Olgeta Man Bai Stap Fri
“Dispela gutpela sindaun na biknem bai i kamap ples klia long yumi bihain, mi ting em bai i winim tru dispela pen yumi save karim nau long dispela taim. Long wanem, olgeta samting God i bin wokim, ol i wetim taim God i makim bilong kamapim ples klia yumi ol pikinini bilong en. I olsem olgeta samting i litimapim het na i lukluk nabaut, na i ting, wanem taim tru bai dispela taim i kamap. Nau olgeta samting i stap nogut na i save bagarap. Dispela i no kamap long laik bilong ol yet. Nogat. God yet i mekim ol i stap olsem, bai ol i wetim gutpela samting God i laik mekim long ol. Long taim God i makim, God bai i pinisim dispela kalabus bilong bagarap nau olgeta samting i stap long en, na bai olgeta samting i stap gutpela tru wantaim yumi ol pikinini bilong God. Yumi save, olgeta samting God i bin wokim, olgeta i pilim pen olsem meri i laik karim pikinini. Na olgeta i krai nogut i stap, i kam inap long nau.”—ROM 8:18-22.
LONG dispela hap bilong pas aposel Pol i salim i go long ol Kristen long Rom, em i kamapim as na ol man i no stap fri olgeta na planti man ol i kisim pen na pilim olsem i stap bilong ol i no gat as bilong en. Pol i stori tu long rot bilong kamap fri tru.
“Pen Yumi Save Karim Nau”
Taim Pol i tok ‘gutpela sindaun na biknem bai i kamap ples klia long yumi bihain em bai i winim tru dispela pen yumi save karim nau,’ em i no makim olsem dispela pen em i liklik tasol, nogat. Long taim bilong Pol, na bihain tu, ol Kristen i bin kisim bikpela pen tru long han bilong ol bos nogut bilong Rom, em ol i pasim rot bilong ol man long mekim ol samting i stret long ol i ken mekim. Taim ol bos bilong Rom i kisim tingting olsem ol Kristen i birua bilong gavman, ol i kirap na mekim nogut tru long ol Kristen. Saveman J. M. Roberts i tok: “Ol i kisim planti Kristen long nambawan biktaun [Rom] i go long stediam na mekim pasin nogut tru long ol na ol i dai, o ol i kukim ol long paia taim ol i stap laip yet.” (Shorter History of the World) Narapela ripot i stori long ol dispela man King Niro i bin mekim nogut long ol, na i tok: “Em i nilim sampela long pos, na sampela em i putim ol insait long ol skin bilong animal na samapim skin na ol dok i wok long raunim ol, na sampela em i penim ol long kolta na kukim ol long paia, olsem bombom bilong givim lait long ol man long nait.”—New Testament History, bilong F. F. Bruce.
Tru, ol dispela Kristen bilong pastaim ol i gat laik long i stap fri—ol i no laik bai ol dispela samting nogut i painim ol—tasol ol i no ting long kalapim ol lo bilong Krais Jisas na bai ol i ken stap fri olsem, nogat. Ol i no insait liklik long ol samting bilong pait, olsem pait i stap namel long gavman bilong Rom na ol Selot, em wanpela lain i pait bilong helpim ol man long i stap fri. (Jon 17:16; 18:36) Ol Selot ‘i no laik toktok tasol long wetim taim God i makim bilong stretim dispela hevi.’ Ol i tok, bilong stretim dispela hevi, ol i mas ‘pait na bagarapim dispela birua,’ em Rom. (New Testament History) Ol Kristen bilong pastaim ol i gat narapela tingting. Ol i orait “long wetim taim God i makim bilong stretim dispela hevi.” Ol i bilip olsem God tasol inap pinisim tru “dispela pen yumi save karim nau long dispela taim” na helpim ol man long i stap fri tru i go inap oltaim oltaim. (Maika 7:7; Habakuk 2:3) Bihain yumi ken stori long ol samting God bai mekim bilong kamapim dispela samting, tasol pastaim yumi ken stori long i gat wanem as na “olgeta samting i stap nogut na i save bagarap.”
“Stap Nogut na i Save Bagarap”
Long Baibel The Emphatic Diaglott, Benjamin Wilson i tok, dispela tok olsem “olgeta samting God i bin wokim,” dispela i no makim “ol animal na ol samting i no gat laip” olsem sampela i tok, nogat; em i makim “olgeta manmeri.” (Skelim wantaim Kolosi 1:23.) Em i makim yumi olgeta manmeri i gat bikpela laik long i stap fri. Long rot bilong ol samting em tupela tumbuna bilong yumi bilong pastaim i bin mekim, yumi “stap nogut na [yumi] save bagarap.” Dispela i “no kamap long laik bilong [yumi] yet,” nogat. Em samting yumi bin kisim long namba wan tumbuna bilong yumi. Sapos yumi tingim ol tok bilong Baibel, bai yumi save olsem Ruso i no tok stret taim em i tok, “olgeta man, taim mama i karim ol, ol i stap fri.” Yumi olgeta, taim mama i karim yumi, yumi stap kalabus long sin na ol pasin kranki—yumi stap nogut na yumi yet i no inap lusim dispela kalabus yumi stap long en.—Rom 3:23.
Bilong wanem i olsem? Long wanem, tupela tumbuna bilong yumi bilong pastaim, em Adam na Iv, ol i laik “kamap wankain olsem God”—ol yet i laik makim wanem samting ol i laik mekim, olsem ol yet i laik makim wanem samting i gutpela na wanem samting i nogut. (Stat 3:5) Ol i no tingim wanpela bikpela samting bilong pasin bilong i stap fri. Man bilong wokim olgeta samting, em tasol inap i stap fri olgeta. Em i King bilong heven na graun. (Aisaia 33:22; KTH 4:11) Ol man i no inap i stap fri olgeta; ol i no inap bihainim olgeta laik bilong ol. Olsem na disaipel Jems i laik bai ol Kristen long taim bilong em ol i mas larim dispela lo i bosim ol, em “dispela [stretpela] lo i . . . mekim yumi i stap fri.”—Jems 1:25.
I stret Jehova i rausim Adam tupela Iv long famili bilong em i stap long heven na graun, na dispela i mekim na ol i dai. (Stat 3:19) Tasol olsem wanem long ol tumbuna pikinini bilong ol? Tupela i putim sin na i dai i go long ol, tasol gutpela samting tru, Jehova i larim ol i kamapim sampela pikinini. Olsem na “dai i kisim olgeta man.” (Rom 5:12) Olsem na yumi ken tok God ‘i mekim na olgeta manmeri em i wokim ol i stap nogut na i save bagarap.’
‘Ol Pikinini Bilong God i Kamap Ples Klia’
Jehova i mekim na olgeta manmeri bilong graun ol i stap nogut, tasol em i wokim rot bambai ol i ken “wetim gutpela samting” bai kamap bihain, em ol bai kamap fri gen long rot bilong ol wok ‘ol pikinini bilong God’ bai mekim. Dispela ‘ol pikinini bilong God’ ol i husat? Ol i disaipel bilong Krais Jisas, na wankain olsem “olgeta [manmeri] God i bin wokim,” ol tu ol i gat sin na ol i no gutpela olgeta. Taim mama i karim ol, ol i gat sin, olsem na ol i no gat ples insait long famili bilong God em ol i klin na i gutpela olgeta. Tasol Jehova i mekim wanpela gutpela samting tru bilong helpim ol. Long rot bilong ofa bilong Krais Jisas bilong baim bek ol man, em i lusim ol long kalabus bilong sin na em i kolim ol olsem “stretpela man pinis,” olsem ol i stap klin long ol samting bilong spirit. (1 Korin 6:11) Orait nau God i mekim ol i kamap “pikinini bilong en” na em i bringim ol i kam bek insait long famili bilong em long heven na graun.—Rom 8:14-17.
God i mekim ol i kamap pikinini bilong em, olsem na ol bai kisim wanpela gutpela wok tru. Bai ol i kamap “lain pris bilong God bilong mipela. Na bai ol i stap king na bosim ol manmeri bilong graun” na mekim wok wantaim Krais Jisas insait long Kingdom, olsem gavman, bilong God long heven. (KTH 5:9, 10; 14:1-4) Dispela gavman bai mekim stretpela pasin tasol na mekim man i stap fri—em i no ken daunim man na mekim hatpela pasin long em. (Aisaia 9:6, 7; 61:1-4) Aposel Pol i tok, ol dispela pikinini bilong God ol i wanwok bilong Jisas, em dispela ‘pikinini bilong Abraham’ em bipo yet God i bin tok promis long salim i kam. (Galesia 3:16, 26, 29) Olsem na ol bai mekim wanpela bikpela wok bilong truim wanpela promis God i bin mekim long pren bilong em, Abraham. Hap bilong dispela tok promis i tok, long rot bilong pikinini [o, lain tumbuna pikinini] bilong Abraham, “olgeta lain bilong graun bai kisim blesing.”—Stat 22:18, NW.
Ol bai kamapim wanem blesing long ol manmeri? Ol pikinini bilong God ol i insait long wok bilong helpim olgeta manmeri bilong graun long lusim ol hevi i bin kamap long sin bilong Adam na ol bai helpim ol long kamap gutpela olgeta. Ol man bilong “olgeta lain man na bilong olgeta kantri na bilong olgeta kain skin” ol inap kisim dispela blesing sapos ol i bilip long ofa bilong Krais Jisas na daun long gutpela Kingdom bilong em. (KTH 7:9, 14-17; 21:1-4; 22:1, 2; Matyu 20:28; Jon 3:16) Long dispela rot ‘olgeta manmeri God i bin wokim’ ol bai “stap gutpela tru [olsem] . . . ol pikinini bilong God.” Dispela gavman i no olsem wanpela gavman long graun i mekim ol man i kamap fri i go inap liklik taim tasol, nogat; ol bai kamap fri tru na lusim olgeta samting i bin givim pen na hevi long ol manmeri kirap long taim Adam tupela Iv i sakim wok bos bilong God. Olsem na aposel Pol i tok “dispela pen yumi save karim nau long dispela taim” em i samting nating taim yumi skelim wantaim dispela gutpela wok ol pikinini bilong God bai mekim!
‘Ol pikinini bilong God bai kamap ples klia’ long wanem taim? Klostu nau, long taim Jehova i kamapim klia long olgeta man olsem ol pikinini bilong God ol i husat tru. Dispela samting bai kamap long taim ol dispela “pikinini,” em ol i kirap bek pinis long matmat na kisim laip long heven, ol i wok wantaim Krais Jisas long rausim olgeta samting nogut long graun long taim bilong Armagedon, em pait bilong God. (Daniel 2:44; 7:13, 14, 27; KTH 2:26, 27; 16:16; 17:14; 19:11-21) Yumi lukim ol samting i wok long kamap klia moa yet olsem yumi stap klostu long pinis bilong “taim bilong las de,” na pasin bikhet na ol pasin nogut i bin kamap long en, em God i bin larim i stap longtaim tru, em bai pinis.—2 Timoti 3:1-5; Matyu 24:3-31.
Em nau, aposel Pol i tok tru taim em i tok, “olgeta samting God i bin wokim, olgeta i pilim pen olsem meri i laik karim pikinini. Na olgeta i krai nogut i stap, i kam inap long nau.” Tasol ol dispela hevi i no ken i stap longtaim. Planti milion manmeri i stap nau ol bai lukim “olgeta samting i kamap nupela gen, olsem bipo yet [God] i bin tok long maus bilong ol profet em i bin makim bilong mekim wok bilong em,” na em bai kamapim bek gutaim, pasin bilong i stap fri, na stretpela pasin.—Aposel 3:21.
Em Nau—Yumi Kamap Fri Tru
Yu mas mekim wanem na bai yu inap ‘stap gutpela tru olsem ol pikinini bilong God’? Krais Jisas i tok: “Sapos yupela i holim strong tok bilong mi, orait yupela bai i stap ol disaipel tru bilong mi. Na yupela bai i save long tok tru, na tok tru bai i mekim yupela i kamap fri.” (Jon 8:31, 32) Dispela tasol em i rot bilong kamap fri—kisim save na bihainim ol lo na ol tok bilong Krais. Dispela samting bai helpim yumi long kamap fri liklik long nau tu. Na bihain liklik, dispela bai mekim yumi kamap fri tru aninit long wok king bilong Krais Jisas. Sapos yumi gat gutpela tingting, orait yumi mas kisim save long “tok” bilong Jisas long rot bilong stadi long Baibel. (Jon 17:3) Olsem ol Kristen bilong pastaim, bung wantaim ol disaipel tru bilong Krais. Sapos yumi mekim olsem, ol tok i tru bilong helpim man long kamap fri em Jehova i givim long yumi long rot bilong oganaisesen bilong em long nau, ol bai helpim yumi.—Hibru 10:24, 25.
Taim yu wok long ‘wetim taim God i makim bilong kamapim ples klia ol pikinini bilong em,’ kisim strongpela bilip olsem aposel Pol i bin kisim na bilip olsem Krais bai lukautim na helpim yu, na em bai helpim yu tu taim yu pilim olsem yu no inap karim moa ol hevi i painim yu. Taim Pol i stori pinis long ol pikinini bilong God bai kamap ples klia, em i tok: “Krais i save laikim yumi moa yet, na i no gat wanpela samting inap pasim dispela laik bilong en i kamap long yumi wan wan. Sapos hevi i kamap long yumi, o sapos yumi karim pen, o sapos ol man i mekim nogut long yumi, o sapos yumi hangre, o sot long klos, o sapos samting nogut i laik bagarapim yumi, o sapos pait i kamap long yumi, ating dispela olkain samting bai i inap pasim laik bilong Krais? Nogat tru.” (Rom 8:35) Tru tumas, ol Kristen long taim bilong Pol ol i stap “kalabus” yet long ol kain kain samting i save daunim ol. “Long olgeta taim ol [man] i save kilim [ol] i dai” olsem ol i “sipsip bilong kilim i dai tasol.” (Rom 8:36) Tasol yu ting ol i larim dispela samting i daunim ol olgeta?
Nogat tru. Pol i tok: “Krais i bin givim bel bilong en long yumi, na maski wanem kain samting i kamap long yumi, oltaim em i save mekim yumi i win tru.” (Rom 8:37) Olsem wanem? Tru ol Kristen inap win, maski planti hevi i painim ol? Olsem wanem ol inap win? Pol i bekim dispela askim olsem: “God i save laikim yumi tru, na mi bilip tru olsem, i no gat wanpela samting inap pasim laik bilong God i kamap long yumi. Dai o laip, o ol ensel o ol strongpela spirit, o samting nau i stap o samting bai i kamap bihain, o kain kain samting i gat strong, o samting bilong antap o samting bilong daunbilo, o ol arapela samting i stap nabaut, dispela olgeta i no inap pasim laik bilong God, em dispela laik em i givim yumi long Krais Jisas, Bikpela bilong yumi.” (Rom 8:38, 39) Maski ‘hevi i kamap long yu, o yu karim pen, o ol man i mekim nogut long yu,’ yu tu inap “win tru.” God i laikim yumi tru na dispela i makim olsem klostu nau “God bai i pinisim [olgeta kain] kalabus” nau yumi stap long en, na bai yumi ‘stap gutpela tru olsem ol pikinini bilong God.’
[Ol Piksa long pes 6]
‘Olgeta manmeri God i bin wokim ol i pilim pen olsem meri i laik karim pikinini, na olgeta i krai nogut i stap i kam inap long nau’
[Piksa long pes 7]
‘God bai pinisim olgeta kain kalabus nau yumi stap long en, na yumi bai stap gutpela tru olsem ol pikinini bilong em’