Askim
Wanem mining bilong dispela tok “laip long em yet”?
Baibel i tok long Jisas Krais olsem em i gat “laip long em yet” na ol disaipel bilong em i gat ‘laip i stap long ol.’ (Jon 5:26; 6:53) Tasol dispela tupela skripsa i no gat wankain mining.
Jisas i bin tok: “Papa i gat laip long em yet. Na em i bin givim strong long Pikinini, na em tu i gat laip long em yet.” Paslain long mekim dispela tok, Jisas i tok: “Tru tumas mi tokim yupela, man i harim tok bilong mi, na i bilip long Papa, em i bin salim mi na mi kam, em i gat laip i stap gut oltaim oltaim. . . . Taim i laik kamap, na nau i kamap pinis, na ol manmeri i dai pinis bai i harim maus bilong Pikinini Bilong God. Na ol manmeri i harim, ol bai i kisim laip.” Long hia Jisas i toktok long bikpela strong Papa i bin givim long em—em inap helpim ol man long stap gut long ai bilong God. Na tu, Jisas inap kirapim bek ol man i dai pinis na givim laip long ol. Jisas i gat “laip long em yet” na dispela i makim olsem em i kisim ol dispela strong. Olsem Papa bilong em, Pikinini tu i gat “strong long em yet bilong givim laip,” olsem sampela Baibel i tanim dispela tok. (Jon 5:24-26) Olsem wanem long ol disaipel bilong em?
Wanpela yia bihain, Jisas i tokim ol man i harim tok bilong em, olsem: “Tru tumas mi tokim yupela, sapos yupela i no kaikai bodi bilong Pikinini Bilong Man, na sapos yupela i no dringim blut bilong em, bai yupela i no gat laip i stap long yupela. Man i save kaikai bodi bilong mi na dringim blut bilong mi, em i gat laip i stap gut oltaim oltaim, na bai mi kirapim em long las de.” (Jon 6:53, 54) Long dispela ves Jisas i tok long ol man i kisim “laip i stap gut oltaim oltaim” na em i tok, ‘Bai yupela i gat laip long yupela’ o ‘bai yupela i gat laip i stap insait long yupela.’ Tasol dispela tok ‘yupela i gat laip long yupela’ em i kain olsem sampela narapela tok long Ol Skripsa Grik. Wanpela em long Mak 9:50 (Nupela Testamen na Ol Sam), dispela ves i tok: “Sol i mas i stap insait long yupela.” Dispela tok i no makim olsem ol i gat strong bilong givim sol long narapela man. Nogat. Na olsem tasol long Jon 6:53, dispela tok ‘bai yupela i gat laip long yupela’ i no makim olsem bai ol i gat strong bilong givim laip long narapela man. Nogat. Em i makim tasol olsem nau ol i ken kisim laip tru, olsem laip i stap oltaim.
Taim Jisas i tok ol disaipel bilong em i gat laip i stap long ol, Jisas i toktok tu long bodi na blut bilong em. Bihain, taim em i kirapim Kaikai Bilong Bikpela, Jisas i toktok gen long bodi na blut bilong em na em i tokim ol disaipel bilong em i insait long nupela kontrak long kisim bret i no gat yis na wain. Olsem wanem? Dispela i makim olsem ol Kristen God i bin makim long holi spirit na ol i insait long nupela kontrak wantaim God Jehova, ol tasol inap kisim dispela gutpela laip tru? Nogat. Samting Jisas i toktok long en long hia em i kamap wanpela yia bihain. Ol man i harim tok bilong Jisas long Jon 6:53, 54 ol i no save liklik long wanpela bung i save kamap wanpela taim long olgeta yia na ol man i kisim bret na wain i makim bodi na blut bilong Krais.
Long Jon sapta 6, pastaim Jisas i stori long mana i makim bodi bilong em, em i tok: “Ol dispela tumbuna bilong yupela ol i kaikai mana long ples nating, ol i dai pinis. Tasol dispela bret i lusim heven na i kam daun, em i bilong ol manmeri i ken kaikai na bai ol i no inap i dai. Mi dispela bret i gat laip na i lusim heven na i kam daun. Sapos wanpela man i kaikai dispela bret, em bai i gat laip i stap oltaim.” Bodi na blut bilong Jisas i winim mana tru tru. Olsem wanem em i winim mana tru tru? Em i givim bodi bilong em na “bai ol manmeri bilong graun ol i ken kisim laip,” olsem ol inap kisim laip oltaim oltaim.a Olsem na dispela tok “laip i stap long yupela” long Jon 6:53 i makim olgeta manmeri i kisim laip i stap oltaim oltaim—em long heven o long graun.—Jon 6:48-51.
Long wanem taim ol disaipel bilong Krais i kisim laip i stap long ol yet, olsem ol inap kisim dispela gutpela laip tru? Ol lain bilong i stap king long Kingdom, ol bai kisim dispela laip taim ol i kirap bek na kisim laip long heven olsem ol spirit i no inap i dai moa. (1 Korin 15:52, 53; 1 Jon 3:2) Ol “arapela sipsip” bilong Jisas bai kisim dispela gutpela laip tru long pinis bilong Taim Bilong Wan Tausen Yia Bilong Krais i Stap King. Long dispela taim ol i winim pinis laspela traim, na ol i bin stap gut long God, na God i kolim ol stretpela man inap tru long ol i stap oltaim long Paradais long graun.—Jon 10:16; KTH 20:5, 7-10.
[Futnot]
a Long ples nating, ol Israel na ol “planti arapela lain manmeri” ol i mas kaikai mana bambai ol inap i stap laip. (Kisim Bek 12:37, 38; 16:13-18) Na tu, bilong i stap oltaim, olgeta Kristen, maski ol i bilong lain God i bin makim o nogat, ol i mas kisim mana bilong heven long rot bilong bilip olsem bodi na blut Jisas i bin givim olsem ofa inap kisim bek ol.—Lukim The Watchtower, Februeri 1, 1988, pes 30-31.
[Ol Piksa long pes 31]
Olgeta Kristen tru inap kisim “laip long em yet”