‘Yu Mas Mekim Tru Wok Bilong Autim Gutnius’
“Yu mas mekim wok bilong autim gutnius . . . na yu mas mekim tru dispela wok.”—2 TIMOTI 4:5.
1, 2. Tru, olgeta Kristen i man bilong autim gutnius, tasol ol elda i mas mekim wanem olsem Baibel i makim?
YU WANPELA man bilong autim tok bilong Kingdom? Sapos olsem, orait yu mas tenkyu long God Jehova long dispela gutpela wok yu kisim. Yu wanpela elda long kongrigesen? Em narapela gutpela wok yu kisim long Jehova. Tasol yumi no ken lusim tingting: Maski yumi bin kisim bikpela skul, o yumi gat save tru long mekim toktok, dispela i no inapim yumi long mekim wok autim tok o wok wasman insait long kongrigesen. Jehova yet em inapim yumi long mekim wok bilong em, na sampela man namel long yumi ol i winim ol mak bilong Baibel na long dispela as ol inap holim wok wasman.—2 Korin 3:5, 6; 1 Timoti 3:1-7.
2 Olgeta Kristen i dediket pinis ol i save mekim wok bilong autim gutnius, tasol ol wasman, olsem ol elda, ol i mas i stap gutpela piksa tru long mekim wok autim tok. Ol elda em ol i save “hatwok long autim tok bilong God na long skulim ol manmeri,” God na Krais, na ol wanwok Witnes Bilong Jehova tu i save lukim hatwok bilong ol. (1 Timoti 5:17; Efesus 5:23; Hibru 6:10-12) Long olgeta taim ol tok bilong elda long skulim ol man i mas strongim gut ol long ol samting bilong spirit, long wanem, Pol i bin tokim Timoti: “Bihain ol man bai i no laik harim moa ol stretpela tok. Nogat. Yau bilong ol bai i skrap long harim ol narakain narakain tok, na ol bai i kisim planti man bilong skulim ol long kain tok ol i save laik long harim. Olsem na ol bai i givim baksait long tok tru na putim yau long ol kain kain stori nating. Tasol yu yet yu mas tingting klia oltaim. Yu mas karim ol hevi na pen. Yu mas mekim wok bilong autim gutnius long ol manmeri . . . na yu mas mekim tru dispela wok.”—2 Timoti 4:3-5.
3. Ol elda i mas mekim wanem na bai ol tok o bilip giaman i no ken bagarapim kongrigesen long ol samting bilong spirit?
3 Nogut sampela tok o bilip giaman i bagarapim kongrigesen long ol samting bilong spirit, olsem na wasman i mas bihainim tok bilong Pol, olsem: “Yu mas tingting klia oltaim. . . . Yu mas mekim wok bilong autim gutnius long ol manmeri . . . na yu mas mekim tru dispela wok.” (2 Timoti 4:5) Tru tumas, elda i mas “mekim tru dispela wok.” Em i mas inapim tru. Ol elda em ol i save mekim tru wok bilong ol, ol i save tingim na mekim stret olgeta wok bilong ol, na ol i no lusim sampela wok o mekim hap hap tasol, nogat. Kain man olsem, em i save mekim gut ol liklik samting tu.—Luk 12:48; 16:10.
4. Wanem samting inap helpim yumi long mekim tru wok bilong yumi long autim tok?
4 Bilong mekim tru wok bilong yumi long autim tok, i no olsem yumi mas i gat bikpela haptaim moa long mekim, tasol yumi mas mekim gut wok bilong yumi long dispela haptaim. Pasin bilong skelim gut taim bilong mekim ol samting, dispela inap helpim olgeta Kristen long inapim sampela samting long wok autim tok. Bilong lusim haptaim moa long wok autim tok, elda i mas stretim gut ol wok bilong em na bai em i ken mekim gut ol samting i stap long sediul bilong em na bilong save long wanem ol wok em i ken givim long ol narapela, na em i ken mekim olsem wanem. (Hibru 13:17) Tasol elda i save mekim tu wok bilong em yet, olsem Nehemia taim em i wok wantaim ol narapela long wokim gen banis bilong Jerusalem. (Nehemia 5:16) Na olgeta wokboi bilong Jehova i mas mekim wok bilong autim tok bilong Kingdom.—1 Korin 9:16-18.
5. Yumi mas ting olsem wanem long wok autim tok?
5 Wok bilong yumi long autim tok olsem Kingdom i kamap pinis long heven, em wanpela gutpela wok tru yumi kisim! Yumi mas amamas tru long yumi inap insait long wok bilong autim gutnius long olgeta hap bilong graun na bihain bai las de i kamap. (Matyu 24:14) Maski yumi no gutpela man tumas, tok bilong Pol inap strongim bel bilong yumi, em i tok: “Dispela gutpela samting tru [em wok autim tok] i stap long mipela aposel olsem . . . gutpela mani samting i stap insait long ol sospen graun. Em bilong olgeta man i ken save, dispela bikpela strong ol i lukim em i strong bilong God. Em i no strong bilong mipela.” (2 Korin 4:7) Tru tumas, yumi inap mekim wok God i laikim—tasol bilong mekim, yumi mas i gat strong na gutpela tingting em God i save givim long yumi.—1 Korin 1:26-31.
Stap Olsem Glas i Sutim Lait Bilong God i Go
6. Olsem wanem ol Israel bilong skin na ol Israel bilong spirit i narapela narapela kain?
6 Pol i stori long ol Kristen God i bin makim long holi spirit na em i tok, God “i bin mekim mipela inap long i stap wokman bilong nupela kontrak.” Pol i soim olsem nupela kontrak God i bin mekim wantaim ol Israel bilong spirit long rot bilong Jisas Krais i narapela kain long olpela kontrak God i bin mekim wantaim ol Israel bilong skin long rot bilong Moses. Na Pol i tok, taim Moses i lusim maunten Sainai na i kam daun na em i karim hap ston i gat Tenpela Lo long en, pes bilong em i lait strong tru na ol Israel i no inap lukluk strong long en. Tasol bihain samting i bikpela moa i kamap, long wanem, “tingting bilong ol Israel i pas tru” na i olsem hap laplap i stap na i pasim tingting na bel bilong ol. Tasol taim man i givim bel olgeta long Jehova, dispela laplap i tekewe. Orait nau Pol i stori long wok bilong God em ol lain insait long nupela kontrak ol i kisim, na em i tok: “Yumi olgeta, yumi no gat samting i haitim pes bilong yumi. Olsem na bikpela lait bilong Bikpela i kam long yumi, na yumi kamap olsem glas bilong lukluk i save sutim dispela lait i go long ol arapela manmeri.” (2 Korin 3:6-8, 14-18; Kisim Bek 34:29-35) “Ol arapela sipsip” bilong Jisas long nau ol tu i stap olsem glas bilong lukluk i save sutim lait bilong Jehova i go long ol man.—Jon 10:16.
7. Olsem wanem ol man bilong graun inap i stap olsem glas bilong sutim lait bilong God i go long ol man?
7 I no gat wanpela man inap lukim pes bilong God na i stap laip, orait olsem wanem ol sinman bilong graun inap i stap olsem glas i sutim lait bilong God i go long ol man? (Kisim Bek 33:20) I olsem: Jehova i gat gutpela lait bilong em, na tu, em i gat gutpela laik tru, olsem em i tingting pinis long kamapim klia long rot bilong Kingdom olsem em i Nambawan Bos. Ol tok i tru bilong ol samting bilong Kingdom i insait long “ol strongpela wok bilong God” em ol lain i bin kisim holi spirit long Pentikos 33 C.E. ol i bin kirap autim tok bilong en long ol man. (Aposel 2:11) Spirit bilong God i stiaim ol, olsem na ol inap long mekim tru dispela wok autim tok ol i bin kisim.—Aposel 1:8.
8. Long wok bilong autim tok, Pol i tingting strong long mekim wanem?
8 Pol i tingting strong long em i no ken larim wanpela samting i pasim em long inapim tru wok bilong em long autim tok. Em i tok: “God i bin sori long mipela na i givim dispela wok long mipela, olsem na mipela i no save slek long mekim dispela wok. Nogat. Mipela i givim baksait pinis long olkain pasin nogut ol man i save hait na mekim. Mipela i no save wokabaut long pasin bilong giaman. Na mipela i no save senisim tok bilong God. Nogat. Mipela i save autim tok tru long ples klia, bai olgeta man i ken skelim pasin bilong mipela na long bel bilong ol, ol i ken save olsem mipela i mekim stretpela wok long ai bilong God.” (2 Korin 4:1, 2) Long rot bilong “dispela wok,” tok i tru i kamap ples klia na lait bilong spirit i go nabaut long planti hap.
9, 10. Olsem wanem yumi inap sutim lait bilong Jehova i go long ol man?
9 Pol i stori long As bilong lait tru tru na lait bilong spirit, na em i tok: “Bipo tru God i bin tok, ‘Insait long tudak lait i ken kamap.’ Na lait bilong God yet i bin i kam i stap long mipela, na i mekim bel bilong mipela i lait moa yet. Mipela i lukim pes bilong Jisas Krais na mipela i lukim lait tru na mipela i save long bikpela lait na strong bilong God.” (2 Korin 4:6; Stat 1:2-5) God i bin givim gutpela wok tru long yumi olsem wokman bilong em, olsem na yumi mas i stap klin bai yumi ken stap olsem glas bilong lukluk na sutim lait bilong Jehova i go long ol man.
10 Ol man i stap tudak long ol samting bilong spirit ol i no inap lukim gutpela lait bilong Jehova o lait bilong em i stap long Jisas Krais, em Man i Winim Moses. Tasol yumi ol wokboi bilong Jehova yumi save kisim gutpela lait bilong Baibel na sutim i go long ol man. Bilong abrusim bagarap, ol man i stap tudak long ol samting bilong spirit ol i mas i gat lait bilong God. Olsem na yumi amamas na wok strong moa long bihainim tok bilong God long larim lait bilong yumi i lait long ples tudak na dispela bai givim biknem long Jehova.
Larim Lait Bilong Yu i Lait Long Ol Baibel Stadi
11. Jisas i tok wanem long larim lait bilong yumi i lait long ol man? Wanem wanpela rot bilong mekim olsem long wok autim tok bilong yumi?
11 Jisas i tokim ol disaipel: “Yupela i olsem lait bilong graun. Tingim. Wanpela taun i stap antap long maunten, em i no inap hait. Na tu, ol man i no save laitim lam na putim aninit long wanpela baket. Nogat. Ol i save putim antap long tebol, na em i givim lait long olgeta man i stap long haus. Olsem tasol, lait bilong yupela i mas lait long ai bilong ol manmeri, bai ol i lukim ol gutpela pasin yupela i mekim, na bai ol i litimapim nem bilong Papa bilong yupela i stap long heven.” (Matyu 5:14-16) Gutpela pasin bilong yumi inap kirapim ol narapela long givim biknem long God. (1 Pita 2:12) Na ol narapela narapela pasin bilong mekim wok autim tok i givim planti rot long yumi long larim lait bilong yumi i lait long ol man. Wanpela bikpela samting yumi laik mekim long dispela wok, em bilong mekim Baibel stadi i save helpim gut ol man, na long dispela rot yumi sutim lait bilong spirit i kam long Baibel long ol. Dispela em i wanpela bikpela rot bilong inapim tru wok bilong yumi long autim tok. Orait wanem sampela samting inap helpim yumi na taim yumi mekim ol Baibel stadi yumi mekim ol tok i save go long bel bilong ol man i laik painim tok i tru?
12. Olsem wanem beten i insait long wok bilong mekim Baibel stadi long ol man?
12 Taim yumi beten long Jehova long dispela samting, dispela i kamapim klia olsem yumi gat laik tru long mekim ol Baibel stadi. Na dispela i soim tu olsem yumi save em i bikpela samting long yumi mas helpim ol man long kisim save long God. (Esekiel 33:7-9) Jehova bai harim beten bilong yumi na mekim gutpela samting i kamap long hatwok bilong yumi long autim tok. (1 Jon 5:14, 15) Tasol yumi no beten tasol long painim wanpela man em yumi ken mekim Baibel stadi long em. Taim yumi kirapim pinis wanpela stadi, yumi mas beten na tingim gut long bel ol samting bilong helpim dispela man yet, na dispela bai helpim yumi long mekim gutpela stadi long olgeta taim.—Rom 12:12.
13. Wanem samting inap helpim yumi long mekim gut ol Baibel stadi?
13 Bilong mekim Baibel stadi i save helpim gut man, oltaim yumi mas redi gut pastaim. Sapos yumi pilim olsem yumi no inap mekim gut, orait yumi ken lukim pasin bilong wasman bilong Buk Stadi Bilong Kongrigesen long mekim stadi long olgeta wik. Sampela taim yumi inap go wantaim ol pablisa bilong Kingdom em ol i save mekim ol Baibel stadi na gutpela samting i kamap long en. Tingting na pasin bilong Jisas Krais long skulim ol man, em bikpela samting tru yumi mas tingim.
14. Olsem wanem yumi inap putim tok i go daun long bel bilong sumatin?
14 Jisas i bin amamas tru long mekim laik bilong Papa bilong em long heven na long tokim ol man long God. (Song 40:8) Em i gat pasin isi na em i bin mekim gutpela wok long putim tok i go daun long bel bilong ol man i harim tok bilong em. (Matyu 11:28-30) Olsem na yumi mas wok strong long putim tok i go daun long bel bilong ol sumatin bilong yumi. Bilong mekim olsem, yumi mas redi gut pastaim long olgeta wan wan stadi na tingim ol samting long sindaun bilong sumatin. Olsem: Sapos em i bilong wanpela kantri o lain ol i no save bilip long Baibel, ating yumi mas helpim em long bilip olsem tok bilong Baibel i tru. Olsem na ating yumi mas ritim planti skripsa long em na kamapim klia tok bilong en.
Helpim Sumatin Long Kisim Gut Ol Tok Piksa
15, 16. (a) Olsem wanem yumi inap helpim sumatin sapos em i no kisim gut wanpela tok piksa long Baibel? (b) Yumi ken mekim wanem sapos wanpela buk bilong yumi i kamapim tok piksa em sumatin i hatwok long kisim gut?
15 Ating sumatin i no save long wanpela tok piksa long Baibel. Olsem: Ating em i no save long mining bilong tok bilong Jisas taim em i tok long putim lam antap long tebol. (Mak 4:21, 22) Jisas i toktok long wanpela kain lam bilong bipo yet em ol i save pulimapim wel long en na i gat wik i lait. Ol i bin putim dispela lam antap long stik bilong en na em inap givim lait long wanpela hap bilong haus. Bilong kamapim klia dispela tok piksa bilong Jisas, ating yumi mas kisim buk olsem Insight on the Scriptures na skelim ol tok aninit long het-tok “Lamp” na “Lampstand.”a Em i gutpela tru taim yumi go long Baibel stadi na yumi inap kamapim klia ol tok na sumatin inap kisim gut na em i amamas long en!
16 Ating wanpela buk bilong stadi long en i gat wanpela tok piksa em sumatin i hatwok long kisim gut. Yu mas lusim haptaim bilong kamapim klia dispela tok, o yu ken kamapim narapela tok piksa i stori long wankain samting. Ating wanpela buk i tok, gutpela poroman na pasin bilong wok gut wantaim em i bikpela samting insait long marit. Bilong mekim tok piksa long dispela, yumi ken stori long wanpela man i paitim kundu na wanpela meri i save singsing gut i bungim nek wantaim pairap bilong kundu. O yu ken tok piksa long ol boskru i save wok gut wantaim long rausim kago long sip na narapela i tromoi ol katon kago i go long narapela.
17. Yumi inap kisim wanem save long Jisas long ol samting bilong tok piksa?
17 Bilong senisim tok piksa na kamapim narapela, yumi mas redi gut pastaim. Tasol dispela i soim olsem yumi save tingim dispela sumatin. Jisas i bin mekim ol tok piksa bilong kamapim klia sampela strongpela tok. Em i bin mekim olsem long bikpela tok bilong em antap long maunten, na Baibel i soim olsem pasin bilong em long skulim ol man i mekim gutpela samting long ol man i harim tok bilong em. (Matyu 5:1–7:29) Jisas i isi long ol na em i kamapim klia ol tok, long wanem, em i save tingim gut ol man.—Matyu 16:5-12.
18. I gutpela yumi mekim wanem long ol skripsa i stap long ol buk bilong yumi em ol i no bin kamapim ol tok bilong en?
18 Yumi save tingim ol narapela na dispela bai kirapim yumi long “toktok wantaim ol long ol tok i stap long buk bilong God.” (Aposel 17:2, 3) Bilong mekim olsem, yumi mas beten na stadi gut na mekim gutpela wok long ol buk samting yumi kisim long rot bilong “bosboi i gat gutpela tingting.” (Luk 12:42-44) Olsem: Buk Save i Bringim Man Long Laip Oltaim em i save kamapim planti skripsa.b I no gat bikpela hap spes, olsem na ol i raitim tasol sampela skripsa na ol i no kamapim tok bilong en. Taim yumi mekim Baibel stadi, em i bikpela samting long ritim na kamapim klia sampela bilong ol dispela skripsa. Yumi mas mekim olsem, long wanem, Baibel i as bilong ol tok yumi skulim ol man long en, na Baibel i gat bikpela strong. (Hibru 4:12) Kamapim sampela tok bilong Baibel insait long olgeta wan wan stadi, na mekim bikpela wok long ol skripsa i stap long ol paragraf. Helpim sumatin long save, Baibel i tok wanem long wanpela samting o wanpela pasin. Wok strong long soim em, olsem wanem pasin bilong bihainim tok bilong God bai helpim em.—Aisaia 48:17, 18.
Kamapim Ol Askim i Kirapim Tingting
19, 20. (a) Taim yumi mekim Baibel stadi, bilong wanem yumi mas mekim ol askim i kamapim tingting bilong man? (b) Yumi ken mekim wanem sapos yumi mas toktok moa long wanpela samting?
19 Gutpela save bilong Jisas long mekim ol askim i helpim ol man long wokim tingting. (Matyu 17:24-27) Sapos yumi mekim ol askim bilong kamapim tingting bilong sumatin, em ol askim i no semim em, ating bekim bilong em bai kamapim klia tingting bilong em long wanpela samting. Ating bai yumi lukim olsem em i holim yet sampela tingting i no stret wantaim Baibel. Olsem: Ating em i bilip long God Triwan. Long sapta 3, buk Save i soim olsem dispela tok “God Triwan” i no stap long Baibel. Buk i kamapim ol skripsa i soim olsem Jehova i narapela na Jisas i narapela, na holi spirit em i strong bilong God long mekim wok, na i no wanpela man. Ating em inap sapos yumi ritim na stori long ol dispela skripsa. Tasol olsem wanem sapos yumi mas kamapim sampela tok moa? Taim yumi mekim pinis narapela stadi bihain, yumi ken lusim haptaim long kamapim sampela tok bilong dispela i stap long narapela buk samting bilong ol Witnes Bilong Jehova, olsem buklet Gutpela Yu Bilip Long God Triwan o Nogat? Orait bihain yumi ken kirap stadi gen long buk Save.
20 Olsem wanem sapos yu kirap nogut o yu bel hevi liklik long bekim bilong sumatin long wanpela askim olsem? Sapos wanpela tok long pasin bilong smok, o tok long narapela pasin em inap sutim bel bilong man, i insait long dispela askim, yumi ken tok long mekim stadi pastaim na long narapela taim bihain yumi ken toktok long dispela samting. Yumi save, sumatin i save smok yet, olsem na yumi ken painim sampela tok insait long ol buk samting bilong yumi em inap helpim sumatin long wok long kamap strong long ol samting bilong spirit. Taim yumi wok strong long putim tok i go daun long bel bilong em, yumi ken beten askim Jehova long helpim em long kamap strong.
21. Wanem samting inap kamap sapos yumi senisim sampela pasin bilong skulim man na bai em i stret wantaim samting yumi mas helpim sumatin long en?
21 Taim yumi redi gut na Jehova i helpim yumi, bai yumi inap senisim pasin bilong yumi long skulim man na bai em i ken stret wantaim samting yumi mas helpim sumatin long en. Bihain ating yumi inap helpim em long kisim pasin bilong laikim tru God. Na ating yumi inap helpim em long kisim pasin bilong rispek na tenkyu long oganaisesen bilong Jehova. Yes, yumi amamas tru taim ol man yumi stadi wantaim i tokaut olsem, “Tru tumas, God i stap namel long yupela”! (1 Korin 14:24, 25) Olsem na yumi mas mekim gut ol Baibel stadi na wok strong long helpim ol man long kamap disaipel bilong Jisas.
Wanpela Gutpela Samting Tru
22, 23. Yumi mas mekim wanem na bai yumi ken inapim tru wok bilong yumi long autim tok?
22 Bilong inapim tru wok bilong yumi long autim tok, yumi mas kisim strong bilong God. Pol i toktok long dispela wok taim em i tokim ol Kristen God i bin makim: “Dispela gutpela samting tru i stap long mipela aposel . . . olsem ol gutpela mani samting i stap insait long ol sospen graun. Em bilong olgeta man i ken save, dispela bikpela strong ol i lukim em i strong bilong God. Em i no strong bilong mipela.”—2 Korin 4:7.
23 Maski yumi bilong lain God i bin makim o yumi bilong “ol arapela sipsip,” yumi olsem ol sospen graun i no gat strong. (Jon 10:16) Tasol Jehova inap givim strong long yumi bilong inapim tru ol wok bilong yumi, maski wanem kain hevi ol man i putim long yumi. (Jon 16:13; Filipai 4:13) Olsem na yumi mas bilip strong long Jehova, na amamas tru long gutpela samting yumi holim, em wok bilong autim tok, na inapim tru dispela wok bilong yumi.
[Ol Futnot]
a Ol Witnes Bilong Jehova i wokim.
b Ol Witnes Bilong Jehova i wokim.
Bai Yu Bekim Olsem Wanem?
• Ol elda i ken mekim wanem bilong inapim tru wok bilong ol long autim tok?
• Yumi ken mekim wanem bilong mekim gut ol Baibel stadi?
• Bai yu mekim wanem sapos man yu stadi wantaim i no kisim gut wanpela tok piksa o em i mas kisim sampela tok moa bilong wanpela samting?
[Piksa long pes 16]
Ol elda Kristen i save skulim ol manmeri insait long kongrigesen na ol i helpim wok bilong skulim ol wanbilip long autim tok
[Piksa long pes 18]
Pasin bilong mekim gut ol Baibel stadi em wanpela rot bilong larim lait bilong yumi i lait long ai bilong ol man