Em i Stap Gutpela Piksa Tru Olsem Man i Kisim Ol Tok Bilong Stretim Em
“OL PUKPUK Long Sambia i Save Kaikai 30 Manmeri Long Olgeta Mun.” Long sampela yia i go pinis, wanpela nius bilong Afrika i tok olsem. Wanpela man bilong kisim ol pukpuk bilong skelim ol, em i tok: “Bilong pasim pukpuk na bai pukpuk i no ken tanim nabaut, inap 12-pela man i mas holim.” Tel na wasket bilong pukpuk i gat bikpela strong, olsem na pukpuk inap mekim man i pret nogut tru!
Man bilong wokim olgeta samting em i stori long “pukpuk,” em dispela ‘king bilong olgeta animal i gat biknem,’ bilong skulim wokboi bilong em, Jop, long wanpela bikpela samting. (Jop 41:1, 34) Dispela samting i bin kamap olsem 3,500 yia i go pinis long kantri Us, long hap not bilong Arebia. God i toktok long pukpuk na em i tokim Jop: “I no gat wanpela man i stap inap long kirapim pukpuk . . . na winim em long pait. Na sapos i no gat kain man olsem i stap, orait husat inap winim mi?” (Jop 41:10) Dispela tok i stret tru! Sapos yumi pret long pukpuk, orait yumi mas pret moa long mekim toktok nogut long Man bilong wokim pukpuk! Jop i pilim tru dispela tok na em i autim rong bilong em.—Jop 42:1-6.
Taim yumi harim ol narapela i toktok long Jop, ating yumi tingim gutpela pasin bilong Jop bilong sanap strong na karim hevi. (Jems 5:11) Tasol Jehova i bin amamas long Jop, paslain long taim bikpela traim i painim em. Long ai bilong God, long dispela taim ‘long olgeta hap bilong graun i no gat wanpela man i olsem Jop. Em i gutpela man tru na i no gat asua. Em i save lotu na aninit long God, na em i save bihainim olgeta tok bilong em. Em i no save mekim wanpela pasin nogut.’ (Jop 1:8) Dispela i mas kirapim yumi long kisim sampela save moa long Jop, long wanem, dispela bai helpim yumi long save long olsem wanem yumi tu inap mekim pasin God i laikim.
Em i Stap Gut Wantaim God
Jop em i wanpela maniman. Em i gat ol gutpela gol, 7,000 sipsip, 3,000 kamel, 500 donki meri, 1,000 bulmakau, na bikpela lain wokboi. (Jop 1:3) Tasol Jop i bilip tru long Jehova—mani samting, nogat. Em i tok: “Tru, mi bin wok hat na kisim planti mani samting, tasol mi no bin hambak na litimapim nem bilong mi yet. Na mi no bin bilip olsem, ol dispela gutpela gol na mani samting bilong mi inap long helpim mi long stap gut. . . . Sapos mi bin mekim ol dispela pasin, em i olsem mi givim baksait long God Antap Tru, na long dispela as tu ol inap kotim mi na mekim save moa yet long mi.” (Jop 31:24-28) Olsem Jop, yumi tu mas ting pasin bilong pas gut wantaim God Jehova em i gutpela samting tru na i winim ol samting bilong skin.
Mekim Pasin i Stret Long Narapela
Jop i save mekim wanem kain pasin long ol wokboi bilong em? Em i save mekim stretpela pasin long ol na ol i no pret long go toktok wantaim em, olsem tok bilong Jop yet i kamapim. Em i tok: “Bipo, sapos wanpela wokboi o wokmeri bilong mi i bin i gat tok long mi long wanpela samting, na sapos mi no bin putim yau long tok bilong ol, orait taim God i kam bilong kotim mi long dispela pasin nogut, bai mi bekim wanem tok long em?” (Jop 31:13, 14) Jop i tingim marimari bilong Jehova i gutpela samting tru, olsem na em tu i mekim pasin marimari long ol wokboi bilong em. Em i stap gutpela piksa bilong ol man i gat wok long bosim kongrigesen! Ol tu i mas mekim pasin i stret, na mekim wankain pasin long olgeta man, na pasin bilong ol i mas mekim na ol narapela i no pret long go toktok wantaim ol.
Jop i tingim tu ol man i no wanhaus bilong em. Em i tok: “Olgeta taim mi bin helpim ol rabisman na givim ol samting, em ol i sot long en. Na taim mi lukim ol meri, man bilong ol i dai pinis, mi no larim ol i stap nating. Nogat. Mi bin helpim ol tu. . . . Sapos mi bin ting ol arapela hetman inap bilipim tok bilong mi, na mi bin sanap long kot na mekim tok giaman bilong pulim ol samting bilong ol pikinini, papa bilong ol i dai pinis, orait mobeta tupela han bilong mi i ken lus na pundaun long graun.” (Jop 31:16-22) Yumi tu i mas helpim ol man long kongrigesen em yumi save ol i gat hevi.
Jop i no save tingim em yet tasol—em i save tingim ol narapela—na dispela i kirapim em long singautim ol man em i no save long ol i kam long haus bilong em. Em i tok: “Taim mi lukim ol man bilong arapela hap i no gat ples bilong slip, mi no bin larim ol i stap nating long ol rot bilong taun. Nogat. Mi bin kisim ol i kam i stap long haus bilong mi.” (Jop 31:32) Dispela em gutpela piksa tru bilong ol wokboi bilong God long nau ol i ken bihainim! Taim ol man i nupela long harim tok i tru bilong Baibel ol i kam long Haus Kingdom, pasin bilong mekim gut long ol inap helpim ol long kamap strong hariap long ol samting bilong spirit. Tasol yumi mas mekim gutpela pasin sori long ol wasman bilong raun na ol narapela Kristen tu.—1 Pita 4:9; 3 Jon 5-8.
Na tu, Jop i gat stretpela tingting long ol birua bilong em. Em i no amamas taim em i lukim taim nogut i painim ol birua bilong em. (Jop 31:29, 30) Em i redi long mekim gut long kain man olsem. Dispela samting i kamap ples klia taim em i beten askim God long marimari long 3-pela pren giaman bilong em.—Jop 16:2; 42:8, 9; skelim wantaim Matyu 5:43-48.
Em i No Trabel Long Meri
Jop i stap gut long poroman marit bilong em. Em i no aigris long narapela meri. Jop i tok: “Mi bin mekim strongpela promis pinis olsem, mi no ken aigris long ol meri. Sapos mi bin aigris long meri bilong wantok bilong mi, na sapos mi bin i go hait klostu long haus bilong en na wetim wantok i go pinis bai mi ken i go slip wantaim meri bilong en, orait meri bilong mi yet i ken kamap wokmeri bilong ol arapela man na wilwilim wit bilong ol. Na ol arapela man i ken slip wantaim em. Sapos mi bin mekim trabel long meri bilong narapela man, dispela i pasin nogut tru na inap ol i kotim mi na mekim save moa yet long mi.”—Jop 31:1, 9-11.
Jop i no larim ol laik bilong mekim pasin pamuk i bagarapim bel bilong em. Em i bihainim stretpela pasin. Olsem na God Jehova i amamas long dispela gutpela man i wok strong long sakim ol samting i laik grisim em long pamuk!—Matyu 5:27-30.
Em i Tingim Famili Bilong Em Long Ol Samting Bilong Spirit
Ol pikinini man bilong Jop ol i save makim taim bilong mekim ol bikpela kaikai na olgeta pikinini man na pikinini meri bilong Jop ol i kam. Taim ol i mekim pinis ol dispela kaikai, Jop i save tingting planti—nogut ol pikinini i bin mekim sampela rong long ai bilong Jehova. Olsem na Jop i kirap mekim sampela wok. Baibel i tok: “Taim olgeta pikinini i mekim bikpela kaikai pinis, Jop i save singautim ol i kam long haus bilong en, bilong em i ken mekim ofa bilong mekim ol i kamap klin gen long ai bilong God. Na long de bihain, em i save kirap long moningtaim tru na mekim ol ofa bilong paia i kukim olgeta. Em i save mekim ol ofa inap long namba bilong ol pikinini bilong en. . . . Long wanem, em i ting olsem, ‘Nogut ol pikinini bilong mi i bin tok nogut long God long tingting bilong ol, na long dispela pasin ol i mekim sin long ai bilong God.’ ” (Jop 1:4, 5) Man! Ating dispela i bin kirapim olgeta wan wan long famili bilong Jop long pilim tru olsem em i laik bai ol i mas pret na daun long Jehova na wokabaut long rot Em i makim!
Long nau, ol papa Kristen i mas lainim famili bilong ol long Tok Bilong God, em Baibel. (1 Timoti 5:8) Na i stret ol i beten askim God long helpim olgeta wan wan long famili bilong ol.—Rom 12:12.
Em i Stap Gut Long God na Sanap Strong Taim Traim i Painim Em
Planti man bilong kaunim Baibel ol i save long stori bilong ol bikpela traim i painim Jop. Satan i bin sutim tok long God olsem sapos ol bikpela hevi i painim Jop, em bai kirap na tok nogut tru long Em. Jehova i givim rot long Satan, na kwiktaim Satan i kamapim ol bikpela hevi long Jop. Olgeta animal bilong em i lus. Na samting i moa nogut, olgeta pikinini bilong em i dai. Bihain liklik, Satan i mekim na ol strongpela sua i kamap long olgeta hap bilong bodi bilong Jop.—Jop, sapta 1, 2.
Wanem samting i kamap long dispela? Taim meri bilong em i strong long em i mas tok nogut long God, Jop i tok: “Tok bilong yu i olsem tok bilong kranki meri tru. Sapos yumi save kisim ol gutpela samting God i givim long yumi, orait bilong wanem yumi no inap kisim tu ol hevi em i mekim i kamap long yumi?” Baibel i tok moa: “Ol dispela taim nogut i painim Jop, tasol em i no mekim wanpela tok nogut long God.” (Jop 2:10) Em nau, Jop i stap gut long God na sanap strong na long dispela pasin em i kamapim long ples klia olsem Satan em i man bilong giaman. Yumi tu i mas sanap strong na karim ol hevi na kamapim klia olsem samting i kirapim yumi long mekim wok bilong God em pasin bilong laikim tru God.—Matyu 22:36-38.
Long Pasin Daun Em i Kisim Ol Tok Bilong Stretim Em
Tru, Jop i stap olsem gutpela piksa long planti samting, tasol em i no gutpela olgeta. Em yet i tok: “Mipela ol manmeri i doti tru long ai bilong yu. Na husat inap senisim mipela na mekim mipela i kamap klin long ai bilong yu? Nogat tru.” (Jop 14:4; Rom 5:12) Olsem na taim God i tok Jop em i gutpela man tru na i no gat asua, dispela i stret long Jop, long wanem, Jop inapim ol mak God i bin putim long ol wokboi bilong em—em ol i man bilong graun i gat sin long skin bilong ol. Man! Dispela i strongim tru bel bilong em!
Jop i sanap strong na karim ol hevi, tasol dispela i kamapim wanpela pasin kranki bilong em. Taim tripela pren giaman ol i harim tok long samting nogut i bin kamap long Jop, ol i go lukim em. (Jop 2:11-13) Ol i tok Jop i bin mekim ol bikpela rong na nau Jehova i mekim save long em. Dispela tok giaman ol i sutim long Jop i mekim em i bel hevi, na em i wok strong long daunim dispela tok giaman. Tasol taim em i mekim olsem, em i kisim sampela tingting kranki. Tok bilong Jop i makim olsem pasin bilong em i stret na i winim pasin bilong God.—Jop 35:2, 3.
God i laikim tru Jop, olsem na Em i mekim wok long wanpela yangpela man bilong kamapim rong bilong Jop. Baibel i tok “Elihu i kros moa yet long Jop, long wanem, Jop i bin tok long em yet i mekim stretpela pasin na pasin bilong God i no stret.” Elihu i tok: “Jop i bin tok olsem, ‘Mi no gat asua long wanpela samting, tasol God i no bin mekim stretpela pasin long mi.’ ” (Jop 32:2; 34:5) Tasol Elihu i no bihainim tingting bilong dispela tripela “pren”—em i no ting Jop i bin mekim ol rong na nau God i mekim save long em. Nogat. Elihu i tok em i bilip tru olsem Jop i stap gut long God, na em i tokim em: ‘Jehova bai harim kot bilong yu, olsem na yu mas wet long em.’ Jop i bin hariap long tokaut long stretpela pasin bilong em, tasol mobeta em i bin wet long Jehova. Elihu i strongim Jop olsem: “[God] i save mekim stretpela pasin tasol, na em i no inap daunim yumi nating.”—Jop 35:14, NW; 37:23.
Tru tumas, i gat as na Jehova i mas stretim tingting bilong Jop. Olsem na Jehova i helpim em long save olsem God em i bikpela Man tru, tasol ol man i samting nating. Jehova i stori long graun, solwara, ol sta, ol animal, na long sampela gutpela samting moa em i bin wokim. Las tru, God i stori long pukpuk. Long pasin daun Jop i kisim ol tok bilong stretim em, na long dispela samting tu em i stap gutpela piksa.
Maski yumi stap gut long mekim wok bilong Jehova, sampela taim yumi save mekim pasin kranki. Sapos yumi mekim bikpela rong, ating Jehova bai stretim yumi long sampela rot. (Sindaun 3:11, 12) Ating bai yumi tingim wanpela ves bilong Baibel i sutim bel bilong yumi. O nius Wastaua o narapela buk bilong Sosaiti Was Taua bai kamapim sampela tok i kirapim yumi long pilim rong bilong yumi. O long gutpela pasin sori wanpela wanbilip Kristen bai tokim yumi long wanpela tok bilong Baibel yumi no bin bihainim. Taim Jehova i stretim yumi olsem, bai yumi mekim wanem? Jop i pilim tru rong bilong em, na em i tok: “Mi sem tru long mi yet na long olgeta tok mi bin mekim. Na mi sindaun long das na long sit bilong paia, bilong soim yu olsem mi tanim bel pinis.”—Jop 42:6.
Jehova i Mekim Gut Long Em
Jehova i mekim gut long Jop; em i larim dispela wokboi bilong em i stap 140 yia moa. Insait long dispela hap taim, Jop i kisim planti samting, winim ol samting i bin lus. Tru, bihain Jop i dai, tasol em bai kirap bek long nupela taim God bai kamapim.—Jop 42:12-17; Esekiel 14:14; Jon 5:28, 29; 2 Pita 3:13.
God bai mekim gut long yumi tu sapos yumi stap gut long em na kisim olgeta tok bilong stretim yumi, em Baibel i as bilong en. Long dispela rot yumi inap tingting long stap oltaim long nupela taim God bai kamapim. Tasol bikpela samting moa i olsem: Pasin bilong yumi bai givim biknem long God. God bai tingim pasin bilong yumi long stap gut long em na em bai mekim gut long yumi. Na taim yumi stap gut long God, dispela i save helpim wok bilong kamapim klia olsem, ol manmeri bilong God ol i mekim wok bilong em, long wanem, ol i laikim tumas em—ol i no tingim ol yet tasol na ol i mekim wok bilong God, nogat. Em gutpela samting tru yumi inap mekim gut bel bilong Jehova, olsem Jop i bin mekim—long gutpela pasin daun em i kisim ol tok bilong stretim em!—Sindaun 27:11.
[Ol Piksa long pes 26]
Jop i mekim gutpela pasin sori long ol pikinini, papamama bilong ol i dai pinis, na long ol meri, man bilong ol i dai pinis, na long sampela narapela
[Ol Piksa long pes 28]
Long pasin daun, Jop i kisim ol tok bilong stretim em na God i mekim gut tru long em