Wastaua INTENET LAIBRERI
Wastaua
INTENET LAIBRERI
Tok Pisin
  • BAIBEL
  • Ol PABLIKESEN
  • Ol MITING
  • w98 8/1 p. 12-17
  • Bihainim Pasin Bilong Jehova—Mekim Stretpela Pasin

No gat vidio bilong dispela seksen.

Sori, popaia kamap long lodim vidio.

  • Bihainim Pasin Bilong Jehova—Mekim Stretpela Pasin
  • Wastaua i Tokaut Long Kingdom Bilong Jehova—1998
  • Ol Liklik Het Tok
  • Wankain Infomesen
  • Em i Mekim Stretpela Kot na Pasin Sori Tu
  • Stretpela Pasin Bilong God i Kisim Bek Ol Man
  • Wok Long Kisim Stretpela Pasin
  • ‘Ol Bikman Bai Bihainim Stretpela Pasin’
  • Mekim Stretpela Pasin
  • Jehova—Em As Bilong Stretpela Pasin Tru
    Wastaua i Tokaut Long Kingdom Bilong Jehova—1998
  • Jehova—Man Bilong Laikim Stretpela Pasin
    Wastaua i Tokaut Long Kingdom Bilong Jehova—1996
  • “Mekim Pasin i Stret” Taim Yu Wokabaut Wantaim God
    Go Klostu Long Jehova
  • “Olgeta Pasin Bilong Em i Stret Olgeta”
    Go Klostu Long Jehova
Lukim Moa
Wastaua i Tokaut Long Kingdom Bilong Jehova—1998
w98 8/1 p. 12-17

Bihainim Pasin Bilong Jehova​—⁠Mekim Stretpela Pasin

“Oltaim mi save laikim tumas olgeta manmeri bilong graun na mi save mekim gutpela na stretpela pasin long ol.”​—⁠JEREMAIA 9:24.

1. Jehova i tok promis long wanem gutpela samting bai kamap?

JEHOVA i tok promis pinis olsem wanpela taim bai kamap na olgeta manmeri bai save long em. Long rot bilong profet Aisaia, em i tok: “Long olgeta ples antap long maunten bilong Bikpela, olgeta samting bai i stap gut wantaim. Bai i no gat wanpela i mekim nogut long narapela, long wanem, olgeta samting long graun bai i save tru long Bikpela. Dispela save bai inapim olgeta hap graun olsem solwara i inapim mak bilong en olgeta.” (Aisaia 11:⁠9) Dispela samting em i gutpela samting tru yumi ken wet long en, a?

2. Bilong yumi ken save tru long Jehova, yumi mas save long wanem samting bilong em? Bilong wanem yumi mas save long dispela samting?

2 Tasol bilong yumi ken save tru long Jehova, yumi mas save long wanem samting? Jehova i tokim Jeremaia long wanem samting i bikpela samting, olsem: “Em i mas amamas long em i save long mi, Bikpela. Oltaim mi save laikim tumas olgeta manmeri bilong graun na mi save mekim gutpela na stretpela pasin long ol. Mi Bikpela, mi save amamas long mekim dispela kain pasin.” (Jeremaia 9:​24) Olsem na bilong yumi ken save long Jehova, yumi mas save long pasin bilong em long mekim stretpela pasin. Na sapos yumi yet i mekim kain pasin olsem, Jehova bai amamas long yumi. Yumi inap mekim olsem wanem? Long Baibel, Jehova i bin lukautim gut ol stori bilong ol samting em i bin mekim long ol man insait long planti tausen yia. Long rot bilong stadi long Baibel, yumi inap kisim save long pasin bilong Jehova long mekim stretpela pasin na dispela bai helpim yumi long bihainim dispela pasin bilong em.​—⁠Rom 15:⁠4.

Em i Mekim Stretpela Kot na Pasin Sori Tu

3, 4. Bilong wanem i stret Jehova i bagarapim Sodom na Gomora?

3 Strafe Jehova i bin givim long Sodom na Gomora i kamapim sampela samting bilong stretpela pasin bilong em. Jehova i bin givim strafe long ol man i stret ol i kisim, na tu, em i bin kisim bek ol man i gat gutpela bel. Olsem wanem? I stret ol dispela taun i mas bagarap? Abraham i no save olsem pasin nogut i pulap pinis long Sodom, olsem na pastaim em i ting i no stret Sodom i mas bagarap. Jehova i tokim Abraham, sapos 10-pela stretpela man tasol i stap long Sodom, orait, em i no ken bagarapim dispela taun. Em nau, Jehova i no save hariap tumas long givim strafe long ol man​—⁠em i save marimari tu.​—⁠Stat 18:20-32.

4 Samting i kamap taim tupela ensel i kam skelim ol lain bilong Sodom i kamapim klia olsem pasin bilong ol i nogut moa yet. Ol man bilong dispela taun, “ol yangpela wantaim ol lapun,” ol i kam banisim haus bilong Lot taim ol i kisim save olsem tupela man i kam stap long haus bilong em​—⁠olgeta i gat tingting long mekim pasin sodom long dispela tupela man. Pasin bilong ol i nogut pinis! Olsem na yumi ken save, strafe Jehova i bin givim long dispela taun em i stret.​—⁠Stat 19:​1-5, 24, 25.

5. God i mekim wanem bilong kisim bek Lot wantaim famili bilong em long Sodom?

5 Bagarap i painim Sodom na Gomora, na aposel Pita i kolim stori bilong dispela olsem wanpela tokaut bilong yumi mas tingim. Orait nau em i tok: “Sapos traim i kamap long ol man i bihainim God, orait Bikpela i save long rot bilong kisim bek ol.” (2 Pita 2:​6-9) Sapos stretpela man Lot wantaim famili bilong em i bin lus taim ol man nogut bilong Sodom i bagarap, bai dispela i no stret wantaim stretpela pasin bilong God, a? Olsem na tupela ensel bilong Jehova i kam toksave long Lot olsem bagarap i laik painim Sodom. Taim Lot i no hariap lusim dispela taun, tupela ensel i holim han bilong em wantaim meri na tupela pikinini meri bilong em, na tupela i bringim ol i go ausait long taun, long wanem, “Bikpela i sori long Lot.” (Stat 19:​12-​16) Yumi ken save, taim Jehova i pinisim dispela pasin nogut bilong nau, em bai lukautim ol stretpela man wankain olsem em i bin lukautim Lot wantaim famili bilong em.

6. Klostu nau pasin nogut bilong nau bai pinis, tasol i gat wanem as na yumi no ken tingting planti tumas long dispela?

6 Tru, dispela taim bilong pinisim pasin nogut bilong nau em i taim “bilong God i bekim rong,” tasol i no gat as na yumi mas tingting planti tumas. (Luk 21:22) Strafe God bai givim long ol man long taim bilong Armagedon bai i “stret olgeta.” (Song 19:⁠9) Olsem Abraham i kisim save pinis, yumi ol man bilong graun inap bilip tru long stretpela pasin bilong Jehova​—⁠dispela pasin bilong Jehova i winim bilong yumi. Abraham i tok olsem: “Jas bilong olgeta graun, em i mas bihainim stretpela pasin.” (Stat 18:25; skelim wantaim Jop 34:10.) O olsem Aisaia i tok, “husat i bin skulim em [Jehova] long mekim gutpela na stretpela pasin?”​—⁠Aisaia 40:⁠14.

Stretpela Pasin Bilong God i Kisim Bek Ol Man

7. Olsem wanem long pasin marimari bilong God na stretpela pasin bilong em?

7 Tru, pasin bilong God long givim strafe long ol man i bin mekim rong, dispela i kamapim stretpela pasin bilong God, tasol i no dispela samting tasol. Jehova i tok long em yet olsem: “Mi God bilong mekim stretpela pasin tasol, na mi God bilong kisim bek ol manmeri bilong mi.” (Aisaia 45:21) Olsem na stretpela pasin bilong God i poroman wantaim laik bilong em long kisim bek ol man long ol samting sin i save kamapim. Wanpela buk (The International Standard Bible Encyclopedia, bilong 1982) i stori long dispela skripsa na i tok: ‘God i gat stretpela pasin na em i wok long painim gutpela rot bilong kamapim marimari bilong em bambai em i ken kisim bek ol man.’ Tasol i no olsem pasin bilong God long skelim ol man long kot em i hatpela tumas na God i mas painim rot bilong mekim pasin marimari long ol man, nogat; em i save mekim pasin marimari, long wanem, em i laik mekim stretpela pasin. God i wokim rot bilong baim bek ol man na givim laip long ol, na dispela i winim olgeta narapela pasin marimari em i bin mekim long stretpela pasin bilong em.

8, 9. (a) Wanem samting i insait long dispela tok “stretpela pasin”? Bilong wanem i olsem? (b) Jehova i laik bai yumi mas mekim wanem?

8 Pe bilong dispela ofa yet​—⁠gutpela laip bilong Pikinini bilong God, em Krais Jisas​—⁠em i antap tumas, long wanem, ol lo bilong Jehova i bilong olgeta man, na em yet i save bihainim ol dispela lo. (Matyu 20:28) Gutpela laip bilong Adam i lus, olsem na i mas i gat narapela gutpela laip bilong baim bek laip bilong ol tumbuna pikinini bilong Adam. (Rom 5:​19-​21) Aposel Pol i tok pasin bilong Jisas long stap gut long God, na pe em i givim bilong baim bek ol man, em i “stretpela pasin.” (Rom 5:​18) Bilong wanem i olsem? Long wanem, long tingting bilong Jehova, i stret Em i baim bek ol man, maski dispela samting em i bikpela pe tru Em i givim. Lain tumbuna bilong Adam ol i olsem “pitpit i no gat strong na i laik bruk,” em God i no laik brukim olgeta, o ol i olsem “lam i no lait gut,” em God i no laik mekim i dai. (Matyu 12:20) God i bilip tru olsem planti man na meri long lain bilong Adam ol bai kamap na stap gut long Em.​—⁠Skelim wantaim Matyu 25:⁠34.

9 Dispela bikpela pasin sori na stretpela pasin God i bin mekim i mas kirapim yumi long mekim wanem? Wanpela samting God i laik bai yumi mas mekim, em yumi mas “bihainim stretpela pasin.” (Maika 6:⁠8) Orait, yumi ken mekim olsem wanem?

Wok Long Kisim Stretpela Pasin

10. (a) Kolim wanpela samting yumi mas mekim bilong bihainim stretpela pasin. (b) Olsem wanem yumi inap painim stretpela pasin bilong God pastaim?

10 Namba wan samting: Yumi mas bihainim ol lo bilong God. Ol lo bilong God i stret, olsem na taim yumi bihainim ol dispela lo, yumi save bihainim stretpela pasin. Jehova i laik bai yumi mekim olsem. Jehova i tokim ol Israel: “Kisim save long mekim gutpela na stretpela pasin, na wok strong long mekim dispela kain pasin i win.” (Aisaia 1:​17) Jisas i givim wankain tok long ol man taim em i mekim bikpela tok bilong em long maunten. Em i tokim ol: “Yupela i mas wok pastaim long painim kingdom bilong God wantaim stretpela pasin bilong em.” (Matyu 6:​33, Nupela Testamen na Ol Sam, bilong 1978) Pol i strongim Timoti long em i mas “wok long kisim stretpela pasin.” (1 Timoti 6:​11) Taim yumi bihainim ol lo bilong God na kamap nupela man, em nau, yumi wok long kisim stretpela pasin tru. (Efesus 4:​23, 24) Olsem na taim yumi mekim ol samting God i save laikim, yumi wok long bihainim stretpela pasin bilong God.

11. Bilong wanem yumi mas wok strong na bai sin i no ken bosim yumi moa? Olsem wanem yumi inap mekim olsem?

11 Olsem yumi save pinis, sampela taim ol man bilong graun i gat sin ol i hatwok long mekim pasin i stret. (Rom 7:​14-​20) Pol i kirapim ol Kristen long Rom long wok strong bambai sin i no inap bosim ol moa, na bai ol inap givim ol yet long God olsem samting bilong “stretpela pasin” God inap mekim wok long en bilong kamapim laik bilong em. (Rom 6:​12-​14) Olsem tasol, long pasin bilong stadi oltaim na bihainim ol tok bilong Baibel, yumi inap kisim gut ol “tok bilong Bikpela” na ‘skul long ol pasin i stret long ai bilong God.’​—⁠Efesus 6:4; 2 Timoti 3:​16, 17.

12. Bilong yumi ken mekim pasin long ol man wankain olsem yumi laik bai Jehova i mekim long yumi, yumi no ken mekim wanem?

12 Namba 2 samting: Yumi bihainim stretpela pasin taim yumi mekim pasin long ol man i wankain olsem pasin yumi laik bai Jehova i mekim long yumi. Tasol sampela taim ating yumi isi long yumi yet, tasol yumi putim strongpela lo long ol narapela. Yumi save hariap long painim rot bilong haitim ol pasin kranki bilong yumi yet, tasol yumi no mekim olsem long ol narapela man​—⁠yumi save hariap long toktok planti long ol pasin kranki bilong ol, maski ol i liklik tru taim yumi skelim wantaim ol pasin kranki bilong yumi yet. Jisas i askim olsem: “Bilong wanem yu lukim liklik hap pipia i stap long ai bilong brata bilong yu, tasol yu no tingim bikpela plang i stap long ai bilong yu yet?” (Matyu 7:​1-3) Yumi no ken lusim tingting olsem, sapos Jehova i glasim olgeta rong bilong yumi, bai i no gat wanpela bilong yumi inap winim kot bilong em. (Song 130:​3, 4) Sapos stretpela pasin bilong Jehova i larim em long lusim tingting long ol pasin kranki bilong ol brata bilong yumi, yu ting i stret yumi skelim pasin bilong ol olsem ol i man nogut?​—⁠Rom 14:​4, 10.

13. Bilong wanem ol stretpela man i pilim olsem ol i mas autim gutpela tok bilong Kingdom?

13 Namba 3 samting: Yumi bihainim stretpela pasin olsem bilong God taim yumi wok strong long autim tok. Jehova i tokim yumi: “Sapos wanpela man i sot long samting na em i askim yu long givim em, yu no ken tok, ‘Nogat.’ Sapos yu inap, yu mas givim em.” (Sindaun 3:​27) God i bin givim save long yumi em inap helpim man long kisim laip, olsem na i no stret sapos yumi no helpim ol narapela long kisim dispela save. Tru, ating planti man i sakim tok bilong yumi, tasol Jehova i wok yet long mekim pasin marimari long ol, olsem na yumi mas redi long wok yet long helpim ol long “tanim bel.” (2 Pita 3:⁠9) Na olsem Jisas, yumi tu i save amamas taim yumi inap helpim wanpela man na em i kirap bihainim stretpela pasin. (Luk 15:⁠7) Nau em i gutpela taim bilong yumi “bihainim stretpela pasin.”​—⁠Hosea 10:⁠12.

‘Ol Bikman Bai Bihainim Stretpela Pasin’

14. Ol elda i save mekim wanem wok bilong bihainim stretpela pasin?

14 Yumi olgeta i mas wokabaut long rot bilong stretpela pasin, tasol ol elda long kongrigesen Kristen ol i gat bikpela wok long mekim olsem. Jisas i mekim “gutpela na stretpela pasin tasol,” na dispela i mekim em i stap strongpela king. Olsem na ol elda tu i mas bihainim stretpela pasin bilong God. (Aisaia 9:⁠7) Ol i tingim tok profet bilong Aisaia 32:1: “Harim. I gat wanpela king bai i kamap, na dispela king wantaim ol bikman bilong kantri bai ol i bihainim gutpela na stretpela pasin tasol na bosim gut ol manmeri.” Spirit bilong God i bin makim ol elda, na ol i ‘man bilong lukautim wok bilong God,’ olsem na ol i mas mekim ol samting long pasin God i laikim.​—⁠Taitus 1:⁠7.

15, 16. (a) Ol elda i mekim wanem bilong bihainim gutpela wasman bilong sipsip long tok piksa bilong Jisas? (b) Ol elda i pilim olsem wanem long ol man i lus long bihainim ol samting bilong spirit?

15 Jisas i kamapim klia olsem stretpela pasin bilong Jehova i save kamapim pasin sori, na marimari, na pasin isi. Na bikpela samting, em i bin wok long helpim ol man i gat hevi na long “painim ol man i lus na kisim bek ol.” (Luk 19:10) Dispela wasman bilong sipsip long tok piksa bilong Jisas, em i wok strong i go inap long taim em i painim wanpela sipsip i lus, olsem na ol elda tu i save wok long painim ol man i lusim lain bilong God na ol i mekim wok bilong stiaim ol i kam bek insait long lain sipsip.​—⁠Matyu 18:​12, 13.

16 Ol elda i no ting ol man i bin mekim bikpela rong ol i man nogut, nogat; ol i wok long helpim ol long tanim bel na kamap gutpela gen, sapos inap. Ol i amamas taim ol inap helpim wanpela man i lusim lain bilong God. Tasol ol i bel hevi taim wanpela man i mekim rong em i no tanim bel. Nau ol i mas bihainim stretpela pasin bilong God na rausim em long kongrigesen. Tasol maski ol elda i mas mekim olsem, olsem papa bilong pikinini man i lusim papa na i go mekim nabaut, ol i laik bai dispela man i mekim rong i “kisim stretpela tingting” na tanim bel. (Luk 15:​17, 18) Olsem na ol elda yet i save kirap na go lukim sampela rausman bilong kirapim ol long tingim ol samting ol i ken mekim bilong kam bek insait long lain bilong Jehova.a

17. Taim ol elda i harim kot bilong man i bin mekim rong, ol i laik mekim wanem? Wanem pasin bai helpim ol long mekim dispela samting?

17 Ol elda i mas bihainim moa yet stretpela pasin bilong Jehova taim ol i skelim ol rong. Ol man bilong mekim sin i bin wok long “kam klostu” long Jisas, long wanem, ol i pilim olsem em bai sori long ol na helpim ol. (Luk 15:1; Matyu 9:​12, 13) Tasol Jisas i no orait long pasin bilong mekim rong, nogat. Wanpela taim em i kaikai wantaim Sakius em i gat nem olsem man bilong pulim mani bilong ol man, na samting Jisas i mekim i kirapim Sakius long tanim bel na bekim bek mani long ol man em i bin putim bikpela hevi long ol. (Luk 19:​8-​10) Ol elda tu i laik mekim wankain samting taim ol i harim kot​—⁠ol i laik helpim man i bin mekim rong long tanim bel. Sapos pasin bilong ol elda i wankain olsem bilong Jisas, olsem ol man i no pret long go toktok wantaim ol, dispela bai helpim planti man i bin mekim rong long go askim ol dispela elda long helpim ol.

18. Wanem samting bai helpim ol elda long stap olsem ‘ples hait long taim bilong bikpela win’?

18 Sapos bel bilong ol elda i pilim tru hevi bilong ol man, dispela bai helpim ol long bihainim stretpela pasin bilong God long mekim kot​—⁠taim God i skelim man long kot em i no mekim hatpela pasin; em i sori long man. Esra i no skulim tingting tasol bilong em; em i skulim tu bel bilong em bambai em inap lainim ol Israel long stretpela pasin ol i mas bihainim. (Esra 7:​10, NW) Sapos bel bilong ol elda i tingim gut ol man, dispela bai helpim ol long tingim i stap bilong olgeta wan wan na kamapim ol tok bilong Baibel i stret long ol. Taim Jisas i oraitim dispela meri i karim blut oltaim, em i kamapim klia olsem, bilong bihainim stretpela pasin bilong God, yumi no ken tingim tasol tok bilong lo, yumi mas pilim tu ol gutpela tingting lo i laik givim long yumi. (Luk 8:​43-​48) Ol elda ol i save stretim ol man long pasin isi ol i olsem ‘ples hait long taim bilong bikpela win’ bilong helpim ol man em laik nogut bilong ol yet o ol hevi bilong dispela taim nogut bilong nau i bin mekim nabaut long ol.​—⁠Aisaia 32:⁠2.

19. Wanpela sista i pilim olsem wanem long taim ol elda i bihainim stretpela pasin bilong God long ol samting ol i mekim long em?

19 Wanpela sista i mekim bikpela rong, tasol bihain em i pilim tru stretpela pasin God i mekim long em. Em i tok: “Pastaim mi pret long go long ol elda. Tasol ol i mekim pasin sori long mi na ol i no daunim mi. Ol dispela elda i kain olsem ol papa; ol i no olsem ol jas i mekim hatpela pasin. Ol i helpim mi long save, sapos mi tingting strong long stretim pasin bilong mi, Jehova i no ken sakim mi. Em i wanpela gutpela Papa na mi pilim tru ol samting em i save mekim bilong stretim yumi. Mi beten na kamapim bel bilong mi long Jehova, na mi bilip strong olsem em bai harim dispela beten. Taim mi tingting bek long dispela taim, mi ken tok tru olsem samting i bin kamap taim mi bung wantaim ol dispela elda inap 7-pela yia i go pinis, em i olsem wanpela gutpela blesing i kam long Jehova. Kirap long dispela taim na i kam inap nau, mi pas gut wantaim em, winim bilong bipo.”

Mekim Stretpela Pasin

20. Sapos yumi save stretpela pasin em i wanem samting na yumi bihainim, dispela bai helpim yumi na ol narapela olsem wanem?

20 Olsem na stretpela pasin na kot bilong God i no olsem pasin bilong givim olgeta man wan wan pe i stret long pasin ol i bin mekim na em tasol, nogat. Stretpela pasin bilong Jehova i bin kirapim em long givim laip oltaim long ol man i bilip. (Song 103:10; Rom 5:​15, 18) God i save mekim kain pasin olsem long yumi, long wanem, long stretpela pasin bilong em God i save tingim i stap bilong yumi na ol hevi yumi mas karim, na em i laik kisim bek yumi​—⁠em i no laik givim strafe long yumi. Tru tumas, sapos yumi save gut long stretpela pasin bilong Jehova, dispela bai helpim yumi long go klostu moa long em. Na taim yumi wok long bihainim dispela pasin bilong em, i stap bilong yumi na bilong ol narapela bai kamap gutpela tru. Taim yumi wok long bihainim stretpela pasin, Papa bilong yumi long heven i save tingim dispela samting yumi mekim. Jehova i tok promis long yumi olsem: “Yupela ol manmeri bilong mi, yupela i mas mekim gutpela na stretpela pasin tasol, long wanem, taim bilong mi long helpim yupela na kisim bek yupela, em i kamap klostu pinis. Ol manmeri i strong long bihainim gutpela pasin . . . ol i ken amamas.”​—⁠Aisaia 56:​1, 2.

[Futnot]

a Lukim Wastaua (tok Inglis), Epril 15, 1991, pes 22, 23.

Yu Inap Tingim?

◻ Bagarap bilong Sodom na Gomora i skulim yumi long wanem samting bilong stretpela pasin bilong Jehova?

◻ Olsem wanem pe bilong baim bek ol man em i wanpela bikpela samting God i bin mekim bilong kamapim sori na stretpela pasin bilong em?

◻ Wanem 3-pela samting yumi ken mekim bilong bihainim stretpela pasin?

◻ Ol elda i ken mekim wanem bikpela wok bilong bihainim stretpela pasin bilong God?

[Ol Piksa long pes 15]

Taim yumi autim tok, yumi bihainim stretpela pasin olsem bilong God

[Piksa long pes 16]

Taim ol elda i soim olsem ol i bihainim stretpela pasin olsem bilong God, ol man i gat hevi ol i no hatwok long askim ol long helpim ol

    Tok Pisin Pablikesen (1983-2025)
    Log Aut
    Log In
    • Tok Pisin
    • Serim
    • Preferens
    • Copyright © 2025 Watch Tower Bible and Tract Society of Pennsylvania
    • Ol Lo Bilong Yusim
    • Privacy Policy
    • Ol Praivesi Seting
    • JW.ORG
    • Log In
    Serim