.​—⁠Song 73:⁠28

Mekim ol beten bilong yumi i kamap gutpela moa.​—⁠Filipai 4:​6, 7

Mekim gut moa wok bilong autim tok na lainim ol man.​—⁠1 Timoti 4:​15, 16

Kaunim na tingim ol tok i stap long olgeta wan wan Wastaua na Kirap!​—⁠Song 49:3

Lain long kisim ol wan wan gutpela pasin em spirit holi i kamapim.​—⁠Galesia 5:​22, 23

[Ol Piksa long pes 9]

Taim yu tingim ol wok yu yet i laik mekim, putim laik bilong God i stap namba wan

    Tok Pisin Pablikesen (1983-2025)
    Log Aut
    Log In
    • Tok Pisin
    • Serim
    • Preferens
    • Copyright © 2025 Watch Tower Bible and Tract Society of Pennsylvania
    • Ol Lo Bilong Yusim
    • Privacy Policy
    • Ol Praivesi Seting
    • JW.ORG
    • Log In
    Serim