Wastaua INTENET LAIBRERI
Wastaua
INTENET LAIBRERI
Tok Pisin
  • BAIBEL
  • Ol PABLIKESEN
  • Ol MITING
  • w98 5/15 p. 10-15
  • Ol Samting Bai Traim Bilip Kristen

No gat vidio bilong dispela seksen.

Sori, popaia kamap long lodim vidio.

  • Ol Samting Bai Traim Bilip Kristen
  • Wastaua i Tokaut Long Kingdom Bilong Jehova—1998
  • Ol Liklik Het Tok
  • Wankain Infomesen
  • Ol Samting i Traim Bilip​—⁠Bilong Wanem?
  • Ol Samting Bilong 1914 i Traim Bilip Bilong Ol
  • Ol Traim i Bin Kamap
  • Ol Samting i Traim Bilip Bilong Yu Long Nau
    Wastaua i Tokaut Long Kingdom Bilong Jehova—1998
  • “Wanpela Wok Em i Nambawan Tru”
    Wastaua i Tokaut Long Kingdom Bilong Jehova—2001
  • ‘Bilip Bilong Mi i Sot, Yu Mas Helpim Mi!’
    Wastaua i Tokaut Long Kingdom Bilong Jehova—1991
  • Bilip Long Ol Tok Promis Bilong Jehova
    Wastaua i Tokaut Long Kingdom Bilong Jehova (Stadi Edisen)—2016
Lukim Moa
Wastaua i Tokaut Long Kingdom Bilong Jehova—1998
w98 5/15 p. 10-15

Ol Samting Bai Traim Bilip Kristen

“Yupela i save, planti man ol i no bilip long Krais.”​—⁠2 TESALONAIKA 3:⁠2.

1. Olsem wanem ol samting i kamap long bipo yet na i kam inap nau, em i kamapim long ples klia olsem i no olgeta man i gat bilip tru?

KIRAP long bipo yet na i kam inap nau, i gat sampela man, na meri, na pikinini, ol i bilip tru. Dispela hap tok “tru” i stret, long wanem, planti milion narapela manmeri ol i kamapim wanpela kain bilip i olsem bilip nating​—⁠ol i redi long bilip long samting i no gat as tru bilong en. Kain bilip olsem i bin kirapim ol long lotuim ol god giaman o mekim sampela pasin bilong lotu i no stret wantaim God i Gat Olgeta Strong, em Jehova, na Tok bilong em. Olsem na aposel Pol i tok: “Yupela i save, planti man ol i no bilip long Krais.”​—⁠2 Tesalonaika 3:⁠2.

2. Bilong wanem em i bikpela samting yumi glasim bilip bilong yumi?

2 Tasol tok bilong Pol i makim olsem long bipo sampela man i gat bilip tru, na long nau tu sampela i gat bilip tru. Planti man i kaunim dispela nius ol i laik kisim bilip tru na ol i laik dispela bilip tru bilong ol i go bikpela​—⁠em bilip i stret wantaim stretpela save long tok i tru bilong God. (Jon 18:37; Hibru 11:⁠6) Yu laik kisim kain bilip olsem? Sapos olsem, em i bikpela samting long yu mas save olsem ol samting bai traim bilip bilong yu na yu mas redi long dispela. Bilong wanem yumi ken tok olsem?

3 Yumi mas tokaut stret olsem: Krais Jisas em i nambawan bikpela samting long bilip bilong yumi. Baibel i tok em i Man bilong inapim tru bilip bilong yumi. As bilong dispela em ol toktok bilong em, na ol samting em i bin mekim, na olsem wanem em i bin truim ol tok profet. Em i strongim as bilong bilip tru ol manmeri inap kisim. (Hibru 12:2; KTH 1:​1, 2) Tasol Baibel i tok “olgeta traim i save kamap long yumi, dispela olgeta i bin kamap pinis long em bilong traim em tu. Tasol em i no mekim sin.” (Hibru 4:15) Tru tumas, ol samting i traim bilip bilong Jisas. Tasol yumi no ken larim dispela long bagarapim bilip bilong yumi o pretim yumi, nogat, em i mas mekim gut bel bilong yumi.

3, 4. Bilong wanem yumi mas tingim Jisas taim ol samting i traim bilip bilong yumi?

4 Jisas i karim ol bikpela hevi tru na em i dai long diwai pos, na dispela i “skulim em tru long pasin bilong bihainim tok.” (Hibru 5:⁠8) Em i kamapim long ples klia olsem ol manmeri inap holimpas bilip tru, maski sampela traim i painim ol. Yumi inap pilim tru dispela samting taim yumi tingim tok Jisas i bin mekim long ol disaipel bilong em, olsem: “Yupela i mas tingim gut dispela tok mi mekim long yupela. Wokboi i no winim bikman bilong en.” (Jon 15:20) Jisas i tok profet long ol disaipel bilong em long taim bilong yumi, olsem: “Olgeta lain manmeri bai ol i bel nogut tru long yupela, long wanem, nem bilong mi em i stap long yupela.”​—⁠Matyu 24:⁠9.

5. Olsem wanem ol tok bilong Baibel i kamapim klia olsem ol traim bai painim yumi?

5 Bihain liklik long yia 1900, kot i kirap long lain bilong God. Baibel i tok profet olsem: “Taim bilong God i kirapim kot long yumi ol lain bilong em yet, dispela taim i kamap pinis. Na sapos kot i stat long yumi pastaim, orait bai em i pinis olsem wanem long ol man i save sakim gutnius bilong God? Buk bilong God i tok olsem, ‘Sapos i hat tru long kisim bek ol stretpela man, orait olsem wanem long ol man i save givim baksait long God na mekim sin?’ ”​—⁠1 Pita 4:​17, 18.

Ol Samting i Traim Bilip​—⁠Bilong Wanem?

6. Bilong wanem em i bikpela samting tru yumi kisim bilip i winim planti traim?

6 Sapos i no gat wanpela samting i bin traim bilip, yumi no save bilip i gat strong o nogat. Em i kain olsem wanpela sek yu no kisim yet mani bilong en long beng. Ating yu kisim wanpela sek olsem pe bilong sampela wok yu bin mekim, o long sampela samting yu givim long man, o em i olsem wanpela presen. Long ai i olsem sek i gutpela, tasol em i gat strong o nogat? Yu inap kisim mani stret olsem sek i tok? Na i olsem tu long bilip bilong yumi. Yumi no ken tok tasol olsem yumi bilip o long skin yumi mekim pasin i makim olsem yumi bilip, nogat. Sampela samting i mas traim bilip bilong kamapim long ples klia olsem bilip bilong yumi i gat as bilong en na yumi bilip tru. Taim samting i traim bilip bilong yumi, ating yumi bai save bilip i strong na i gutpela. Na wanpela traim inap kamapim tu olsem i gat sampela samting long bilip bilong yumi em yumi mas stretim o strongim.

7, 8. Em asua bilong husat na ol samting i traim bilip bilong yumi?

7 God i larim ol man i mekim nogut long yumi na sampela samting moa i traim bilip bilong yumi. Baibel i tok: “Sapos samting i kirapim bel bilong wanpela man na i pulim em long mekim sin, em i no ken tok, ‘God i pulim mi long mekim dispela pasin.’ Nogat. Sin i no inap pulim God, na God i no save pulim man long mekim sin.” (Jems 1:13) Em asua bilong husat o wanem samting na ol traim i painim yumi? Em asua bilong Satan, na pasin bilong graun, na sin i stap long skin bilong yumi.

8 Yumi bilip olsem Satan i gat bikpela strong long stiaim tingting na pasin bilong ol manmeri bilong dispela graun. (1 Jon 5:19) Na yumi save em i kirapim ol man long birua long ol Kristen. (KTH 12:17) Tasol olsem wanem? Yumi bilip tru olsem Satan i laik pulim yumi long tingim ol laik nogut bilong skin, na em i laik grisim yumi long insait long ol amamas bilong graun na bai yumi pundaun na go insait long trap bilong em na sakim tok bilong God na bai Jehova i no orait moa long yumi? Yumi no ken kirap nogut long ol pasin bilong Satan long pulim ol man, long wanem, em i bin mekim wankain pasin bilong traim Jisas.​—⁠Matyu 4:​1-11.

9 Long rot bilong Baibel na kongrigesen Kristen, Jehova i helpim yumi long tingim ol gutpela man i bin stap strong long bilip na bai yumi ken bihainim pasin bilong ol. Pol i tok: “Ol brata, yupela olgeta i mas bihainim pasin bilong mi. Na yupela i mas lukim gut pasin bilong ol dispela man i save bihainim pasin bilong mipela.” (Filipai 3:17) Pol em i wanpela wokman God i bin makim long spirit holi long taim bilong ol aposel na em i go pas long mekim ol wok bilong bilip, maski ol bikpela hevi na traim i painim em. Long nau tu, yumi gat ol manmeri i olsem gutpela piksa bilong holimpas pasin bilong bilip. Tok bilong Hibru 13:7 i stret long nau na i gat wankain strong olsem long taim Pol i bin raitim. Em i tok: “Yupela i mas tingting long ol lida bilong sios bilong yupela, bipo ol i autim tok bilong God long yupela. Yupela i mas tingting long pasin ol i bin wokabaut long en, na yupela i mas bihainim pasin bilong bilip bilong ol.”

10. Long nau husat i olsem gutpela piksa long pasin bilong bilip?

10 Dispela tok i gat bikpela strong moa taim yumi skelim ol samting i bin kamap long gutpela pasin bilong lain remnan. Yumi ken tingim gutpela pasin bilong ol na bihainim pasin bilong bilip bilong ol. Ol i bilip tru na ol hevi na traim i bin strongim bilip bilong ol. Long 1870 samting ol i liklik lain, tasol nau ol i wanpela bikpela lain brata Kristen i stap long olgeta hap. Kirap long dispela taim na i kam inap long nau lain remnan i bin holimpas bilip na ol i no les kwik, olsem na gutpela kaikai i kamap long bilip na pasin bilong ol long sanap strong, olsem: Nau long dispela taim inap 5 milion 500 tausen Witnes Bilong Jehova ol i autim tok na skulim ol man long Kingdom bilong God. Long nau i gat bikpela lain manmeri i givim bel long lotu tru long God na ol i stap long olgeta hap, na dispela i kamapim long ples klia olsem lain remnan ol i gat bilip i winim planti traim.​—⁠Taitus 2:⁠14.

Ol Samting Bilong 1914 i Traim Bilip Bilong Ol

11. Olsem wanem 1914 em i bikpela yia long C. T. Russell na ol wanwok bilong em?

11 Planti yia paslain long namba wan pait i kirap, lain remnan i bin tokaut olsem yia 1914 em i wanpela bikpela yia long tok profet bilong Baibel bai kamap tru. Tasol sampela samting ol i bin wetim i no kamap long dispela taim, na ol samting ol i ting em bai kamap i no stret olgeta. Olsem: Namba wan presiden bilong Sosaiti Was Taua, em C. T. Russell, na ol wanwok bilong em ol i save olsem ol i mas mekim yet bikpela wok bilong autim tok. Ol i bin kaunim tok olsem: “Bai ol i autim dispela gutnius bilong kingdom bilong God long olgeta hap bilong graun, bai olgeta lain manmeri i ken harim, na bihain tasol bai las de i kamap.” (Matyu 24:14) Tasol olsem wanem dispela liklik lain inap mekim bikpela wok olsem?

12. Tok i tru bilong Baibel i mekim wanem long wanpela wanwok bilong Russell?

12 Tingim ol samting dispela i bin mekim long A. H. Macmillan, em wanpela wanwok bilong Russell. Mama i karim Macmillan long Kanada, na taim em i no gat 20 krismas yet em i kisim wanpela buk bilong Russell, nem bilong en The Plan of the Ages (1886). (Narapela nem bilong dispela buk em The Divine Plan of the Ages, na em i kamap Volyum 1 bilong ol buk Studies in the Scriptures. Ol i bin tilim ol dispela buk long planti man. Volyum 2, nem bilong en The Time Is at Hand [1889], i makim yia 1914 olsem pinis bilong “ol arapela lain man.” [Luk 21:24]) Long nait Macmillan i kirap kaunim dispela buk em i ting: “Man! Dispela i olsem tok i tru!” Long Julai samting bilong yia 1900 em i bungim Russell long wanpela kibung bilong ol Sumatin Bilong Baibel, em nem bilong ol Witnes Bilong Jehova long dispela taim. I no longtaim na Macmillan i kisim baptais na em i kirap mekim wok wantaim Brata Russell long hetkota bilong Sosaiti long Nu Yok.

13. Macmillan na sampela narapela i tingting planti long wanem samting bilong truim bilong Matyu 24:⁠14?

13 Ol dispela Kristen God i bin makim, ol i bin kaunim ol tok bilong Baibel na ol i makim yia 1914 em taim bilong bikpela senis bai kamap bilong kamapim laik bilong God. Tasol Macmillan na sampela narapela ol i tingting planti, olsem wanem ol inap mekim dispela wok bilong autim tok em Matyu 24:14 i tok profet long en insait long dispela liklik hap taim i stap yet? Em i bin tok: “Planti taim mi toktok wantaim Brata Russell long dispela samting, na em i save tok, ‘Brata, planti Juda i sindaun long Nu Yok, winim ol Juda i sindaun long Jerusalem. Na yumi gat planti man bilong Aialan long hia, winim ol man bilong Aialan i sindaun long Dablin. Na yumi gat planti man bilong Itali, winim ol man bilong Itali i save sindaun long Rom. Sapos yumi autim tok long ol, i olsem yumi autim tok long olgeta hap.’ Tasol dispela tok i no stret tumas long tingting bilong mipela. Nau mipela i bin tingting long mekim piksa ‘Photo-Drama.’ ”

14. Paslain long 1914, ol i mekim wanem bikpela wok?

14 Dispela piksa “Photo-Drama of Creation” em i narapela kain samting tru! Em i wanpela piksa wokabaut i gat ol piksa slait tu long en i gat kala kala na ol i bin wokim long glas, na tok bilong Baibel na musik bilong wanpela pikap i kamap long taim stret bilong en. Long 1913, nius Wastaua i stori long wanpela kibung long Akansas, Amerika, olsem: “Sosaiti i wanbel long pasim tok olsem nau em i taim bilong mekim wok long ol piksa wokabaut bilong skulim ol man long tok i tru bilong Baibel. . . . [Russell] i tok, inap 3-pela yia em i mekim wok long dispela samting na klostu nau planti handet naispela piksa i redi, na ating planti man tru bai amamas long lukim ol piksa i autim tok bilong Baibel, na helpim ol man bambai ol i ken bilip gen long God.”

15. Piksa “Photo-Drama” i kamapim wanem gutpela samting?

15 Ol i kamapim piksa “Photo-Drama” long namba wan taim long Janueri 1914 na em i mekim tru dispela samting. Nau mipela i kamapim sampela ripot bilong Wastaua bilong 1914:

Epril 1: “Wanpela pasto i lukim 2-pela hap bilong en, na em i tok, ‘Mi lukim tasol 2-pela hap bilong piksa PHOTO-DRAMA OF CREATION, tasol ol samting mi lain long en long Baibel i winim tru ol samting mi bin lain long en long skul bilong lotu insait long 3-pela yia.’ Bihain long em i lukim dispela piksa wanpela Juda i tok, ‘Dispela piksa i helpim mi long kamap gutpela Juda moa, winim bilong pastaim.’ Sampela pris na sister Katolik ol i bin lukim dispela piksa na ol i kamapim bikpela amamas bilong ol long en. . . . Inap long nau mipela i redim pinis 12-pela PHOTO-DRAMA tasol . . . Tasol mipela i soim pinis dispela piksa long 31 taun . . . Long olgeta wan wan de inap 35,000 manmeri i lukim, na harim, na ol i laikim tru, na tingim dispela piksa, na God i mekim gut long ol.”

Jun 15: “Ol piksa i bin kirapim mi long wok strong moa long autim Tok i Tru, na mi laikim moa yet Papa long Heven na gutpela Bikbrata bilong mipela, Jisas. Long olgeta de mi beten askim God long blesim wok bilong piksa PHOTO-DRAMA OF CREATION na ol brata sista i wok long kamapim . . . Mi wokboi bilong Em, F. W. KNOCHE.​—⁠Aiowa.”

Julai 15: “Mipela i amamas long kisim save olsem ol manmeri bilong dispela taun ol i pilim tru ol dispela piksa, na mipela i ting dispela rot bilong autim tok long ol manmeri bilong dispela graun em tu i wanpela rot yumi mekim wok long en bilong bungim planti man i save kamapim long ples klia olsem ol i ol gutpela samting Bikpela yet i bin makim. Mipela i save long planti gutpela sumatin bilong Baibel em nau ol i bung wantaim Klas long hia, long wanem, wok bilong Photo-Drama i bin helpim ol. . . . Mi Kristen sista bilong yupela, EMMA L. BRICKER.”

Novemba 15: “Mipela i save yupela bai amamas long harim olsem long rot bilong PHOTO-DRAMA OF CREATION gutpela wok autim tok i kamap long Bikpela Haus Singsing Bilong Landon, Kingswe. Olgeta samting bilong dispela piksa i kamapim long ples klia olsem Bikpela i stiaim dispela wok na ol brata i amamas tru . . . Ol kain kain man i kam lukim dispela piksa; mipela i lukim planti pris pasto i kam. Wanpela pasto . . . i askim mipela long kisim tiket bambai em na meri bilong em i ken kam na lukim piksa gen. Wanpela pasto bilong Sios Bilong Inglan i lukim dispela piksa planti taim, na . . . em i kisim planti pren bilong em i kam bambai ol tu i ken lukim. Na tupela bisop na sampela narapela man i gat namba ol tu i bin kam.”

Disemba 1: “Mitupela meri bilong mi i tenkyu tru long Papa bilong yumi long heven long dispela gutpela samting tru mipela i kisim long rot bilong yu. Gutpela piksa PHOTO-DRAMA yu bin wokim i helpim mipela long kisim save na bilipim Tok i Tru . . . Mipela i gat 6-pela buk bilong yu (STUDIES IN THE SCRIPTURES). Ol i helpim tru mipela.”

Ol Traim i Bin Kamap

16. Bilong wanem yia 1914 i traim bilip bilong lain remnan?

16 Ol dispela gutpela Kristen i bin wet long bung wantaim Bikpela long 1914, tasol dispela samting ol i wet long en i no kamap. Orait nau bai ol i mekim wanem? Ol bikpela traim i bin painim dispela lain remnan. Wastaua bilong Novemba 1, 1914, i tok: “Yumi mas save, yumi stap long taim bilong traim.” Buk Jehovah’s Witnesses​—⁠Proclaimers of God’s Kingdom (1993) i tok long dispela samting olsem: “Ol yia kirap long 1914 i go inap long 1918 i wanpela ‘taim bilong traim’ bilong ol Sumatin Bilong Baibel.” Olsem wanem? Ol bai stretim tingting bilong ol na larim ol samting i strongim bilip bilong ol bambai ol inap mekim ol bikpela wok ol i mas mekim long bihain?

17. Ol Kristen God i bin makim ol i ting olsem wanem taim ol i stap yet long graun bihain long 1914?

17 Wastaua bilong Septemba 1, 1916, i tok: “Yumi bin ting olsem wok bilong bungim Sios [ol Kristen God i bin makim], olsem bungim kaikai bilong gaden, em bai pinis paslain long pinis bilong taim bilong ol narapela lain; tasol Baibel i no mekim wanpela tok olsem. . . . Olsem wanem? Yumi bel hevi long yumi mas mekim yet dispela wok bilong bungim kaikai? . . . Ol brata, nau yumi mas tingting long tenkyu tru long God, na pilim tru gutpela Tok i Tru Em i bin larim yumi long kisim save long en na i kamap olsem mak bilong yumi, na yumi laik wok strong moa long bringim dispela Tok i Tru i go long ol narapela manmeri bambai ol i ken save long en.” Ol samting i bin traim bilip bilong ol, tasol ol i bin winim ol dispela traim. Tasol yumi ol Kristen i mas save olsem i gat planti kain kain samting em inap traim bilip bilong yumi.

18, 19. Wanem ol narapela traim i painim lain bilong God bihain liklik long taim Brata Russell i dai?

18 Olsem: Narapela kain traim i painim lain remnan bihain liklik long taim Brata Charles T. Russell i dai. Dispela samting i traim bilip bilong ol​—⁠bai ol i sanap strong na stap gut long God o nogat. Husat dispela ‘gutpela wokboi’ em Matyu 24:45 i stori long en? Sampela i ting em Brata Russell yet, na ol i no laik wok wantaim nupela lain i bosim wok. Tasol nau em i dai pinis, olsem na sapos em i dispela gutpela wokboi, ol brata bai mekim wanem? Ol bai bihainim wanpela nupela man ol i makim? O nau ol i save olsem Jehova i mekim wok long wanpela lain Kristen o lain wokboi bilong bosim wok bilong em na em i no mekim wok long wanpela man tasol?

19 Narapela traim moa i painim ol trupela Kristen long 1918 taim ol pris pasto bilong ol lotu i holim nating nem Kristen ol i bin kirapim ol gavman bilong graun long “putim lo i tok orait long ol manmeri i ken mekim pasin nogut” long oganaisesen bilong Jehova. (Song 94:20) Bikpela pasin birua i kirap long Not Amerika na Yurop na ol man i mekim nogut tru long ol Sumatin Bilong Baibel. Dispela pasin birua ol pris pasto i bin kirapim em i go bikpela tru long Me 7, 1918, taim gavman bilong Amerika i wokim kotpepa bilong kalabusim J. F. Rutherford na sampela wanwok bilong em, na A. H. Macmillan tu. Ol i giaman na i tok Rutherford na ol wanwok bilong em i laik daunim gavman, na maski ol i tokaut strong olsem ol i no gat asua, gavman i no harim tok bilong ol.

20 Long dispela taim ol i no save olsem Jehova i mekim wanpela wok bilong mekim ol i kamap klin, olsem Malakai 3:​1-3 i tok: “Taim em i kamap ples klia, husat bai i no inap lus? Em [ensel bilong autim tok bilong kontrak] bai i kam olsem paia i hat tru na i save kukim silva na gol bilong rausim pipia bilong en. Na em i olsem strongpela sop bilong wasim laplap samting i doti tru. Bai em i kam bilong skelim pasin bilong olgeta manmeri olsem man i save kukim silva long paia na rausim pipia bilong en. Olsem tasol wokman bilong Bikpela bai i rausim pasin doti bilong ol pris na bai ol inap bringim ol gutpela ofa long Bikpela.”

20, 21. Olsem Malakai 3:​1-3 i tok profet long en, wanem wok i kamap namel long lain remnan?

21 Taim Namba Wan Pait i laik pinis, narapela samting i traim bilip bilong sampela Sumatin Bilong Baibel​—⁠ol bai klia olgeta long pasin bilong graun long ol samting bilong pait o nogat. (Jon 17:16; 18:36) Sampela i no bin mekim olsem. Olsem na long 1918, Jehova i salim i kam dispela “ensel bilong autim tok bilong kontrak,” em Krais Jisas. Em i kam long tempel spirit God yet i putim na rausim ol pasin doti bilong graun long liklik lain i lotuim God na ol i kamap klin. Ol samting i kamap long dispela taim i bin skulim ol manmeri ol i wok long kamapim bilip tru, na ol i wok strong i go yet long autim tok.

22. Long ol samting i traim bilip, yumi bai stori long wanem samting?

22 Ol samting yumi toktok long en i no samting ol man bilong bipo tasol ol i laik save long en, nogat. Em i samting bilong i stap bilong lain bilong Jehova long ol samting bilong spirit long nau. Long stori i kamap bihain long dispela yumi ken stori long sampela samting i bin traim bilip bilong ol wokboi bilong God long nau, na olsem wanem yumi ken winim ol dispela traim.

Yu Inap Tingim?

◻ Bilong wanem lain bilong Jehova i mas ting olsem ol samting bai traim bilip bilong ol?

◻ Paslain long yia 1914 ol i bin mekim wanem bilong autim tok bilong God?

◻ Piksa “Photo-Drama” em i wanem samting, na em i kamapim wanem gutpela wok?

◻ Olsem wanem ol samting i kamap namel long 1914 na 1918 i traim bilip bilong ol Kristen God i makim?

9. Olsem wanem ol manmeri i olsem gutpela piksa long pasin bilong bilip ol inap helpim yumi?

[Piksa long pes 12]

Long yia 1900 samting, long planti kantri ol man i stadi long Baibel wantaim ol buk “Millennial Dawn,” bihain ol i kolim ol dispela buk “Studies in the Scriptures”

[Piksa long pes 13]

Em wanpela pas bilong C. T. Russell i gat sampela tok bilong kirapim ol tok long plet bilong pikap, na long pas em i tok: “IBSA ​—⁠Intenesenel Baibel Stiudens Asosiesen​—⁠ol i wokim piksa ‘The Photo-Drama of Creation.’ Wok bilong dispela piksa wokabaut em bilong skulim ol man long samting bilong lotu na bilong saiens, na bilong helpim ol tok bilong Baibel”

[Piksa long pes 15]

Demetrius Papageorge i bin raun na soim piksa “Photo-Drama of Creation.” Bihain ol i kalabusim em, long wanem, em i no laik insait long ami

    Tok Pisin Pablikesen (1983-2025)
    Log Aut
    Log In
    • Tok Pisin
    • Serim
    • Preferens
    • Copyright © 2025 Watch Tower Bible and Tract Society of Pennsylvania
    • Ol Lo Bilong Yusim
    • Privacy Policy
    • Ol Praivesi Seting
    • JW.ORG
    • Log In
    Serim