Yu Save Mekim Wanem Taim Kros i Kamap Namel Long Yu na Narapela?
LONG olgeta de yumi bung na toktok wantaim ol manmeri i gat kain kain pasin. Planti taim yumi kisim amamas na nupela tingting long dispela rot. Tasol long sampela taim dispela i save kamapim sampela kros na yumi no wanbel, na sampela kros i bikpela na sampela i liklik tasol. Tasol maski kros i bikpela o liklik, pasin yumi save bihainim bilong stretim ol kain hevi olsem em inap mekim gut long yumi o bagarapim yumi long tingting, na bel, na long ol samting bilong spirit.
Taim yumi wok strong long mekim ol samting long pasin isi bilong stretim ol hevi i kamap namel long yumi na ol narapela, bai skin bilong yumi i stap gutpela na bai yumi stap bel isi wantaim ol narapela. Wanpela savetok bilong bipo i tok: “Sapos man i stap bel isi, orait bodi bilong en bai i stap gut.”—Sindaun 14:30.
Na narapela tok tru i tok: “Sapos man i no inap pasim belhat bilong en, orait ol arapela man inap daunim em. Dispela kain man i olsem wanpela taun i no gat banis, na ol birua inap i go insait na bagarapim.” (Sindaun 25:28) Yumi no laik mekim samting i givim tingting kranki long yumi na dispela tingting em inap kirapim yumi long mekim sampela pasin i no stret—olsem ol pasin em inap mekim nogut long yumi na ol narapela, a? Taim yumi no bosim gut belhat bilong yumi, dispela samting inap kamap. Long bikpela tok Jisas i mekim antap long maunten, em i kirapim yumi long skelim gut tingting bilong yumi, long wanem, tingting bai stiaim pasin yumi mekim taim kros i kamap namel long yumi na narapela man. (Matyu 7:3-5) Yumi no laik sutim tok long ol narapela, nogat, mobeta yumi tingting long olsem wanem yumi inap kamap pren bilong ol lain i gat kain kain tingting na sindaun, na wanem samting yumi mas mekim bilong i stap pren bilong ol.
Tingting Bilong Yumi
Bilong stretim ol kros, maski em samting tru tru i bin kamap o em i stap long tingting bilong yumi tasol, yumi mas save olsem yumi inap kisim tingting na pasin kranki. Baibel i tokim yumi olsem yumi “olgeta man i bin mekim sin, na [yumi] olgeta i no inap i stap olsem piksa i soim biknem na strong bilong God.” (Rom 3:23, NW ) Na tu, pasin bilong skelim gut ol samting inap kamapim klia olsem, as bilong dispela kros i no dispela narapela man. Olsem na yumi ken skelim samting i bin painim Jona.
Jona i bihainim tok bilong Jehova na em i go long Ninive bilong autim tok long ol man olsem klostu nau God bai givim strafe long ol. Na gutpela samting tru i bin kamap—olgeta manmeri bilong taun Ninive i tanim bel na bilip long God tru. (Jona 3:5-10) Jehova i pilim olsem i stret em i ken marimari long ol na lusim rong bilong ol, long wanem, ol i tanim bel, olsem na em i no bagarapim ol. Tasol “Jona i bel nogut long dispela pasin bilong Bikpela na em i belhat.” (Jona 4:1) Yumi kirap nogut long pasin Jona i mekim taim Jehova i kamapim marimari bilong em. Bilong wanem Jona i belhat long Jehova? I luk olsem Jona i tingting tumas long em yet, olsem: Taim samting em i bin tokaut long en i no kamap, em i pilim olsem dispela i daunim em long ai bilong ol man bilong dispela hap. Em i no pilim tru marimari bilong Jehova. Jehova i mekim gutpela pasin long Jona na long rot bilong wanpela samting Jona i lukim olsem Jehova i skulim em na helpim em long senisim tingting bilong em na em i luksave long gutpela pasin marimari bilong God. (Jona 4:7-11) Em nau, samting i klia tru olsem tingting bilong Jona i mas senis—tingting bilong Jehova nogat.
Olsem wanem? Ating sampela taim yumi tu i mas senisim tingting bilong yumi long sampela samting? Aposel Pol i tok strong long yumi olsem: “Yupela i mas strong long litimapim nem bilong ol arapela tasol.” (Rom 12:10) Wanem insait bilong tok bilong em? Em i strongim yumi long mekim pasin isi na tingim gut na givim biknem long ol narapela Kristen. Bilong mekim olsem yumi mas save, olgeta wan wan man inap makim wanem samting em yet i laik mekim. Pol i tokim yumi olsem: “Olgeta man wan wan bai i karim hevi bilong pasin ol yet i mekim.” (Galesia 6:5) Olsem na taim kros i no kamap bikpela yet na bagarapim pasin pren namel long yumi na narapela, em i gutpela long skelim olsem yumi gat wok long senisim tingting bilong yumi yet o nogat! Yumi mas wok strong long bihainim tingting bilong Jehova na stap bel isi wantaim ol narapela i save laikim tru God.—Aisaia 55:8, 9.
Pasin Yumi Mekim
Tingim tupela liklik pikinini ol i gat wanpela samting bilong pilai i stap namel long ol na ol i wok long pulim i go i kam; ol i wok strong long pulim, long wanem, tupela wantaim i laik holim. Ating tupela i tok kros na ol i wok long pulim dispela samting i go i go inap long wanpela i lusim o man i bikpela pinis i kam pasim ol.
Buk Stat i stori long taim Abraham i harim olsem tok pait i bin kamap namel long ol wokboi bilong em na ol wokboi bilong Lot, em i pikinini man bilong brata bilong Abraham. Abraham i go pas long toktok wantaim Lot na em i tok: “Mitupela i wanblut. Nogut mitupela i kros, na nogut ol wokman bilong mitupela tu i kros.” Abraham i no laik tru long wanpela samting i bagarapim pasin wanbel i stap namel long tupela. Em i redi long mekim wanem bilong i stap gut wantaim Lot? Krismas bilong Abraham i winim krismas bilong Lot, olsem na i stret em i ken go pas long makim wanem samting em i laik mekim, tasol em i orait long larim Lot i go pas, em i redi long lusim sampela samting bilong em. Abraham i larim Lot i makim wanem hap em i laik kisim lain bilong em wantaim ol sipsip bilong em i go sindaun long en. Olsem na Lot i makim gutpela graun i stap long hap bilong Sodom na Gomora. Taim Lot i lusim Abraham bel isi i stap namel long tupela, no gat kros.—Stat 13:5-12.
Olsem wanem? Bilong i stap bel isi wantaim ol narapela, yumi redi long mekim wankain pasin olsem Abraham? Dispela stori long Baibel i makim gutpela pasin yumi inap bihainim taim hevi i kamap. Abraham i bin tok: “Nogut mitupela i kros.” Laik tru bilong Abraham em bilong stretim hevi na narapela i no ken bel hevi long narapela. Kain tok bilong i stap bel isi bai helpim narapela long lusim tingting kranki. Na tu, Abraham i tok, “Mitupela i wanblut.” I no gutpela samting long bagarapim gutpela sindaun namel long tupela, long wanem, narapela i laik bihainim laik bilong em yet o em i gat pasin antap, a? Abraham em i tingting stret long wanem samting i bikpela samting. Taim em i mekim olsem, em i tingim gutnem bilong em yet, na tu, em i mekim gut long wanblut bilong em.
Sampela taim sampela samting i save kamap na i mas i gat narapela man bilong helpim yumi long stretim dispela hevi, tasol em i gutpela tru sapos yumi inap stretim dispela hevi namel long yumi yet! Jisas i kirapim yumi long go pas long stretim hevi bambai yumi inap i stap bel isi wantaim brata bilong yumi, na tok sori long em sapos yumi mas mekim olsem.a (Matyu 5:23, 24) Tru, bilong mekim olsem yumi mas i gat pasin daun, o pasin bilong daunim yumi yet, tasol Pita i tok: “Yupela olgeta i mas bihainim pasin bilong daunim yupela yet na i stap aninit long ol arapela manmeri bilong God. Yumi save, God i save daunim ol man i apim nem bilong ol yet, tasol em i save marimari na mekim gut long ol man i daunim ol yet.” (1 Pita 5:5) Pasin yumi mekim long ol wanlotu i insait long ol samting yumi mekim bilong i stap gut wantaim God.—1 Jon 4:20.
Ating insait long kongrigesen Kristen i gat wanpela samting i stret yu ken mekim, tasol bilong bel isi i ken i stap insait long kongrigesen, yu mas lusim dispela samting. Namel long ol manmeri i save bung wantaim ol Witnes Bilong Jehova, planti ol i bin kam insait long dispela famili bilong God i lotu tru long em insait long faipela yia i go pinis. Dispela i save amamasim bel bilong yumi! Pasin yumi bihainim inap mekim sampela samting long dispela lain na ol narapela tu insait long kongrigesen. Olsem na yumi mas skelim gut ol samting yumi mekim bilong kisim amamas, na sampela wok yumi mekim bilong kisim amamas, na ol bung bilong amamas, o wok mani yumi mekim. Na tu, yumi mas tingting long ol narapela, ol i ting olsem wanem long samting yumi mekim. Olsem wanem? Ol inap kisim tingting kranki na pundaun long sampela samting yumi mekim o yumi toktok long en?
Aposel Pol i tokim yumi: “ ‘Olgeta samting i orait long yumi mekim,’ tasol i no olgeta samting i save helpim yumi long i stap gut. ‘Olgeta samting i orait long yumi mekim,’ tasol i no olgeta samting i save mekim yumi i kamap strongpela Kristen. Yumi no ken ting long helpim yumi yet. Nogat. Yumi mas ting long helpim ol arapela.” (1 Korin 10:23, 24) Yumi ol Kristen i laik tru long strongim pasin sori na pasin wanbel insait long lain brata Kristen.—Song 133:1; Jon 13:34, 35.
Ol Tok Bilong Mekim Gut Bel Bilong Man
Ol tok i gat strong long mekim gutpela wok. “Gutpela tok i olsem hani. Em i swit moa na i save strongim bodi bilong ol manmeri.” (Sindaun 16:24) Stori bilong Gideon i abrusim pait wantaim ol Efraim i makim stret olsem tok bilong dispela skripsa i tru.
Gideon i mekim save long pait wantaim ol Midian, na em i singautim lain Efraim long helpim em. Tasol taim pait i pinis ol Efraim i kros na toktok planti long Gideon, long wanem, em i no bin singautim ol long taim pait i kirap. Baibel i tok “ol i kros nogut tru long em” na i luk olsem ol i laik pait long em. Tasol Gideon i tokim ol: “Samting yupela i mekim i winim tru samting mi mekim. Ating yupela i lukim dispela samting yupela i mekim olsem samting nating tasol. Tasol nogat. Em i winim tru olgeta samting mi bin mekim. God i bin putim long han bilong yupela tupela hetman bilong ol Midian, em Orep na Sep, na yupela i bin katim nek bilong tupela. Mi no bin mekim wanpela kain samting olsem.” (Hetman 8:1-3) Gideon em i tingting gut na mekim tok bilong mekim bel bilong ol Efraim i kol, na long dispela rot em i no gat pait i kamap namel long ol Israel. Ating lain Efraim i ting ol yet i samting tru, na ol i gat pasin antap. Tasol dispela i no pasim Gideon long painim rot bilong i stap bel isi wantaim ol. Olsem wanem? Yumi inap mekim olsem?
Sampela inap belhat long yumi na ol i laik birua long yumi. Yumi mas pilim tingting i stap long bel bilong ol, na wok long kisim save long tingting bilong ol. Olsem wanem? Yumi bin mekim wanpela samting em inap kirapim ol long pilim olsem? Sapos olsem, em i gutpela sapos yumi tokaut long asua bilong yumi na tok sori. Taim yumi tingting gut pastaim na givim sampela gutpela tok long ol, dispela inap stretim hevi namel long yumi na ol narapela. (Jems 3:4) Sapos sampela ol i bel hevi long sampela tok samting i kamap, ating yumi mas mekim gutpela tok bilong mekim gut bel bilong ol. Baibel i tok “sapos ol i no putim paiawut long paia, bai paia i dai.” (Sindaun 26:20) Tru tumas, taim yumi tingting gut pastaim na mekim tok, na yumi mekim long pasin i stret, dispela inap mekim “belhat bilong en i dai” na dispela gutpela tok inap oraitim bel bilong em.—Sindaun 15:1.
Aposel Pol i tokim yumi olsem: “Yupela yet i no ken tingting long kros na pait. Oltaim yupela i mas painim rot bilong i stap wanbel wantaim olgeta man.” (Rom 12:18) I tru yumi no inap bosim bel bilong ol narapela, tasol yumi inap mekim sampela samting bilong kamapim bel isi. Yumi no ken larim pasin o tingting kranki bilong yumi o bilong narapela i bosim yumi, nogat; yumi inap kirap nau long bihainim ol gutpela lo bilong Baibel. Sapos yumi stretim ol hevi long rot Jehova i makim, bai yumi stap amamas na bel isi long olgeta taim bihain.—Aisaia 48:17.
[Futnot]
a Lukim stori “Lusim Tru Rong Ol Narapela i Mekim Long Yu” na “Ating Yu Inap Kisim Bek Brata Bilong Yu,” i stap long Wastaua bilong Oktoba 15, 1999.
[Piksa long pes 24]
Yumi strong long mekim olgeta samting long laik bilong yumi tasol?
[Piksa long pes 25]
Abraham i makim gutpela pasin yumi ken bihainim long mekim pasin daun long ol narapela