Ol i Wok Hait Long Nem Bilong God
OL I bin tromoi ges nogut long ples bilong ol tren long Tokyo, Japan, long Mas 1995, na dispela ges nogut i kilim i dai 12-pela manmeri, na planti tausen moa i kisim sik long en, na dispela i mekim na wanpela samting i stap hait i kamap ples klia. Wanpela lain bilong lotu ol i kolim Aum Sinriko (Bikpela Tok Tru) ol i bin wok long bungim bungim wanpela kain ges nogut tru ol i kolim ges sarin bilong mekim wok long en bilong kamapim ol laik bilong ol i stap hait.
Wanpela mun bihain long en, wanpela bom i pairap na bagarapim wanpela bikpela haus gavman long Biktaun Oklahoma, Yunaitet Stets, na i kilim i dai 167 manmeri. I gat sampela samting i makim olsem ol lain i tromoi dispela bom ol i tingim samting i bin kamap tupela yia paslain long dispela, em gavman i strong long daunim wok bilong wanpela lain bilong lotu long Weko, Teksas (ol i kolim Brens Devidian). Long dispela taim inap olsem 80 memba bilong dispela lain ol i dai. Na taim dispela bom i pairap, dispela i kamapim long ples klia wanpela samting i bin i stap hait na planti man i no save long en: Long nau i gat planti lain paitman olsem soldia ol i mekim wok long Yunaitet Stets, na ol man i ting sampela bilong ol dispela lain i wok hait long tingim sampela pasin birua bilong mekim long gavman.
Klostu long pinis bilong yia 1995, ol i bin painim skin bilong 16 manmeri ol i bin kukim long paia na ol i stap long bus klostu long Grenobel, Frans. Ol i bin insait long wanpela liklik lain bilong lotu (Order of the Solar Temple), na long Oktoba 1994 ol nius bilong Swiselan na Kanada i kamapim stori olsem 53 memba bilong dispela lain ol i bin kilim i dai skin bilong ol yet o sampela i bin kilim ol i dai. Tasol bihain long dispela samting nogut i bin kamap, dispela lotu i mekim yet wok bilong ol. I kam inap long nau, ol tingting na laik bilong dispela lain i stap hait yet.
Wok Hait Bilong Lotu Inap Kamapim Samting Nogut
Planti man i tingim ol dispela samting i bin kamap na ol i tingting nogut long ol liklik lain bilong lotu. Ol man i no laik helpim wanpela lain i save wok hait—maski em i lain bilong lotu o narapela lain—sapos em i giamanim ol o kirapim ol long mekim sampela samting ol i no orait long en. Tasol ol man inap mekim wanem na bai ol i no ken go insait long umben bilong ol lain i save wok hait na ol i no save gut long wok bilong ol dispela lain?
Sapos wanpela man i tingting long go insait long wanpela lain i save wok hait, bai em i bihainim gutpela tingting sapos em i skelim gut ol samting tru dispela lain i laik mekim. Em i mas was gut, nogut ol pren na famili bilong em i laik subim em. Na em i no ken larim bel bilong em i stiaim em—em i mas tingim gut wanem ol wok tru bilong dispela lain. Na em i mas save, sapos em i tingting pinis long go insait long wanpela lain olsem, orait em yet i mas karim hevi bilong ol samting inap kamap long dispela—i no ol narapela man.
Sapos yumi bihainim ol lo bilong Baibel, dispela em i nambawan samting bilong helpim yumi long abrusim ol lain i gat tingting long mekim ol samting nogut. (Aisaia 30:21) Yumi no ken insait long ol pait samting bilong politik, na yumi mas laikim tru ol narapela, na laikim ol birua tu, na abrusim ol “pasin bilong olpela bel,” na wok long kisim ol gutpela pasin em spirit bilong God i save kamapim. Na bikpela samting tru, ol Kristen tru i no ken insait long ol pasin bilong dispela graun, olsem Jisas i no bin insait long en, olsem na ol i no ken insait long ol lain bilong dispela graun ol i save wok hait.—Galesia 5:19-23; Jon 17:14, 16; 18:36; Rom 12:17-21; Jems 4:4.
Ol Witnes Bilong Jehova i save wok strong long kisim save long ol tok bilong Baibel, na lotu bilong ol i bikpela samting tru long ol, na ol i wok strong long bihainim ol lo bilong Baibel na mekim long ples klia. Long olgeta hap bilong graun ol i gat nem olsem wanpela lain bilong lotu i save ‘wok long kamap wanbel wantaim ol arapela manmeri na bihainim dispela pasin.’ (1 Pita 3:11) Buk bilong ol, Jehovah’s Witnesses—Proclaimers of God’s Kingdom, em i tok stret olsem: “Ol Witnes Bilong Jehova i no wanpela lain i save wok hait, nogat. Long ol buk na nius bilong ol, ol i kamapim gut ol bilip bilong ol em Baibel i as bilong en, na olgeta man inap kisim na kaunim. Na ol i save wok strong long singautim ol manmeri long go long ol miting bilong ol na bai ol yet i ken lukim na harim ol samting i kamap long ol dispela miting.”
Trupela lotu i no save haitim wok bilong en. Baibel i tokim lain bilong lotuim trupela God long ol i no ken haitim nem bilong ol o haitim wok bilong ol olsem Witnes Bilong Jehova. Ol disaipel bilong Jisas bilong pastaim ol i bin wok strong tru long autim tok bilong ol long olgeta man long Jerusalem. Ol i tokaut klia long ol bilip bilong ol na ol i mekim wok bilong ol long ples klia. Na ol Witnes Bilong Jehova long nau tu i mekim olsem. Tasol taim ol gavman dikteta i mekim pasin i no stret na ol i tambuim ol man long mekim lotu, ol Kristen i mas was gut na mekim yet wok bilong ol na no ken pret; ol i mas “bihainim tok bilong God tasol. [Ol] i no ken bihainim tok bilong ol man”—dispela samting i painim ol, long wanem, ol i save strongim bel na autim tok long ol man.—Aposel 5:27-29; 8:1; 12:1-14; Matyu 10:16, 26, 27.
Sapos sampela taim yu bin tingting olsem ol Witnes Bilong Jehova ol i wanpela lain i save wok hait, ating yu no bin save gut long ol. Ating wankain samting i bin painim planti man long taim bilong ol aposel.
Aposel sapta 28 i stori long wanpela miting aposel Pol i bin mekim long Rom wantaim “ol hetman bilong ol Juda.” Ol i tokim em: “Mipela i laik harim yu yet yu autim tingting bilong yu, long wanem, mipela i save, long olgeta ples, ol manmeri i save mekim tok nogut long dispela nupela lain i bin kamap namel long yumi Juda.” (Aposel 28:16-22) Orait nau Pol “i autim tok bilong kingdom bilong God long ol,” na “sampela man i ting dispela tok Pol i mekim, em i stret.” (Aposel 28:23, 24) Ol i kisim stret tok bilong ol samting bilong lotu Kristen tru, na dispela i helpim ol tru.
Ol Witnes Bilong Jehova i givim bel long mekim wok bilong God long helpim ol man na ol i mekim long ples klia, olsem na ol bai amamas long kamapim klia ol wok na bilip bilong ol long ol man i laik save long en. I gutpela sapos yu ken askim ol na bai ol i ken tokaut stret long yu long bilip bilong ol.
[Piksa long pes 6]
Ol Witnes Bilong Jehova i amamas long kamapim long ples klia lotu bilong ol na ol wok ol i mekim