Kisim Pasin Bilong Tok Tenkyu
WANPELA dokta long distrik Nu Yok i helpim Marie na em i no dai. Tasol Marie, em i gat 50 krismas, em i no tok tenkyu long dokta na em i no stretim dinau bilong em. Em nau, dispela em pasin bilong ol man i no save tenkyu long gutpela samting narapela i bin mekim long ol!
Baibel i tok, taim Jisas i go long wanpela liklik ples, em i bungim 10-pela man i gat sik nogut tru—em sik lepra. Ol i singaut strong long em olsem: “Jisas, bikman, yu ken sori long mipela.” Jisas i tok: “Yupela go soim skin bilong yupela long ol pris.” Taim ol lepraman i wokabaut i go bilong mekim olsem, ol i lukim skin bilong ol i kamap gutpela gen.
Nainpela bilong ol i wokabaut yet i go. Tasol wanpela, em man bilong Samaria, em i tanim na i kam bek bilong painim Jisas. Dispela man, bipo em i gat sik lepra, em i litimapim nem bilong God, na taim em i painim pinis Jisas, em i brukim skru na i tok tenkyu long em. Jisas i tokim em: “Mi ting 10-pela man i kamap klin. Tasol ol arapela 9-pela man ol i stap we? Ating i no gat man bilong i kam bek na litimapim nem bilong God, a? Dispela man bilong narapela lain, em wanpela tasol?”—Luk 17:11-19.
Dispela askim, “Ol arapela 9-pela man ol i stap we?,” em i lainim yumi long wanpela bikpela samting. Olsem Marie, ol 9-pela lepraman i gat wanpela bikpela pasin kranki—ol i no tenkyu long gutpela samting narapela i bin mekim long ol. Planti man long nau ol tu i no save tenkyu. Bilong wanem i olsem?
Nambawan As na Ol Man i No Tenkyu
Man i kisim nating ol samting na em i no save tenkyu, as bilong dispela i olsem: Em i save tingim em yet tasol. Tingim tupela tumbuna bilong pastaim, em Adam na Iv. Jehova i wokim tupela i gat pasin olsem bilong em yet na em i givim olgeta samting long ol inap long ol i ken stap amamas—ol i stap long wanpela naispela ples i gat planti gutpela samting long en, na ol i gat gutpela wok ol i ken amamas long mekim. (Stat 1:26-29; 2:16, 17) Tasol Satan i kirapim tupela long tingim ol yet tasol, na dispela i mekim na tupela i sakim tok bilong Jehova na ol i no tingim ol gutpela samting em i bin givim long ol.—Stat 3:1-5; KTH 12:9.
Tingim tu ol Israel bilong bipo, em God i bin makim ol long kamap lain bilong em yet. Long nait, long Nisan 14, 1513 B.C.E., olgeta papamama Israel ol i pilim tru wanpela gutpela samting i bin painim ol na ol i tenkyu! Long dispela nait, ensel bilong God i bin kilim i dai “olgeta namba wan pikinini man bilong ol manmeri” i stap long hap bilong Isip, tasol em i abrusim haus bilong ol Israel i gat mak long en olsem God i bin tokim ol long putim. (Kisim Bek 12:12, 21-24, 30) Na taim God i kisim bek ol long ami bilong King long hap bilong solwara Retsi, ol i tenkyu tru, na “Moses wantaim ol Israel i singim wanpela song long Bikpela.”—Kisim Bek 14:19-28; 15:1-21.
Tasol sampela wik tasol bihain long ol i lusim Isip, “olgeta lain manmeri bilong Israel . . . ol i kros na toktok planti.” Kwiktaim ol i lusim pasin bilong tenkyu! Ol i sori ol i no “kisim olkain kaikai inap long laik bilong [ol] yet” olsem ol i bin kisim long Isip em kantri ol i bin stap wokboi long en. (Kisim Bek 16:1-3) Tru tumas, pasin bilong man long tingim em yet tasol, dispela i mekim na man i no tenkyu.
Yumi olgeta man i pikinini bilong sinman Adam, olsem na taim mama i karim yumi, pasin bilong tingim yumi yet tasol em i stap pinis long skin bilong yumi na yumi no save tenkyu. (Rom 5:12) Na pasin bilong man long kisim nating ol samting long narapela na em i no tenkyu, dispela pasin em i insait long wanpela tingting i bosim ol man bilong dispela graun—em pasin bilong man long tingim em yet tasol. Olsem win yumi save pulim, dispela tingting i stap long olgeta hap, na i mekim sampela samting long yumi. (Efesus 2:1, 2) Olsem na yumi mas wok long kisim pasin bilong tenkyu long ol man i mekim gutpela samting long yumi. Yumi inap mekim olsem wanem?
Yumi Mas Tingim Tingim Ol Samting
Wanpela dikseneri (Webster’s Third New International Dictionary) i tok, dispela pasin bilong tenkyu i makim olsem “yumi amamas long man i mekim gutpela samting long yumi na i kirapim yumi long mekim wanpela samting bilong bekim dispela gutpela pasin bilong em.” Dispela pasin bilong tenkyu i no olsem yumi kirapim na mekim i dai long laik bilong yumi yet. Em i mas kamap long bel bilong yumi. Pasin bilong tenkyu i no olsem yumi mekim gutpela pasin long narapela na em tasol, nogat; em i samting i kamap long bel.
Yumi ken mekim wanem bilong lainim bel long pilim tru ol samting ol man i mekim bilong helpim yumi? Tok bilong Baibel i makim olsem, planti samting yumi pilim, as bilong dispela, em ol samting yumi tingting long en. (Efesus 4:22-24) Bilong kisim pasin bilong tenkyu, pastaim yumi mas tingim tingim na pilim tru ol samting narapela i bin mekim bilong helpim yumi. Wanpela dokta bilong stretim sik bilong tingting, em Wayne W. Dyer, em i mekim wanpela tok i stret long dispela, olsem: “Bel bilong yumi i no inap pilim samting yumi no bin tingting long en.”
Olsem: Tingim pasin bilong tenkyu long ol samting God i bin wokim na yumi inap lukim. Taim yu lukluk i go antap long nait na yu lukim ol gutpela gutpela sta na ol i lait i stap, yu pilim olsem wanem? King Devit i pilim olsem God em i Bikpela Man tru, na em i tok: “Taim mi lukim skai yu bin wokim, na taim mi lukim mun na olgeta sta yu bin putim i stap antap, mi save ting olsem. Mipela man i wanem samting na yu save tingting long mipela? Mipela i samting nating. Bilong wanem yu save was gut long mipela?” Na i olsem ol sta i tokaut long Devit na i kirapim em long tok olsem: “Skai i soim yumi olsem God i nambawan tru. Olgeta samting bilong antap i soim yumi gutpela wok bilong em.” Bilong wanem ol sta i lait i stap i mekim na Devit i pilim tru? Em yet i bekim dispela askim olsem: “Nau mi tingting gen long ol samting i bin kamap bipo. Na mi tingting long ol samting yu bin mekim na long ol gutpela wok bilong yu.”—Song 8:3, 4; 19:1; 143:5.
Pikinini man bilong Devit, em Solomon, em tu i pilim tru dispela pasin bilong tingim tingim ol gutpela gutpela samting God i bin wokim. Olsem: Em i tingim wok bilong ol klaut bilong ren long givim wara long graun bilong yumi, na em i tok: “Olgeta wara i save ran i go daun long solwara, tasol solwara i no pulap yet. Bihain, wara i save go bek long het bilong ol wara, na i ran i go daun gen.” (Saveman 1:7) Olsem na taim ren na ol wara i givim wara long graun, bihain ol dispela wara i ran i go long solwara na san i pulim i go antap na ol klaut i kamap na ren i kam daun gen. Yu ting dispela graun na yumi ol manmeri bai stap olsem wanem sapos i no gat dispela pasin bilong klinim wara na givim wara long graun long olgeta taim? Taim Solomon i tingim tingim ol dispela samting, ating em i tenkyu tru!
Man i save tenkyu long ol samting em i save amamas tu long ol famili bilong em, na ol pren, na ol wantok. Em i tingim tingim ol gutpela pasin ol i mekim bilong helpim em. Taim em i wok long mekim olsem, bel bilong em i pilim tru na em i tenkyu.
Kamapim Tenkyu Bilong Yu
I no hatwok long kolim dispela tok “tenkyu.” Na i gat planti rot long mekim olsem. Taim man i opim dua bilong yumi ken go insait o em i kisim samting bilong yumi i pundaun long graun na yumi tok Tenkyu long em, dispela i givim nupela strong long em! Man i wok long stua o meri i wok long haus kaikai, taim ol i harim dispela tok Tenkyu, dispela i mekim ol i amamas long mekim wok.
Pasin bilong salim kat i gat rait olsem tok tenkyu long en, em i gutpela rot yumi ken mekim wok long en bilong kamapim bel bilong yumi olsem yumi pilim tru gutpela samting narapela i bin mekim long yumi. Planti kat yumi inap kisim long stua i gat rait pinis long en na i kamapim gut ol samting i stap long bel bilong yumi. Tasol ating i gutpela sapos yumi yet i raitim sampela tok long kat, a? Na sampela i save salim liklik pas ol yet i bin raitim; ol i no salim kat i gat rait pinis long en.—Skelim wantaim Sindaun 25:11.
Ol man yumi mas tok tenkyu long ol, ating em famili tru bilong yumi. Baibel i stori long gutpela meri marit olsem: “Man bilong en i litimapim nem bilong em moa yet.” (Sindaun 31:28) Taim man i tok tenkyu long meri bilong em, ating dispela i mekim na haus i stap olsem ples ol i ken i stap bel isi na belgut, a? Na taim man i kam bek long haus, ating em i amamas sapos meri i mekim gutpela tok long em, a? Long nau i gat planti samting i putim hevi long marit, na taim ol dispela hevi i kamap bikpela, ating kros inap kamap. Man i gat pasin bilong tenkyu em i redi long karamapim ol rong na lusim tingting long en.
Ol yangpela tu i mas redi long tok tenkyu long papamama bilong ol long ol samting ol i bin mekim bilong helpim ol. Tru, papamama bilong ol i no gutpela olgeta, tasol dispela i no as na ol pikinini i no ken tenkyu long ol. Taim yu bebi, ol i mekim pasin sori long yu na tingim gut yu, na dispela em i samting yu no inap baim. Sapos ol i bin helpim yu long kisim save long God, em nau, em narapela as na yu mas tenkyu long ol.
Song 127:3 i tok: “God i mekim gut long yumi na givim yumi ol pikinini olsem presen.” Olsem na ol papamama i mas wok strong long painim rot bilong ol i ken givim gutpela tok amamas long ol pikinini bilong ol; nogut ol i wok long toktok planti long ol liklik liklik samting i save kamap. (Efesus 6:4) Na em gutpela samting tru sapos ol inap helpim pikinini bilong ol long kisim pasin bilong tenkyu long narapela!—Skelim wantaim Sindaun 29:21.
Tok Tenkyu Long God
God Jehova em i Man bilong givim ‘olgeta gutpela samting na olgeta presen i gutpela tru’ long yumi. (Jems 1:17) Bikpela samting tru em i givim long yumi, em laip, long wanem, sapos yumi lusim dispela laip, olgeta samting yumi holim o tingting long mekim em i no inap helpim yumi liklik. Baibel i kirapim yumi long tingim God Jehova em i “as tru bilong laip bilong olgeta samting.” (Song 36:5, 7, 9; Aposel 17:28) Bilong lainim bel bilong yumi long pilim tru ol gutpela samting God i bin mekim, yumi mas wok long tingim tingim ol gutpela samting bilong skin na bilong spirit God i bin givim long yumi. (Song 1:1-3; 77:11, 12) Sapos long bel yumi pilim olsem, dispela bai kirapim yumi long tok tenkyu na mekim sampela wok bilong kamapim klia olsem yumi pilim tru ol dispela samting.
Beten em i wanpela bikpela samting yumi ken mekim bilong tok tenkyu long God. Man bilong raitim Song, em Devit, em i tok: “God, Bikpela bilong mi, yu bin mekim planti gutpela wok bilong helpim mipela. I no gat man i olsem yu. Yu winim ol tru. Sapos mi autim tok long ol man na tokim ol long wok na tingting bilong yu, olaman! Dispela i moa moa yet! Mi no inap kaunim ol samting yu bin mekim bilong helpim mipela.” (Song 40:5) I gutpela sapos bel bilong yumi tu i kirapim yumi long mekim wankain samting.
Na tu, long rot bilong ol samting Devit i toktok wantaim ol man long en, em i soim God olsem em i pilim tru ol samting Em i bin mekim. Em i tok: “God, long bel bilong mi, mi laik tenkyu tru long yu. Mi laik tokim ol manmeri long olgeta gutpela wok yu bin mekim.” (Song 9:1) Pasin bilong toktok wantaim ol narapela long ol samting bilong God, na kamapim ol tok i tru bilong Baibel long ol, ating dispela em i nambawan gutpela rot bilong soim God olsem yumi tenkyu long em. Sapos yumi mekim olsem, orait long ol narapela samting long i stap bilong yumi, bai yumi tok tenkyu tu.
Jehova i tok: “Man i givim tenkyu long mi olsem ofa bilong en, em i save litimapim nem bilong mi. Na bai mi kisim bek ol man i bihainim tok bilong mi.” Mipela laik bai yu ken kisim dispela amamas em i save kamap long rot bilong kamapim bel bilong yu olsem yu tenkyu long em.—Song 50:23; 100:2.
[Piksa long pes 7]
Laip em i wanpela presen God i givim long yumi. Yu yet i mas mekim sampela samting