Antikrais i Kamap Ples Klia
BAI yu mekim wanem bilong lukautim yu yet sapos yu save olsem long hap bilong yu i gat wanpela bikpela sik nogut? Ating bai yu strongim skin bilong yu na stap longwe long ol manmeri i gat dispela sik. Yumi mas bihainim wankain pasin long ol samting bilong spirit. Baibel i tokim yumi olsem antikrais “i kam pinis na i stap long graun.” (1 Jon 4:3) Bilong antikrais i no ken bagarapim yumi, yumi mas save long em i husat tru na abrusim em. Yumi ken amamas long Baibel i kamapim planti save long dispela samting.
Tok “antikrais” i makim “birua bilong Krais.” Olsem na dispela tok i makim olgeta man em ol i birua long Krais o ol i giaman na tok ol i Krais o maus bilong em. Jisas i tok: “Man i no pren bilong mi, em i save birua long mi [em i antikrais]. Na man i no helpim mi long bungim ol manmeri, em i save ranim ol i go nabaut.”—Luk 11:23.
Jon i raitim tok long antikrais winim 60 yia bihain long Jisas i dai pinis na kirap bek na go long heven. Olsem na yumi mas tingim wok bilong antikrais i mekim wanem long ol gutpela disaipel bilong Jisas long graun.—Matyu 25:40, 45.
Antikrais i Birua Long Ol Disaipel Bilong Krais
Jisas i givim tok lukaut long ol disaipel bilong em olsem ol man bai nolaik tru long ol. Em i tok: “Ol i kisim yupela bilong givim pen na hevi long yupela, na bai ol i kilim yupela i dai. Na olgeta lain manmeri bai ol i bel nogut tru long yupela, long wanem, nem bilong mi em i stap long yupela. Na planti giaman profet bai i kirap na giamanim planti manmeri.”—Matyu 24:9, 11.
Ol man i mekim nogut long ol disaipel bilong Jisas, long wanem, ‘nem bilong Jisas i stap long ol,’ olsem na ol dispela man i antikrais, ol i birua bilong Krais. Ol “giaman profet,” em sampela bilong ol i bin stap Kristen long bipo, ol tu i antikrais. (2 Jon 7) Jon i tok, ol dispela “planti birua bilong Krais . . . ol i lusim yumi na i go. Tasol ol i no bin i stap lain bilong yumi tru. Sapos ol i bilong yumi tru, orait ol bai i stap yet wantaim yumi.”—1 Jon 2:18, 19.
Tok bilong Jisas na Jon i kamapim ples klia olsem antikrais i no wanpela man tasol, nogat, i gat planti antikrais i insait long en. Na tu, ol i profet giaman, olsem na wanpela wok bilong ol em long giamanim ol man long ol samting bilong lotu. Wanem sampela narapela wok bilong ol?
Ol i Autim Ol Bilip Giaman
Aposel Pol i givim tok lukaut long wanwok bilong em Timoti olsem em i mas lukaut long ol bilip giaman bilong ol apostet, olsem Himeneus na Filetus, em tok bilong ol i “olsem sua nogut bilong bagarapim man.” Na Pol i tok moa: “Tupela i lusim pinis rot bilong tok tru, long wanem, tupela i save tok olsem, ‘Yumi kirap bek pinis long matmat, olsem na bihain yumi no inap kirap bek gen.’ Long dispela tok ol i save bagarapim bilip bilong sampela manmeri.” (2 Timoti 2:16-18) I luk olsem Himeneus na Filetus i lainim ol man olsem tok bilong kirap bek i no makim pasin bilong kirap bek long matmat, em i makim olsem ol Kristen i stap laip ol i kirap bek pinis long samting bilong spirit. Tru, aposel Pol i kamapim ples klia olsem taim man i kamap disaipel tru bilong Jisas, dispela i olsem em i kirap bek na stap laip long ai bilong God. (Efesus 2:1-5) Tasol tok em Himeneus na Filetus i skulim ol man long en i sakim tok promis bilong Jisas long kirap bek bilong ol daiman long matmat aninit long Kingdom Bilong God.—Jon 5:28, 29.
Bihain wanpela lain, em ol Nostik, ol i kamapim dispela bilip olsem i no gat kirap bek long matmat. Ol i ting olsem man inap kisim save (gnoʹsis long tok Grik) long kain kain rot hait, olsem na ol i bungim ol bilip bilong ol apostet Kristen wantaim tingting bilong ol Grik na bilip hait bilong ol lain bilong Is. Olsem: Ol i ting olgeta samting bilong graun em samting nogut, na long dispela as Jisas i no kam long bodi bilong man, i luk tasol olsem em i gat bodi bilong man. Olsem yumi toktok pinis long en, aposel Jon i bin givim tok lukaut long dispela kain bilip.—1 Jon 4:2, 3; 2 Jon 7.
Narapela bilip giaman ol i kamapim sampela handet yia bihain, em bilip bilong God Triwan. Dispela bilip i tok Jisas em God i Gat Olgeta Strong, na tu, em i Pikinini Bilong God. Long buk The Church of the First Three Centuries, saveman Alvan Lamson i tok dispela bilip long God Triwan “i no kamap liklik long rot bilong Buk Holi bilong ol Juda na ol Kristen; em i kamap long rot bilong ol Tisa Bilong Pleto na ol i skruim i go long lotu Kristen.” Husat em ol dispela “Tisa Bilong Pleto”? Em ol pris apostet husat i laikim tumas ol bilip bilong Pleto, em wanpela saveman haiden bilong ol Grik.
Dispela bilip bilong God Triwan em wanpela bikpela samting em antikrais i mekim wok long en, long wanem, dispela i mekim na ol man i ting God i narapela kain na i paulim tingting bilong ol man long God na Pikinini bilong em. (Jon 14:28; 15:10; Kolosi 1:15) Tingim: Olsem wanem ol man inap “go klostu tru long God,” olsem Baibel i kirapim ol long mekim, sapos ol i no kliagut long God?—Jems 4:8.
Narapela samting i mekim na planti man i paul, em olsem: Planti man bilong tanim tok bilong Baibel ol i rausim nem bilong God, Jehova, long Baibel bilong ol, maski dispela nem i stap 7,000 taim long Baibel bilong pastaim! Tru tumas, pasin bilong mekim olsem God i Gat Olgeta Strong em i samting i stap hait na i no gat nem, em wanpela pasin nogut tru na i no soim rispek long Man Bilong Wokim yumi na long tok bilong em long Baibel. (KTH 22:18, 19) Na tu, pasin bilong rausim nem bilong God na putim ol biknem olsem Bikpela na God, dispela i no stret wantaim beten bilong Jisas olsem: “Nem bilong yu i mas i stap holi.”—Matyu 6:9.
Ol Antikrais i Sakim Kingdom Bilong God
Ol antikrais i mekim bikpela wok moa long “taim bilong las de,” em taim nau yumi stap long en. (2 Timoti 3:1) Wanpela bikpela tingting bilong ol dispela man bilong giaman long nau em long giamanim ol manmeri long wok bilong Jisas olsem King bilong Kingdom Bilong God, em wanpela gavman long heven em klostu bai bosim graun olgeta.—Daniel 7:13, 14; KTH 11:15.
Olsem: Sampela hetman bilong lotu i autim tok olsem Kingdom Bilong God i stap long bel bilong ol man, em wanpela tingting Baibel i no as bilong en. (Daniel 2:44) Sampela i tok Krais i wok long rot bilong ol gavman na lain bilong ol man. Tasol Jisas i tok: “Kingdom bilong mi em i no bilong dispela graun.” (Jon 18:36) Tru tumas, Satan, na i no Krais, em i “hetman i save bosim dispela graun,” na em i “giaman god bilong dispela graun.” (Jon 14:30; 2 Korin 4:4) Long dispela as tasol klostu nau Jisas bai pinisim olgeta gavman bilong dispela graun na em wanpela tasol bai stap King na bosim dispela graun. (Song 2:2, 6-9; KTH 19:11-21) Ol man i beten long dispela samting i mas kamap taim ol i mekim Beten Bilong Bikpela, olsem: “Kingdom bilong Yu i mas i kam. Laik bilong Yu i mas kamap long graun.”—Matyu 6:10, King Jems Nupela Testamen.
Ol hetman bilong lotu i save sapotim ol gavman bilong dispela graun, olsem na planti i birua long ol man i autim tok i tru long Kingdom Bilong God na i mekim nogut long ol. Buk Kamapim Tok Hait long Baibel i tok piksa long wanpela pamukmeri—‘Bikpela Babilon’—em i bin ‘kilim i dai ol manmeri bilong God, em ol manmeri i bilip long Jisas na i save autim nem bilong en, na dispela meri i dringim blut bilong ol na i kamap longlong olsem man i spak.’ (KTH 17:4-6) Em i mekim tu pasin pamuk bilong spirit long rot bilong sapotim “ol king” bilong dispela graun, olsem ol hetman politik, na em i kisim ol gutpela samting long dispela. Dispela pamukmeri em ol lotu giaman bilong dispela graun. Em i bikpela hap bilong antikrais.—KTH 18:2, 3; Jems 4:4.
Antikrais i Kamapim ‘Ol Tok Planti Man i Laik Harim’
Planti man em ol i tok ol i Kristen, ol i sakim tok tru bilong Baibel, na tu, ol i sakim ol lo bilong Baibel long stretpela pasin na ol i bihainim ol pasin ol man i tok i stret. Baibel i tok profet long dispela samting bai kamap, olsem: “Bihain ol man [em ol man i tok ol i lotuim God] bai i no laik harim moa ol stretpela tok. Nogat. Yau bilong ol bai i skrap long harim ol narakain narakain tok, na ol bai i kisim planti man bilong skulim ol long kain tok ol i save laik long harim.” (2 Timoti 4:3) Ol dispela man i save skulim ol man long ol bilip giaman, na Baibel i kolim ol olsem “giaman aposel na giaman wokman. Ol i save senisim pasin bilong ol bilong mekim ol man i ting ol i stap aposel tru bilong Krais.” Na Baibel i tok moa: “Bihain ol bai i kisim pe inap tru long dispela ol pasin ol i bin mekim.”—2 Korin 11:13-15.
Ol i save mekim “kain kain pasin nogut,” olsem ol i strong long sakim ol stretpela lo bilong Baibel. (2 Pita 2:1-3, 12-14) Yumi lukim olsem planti hetman bilong lotu na ol lain bilong ol, ol i save bihainim—o orait long—ol pasin i no stret long ol Kristen, olsem pasin sodom o pasin bilong man o meri i slip wantaim narapela i no poroman marit bilong em. Plis, kisim sampela haptaim long skelim ol tingting na pasin em planti man i orait long en wantaim ol samting Baibel i toktok long en long Wok Pris 18:22; Rom 1:26, 27; 1 Korin 6:9, 10; Hibru 13:4; na Jut 7.
Skelim Ol Tok
Taim yumi tingim ol samting yumi stori pinis long en, yumi mas bihainim tok bilong aposel Jon olsem yumi mas tingim gut ol samting yumi bilip long en. Em i givim tok lukaut: “Ol pren, planti giaman profet i save raun nabaut long graun. Olsem na yupela i no ken bilip long olgeta man i kam long yupela na i tok, ‘Spirit bilong God i givim tok long mi.’ Nogat. Yupela i mas traim olgeta spirit, bai yupela i ken save, ol i kam long God, o nogat.”—1 Jon 4:1.
Tingim pasin bilong ol “gutpela lain manmeri” i stap long Beria long taim bilong ol aposel. Ol i “harim tok bilong Pol, na ol i laikim tru. Na long olgeta de ol i save ritim na skelim tok i stap long buk bilong God, bilong ol i ken save, tok bilong Pol em i tru, o nogat.” (Aposel 17:10, 11) Yes, ol Beria i amamas long lainim ol samting, na tu, ol i skelim gut olsem Baibel i as bilong ol tok ol i harim na kisim, o nogat.
Long nau tu, ol Kristen tru i no larim ol nupela tingting i stiaim ol, nogat, ol i holimpas strong ol tok i tru bilong Baibel. Aposel Pol i tok: “Oltaim mi save prea olsem, pasin bilong laikim tru ol arapela em i ken kamap strong moa long laip bilong yupela, na bai yupela i gat planti save, na tingting bilong yupela i ken kamap klia tru.”—Filipai 1:9.
Sapos yu no bin mekim yet, wok strong long kisim ‘planti save, na tingting i ken kamap klia tru’ long rot bilong lainim ol tok bilong Baibel. Ol man i bihainim pasin bilong ol Beria, ol antikrais bai i no inap giamanim ol long ol “tok giaman.” Nogat tru. (2 Pita 2:3) Ol bai kamap fri long rot bilong ol tok i tru bilong Krais tru na ol disaipel tru bilong em.—Jon 8:32, 36.
[Blok/Piksa long pes 4]
BAIBEL I TOK WANEM LONG ANTIKRAIS
“Ol pikinini bilong mi, yumi kamap pinis long taim bilong las de [olsem las de bilong taim bilong ol aposel]. Bipo yupela i harim tok long birua bilong Krais [“antikrais,” NW] bai i kamap. Nau planti birua bilong Krais [“antikrais,” NW] ol i kamap pinis.”—1 Jon 2:18.
“Man bilong tok giaman em husat? Em i dispela man i save tok, ‘Jisas em i no dispela man God i makim bilong kisim bek ol manmeri bilong en.’ Man i mekim dispela kain tok, em i save givim baksait long Papa wantaim Pikinini, olsem na em i birua bilong Krais [“antikrais,” NW].”—1 Jon 2:22.
“Sapos man i no mekim dispela kain tok long Jisas, orait dispela man i gat narapela spirit, em i no kam long God. Em i spirit bilong birua bilong Krais [“antikrais,” NW], bipo yupela i harim tok long em bai i kam. Na nau em i kam pinis na i stap long graun.”—1 Jon 4:3.
“Harim. Planti man i laik giamanim yumi, ol i raun nabaut long graun. Ol i no bilip olsem, Jisas Krais em i bin kamap man. Dispela kain man, em i man bilong giaman, na em i birua bilong Krais [“antikrais,” NW].”—2 Jon 7.
[Blok/Ol Piksa long pes 5]
ANTIKRAIS I MAKIM HUSAT?
Dispela tok “antikrais” i makim ol man i sakim ol tok Baibel i mekim long Jisas Krais, ol man i birua long Kingdom bilong Krais, na ol man i mekim nogut long lain bilong Krais. Na tu, i makim ol man, na oganaisesen, na ol lain em ol i giaman na tok ol i mausman bilong Krais o ol i tok promis long ol bai mekim ol samting em Krais tasol inap long mekim—em wok bilong kamapim bel isi na gutpela sindaun.
[Kredit Lain]
Augustine: ©SuperStock/age fotostock
[Piksa long pes 7]
Olsem ol Beria, yumi mas skelim gut ol tok bilong Baibel long olgeta de