Wastaua INTENET LAIBRERI
Wastaua
INTENET LAIBRERI
Tok Pisin
  • BAIBEL
  • Ol PABLIKESEN
  • Ol MITING
  • w00 5/1 p. 13-17
  • Harim Gut Ol Tok Spirit Holi i Autim

No gat vidio bilong dispela seksen.

Sori, popaia kamap long lodim vidio.

  • Harim Gut Ol Tok Spirit Holi i Autim
  • Wastaua i Tokaut Long Kingdom Bilong Jehova—2000
  • Ol Liklik Het Tok
  • Wankain Infomesen
  • ‘Spirit Bilong God i Bin Kamapim Olgeta Tok Bilong Baibel’
  • Kaikai “Long Taim Bikman i Makim”
  • Maus Bilong Bel i Stiaim Yumi
  • Ol Man i Harim Tok na Bihainim Ol i Amamas
  • Yu Skulim Gut Bel-Maus Bilong Yu?
    Wastaua i Tokaut Long Kingdom Bilong Jehova—2005
  • Yu Ken Mekim Wanem na Bai Maus Bilong Bel i Stap Stret?
    “Stap Insait Yet Long Pasin Laikim Bilong God”
  • Maus Bilong Bel i Stap Stret Long Ai Bilong God
    Rot Bilong Stap Yet Insait Long Laikim Bilong God
  • Yu Ting Yu Inap Trastim Maus Bilong Bel?
    Wastaua i Tokaut Long Kingdom Bilong Jehova—2015
Lukim Moa
Wastaua i Tokaut Long Kingdom Bilong Jehova—2000
w00 5/1 p. 13-17

Harim Gut Ol Tok Spirit Holi i Autim

“Taim yupela i wokabaut na yupela i paul long wanem rot yupela i mas bihainim, rot bilong han sut o rot bilong han kais, orait em bai i stap baksait long yupela na em bai i tokim yupela long rot yupela i mas bihainim.”​​—⁠AISAIA 30:⁠21.

1, 2. Long bipo yet i kam inap nau, Jehova i bin givim tok long ol man olsem wanem?

LONG ailan Pueto Riko i gat wanpela samting ol i kolim redio-teleskop, em i kain olsem wanpela dis i traipela tru na i kisim ol tok i kam long ol longwe hap. Inap planti yia ol saientis i bin wet long kisim tok i kam long sampela lain long ples antap long rot bilong dispela redio-teleskop, tasol ol i no bin kisim sampela kain tok olsem, nogat. Tasol i gat sampela tok i kam long ples antap em yumi olgeta inap kisim long wanem wanem taim yumi laikim, tasol i no long rot bilong redio-teleskop samting. Ol dispela tok i kam long wanpela Man em i winim tru ol lain em ol i no stap tru​—⁠ol i stap tasol long tingting bilong ol saientis. Dispela Man em i husat, na husat ol i kisim ol dispela tok? Ol dispela tok i tokaut long wanem samting?

2 Baibel i stori long sampela taim em yau bilong ol man i bin harim ol tok God i as bilong en. Sampela taim ol ensel i bringim ol dispela tok i kam​—⁠ol i stap olsem man bilong autim tok bilong God. (Stat 22:​11, 15; Sekaraia 4:​4, 5; Luk 1:​26-​28) I gat 3-pela taim na ol man i harim nek tru bilong Jehova. (Matyu 3:​17; 17:5; Jon 12:​28, 29) Na tu, God i bin givim tok long ol man long maus bilong ol profet, na planti bilong ol dispela profet i bin raitim ol dispela tok. Long nau yumi gat Baibel​—⁠em i kamapim planti bilong ol dispela tok, wantaim ol tok bilong Jisas na ol disaipel bilong em. (Hibru 1:​1, 2) Tru tumas, Jehova i bin givim tok long ol man bilong graun em i bin wokim ol.

3. Ol tok i kam long God i save mekim wanem wok? Yumi gat wok long mekim wanem?

3 Ol dispela tok i kam long God ol i no tokaut long planti samting bilong ples antap. Ol i tokaut long ol samting i bikpela samting tru, em ol i mekim sampela samting long i stap bilong yumi long nau na long bihain. (Song 19:​7-​11; 1 Timoti 4:⁠8) Long rot bilong ol dispela tok, Jehova i kamapim laik bilong em na em i soim rot long yumi. Em wanpela rot na dispela tok bilong profet Aisaia i wok long kamap tru: “Taim yupela i wokabaut na yupela i paul long wanem rot yupela i mas bihainim, rot bilong han sut o rot bilong han kais, orait em bai i stap baksait long yupela na em bai i tokim yupela long rot yupela i mas bihainim.” (Aisaia 30:21) Jehova i no subim yumi long harim ‘tok’ bilong em. Yumi bihainim rot God i tokim yumi long bihainim o nogat, em samting bilong yumi yet. Olsem na long dispela as Baibel i tokim yumi long putim yau long ol tok i kam long Jehova. Long Buk Kamapim Tok Hait, dispela tok “harim gut dispela tok Holi Spirit i autim” em i stap 7-pela taim.​—⁠KTH 2:​7, 11, 17, 29; 3:​6, 13, 22.

4. Nau long taim bilong yumi, yumi ken ting God bai salim tok i kam stret long yumi?

4 Long nau, Jehova i no save toktok stret wantaim yumi, nogat. Long taim bilong ol man i bin raitim Baibel tu, i no planti taim na yau bilong ol man i bin harim ol tok i kam long God, na sampela taim planti handet yia i lus pastaim na ol i harim narapela tok i kam long God. Long bipo yet na i kam inap long nau, planti taim Jehova i bin mekim wok long sampela narapela rot bilong givim tok long lain bilong em. Em i save mekim olsem long taim bilong yumi. Orait nau yumi ken skelim 3-pela rot Jehova i save mekim wok long en bilong toktok wantaim yumi long nau.

‘Spirit Bilong God i Bin Kamapim Olgeta Tok Bilong Baibel’

5. Wanem nambawan bikpela samting Jehova i mekim wok long en bilong toktok wantaim ol man long nau? Yumi mas mekim wanem na bai ol dispela tok i ken helpim yumi?

5 Baibel em nambawan bikpela samting God i mekim wok long en bilong toktok wantaim ol man. Spirit bilong God i bin kamapim ol tok bilong Baibel, na olgeta tok bilong en inap helpim yumi. (2 Timoti 3:​16) Baibel i stori long planti man em long laik bilong ol yet ol i bin tingim olsem ol bai harim tok bilong Jehova o nogat. Stori bilong ol dispela man i kirapim yumi long tingim as na yumi mas harim gut ol tok em spirit bilong God i autim. (1 Korin 10:11) Na tu, Baibel i gat ol tok long en i gat gutpela tingting na save bilong helpim yumi long taim yumi gat wok long skelim ol samting yumi mas mekim long i stap bilong yumi. I olsem God yet i stap baksait long yumi na ‘tokim yumi long rot yumi mas bihainim.’

6. Olsem wanem na Baibel i winim tru ol narapela buk?

6 Bilong harim gut ol tok em spirit holi i autim long Baibel, yumi mas kaunim long olgeta taim. Olsem planti ol narapela buk, Baibel em i wanpela buk ol man i bin raitim gut na planti man i laikim, tasol i no dispela samting tasol. Spirit bilong God i bin kamapim ol tok bilong Baibel na tingting bilong God i stap long en. Hibru 4:​12 i tok: “Tok bilong God em i gat laip, na em i wok strong i stap. Em i sap moa, na i winim bainat i gat tupela sap. Dispela tok i save sutim man na i go insait tru. . . . Olsem na em i save gut tru long olgeta tingting na laik bilong bel bilong yumi.” Taim yumi kaunim Baibel, ol tok bilong en i save sutim tingting na bel bilong yumi olsem wanpela bainat, na i kamapim long ples klia olsem yumi bihainim tru laik bilong God long i stap bilong yumi o nogat.

7. Bilong wanem pasin bilong kaunim Baibel em i bikpela samting? Yumi mas kaunim long hamas taim?

7 “Olgeta tingting na laik bilong bel” inap senis taim ol yia i kamap na i go pinis na kain kain samting i painim yumi​—⁠ol gutpela samting na ol samting nogut. Sapos yumi no stadi long Tok Bilong God long olgeta taim, dispela inap mekim na tingting na pasin na bel bilong yumi i no stret moa wantaim ol tok bilong God. Olsem na Baibel i tokim yumi: “Oltaim yupela i mas skelim pasin na tingting bilong yupela yet na painimaut, bilip bilong yupela i stap strong, o nogat. Yupela i mas skelim gut pasin bilong yupela yet.” (2 Korin 13:⁠5) Bilong harim ol tok spirit holi i autim, yumi mas kaunim Tok Bilong God long olgeta de, olsem Baibel yet i makim.​​—⁠Song 1:⁠2.

8. Wanem ol tok bilong aposel Pol i helpim yumi long skelim pasin bilong yumi long kaunim Baibel?

8 Wanpela bikpela tok ol man bilong kaunim Baibel i mas bihainim i olsem: Taim yu kaunim hap tok bilong en, larim liklik hap taim i lus na bai yu inap kisim gut ol tok yu kaunim! Yumi laik bihainim dispela tok olsem yumi mas kaunim Baibel long olgeta de, tasol nogut yumi kaunim hariap tumas planti sapta na yumi no kisim gut ol tok yumi kaunim. Tru, em bikpela samting yumi mas kaunim Baibel long olgeta taim, tasol yumi no ken kaunim bilong bihainim tasol wanpela sedyul. Yumi mas i gat laik tru long kisim save long Jehova na ol samting em i laik mekim. Olsem na yumi ken tingim tok bilong aposel Pol na skelim yumi yet. Em i tokim ol wanlain Kristen olsem: “Mi save brukim skru long [Papa] . . . na prea olsem, . . . pasin bilong laikim tru ol arapela, em i ken kamap strong tru insait long bel bilong yupela na mekim yupela i sanap strong . . . Na yupela i ken kisim strong wantaim olgeta manmeri bilong God, inap long yupela olgeta i ken save gut long pasin bilong Krais long laikim tru ol arapela, em i bikpela tru, na i go longpela moa, na i go antap tru, na i go daun moa. Yes, pasin bilong Krais long laikim tru ol arapela, em i winim olgeta save, tasol yupela i ken save tru long en. Na olgeta gutpela samting i pulap long God yet, ol i ken pulap long yupela tu.”​—⁠Efesus 3:​14, 16-19.

9. Olsem wanem yumi inap kisim bikpela laik moa long larim Jehova i lainim yumi?

9 Tru, sampela namel long yumi i no amamas long kaunim buk, tasol sampela i givim bel tru long kaunim. Tasol maski yumi amamas long kaunim o nogat, yumi olgeta inap kisim bikpela laik moa long larim Jehova i lainim yumi. Aposel Pita i tok yumi mas laikim tumas long kisim save bilong Baibel, tasol em i save sampela i mas wok long kisim dispela laik. Em i tok: “Nupela pikinini em i save laikim tumas susu. Olsem tasol yupela i mas laikim tumas long kisim gutpela susu i kam long God, na i no gat samting nogut i stap long en. Em dispela kain susu i save helpim spirit bilong yupela i kamap bikpela na strongpela long nupela laip God i givim long yupela.” (1 Pita 2:⁠2) Bilong kisim pasin bilong “laikim tumas” long stadi long Baibel, yumi mas bosim skin. Yumi inap kisim laik long sampela nupela kaikai sapos yumi traim planti taim, na olsem tasol sapos yumi bosim skin na kaunim Baibel oltaim, ating bai yumi kisim bikpela laik long kaunim na stadi long en.

Kaikai “Long Taim Bikman i Makim”

10. Husat ol i insait long lain “wokboi i gat gutpela tingting”? Jehova i save mekim wanem wok long ol long nau?

10 Long Matyu 24:​45-​47, Jisas i kamapim klia narapela samting Jehova i mekim wok long en bilong toktok wantaim yumi long nau. Long dispela skripsa em i toktok long kongrigesen Kristen em spirit holi i bin makim ol, olsem “wokboi i gat gutpela tingting,” em God i bin givim wok long dispela lain bilong givim kaikai bilong spirit long yumi “long taim Bikman i makim.” Olgeta wan wan bilong dispela lain ol i “wokboi” bilong Jisas. Ol wantaim bikpela lain bilong “ol arapela sipsip” ol i save kisim tok bilong strongim bel na stiaim gut ol. (KTH 7:9; Jon 10:16) Bikpela hap bilong dispela kaikai ol i kisim long taim stret bilong en, em i kam long rot bilong ol buk na nius olsem Wastaua na Kirap! samting. Na yumi save kisim sampela kaikai moa i kam long rot bilong ol tok na ol soim i kamap long ol kibung na ol miting bilong kongrigesen.

11. Yumi mas mekim wanem bilong soim olsem yumi harim gut ol tok em spirit i autim long maus bilong “wokboi i gat gutpela tingting”?

11 Ol tok yumi kisim long “wokboi i gat gutpela tingting” i bilong strongim bilip bilong yumi na skulim yumi long wokim gut tingting. (Hibru 5:​14) Sampela tok i no makim stret ol samting yumi mas mekim​—⁠olgeta wan wan i mas wokim tingting bilong ol yet na tingim ol samting ol i mas mekim. Tasol sampela taim yumi kisim ol tok i makim stret sampela pasin yumi mekim. Sapos yumi harim gut ol tok em spirit i autim long maus bilong lain wokboi, orait yumi mas i gat wanem kain tingting? Aposel Pol i tok: “Yupela i mas bihainim tok bilong ol na i stap aninit long ol.” (Hibru 13:17) Tru, olgeta wan wan i mekim dispela wok ol i no gutpela olgeta. Tasol maski sin i stap long skin bilong ol, Jehova i amamas long mekim wok long ol wokboi bilong em long graun bilong stiaim yumi nau long dispela taim bilong pinis.

Maus Bilong Bel i Stiaim Yumi

12, 13. (a) Jehova i bin givim wanem narapela samting long yumi bilong stiaim yumi? (b) Maski ol man i no gat stretpela save long Tok Bilong God, olsem wanem maus bilong bel inap helpim ol?

12 Jehova i bin givim narapela samting long yumi bilong stiaim yumi​—⁠em maus bilong bel. Em i wokim man na bai em i ken pilim wanem samting i stret na wanem samting i no stret. Dispela pasin i stap long skin bilong yumi. Long pas em i raitim long ol Rom, aposel Pol i tok: “Ol arapela lain ol i no gat lo, tasol long tingting bilong ol yet sampela bilong ol i save bihainim pasin bilong lo. Ol i no gat lo, tasol sapos ol i bihainim pasin bilong lo, orait tingting bilong ol yet i stap olsem lo bilong ol. Long dispela pasin bilong ol, tok bilong lo God i bin raitim long bel bilong ol em i kamap ples klia. Na tingting i stap insait tru long bel bilong ol, dispela tu i soim olsem lo i stap long bel bilong ol. Olsem na long de God i makim bilong skelim olgeta pasin hait na tok hait bilong olgeta man, tingting bilong ol dispela man bai i kotim ol long pasin ol i bin mekim. Na sampela taim ating em bai i orait long pasin ol i bin mekim. Gutnius mi save autim i tok olsem, God bai i givim dispela wok bilong skelim pasin bilong olgeta man long Jisas Krais.”​​—⁠Rom 2:​14, 15.

13 Planti man i no save long Jehova, ol inap mekim na bai tingting na pasin ol i mekim i kamap stret wantaim ol lo bilong God i makim ol samting i stret na wanem ol samting i no stret. I olsem ol i harim wanpela maus insait long bel i stiaim ol long rot ol i mas bihainim. Sapos ol man i no gat stretpela save long Tok Bilong God ol inap mekim olsem, ol Kristen tru ol inap mekim moa yet, a? Tru tumas, maus bilong bel inap stiaim gut ol Kristen sapos stretpela save bilong Tok Bilong God i skulim bel bilong ol na bel i save bihainim rot em spirit holi bilong Jehova i makim.​​—⁠Rom 9:⁠1.

14. Olsem wanem maus bilong bel em Baibel i skulim pinis em i ken helpim yumi long bihainim rot spirit bilong Jehova i stiaim yumi long en?

14 Klinpela bel em Baibel i skulim pinis, em inap kirapim yumi long tingim rot spirit holi i laik bai yumi bihainim. I gat sampela samting inap painim yumi em Baibel na ol buk bilong yumi i no tokaut stret long en. Tasol ating maus bilong bel bilong yumi bai givim tok lukaut long yumi na bai yumi ken was gut, nogut yumi bihainim rot em inap bagarapim yumi. Long kain taim olsem, sapos yumi sakim maus bilong bel, bai i olsem yumi givim baksait long ol tok em spirit bilong Jehova i autim. Tasol sapos yumi lain long bihainim maus bilong bel em Baibel i skulim pinis, orait taim yumi gat wok long tingim samting yumi mas mekim, bai yumi bihainim gutpela tingting, maski i no gat wanpela lo ol i bin raitim long dispela samting. Tasol wanpela bikpela samting yumi mas tingim i olsem: Taim i no gat wanpela lo bilong God long samting ol wanlain Kristen i laik mekim na em samting bilong ol yet tasol, orait yumi no ken strong long ol i mas bihainim maus bilong bel bilong yumi, nogat. ​​—⁠Rom 14:​1-4; Galesia 6:⁠5.

15, 16. Wanem samting inap mekim na maus bilong bel i no wok gut? Yumi mas mekim wanem na bai dispela samting i no ken kamap?

15 Klinpela bel em Baibel i skulim pinis em i wanpela gutpela presen i kam long God. (Jems 1:​17) Tasol bilong dispela presen i ken mekim gut wok bilong en long lukautim yumi, yumi no ken larim ol samting nogut i bagarapim. Sapos yumi bihainim ol pasin bilong ples na ol pasin tumbuna na ol pasin bilong yumi i pait wantaim lo bilong God, ol inap mekim na maus bilong bel i no wok gut na i no kirapim yumi long bihainim stretpela rot. Bai yumi no inap skelim gut ol samting na ating bai yumi giamanim yumi yet na ting samting nogut em i gutpela.​​—⁠Skelim wantaim Jon 16:⁠2.

16 Taim bel i givim tok lukaut long yumi, sapos yumi wok yet long sakim, bihain bai yumi no pilim moa ol tok bilong en. Man bilong raitim Song i stori long kain man olsem taim em i tok: “Bel bilong ol i kamap kain olsem gris, ol i no inap pilim wanpela samting.” (Song 119:​70, NW ) Sampela em ol i bin sakim maus bilong bel, ol i lusim pasin bilong tingting gut. Ol lo bilong God i no stiaim ol moa, na ol i no inap skelim gut ol samting ol i mas mekim. Bilong abrusim kain samting olsem, yumi mas bihainim maus bilong bel, maski ol samting yumi mas skelim i olsem liklik samting tasol.​​—⁠Luk 16:⁠10.

Ol Man i Harim Tok na Bihainim Ol i Amamas

17. Taim yumi harim tok i kamap ‘baksait long yumi’ na yumi bihainim maus bilong bel em Baibel i skulim pinis, dispela bai mekim gut long yumi olsem wanem?

17 Taim yumi kisim pasin bilong harim tok i kamap ‘baksait long yumi’​—⁠olsem i kam long rot bilong Baibel na lain wokboi i gat gutpela tingting​​—⁠na yumi bihainim maus bilong bel em Baibel i skulim pinis, Jehova bai givim spirit bilong em long yumi. Orait nau spirit holi bai helpim yumi long kisim gut as bilong ol tok Jehova i givim long yumi.

18, 19. Olsem wanem ol tok bilong Jehova bilong stiaim yumi inap helpim yumi long wok bilong autim tok na long i stap bilong yumi?

18 Na tu, spirit bilong Jehova bai givim strong long yumi na taim hevi i painim yumi, bai yumi bihainim gutpela tingting na yumi no pret. Olsem spirit bilong God i bin mekim long ol aposel, spirit bilong God inap kirapim tingting bilong yumi tu na helpim yumi na bai olgeta tok na olgeta samting yumi mekim i stret wantaim ol tok bilong Baibel. (Matyu 10:​18-​20; Jon 14:26; Aposel 4:​5-8, 13, 31; 15:28) Spirit bilong Jehova wantaim ol wok yumi yet i mekim em bai helpim yumi taim yumi gat wok long skelim sampela bikpela samting yumi mas mekim, na em bai strongim bel bilong yumi long mekim tru ol samting yumi tingting pinis long mekim. Olsem: Ating yu tingting long stretim sampela samting long i stap bilong yu na bai yu gat bikpela hap taim moa long mekim ol samting bilong spirit. O ating i gat sampela bikpela samting yu mas skelim, olsem makim wanpela poroman bilong maritim, o kisim wanpela wok mani, o baim wanpela haus. Tasol taim yumi gat wok long tingim samting yumi mas mekim, nogut yumi bihainim tingting bilong yumi yet tasol; yumi mas harim gut ol tok em spirit bilong God i autim na yumi bihainim dispela tok.

19 Yumi pilim tru ol gutpela tok bilong kirapim gen tingting na ol tok bilong stretim yumi, em yumi kisim long ol wanlain Kristen, na ol elda tu. Tasol i no olsem yumi mas wet oltaim long ol narapela i kamapim ol dispela samting long yumi. Sapos yumi save long rot i stret long yumi bihainim na yumi save long ol samting yumi mas mekim bilong stretim sampela tingting na pasin bilong yumi na bai God i ken amamas long yumi, orait yumi mas kirap na mekim. Jisas i tok: “Nau yupela i save pinis long as tingting bilong dispela pasin mi mekim, na sapos yupela i bihainim gut, orait yupela i ken amamas.”​​—⁠Jon 13:⁠17.

20. Wanem gutpela samting inap painim ol man i harim gut ol tok i ‘kamap baksait long ol’?

20 Em nau, bilong kisim save long ol samting ol i mas mekim na bai God i ken orait long ol, i no olsem ol Kristen i mas harim wanpela nek tru i kam long heven o wanpela ensel i kam lukim ol, nogat. Ol i holim Tok Bilong God, em Baibel, na ol gutpela tok bilong stiaim ol em i kam long lain bilong God long graun em spirit holi i bin makim ol. Sapos ol i bihainim gut ol dispela tok i ‘kamap baksait long ol’ na bihainim maus bilong bel em Baibel i skulim pinis, dispela bai helpim ol long bihainim gut laik bilong God. Na ol bai lukim tok promis bilong aposel Jon i kamap tru, em i tok: “Man i bihainim tok bilong God, em bai i stap oltaim.”​​—⁠1 Jon 2:​17.

Stori Gen

• I gat wanem as na Jehova i save givim tok long ol man bilong graun em i bin wokim ol?

• Yumi mas mekim wanem na bai pasin bilong kaunim Baibel long olgeta taim inap helpim yumi?

• Yumi mas i gat wanem tingting long ol tok yumi kisim long lain wokboi i gat gutpela tingting?

• I gat wanem as na yumi no ken sakim maus bilong bel em Baibel i skulim pinis?

[Piksa long pes 13]

Ol man i no gat wok long ol masin samting bilong ol i ken kisim tok i kam long God

[Kredit Lain]

Courtesy Arecibo Observatory/David Parker/Science Photo Library

[Piksa long pes 15]

Jehova i save toktok wantaim yumi long rot bilong Baibel na long lain “wokboi i gat gutpela tingting”

    Tok Pisin Pablikesen (1983-2025)
    Log Aut
    Log In
    • Tok Pisin
    • Serim
    • Preferens
    • Copyright © 2025 Watch Tower Bible and Tract Society of Pennsylvania
    • Ol Lo Bilong Yusim
    • Privacy Policy
    • Ol Praivesi Seting
    • JW.ORG
    • Log In
    Serim