Strafe Bai Painim Ol Long Ples Daun Bilong Mekim Kot
“Ol lain manmeri i mas redi na i kam long dispela ples daun [bilong Jehosafat] . . . Bai mi sindaun long dispela ples na kotim olgeta lain . . . bilong ol kantri i stap klostu long Israel.”—JOEL 3:12.
1. Wanem samting i mekim na Joel i lukim planti tausen manmeri ol i bung long “ples daun bilong mekim kot”?
“PLANTI tausen manmeri . . . i bung long ples daun bilong mekim kot”! Yumi lukim dispela tok long Joel 3:14. Bilong wanem ol dispela bikpela lain i bung? Joel i bekim dispela askim, olsem: “Liklik taim tasol na De bilong Bikpela bai i kamap.” Dispela em i bikpela De bilong Jehova long kamapim long ples klia olsem em i Nambawan Bos bilong heven na graun—em De bilong givim strafe bilong dispela kot long ol planti planti tausen manmeri ol i bin sakim Kingdom bilong God i kamap pinis na Krais Jisas i bosim. Em nau, long dispela taim “4-pela ensel” bilong Kamapim Tok Hait sapta 7 i mas lusim “4-pela win bilong graun” ol i bin holimpas, na dispela i kirapim taim bilong “bikpela hevi tru. Stat long taim graun i nupela yet na i kam inap long nau, kain hevi olsem i no bin kamap bipo. Na bihain tu bai i no gat kain hevi olsem i kamap gen.”—KTH 7:1; Matyu 24:21.
2. (a) Olsem wanem na i stret ol i kolim ples bilong kamapim strafe bilong kot bilong Jehova olsem “ples daun bilong Jehosafat”? (b) Jehosafat i mekim wanem pasin i stret taim ol birua i kam pait long ol Juda?
2 Long Joel 3:12 (NW), ol i kolim ples bilong kamapim dispela strafe olsem “ples daun bilong Jehosafat.” Na dispela nem i stret, long wanem, long wanpela taim nogut i bin painim ol Juda, Jehova i bin givim strafe long sampela lain long dispela ples bilong helpim gutpela King Jehosafat, insait bilong nem bilong em i olsem “Jehova Em i Jas.” Sapos yumi stori long ol samting i bin kamap long dispela taim, dispela bai helpim yumi long pilim gut samting i laik kamap nau long taim bilong yumi. Stori long dispela samting i bin kamap em i stap long Namba 2 Stori sapta 20. Ves 1 bilong dispela sapta i stori olsem “ol Moap na ol Amon wantaim ol sampela lain man i stap long kantri Amon, ol i kam bilong pait long ol Juda.” Orait Jehosafat i mekim wanem? Em i mekim wankain pasin olsem ol narapela gutpela wokboi bilong Jehova i save mekim taim wanpela bikpela hevi i kamap. Em i go long Jehova bambai Jehova i ken soim rot long em, na em i beten strong olsem: “O God bilong mipela, dispela bikpela lain ami i laik pait long mipela. Tasol yu mas mekim save long ol, long wanem, mipela i no gat strong bilong pait long ol. Na mipela i no save bai mipela i mekim wanem, olsem na mipela i lukluk long yu tasol long helpim mipela.”—2 Stori 20:12.
Jehova i Harim Wanpela Beten
3. Jehova i givim wanem tok long ol Juda taim ol narapela lain i stap klostu ol i kam pait long ol?
3 “Olgeta man bilong Juda wantaim ol meri na pikinini bilong ol i sanap long ai bilong Bikpela,” na taim ol i sanap yet, Jehova i givim tok long ol. (2 Stori 20:13) Olsem em i save mekim wok long nau long rot bilong “wokboi i gat gutpela tingting,” olsem tasol dispela bikpela Man bilong harim beten em i givim strong long profet Jahasiel bilong lain Livai long kamapim dispela tok bilong Em long ol manmeri i bung i stap. (Matyu 24:45) Baibel i tok: “God, Bikpela i tok, yupela i no ken bel hevi na pret tumas long dispela bikpela lain ami. Nogat. Dispela pait em i samting bilong God tasol. I no samting bilong yupela. . . . Bai yupela yet i no inap pait. Nogat tru. Taim yupela i go kamap long ples bilong pait, bai yupela i mas sanap na lukluk tasol, na bai yupela i lukim Bikpela i helpim yupela na winim pait. . . . Yupela i no ken bel hevi na pret. Tumora yupela i mas i go long pait, na Bikpela bai i stap wantaim yupela.”—2 Stori 20:15-17.
4 Jehova i no laik bai King Jehosafat wantaim lain bilong em i sindaun nating tasol na wetim em i kamapim wanpela mirakel bilong kisim bek ol long han bilong ol birua, nogat. Em i laik bai ol i mekim wanpela samting bilong winim ol dispela birua i laik pait long ol. King na “olgeta man bilong Juda wantaim ol meri na pikinini bilong ol,” ol i kamapim strongpela bilip bilong ol taim ol i bihainim tok na ol i kirap long moningtaim tru na wokabaut i go bilong bungim bikpela lain birua i kam bilong pait long ol. Long rot, king i wok yet long givim tok bilong God long ol na ol tok bilong strongim bel bilong ol, na em i tokim ol: “Yupela i mas bilip strong long God, Bikpela bilong yumi, na bai yupela inap sanap strong. Na yupela i mas bilipim tok bilong ol profet bilong God na bai yupela i win.” (2 Stori 20:20) Bilip long Jehova! Bilip long tok bilong ol profet bilong em! Ol i mas mekim olsem na bai ol i ken win. Na i wankain tu long nau. Taim yumi wok yet long mekim wok bilong Jehova, yumi mas bilip tru olsem em bai mekim bilip bilong yumi i win!
5 Olsem ol Juda long taim bilong Jehosafat, yumi tu i mas litimapim nem bilong Jehova, “long wanem, oltaim em i save laikim yumi tumas.” Yumi save mekim wanem bilong litimapim nem bilong em olsem? Yumi wok strong long autim tok bilong Kingdom! Taim ol dispela Juda i wokabaut i go, ol i kirap long “singim song long litimapim nem bilong Bikpela,” na yumi tu, yumi bilip na yumi mekim ol wok tu. (2 Stori 20:21, 22) Yes, yumi mas kamapim wankain strongpela bilip nau long dispela taim Jehova i wok long redi bilong mekim pait long ol birua bilong em! Tru, dispela rot yumi wokabaut long en i olsem longpela rot, tasol yumi mas tingting strong olsem yumi no ken les—bai yumi sanap strong na karim hevi na mekim ol wok i kamapim bilip bilong yumi, olsem lain bilong Jehova i wok long mekim long sampela hap bilong graun i gat planti hevi long en. Long sampela kantri ol man i mekim nogut long ol, na i gat pasin bilong pait na bagarapim man, na bikpela hangre, na ol i sot tru long mani na ol narapela samting bilong skin, tasol ol gutpela wokboi bilong God ol i wok i go na gutpela samting tru i kamap long wok bilong ol, olsem yumi lukim long yiabuk bilong ol Witnes Bilong Jehova bilong 1998.
Jehova i Lukautim Lain Bilong Em
6. Olsem wanem strongpela bilip i save helpim yumi long i stap gut long Jehova long nau?
6 Ol lain bilong givim baksait long God em ol i stap klostu long Juda, ol i wok strong long daunim lain bilong God, tasol ol wokboi bilong Jehova i bilip strong na ol i mekim singsing bilong litimapim nem bilong em. Orait long nau tu yumi inap kamapim wankain bilip. Taim yumi mekim planti wok i litimapim nem bilong Jehova, yumi strongim ol klos pait bilong spirit yumi pasim, na bai i no gat wanpela hap bilong dispela klos em Satan inap sutim ol pasin bilong trik na giaman i go insait long en. (Efesus 6:11) Sapos yumi gat strongpela bilip, ol samting bilong dispela graun i no inap pulim nabaut tingting bilong yumi, olsem ol amamas nogut, o laik bilong kisim planti mani kago, o les long harim tok bilong Baibel, em pasin bilong ol lain bilong dispela graun klostu nau bai ol i pinis. Kain strongpela bilip olsem bai helpim yumi long i stap gut long mekim wok bilong Jehova wantaim “wokboi i gat gutpela tingting,” na yumi wok yet long kisim strong long ol gutpela kaikai bilong spirit dispela “wokboi” i skelim long yumi “long taim bikman i makim.”—Matyu 24:45.
7. Ol Witnes Bilong Jehova i bin mekim wanem long taim ol man i sutim ol tok giaman long ol?
7 Bilip bilong yumi em Baibel i as bilong en, em bai strongim yumi na bai ol tok bilas bilong ol man i bihainim tingting bilong ‘wokboi nogut’ bilong Matyu 24:48-51 i no inap daunim yumi. Ol man i lusim bilip na givim baksait long God ol i truim dispela tok profet taim ol i mekim wok bilong tromoi ol tok giaman long planti kantri long nau bilong grisim ol man long mekim pasin birua long yumi, na long pasin hait ol i wok wantaim sampela lain i gat namba long bosim ol man. Long taim i stret long mekim, ol Witnes Bilong Jehova i bin mekim pasin olsem Filipai 1:7 i tok, olsem ol i “helpim na strongim gutnius” long kot. Olsem: Long Septemba 26, 1996, wanpela kot i kamap long kantri Grik na 9-pela jas bilong Yuropian Kot ov Human Raits, long Strasbek, olgeta wantaim i tokaut olsem “ol Witnes Bilong Jehova i stap olsem ‘wanpela lotu ol man i save long en,’ ” olsem na i stret ol i ken i stap fri long bihainim tingting, na maus bilong bel, na bilip bilong ol, na kamapim bilip bilong ol long ol narapela man. Wanpela strongpela tok bilong God i sutim stret ol man bilong lusim bilip na givim baksait long em: “Dispela samting i kamap long ol, em i olsem wanpela trupela tok i tok olsem, ‘Dok i traut pinis na i go bek na kaikai traut bilong en.’ Na narapela tok tu i olsem, ‘Pik i waswas pinis long wara, tasol em i go tantanim nabaut long graun malumalum.’ ”—2 Pita 2:22.
8. Long taim bilong Jehosafat, Jehova i bin mekim wanem bilong givim strafe long ol birua bilong lain bilong Em?
8 Long taim bilong Jehosafat, Jehova i givim strafe long sampela lain i laik bagarapim ol manmeri bilong Em. Baibel i tok: “Bikpela i mekim ol soldia bilong Amon na Moap na Idom i kros na ol i pait namel long ol yet. Pastaim ol Amon na Moap i pait long ol Idom na kilim olgeta i dai, na bihain ol Amon na Moap i pait long ol yet inap olgeta bilong ol i bagarap.” (2 Stori 20:22, 23) Ol Juda i kolim nem bilong dispela ples olsem Ples Daun Bilong Beraka, insait bilong dispela nem Beraka i olsem “Blesing.” Long taim bilong yumi tu, taim Jehova i givim strafe long ol birua bilong em, orait lain bilong em yet bai kisim ol gutpela blesing tru.
9, 10. Husat ol i kamapim long ples klia olsem i stret Jehova i givim strafe long ol?
9 Ating yumi laik askim olsem, Husat long nau ol i mas kisim strafe long kot bilong Jehova? Bilong save long bekim bilong dispela askim, yumi mas lukim gen tok profet bilong Joel. Joel 3:3 i stori long ol birua bilong lain bilong Jehova “ol i givim ol pikinini man na meri bilong ol Israel long ol arapela, bilong kisim mani, na long dispela mani ol i baim ol pamukmeri na wain.” Tru tumas, ol i tingim ol wokboi bilong God i olsem ol pipia lain nating tasol, na ol pikinini bilong ol i samting nating, olsem liklik pe bilong baim wanpela pamukmeri o wanpela botol wain. Ol i mas kot long dispela pasin ol i mekim.
10 Narapela lain i mas kisim strafe long kot bilong Jehova em ol lain i save mekim pasin pamuk bilong spirit. (KTH 17:3-6) Na ol lain i gat bikpela asua tru em ol man i save grisim ol lain politik long mekim nogut long ol Witnes Bilong Jehova na pasim rot bilong ol long mekim wok bilong ol, olsem sampela bikman bilong lotu i bin mekim long Isten Yurop nau long dispela taim. Jehova i kamapim tingting bilong em long givim strafe long ol dispela kain man bilong mekim pasin nogut.—Joel 3:4-8.
“Yupela i Mas Redi Long Pait”!
11. Jehova i mekim wanem bilong singautim ol birua bilong em i kam pait?
11 Orait nau Jehova i tokim lain bilong em long tokaut long olgeta lain, olsem: “Yupela i mas redi long pait [olsem mekim i stap holi]. Singautim olgeta soldia i kam bung, na i go bilong pait.” (Joel 3:9) Dispela em i wanpela tokaut bilong narapela kain pait tru—em i wanpela stretpela pait. Ol Witnes Bilong Jehova i stap gut long em ol i holim ol bainat samting bilong spirit bambai ol i ken daunim ol tok giaman ol man i mekim bilong grisim ol narapela long birua long ol, na ol i kamapim tok i tru bilong daunim tok giaman. (2 Korin 10:4; Efesus 6:17) Liklik taim nau na God bai i mekim holi “pait long dispela bikpela de bilong God I Gat Olgeta Strong.” (KTH 16:14) Dispela pait bai i bagarapim olgeta man i birua long wok king bilong God. Lain bilong em long graun i no ken insait long dispela pait. Long pasin tru tru na long tok piksa tu, ol i bin ‘paitim ol bainat i kamap olsem ol ain bilong brukim graun, na paitim ol spia i kamap olsem ol naip.’ (Aisaia 2:4) Tasol ol narapela lain i birua long lain bilong em, Jehova i tokim ol long mekim narapela kain pasin, em i tok: “Paitim ol bikpela ain bilong brukim graun bai ol i kamap olsem bainat, na paitim ol bikpela naip bai ol i kamap olsem spia.” (Joel 3:10) Em i singautim ol long mekim wok long olgeta samting bilong pait ol i holim bambai ol i ken mekim pait. Tasol ol i no inap win, long wanem, dispela pait em i bilong Jehova, na em yet bai i winim pait!
12, 13. (a) Maski pasin birua namel long ol lain bilong Is na Wes i pinis, olsem wanem planti kantri i soim olsem ol i laikim yet pasin bilong pait? (b) Ol lain bilong graun i no redi long wanem samting?
12 Long 1992 samting, ol kantri i tokaut olsem pasin birua namel long ol lain bilong Is na Wes i pinis. Orait olsem wanem? Yunaitet Nesen i mekim pinis nambawan bikpela wok em i laik winim, olsem kamapim bel isi na gutpela sindaun? Nogat tru! Ol samting i bin kamap nau long dispela taim long Barundi, Irak, Laibiria, Ripablik Demokratik Bilong Kongo, Ruanda, Somalia, na kantri bipo ol i kolim Yugoslavia i soim yumi long wanem samting? Olsem Jeremaia 6:14 i tok, ol i save tokim ol man: “ ‘Yupela i no ken wari. Yumi stap gut.’ Tasol nogat. Ol i no stap gut.”
13 Maski pait i pinis long sampela hap, ol kantri insait long Yunaitet Nesen ol i wok yet long resis wantaim long wokim ol nupela nupela samting bilong pait. Sampela ol i holim yet planti samting olsem bom nuklia na ol narapela samting olsem. Na sampela i wokim ol bom i gat ol marasin nogut long en o ol binatang bilong kamapim ol bikpela sik nogut, em inap bagarapim planti planti man. Taim ol dispela lain i wok long kam bung long Armagedon, em i givim tok long ol olsem: “Ol man i no gat strong . . . i mas kamap olsem man bilong pait. Yupela olgeta lain . . . bilong ol kantri i stap klostu, yupela i mas i kam hariap na bung long dispela ples daun.” Orait nau Joel yet i krai long Jehova olsem: “Bikpela, yu mas salim ol strongpela soldia bilong yu i kam pait long ol dispela birua.”—Joel 3:10, 11.
Jehova i Lukautim Lain Bilong Em Yet
14. Husat ol dispela strongpela soldia bilong Jehova?
14 Husat ol dispela strongpela soldia bilong Jehova? Inap olsem 280 taim Baibel i kolim trupela God olsem “Jehova bilong ol bikpela lain ami.” (2 King 3:14, NW) Ol dispela ami em ol bikpela lain ensel long heven em ol i redi i stap bilong mekim laik bilong Jehova. Taim ol Siria i laik holimpas Elisa, orait bihain Jehova i opim ai bilong wokboi bilong em bambai em inap lukim olsem i gat wanem as na ol bai no inap mekim: “Ol hos na karis i inapim dispela maunten Elisa i stap long en. Ol dispela hos na karis i wankain olsem paia stret.” (2 King 6:17) Jisas i tok em inap singaut long Papa bilong em long salim “planti ensel moa, i winim 12-pela lain ami,” na bai ol i kam helpim em. (Matyu 26:53) Kamapim Tok Hait i stori long Jisas i sindaun long hos na i go bilong givim strafe long ol birua long taim bilong Armagedon: “Ol ami bilong heven ol i sindaun long ol waitpela hos bilong ol, na ol i bihainim em i go. Ol i bin putim ol naispela waitpela klos samting i klin tru. Wanpela bainat i sap tru, em i kam ausait long maus bilong dispela man i go pas long ol. Na long dispela bainat em bai i daunim ol manmeri bilong olgeta lain. Em bai i holim stik ain na bosim strong olgeta lain manmeri. Na em bai i krungutim ol pikinini wain long bikpela tang ston i makim bikpela belhat bilong God I Gat Olgeta Strong.” (KTH 19:14, 15) Kamapim Tok Hait i stori gut long dispela tang ston olsem “bikpela tang ston bilong krungutim ol pikinini wain. Dispela em i makim belhat bilong God.”—KTH 14:17-20.
15. Joel i stori olsem wanem long pait Jehova i mekim long ol lain bilong graun?
15 Orait, taim Joel i krai long God long salim ol strongpela soldia bilong God yet i kam pait long ol birua, Jehova i bekim wanem tok long em? Jehova i tok: “Ol lain manmeri i mas redi na i kam long dispela ples daun, ol i kolim [ples daun bilong Jehosafat]. Mi Bikpela, bai mi sindaun long dispela ples na kotim olgeta lain . . . bilong ol kantri i stap klostu long Israel. Ol dispela lain i manmeri nogut tru. Olsem na yupela i mas katim ol olsem man i save katim kaikai i mau pinis. Na krungutim ol strong, olsem man i save krungutim pikinini bilong wain long tang ston na wain i pulap tru na i kapsait. Olsem na bai ol dispela lain i bagarap tru. Planti tausen manmeri bai i bung long ples daun bilong mekim kot. Liklik taim tasol na De bilong Bikpela bai i kamap long dispela ples. Na bai san na mun i kamap tudak, na ol sta bai i no lait moa. Bikpela i stap long maunten Saion long Jerusalem na em i bikmaus moa yet. Singaut bilong en i pairap olsem klaut i pairap, na graun wantaim skai i guria.”—Joel 3:12-16.
16 Insait bilong nem Jehosafat i olsem “Jehova Em i Jas,” na tru tumas, God Jehova bai kamapim long ples klia olsem em i King bilong heven na graun. Em bai mekim dispela samting taim em i givim strafe long ol olsem em i bin makim long kot. Dispela tok profet i soim yumi olsem ol lain i kisim strafe em dispela ‘planti tausen manmeri i bung long ples daun bilong mekim kot.’ Sapos i gat sampela manmeri moa bilong ol lotu giaman i stap yet long dispela taim, orait ol bai stap insait long ol dispela bikpela lain. Na i gat sampela lain moa i stap insait long ol dispela lain, em namba 2 Song i stori long ol—em olgeta lain manmeri, ol king bilong olgeta hap graun, ol hetman—em ol i laikim ol pasin nogut bilong dispela graun na ol i no laik “pret long God na aninit long em.” Ol i no laik “givim kis long [pikinini bilong en].” (Song 2:1, 2, 11, 12) Ol i no tokaut olsem Jisas i stap King wantaim Jehova. Na tu, insait long ol dispela bikpela lain manmeri Jehova i makim bilong kisim bagarap, em olgeta manmeri dispela King bai mekim kot long ol na makim ol olsem “meme.” (Matyu 25:33, 41) Jehova i stap long Jerusalem bilong heven na long taim em yet i makim, em bai i singaut bikmaus moa yet, na long dispela taim, dispela King em i bin makim, em i winim olgeta narapela king, em bai i sindaun long hos na i kam bilong givim strafe bilong dispela kot long ol dispela lain. Tru tumas, bai graun wantaim skai i guria! Tasol Baibel i tok Jehova “bai i lukautim olgeta manmeri bilong en na ol i no inap bagarap.”—Joel 3:16.
17, 18. Husat ol i abrusim bagarap long taim bilong bikpela hevi tru? Olsem wanem long i stap bilong ol long dispela taim?
17 Kamapim Tok Hait 7:9-17 i kamapim klia olsem ol manmeri i abrusim bagarap long taim bilong bikpela hevi tru, em dispela lain “planti manmeri tru,” em ol i bilip long strong bilong blut bilong Jisas long baim bek ol man. Long De bilong Jehova em bai lukautim ol, tasol ol dispela planti tausen manmeri long tok profet bilong Joel ol bai kisim strafe. Joel i tokim ol manmeri i abrusim bagarap: “Long dispela taim bai yupela . . . i ken save, mi tasol mi God, Bikpela bilong yupela. Mi stap long Saion, em maunten bilong mi yet,” em ples Jehova i stap long en long heven.—Joel 3:17a.
18 Orait nau dispela tok profet i tokim yumi olsem dispela ples Kingdom bilong God long heven bai bosim, em i mas “kamap taun bilong mi tasol [olsem ples holi], na bai ol arapela lain i no inap i go insait long en gen.” (Joel 3:17b) Long heven, na long dispela graun em Kingdom bilong heven bai bosim, bai i no gat ol narapela lain i stap, long wanem, olgeta manmeri bai i stap wanbel long mekim lotu i tru.
19 Long nau tu, bel isi i stap namel long lain bilong Jehova hia long graun. Long pasin wanbel ol i tokaut long ol man long kot bilong Jehova, na ol i mekim long 230 kantri na long 300 tok ples. Joel i mekim gutpela tok profet tru long i stap bilong ol, olsem: “Long dispela taim ol gaden wain bai i kamap na karamapim ol maunten, na planti bulmakau bai i stap long olgeta liklik maunten. Na bai ol manmeri bilong Juda i gat planti wara.” (Joel 3:18) Yes, Jehova bai wok yet long kapsaitim ol planti gutpela blesing long ol manmeri i litimapim nem bilong em long graun, na em bai wok yet long givim planti gutpela samting long ol na planti gutpela tok i tru moa yet. Long ples daun bilong mekim kot, Jehova bai kamapim long ples klia olsem em i Nambawan Bos bilong heven na graun, na bikpela amamas moa bai kamap taim em i stap oltaim oltaim namel long lain bilong em, em i bin kisim bek ol.—KTH 21:3, 4.
Yu Inap Tingim?
◻ Jehova i bin mekim wanem bilong kisim bek lain bilong em long taim bilong Jehosafat?
◻ Wanem lain Jehova i skelim ol long kot na i makim ol bilong kisim bagarap long “ples daun bilong mekim kot”?
◻ Husat ol dispela strongpela soldia bilong Jehova? Ol i gat wanem wok insait long dispela laspela pait?
◻ Ol manmeri i stap gut long lotuim Jehova ol i gat wanem ol amamas?
4. Taim ol birua i kam pait long lain bilong Jehova, em i laik bai ol i mekim wanem samting na ol i no ken sindaun nating tasol?
5. Ol Witnes Bilong Jehova long nau ol i mekim wanem samting taim ol i litimapim nem bilong Jehova?
16. Husat ol bai insait long dispela lain Jehova i givim strafe bilong kot long ol?
19. Joel i stori olsem wanem long amamas bilong lain bilong God long nau, i olsem ol i stap long paradais?
[Piksa long pes 21]
Ol Juda i kisim tok olsem: ‘Yupela i no ken pret. Dispela pait em i samting bilong God tasol. I no samting bilong yupela’
[Piksa long pes 23]
Jehova i singautim ol birua bilong em long “paitim ol bikpela ain bilong brukim graun bai ol i kamap olsem bainat”
[Piksa long pes 24]
Baibel i kamapim long ples klia wanpela bikpela lain i abrusim bagarap long taim bilong bikpela hevi tru